Zeitumstellung
Vor einigen Jahren war das nur ein Meinungsbild, welches zum Anlass genommen wurde, das Thema zu behandeln. Von einer Umfrage kann jedoch nicht die Rede sein, denn von 500 Millionen Menschen, die in der EU leben, haben lediglich 1 % daran teilgenommen und davon über 80 % aus Deutschland. Das bedeutet, dass KAUM EIN EU BÜRGER sich daran beteiligt hat!
Wenn darüber abgestimmt werden soll, dann sollten möglichst viele Menschen die Informationen und Möglichkeiten einer Abstimmung haben. Rufen Sie die Bürger dazu öffentlich auf und nicht auf einer Internetseite, die kaum jemand kennt und nutzt.
Vielen Dank!
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
921bf0ffb5d95f53b3606feede8353db60f52eebf4aea9754fd93fc7ffc28ac4
Source:
{"body":{"de":"Ich bitte Sie, sich mit dem Thema der Zeitumstellung zu befassen und eine ECHTE UMFRAGE der EU Bürger ins Leben zu rufen.\nVor einigen Jahren war das nur ein Meinungsbild, welches zum Anlass genommen wurde, das Thema zu behandeln. Von einer Umfrage kann jedoch nicht die Rede sein, denn von 500 Millionen Menschen, die in der EU leben, haben lediglich 1 % daran teilgenommen und davon über 80 % aus Deutschland. Das bedeutet, dass KAUM EIN EU BÜRGER sich daran beteiligt hat!\nWenn darüber abgestimmt werden soll, dann sollten möglichst viele Menschen die Informationen und Möglichkeiten einer Abstimmung haben. Rufen Sie die Bürger dazu öffentlich auf und nicht auf einer Internetseite, die kaum jemand kennt und nutzt.\nVielen Dank!","machine_translations":{"bg":"Ще Ви бъда благодарен, ако разгледате въпроса за смяната на часовото време и създадете Echte EU Civil' ACCOUNT. Преди няколко години това беше само становище, което беше използвано като възможност за разрешаване на проблема. Въпреки това не е възможно да се говори за проучване, тъй като само 1 % от 500 милиона души, живеещи в ЕС, от които над 80 % са от Германия. Това означава, че каумът е участвал в него! За да бъде гласувано, възможно най-голям брой хора следва да разполагат с информация и възможности за гласуване. Отидете на гражданите публично, а не на уебсайт, който почти не познава и използва. Благодаря Ви!","cs":"Byl bych Vám zavázán, kdybyste se mohl zabývat otázkou změn času a zřídit Poradní výbor pro občany EU. Před několika lety se jednalo pouze o stanovisko, které bylo využito jako příležitost k řešení tohoto problému. Není však možné hovořit o průzkumu, neboť odpovědělo pouze 1 % z 500 milionů lidí žijících v EU, z nichž více než 80 % pocházelo z Německa. To znamená, že se na ní podílel kaum! Má-li být hlasován, mělo by mít co nejvíce lidí možnost získat informace a hlasovat. Přejděte na občany veřejně, a nikoli na internetových stránkách, které stěží zná a používají. Děkuji!","da":"Jeg ville være Dem taknemmelig, hvis De kunne se på spørgsmålet om tidsomstillinger og oprette et Echte EU-borgerforum. For få år siden var dette kun en udtalelse, der blev brugt som en lejlighed til at behandle spørgsmålet. Det er imidlertid ikke muligt at tale om en undersøgelse, da kun 1 % af de 500 millioner mennesker, der bor i EU, svarede, hvoraf over 80 % kom fra Tyskland. Det betyder, at kaum har deltaget i den! Hvis der skal stemmes om det, bør så mange som muligt have informations- og afstemningsmuligheder. Gå til borgerne offentligt og ikke på et websted, der næsten ikke kender og bruger det. Mange tak!","el":"Θα σας ήμουν ευγνώμων εάν μπορούσατε να εξετάσετε το ζήτημα των αλλαγών ώρας και να δημιουργήσετε λογαριασμό των πολιτών της ΕΕ Echte. Πριν από λίγα χρόνια, αυτή ήταν απλώς μια γνώμη που χρησιμοποιήθηκε ως ευκαιρία για την αντιμετώπιση του ζητήματος. Ωστόσο, δεν μπορεί να γίνει λόγος για έρευνα, δεδομένου ότι απάντησε μόνο το 1 % των 500 εκατομμυρίων ανθρώπων που ζουν στην ΕΕ, εκ των οποίων πάνω από το 80 % προερχόταν από τη Γερμανία. Αυτό σημαίνει ότι ο κηαυρός έχει συμμετάσχει σε αυτό! Για να ψηφιστεί, όσο το δυνατόν περισσότεροι άνθρωποι θα πρέπει να έχουν τις δυνατότητες ενημέρωσης και ψηφοφορίας. Πηγαίνετε στους πολίτες δημόσια και όχι σε ιστότοπο που δεν γνωρίζει και χρησιμοποιεί ελάχιστα. Ευχαριστούμε!","en":"I would be grateful if you could look into the issue of clock changes and set up an ECHTE EU Citizens’ ACCOUNT. A few years ago, this was only an opinion that was used as an opportunity to address the issue. However, it is not possible to speak of a survey, as only 1 % of 500 million people living in the EU responded, of which more than 80 % were from Germany. This means that KAUM has taken part in it! If it is to be voted, as many people as possible should have the information and voting possibilities. Go to citizens publicly and not on a website that hardly knows and uses. Thank you!","es":"Le agradecería que examinara la cuestión de los cambios de hora y estableciera una cuenta de los ciudadanos de la UE «Echte». Hace unos años, solo se trataba de una opinión que se utilizó como una oportunidad para abordar esta cuestión. Sin embargo, no es posible hablar de una encuesta, ya que solo el 1 % de los 500 millones de personas que viven en la UE respondieron, de los cuales más del 80 % procedían de Alemania. Esto significa que Kaum ha participado en ella. Si se quiere votar, el mayor número posible de personas deben tener la información y las posibilidades de voto. Ir a los ciudadanos en público y no en un sitio web que apenas conoce y utiliza. ¡Gracias!","et":"Oleksin tänulik, kui uuriksite kellakeeramise küsimust ja looksite Echte EU Citizens’ACCOUNTi. Mõni aasta tagasi oli tegemist vaid arvamusega, mida kasutati selle küsimuse käsitlemiseks. Uuringust ei ole aga võimalik rääkida, sest sellele vastas vaid 1 % ELis elavast 500 miljonist inimesest, kellest üle 80 % oli pärit Saksamaalt. See tähendab, et kaum on selles osalenud! Kui hääletatakse, peaks teave ja hääletamisvõimalused olema võimalikult paljudel inimestel. Pöörduge kodanike poole avalikult, mitte veebisaidil, mida vaevalt teatakse ja kasutatakse. Täname!","fi":"Olisin kiitollinen, jos voisitte tarkastella kellonajan muuttamista ja perustaa Echte EU Citizens’ ACCOUNT -keskuksen. Muutama vuosi sitten tämä oli vain mielipide, jota käytettiin tilaisuutena käsitellä asiaa. Kyselystä ei kuitenkaan voida puhua, sillä vain yksi prosentti eu:ssa asuvista 500 miljoonasta ihmisestä, joista yli 80 prosenttia oli Saksasta, vastasi. Tämä tarkoittaa, että kaum on osallistunut siihen! Äänestäminen edellyttää, että mahdollisimman monella ihmisellä on mahdollisuus saada tietoa ja äänestää. Mene kansalaisille julkisesti eikä verkkosivustolla, joka tuskin osaa ja käyttää sitä. Kiitos!","fr":"Je vous saurais gré de bien vouloir examiner la question des changements d’heure et de mettre en place une ENVIRONNEMENT COMMUNAUTE de l’UE. Il y a quelques années, il ne s’agissait là que d’un point de vue qui a été l’occasion d’aborder la question. On ne peut toutefois parler d’une enquête, puisque sur 500 millions de personnes vivant dans l’UE, 1 % seulement y ont participé, dont plus de 80 % en provenance d’Allemagne. Cela signifie que KAUM EIN BEUVEILER y a participé! Pour être voté, le plus grand nombre possible de personnes devraient avoir les informations et les possibilités de vote. Invitez les citoyens à le faire publiquement et non sur un site internet qui n’est ni connu ni utilisé par quelqu’un. Merci!","ga":"Bheinn buíoch díot dá mbeifeá in ann breathnú ar an tsaincheist a bhaineann le hathruithe na gclog agus cuir scéala ó shaoránaigh an Aontais Eorpaigh ar bun. Cúpla bliain ó shin, ní raibh ann ach tuairim a úsáideadh mar dheis chun aghaidh a thabhairt ar an bhfadhb. Mar sin féin, ní féidir suirbhé a labhairt, mar níor fhreagair ach 1 % de 500 milliún duine atá ina gcónaí san Aontas Eorpach, agus ba as an nGearmáin do 80 % de sin. Ciallaíonn sé seo go bhfuil kaum páirteach ann! Má táthar chun vóta a chaitheamh, ba cheart an fhaisnéis agus na deiseanna vótála a bheith ag a oiread daoine agus is féidir. Téigh go poiblí agus ní ar shuíomh gréasáin ar éigean a bhfuil aithne agus úsáid aige. Go raibh maith agat!","hr":"Bio bih Vam zahvalan kad biste razmotrili pitanje pomicanja sata i uspostavili Echte-ov RAČUN građana EU-a. Prije nekoliko godina to je bilo samo mišljenje koje je iskorišteno kao prilika za rješavanje tog pitanja. Međutim, nije moguće govoriti o istraživanju jer je odgovorilo samo 1 % od 500 milijuna ljudi koji žive u EU-u, od kojih je više od 80 % bilo iz Njemačke. To znači da je kaum u njemu sudjelovao! Kako bi se glasalo, što više ljudi trebalo bi imati mogućnost informiranja i glasanja. Posjetite građane javno, a ne na internetskoj stranici koja gotovo ne poznaje i upotrebljava. Hvala!","hu":"Hálás lennék, ha megvizsgálná az óraátállítás kérdését, és létrehozná az Echte EU Citizens’ ACCOUNT-ot. Néhány évvel ezelőtt ez csak egy olyan vélemény volt, amelyet lehetőségként használtak fel a probléma megoldására. Nem beszélhetünk azonban felmérésről, mivel az EU-ban élő 500 millió embernek csupán 1 %-a válaszolt, akiknek több mint 80 %-a Németországból érkezett. Ez azt jelenti, hogy kaum is részt vett benne! A szavazáshoz a lehető legtöbb embernek kell rendelkeznie a tájékoztatással és a szavazás lehetőségével. Látogasson el nyilvánosan a polgárokhoz, és ne egy olyan weboldalon, amely alig ismeri és használja a felhasználókat. Köszönjük!","it":"Le sarei grato se potesse esaminare la questione del cambio dell'ora e istituire un CONTO Echte dei cittadini dell'UE. Alcuni anni fa si è trattato solo di un parere che è stato utilizzato come un'opportunità per affrontare la questione. Tuttavia, non è possibile parlare di un'indagine, dal momento che solo il 1 % dei 500 milioni di persone che vivono nell'UE ha risposto, di cui oltre il 80 % proveniva dalla Germania. Ciò significa che il kaum vi ha partecipato! Per essere votata, il maggior numero possibile di persone dovrebbe disporre delle informazioni e delle possibilità di voto. Vai ai cittadini in pubblico e non su un sito web che non conosce e utilizza praticamente. Grazie dell'attenzione!","lt":"Būčiau dėkingas, jei panagrinėtumėte laikrodžio keitimo klausimą ir įkurtumėte ES piliečių ACCOUNT. Prieš kelerius metus tai buvo tik nuomonė, kuria pasinaudota kaip galimybe spręsti šį klausimą. Tačiau kalbėti apie apklausą neįmanoma, nes atsakymus pateikė tik 1 proc. iš 500 mln. ES gyvenančių žmonių, iš kurių daugiau kaip 80 proc. buvo iš Vokietijos. Tai reiškia, kad jame dalyvavo kaum! Jei dėl jo bus balsuojama, kuo daugiau žmonių turėtų turėti galimybę gauti informaciją ir balsuoti. Kreiptis į piliečius viešai, o ne interneto svetainėje, kuri mažai žino ir ja naudotis. Dėkojame!","lv":"Būšu pateicīgs, ja Jūs izskatītu jautājumu par laika maiņu un izveidotu “Echte” ES pilsoņu ACCOUNT. Pirms dažiem gadiem šis bija tikai atzinums, kas tika izmantots kā iespēja risināt šo jautājumu. Tomēr nav iespējams runāt par aptauju, jo atbildes sniedza tikai 1 % no 500 miljoniem ES iedzīvotāju, no kuriem vairāk nekā 80 % bija no Vācijas. Tas nozīmē, ka kaums tajā ir piedalījies! Lai par to balsotu, informācijai un balsošanas iespējām vajadzētu būt pēc iespējas lielākam skaitam cilvēku. Dodieties uz iedzīvotājiem publiski, nevis tīmekļa vietnē, kas gandrīz nemaz nezina un izmanto. Paldies!","mt":"Inkun grat jekk tkun tista’ tħares lejn il-kwistjoni tal-bidliet fil-ħin u tistabbilixxi KUNT Ċittadin tal-UE Echte. Ftit snin ilu, din kienet biss opinjoni li ntużat bħala opportunità biex tiġi indirizzata l-kwistjoni. Madankollu, mhuwiex possibbli li wieħed jitkellem dwar stħarriġ, peress li 1 % biss minn 500 miljun ruħ li jgħixu fl-UE wieġbu, li aktar minn 80 % minnhom kienu mill-Ġermanja. Dan ifisser li l-kawm ħa sehem fih! Jekk għandu jittieħed vot dwaru, kemm jista’ jkun nies għandu jkollhom l-informazzjoni u l-possibbiltajiet ta’ votazzjoni. Mur għand iċ-ċittadini pubblikament u mhux fuq sit web li ftit li xejn jaf u juża. Grazzi!","nl":"Ik zou het op prijs stellen als u de kwestie van de klok zou willen bekijken en een „Echte EU-burgerrekening” zou kunnen opzetten. Enkele jaren geleden was dit slechts een advies dat als gelegenheid werd aangegrepen om dit probleem aan te pakken. Er kan echter geen sprake zijn van een enquête, aangezien slechts 1 % van de 500 miljoen mensen in de EU heeft gereageerd, waarvan meer dan 80 % afkomstig was uit Duitsland. Dit betekent dat kaum eraan heeft deelgenomen! Om te kunnen stemmen, moeten zoveel mogelijk mensen over de informatie en de stemmogelijkheden beschikken. Ga naar de burgers, niet op een website die nauwelijks weet en gebruikt wordt. Dank u!","pl":"Byłbym wdzięczny, gdyby zechciał Pan przyjrzeć się kwestii zmian czasu i ustanowić Echte EU Citizens’ AOCUNT. Kilka lat temu była to tylko opinia, którą wykorzystano jako okazję do zajęcia się tą kwestią. Nie można jednak mówić o sondażu, gdyż odpowiedziało tylko 1 % 500 mln osób mieszkających w UE, z czego ponad 80 % pochodziło z Niemiec. Oznacza to, że kaum wziął w nim udział! Jeżeli głosowanie ma zostać przeprowadzone, jak najwięcej osób powinno mieć dostęp do informacji i możliwości głosowania. Przejdź do obywateli publicznie, a nie na stronie internetowej, która prawie nie zna i nie korzysta z niej. Dziękuję!","pt":"Muito agradeceria a V. Ex.ª se dignasse analisar a questão das mudanças de hora e criar uma conta dos cidadãos da UE Echte. Há alguns anos, tratava-se apenas de um parecer que foi utilizado como uma oportunidade para abordar a questão. No entanto, não é possível falar de um inquérito, uma vez que apenas 1 % dos 500 milhões de pessoas que vivem na UE responderam, dos quais mais de 80 % eram provenientes da Alemanha. Isto significa que o caum participou na iniciativa! Para poder votar, o maior número possível de pessoas deve dispor de informações e possibilidades de voto. Vá para os cidadãos publicamente e não num sítio Web que dificilmente conheça e utilize. Muito obrigada!","ro":"V-aș fi recunoscător dacă ați putea să analizați problema schimbării orei și să creați un cont Echte EU Citizens’Account. În urmă cu câțiva ani, acesta a fost doar un aviz care a fost utilizat ca o oportunitate de a aborda această chestiune. Cu toate acestea, nu se poate vorbi de un sondaj, deoarece doar 1 % din cele 500 milioane de persoane care trăiesc în UE au răspuns, dintre care peste 80 % proveneau din Germania. Acest lucru înseamnă că kaum a participat la ea! Dacă se dorește să se voteze, un număr cât mai mare de persoane ar trebui să dispună de informații și de posibilități de vot. Mergeți la cetățeni în mod public și nu pe un site internet care nu cunoaște și nu îl utilizează. Vă mulțumim!","sk":"Bol by som Vám vďačný, keby ste sa mohli zaoberať otázkou zmeny času a vytvoriť Echte Citizens’ ACCOUNT. Pred niekoľkými rokmi to bolo len stanovisko, ktoré sa využilo ako príležitosť na riešenie tejto otázky. Nie je však možné hovoriť o prieskume, pretože odpovedalo len 1 % z 500 miliónov ľudí žijúcich v EÚ, z ktorých viac ako 80 % pochádzalo z Nemecka. To znamená, že kaum sa na ňom zúčastnil! Ak sa má hlasovať, malo by mať čo najviac ľudí k dispozícii informácie a možnosti hlasovania. Navštívte občanov verejne a nie na webovom sídle, ktoré sotva pozná a používa. Ďakujeme!","sl":"Vljudno Vas prosim, da preučite vprašanje premikanja ure in vzpostavite Echte ACCOUNT za državljane EU. Pred nekaj leti je bilo to le mnenje, ki je bilo priložnost za obravnavo tega vprašanja. Vendar ni mogoče govoriti o raziskavi, saj se je odzvalo le 1 % od 500 milijonov ljudi, ki živijo v EU, od katerih jih je bilo več kot 80 % iz Nemčije. To pomeni, da je kaum sodeloval! Če želimo glasovati, bi moralo čim več ljudi imeti možnost obveščanja in glasovanja. Javno pojdite na državljane in ne na spletnem mestu, ki skoraj ne ve in ga uporablja. Hvala!","sv":"Jag vore tacksam om Ni kunde titta närmare på frågan om tidsomställningar och inrätta en medborgarkonferens Echte. För några år sedan var detta bara en åsikt som utnyttjades som en möjlighet att ta itu med frågan. Det går dock inte att tala om en undersökning, eftersom endast 1 % av 500 miljoner människor som bor i EU svarade, varav mer än 80 % kom från Tyskland. Det betyder att kaum har deltagit! Om det ska bli föremål för omröstning bör så många som möjligt ha information och möjlighet att rösta. Gå till allmänheten och inte på en webbplats som knappt känner till och använder den. Tack!"}},"title":{"de":"Zeitumstellung ","machine_translations":{"bg":"Смяна на часовото време","cs":"Změna času","da":"Tidsomstilling","el":"Αλλαγή ώρας","en":"Clock change","es":"Cambio de hora","et":"Kellaaja muutmine","fi":"Kellonvaihto","fr":"Changement d’heure","ga":"Athrú an chloig","hr":"Pomicanje sata","hu":"Óraváltás","it":"Cambio di orologio","lt":"Laikrodžio keitimas","lv":"Pulksteņa maiņa","mt":"Bidla tal-arloġġ","nl":"Omschakeling klok","pl":"Zmiana zegara","pt":"Mudança de hora","ro":"Schimbarea orei","sk":"Zmena času","sl":"Sprememba ure","sv":"Klockbyte"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/8000/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/8000/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...