Améliorer la lisibilité de la gouvernance européenne
davantage de personnels paramédicaux/infirmiers dans les instances décisionnaires.
Related Events
Construisons ensemble l'Europe de la santé !
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
7670b567420cf9db38ec3f86833c74e6eb669aaae036e280c9fb7d7130443f44
Source:
{"body":{"fr":"Les professionnels de santé et étudiants français interrogés appellent notamment à une meilleure lisibilité de la gouvernance européenne, et la présence de \ndavantage de personnels paramédicaux/infirmiers dans les instances décisionnaires. \n\nAvis/propositions au sujet de la gouvernance européenne en cas de crise sanitaire :\n\n- Question de gouvernance – l’échelon national n’est pas pertinent pour gérer une pandémie\n\n- Plus de paramédicaux/infirmiers dans les instances décisionnaires\n\n- La gouvernance européenne n’est pas compréhensible, mais le RGPD et le outils/logiciels européens sont de bonnes initiatives\n\n- Prise en compte de l’incertitude au sein de la société et par les pouvoirs publics => besoin de plus de sincérité pour créer de la confiance avec les citoyens\n\n- Culture du risque à développer dans l’UE => culture de l’entreprise à développer, avec le financement dédié. L’UE est parfois perçue comme trop frileuse à la prise de risques, ce qui n’encourage pas la création (à la différence des États-Unis).\n\n-Le Plan de relance – il est important de garder en vue les objectifs environnementaux malgré la crise\n\n-Prévoir une gestion à plus long terme de la crise","machine_translations":{"bg":"Френските здравни специалисти и студенти, интервюирани по-специално, призовават за по-голяма четивност на европейското управление и за присъствието на повече парамедицински/медицински персонал в органите за вземане на решения. Становища/предложения относно европейското управление в случай на здравна криза: — Въпрос за управлението — националното равнище не е от значение за управлението на пандемия — Повече парамедици/лекари в органите за вземане на решения — европейското управление не е разбираемо, но ОРЗД и европейските инструменти/софтуер са добри инициативи — Вземайки предвид несигурността в обществото и от публичните органи => необходимостта от повече искреност, за да се изгради доверие сред гражданите — култура на риска, която трябва да се развие в ЕС => култура на дружеството, която ще бъде развита, със специално финансиране. Понякога ЕС се счита за твърде ароматен, изложен на риск, което не насърчава създаването (за разлика от САЩ). —План за възстановяване — важно е да се имат предвид целите в областта на околната среда въпреки кризата — Осигуряване на по-дългосрочно управление на кризата","cs":"Dotazovaní francouzští zdravotničtí pracovníci a studenti zejména vyzývají k větší srozumitelnosti evropské správy a k tomu, aby v rozhodovacích orgánech bylo přítomno více nelékařských/lékařských pracovníků. Stanoviska/návrhy k evropské správě v případě zdravotní krize: — Problematika správy – vnitrostátní úroveň není relevantní pro zvládání pandemie – více záchranářů/sester v rozhodovacích orgánech – evropská správa není pochopitelná, ale GDPR a evropské nástroje/software jsou dobrými iniciativami – Zohlednění nejistoty ve společnosti a ze strany veřejných orgánů => potřeba upřímnosti k budování důvěry s občany – kultura rizik, která má být rozvíjena v EU => kultura společnosti, která má být vyvinuta, s vyčleněným financováním. EU je někdy vnímána jako příliš voňavá v ohrožení, což nepodporuje tvorbu (na rozdíl od USA). Plán obnovy – i přes krizi je důležité mít na paměti cíle v oblasti životního prostředí – zajistit dlouhodobější řešení krize","da":"Især fransk sundhedspersonale og studerende, der er blevet interviewet, opfordrer til større læsbarhed af EU's styreformer og til tilstedeværelsen af mere paramedicinsk personale/sygeplejepersonale i beslutningstagende organer. Udtalelser/forslag om styreformer i EU i tilfælde af en sundhedskrise: — Spørgsmål om styring — nationalt niveau er ikke relevant for håndteringen af en pandemi — Mere paramedicinsk/sygeplejerske i beslutningstagende organer — EU's styreformer er ikke forståeligt, men GDPR og europæiske værktøjer/software er gode initiativer — under hensyntagen til usikkerheden i samfundet og de offentlige myndigheder => behov for mere oprigtighed for at opbygge tillid til borgerne — Risikokultur, der skal udvikles i EU => virksomhedens kultur, der skal udvikles, med øremærket finansiering. EU betragtes undertiden som alt for duftende ved risikotagning, hvilket ikke tilskynder til skabelse (i modsætning til USA). —Genopretningsplanen — det er vigtigt at holde miljømålene for øje på trods af krisen — sikre en mere langsigtet styring af krisen","de":"Insbesondere fordern die befragten französischen Gesundheitsfachleute und Studenten eine bessere Lesbarkeit der europäischen Governance und mehr paramedizinisches/pflegerisches Personal in Entscheidungsgremien. Stellungnahmen/Vorschläge zum europäischen Regieren im Falle einer Gesundheitskrise: — Governance-Frage – die nationale Ebene ist für die Bewältigung einer Pandemie nicht relevant – Mehr Pflegekräfte/Krankenpfleger in Entscheidungsgremien – Europäisches Regieren ist nicht nachvollziehbar, aber die DSGVO und die europäischen Instrumente/Software sind gute Initiativen – Berücksichtigung der Unsicherheit in der Gesellschaft und durch die Behörden => Notwendigkeit mehr Aufrichtigkeit, um Vertrauen mit den Bürgern zu schaffen – Risikokultur, die in der EU entwickelt werden muss => Unternehmenskultur, die mit entsprechender Finanzierung entwickelt werden soll. Die EU wird manchmal als zu risikofreudig empfunden, was im Gegensatz zu den USA keine Anreize für die Schaffung schafft. Das Konjunkturprogramm – es ist wichtig, die Umweltziele trotz der Krise im Auge zu behalten -Voraussicht auf eine längerfristige Bewältigung der Krise","el":"Οι Γάλλοι επαγγελματίες του τομέα της υγείας και οι σπουδαστές που ερωτήθηκαν ζητούν, ειδικότερα, μεγαλύτερη ευκρίνεια της ευρωπαϊκής διακυβέρνησης και την παρουσία περισσότερων παραϊατρικών/νοσηλευτικών υπαλλήλων στα όργανα λήψης αποφάσεων. Γνωμοδοτήσεις/προτάσεις σχετικά με την ευρωπαϊκή διακυβέρνηση σε περίπτωση κρίσης στον τομέα της υγείας: — Το ζήτημα της διακυβέρνησης — το εθνικό επίπεδο δεν σχετίζεται με τη διαχείριση μιας πανδημίας — Περισσότεροι παραϊατρικοί/νοσοκόμοι στα όργανα λήψης αποφάσεων — η ευρωπαϊκή διακυβέρνηση δεν είναι κατανοητή, αλλά ο ΓΚΠΔ και τα ευρωπαϊκά εργαλεία/λογισμικό είναι καλές πρωτοβουλίες — Λαμβάνοντας υπόψη την αβεβαιότητα εντός της κοινωνίας και από τις δημόσιες αρχές => ανάγκη για περισσότερη ειλικρίνεια για την οικοδόμηση εμπιστοσύνης με τους πολίτες — νοοτροπία κινδύνου που θα αναπτυχθεί στην ΕΕ => κουλτούρα της εταιρείας που πρόκειται να αναπτυχθεί, με ειδική χρηματοδότηση. Μερικές φορές, η ΕΕ θεωρείται ότι αντιμετωπίζει υπερβολικά ευωδιαστικούς κινδύνους, γεγονός που δεν ενθαρρύνει τη δημιουργία (σε αντίθεση με τις ΗΠΑ). —Το σχέδιο ανάκαμψης — είναι σημαντικό να λαμβάνονται υπόψη οι περιβαλλοντικοί στόχοι παρά την κρίση — Παροχή μακροπρόθεσμης διαχείρισης της κρίσης","en":"French health professionals and students interviewed in particular call for greater readability of European governance, and the presence of more paramedical/nursing staff in decision-making bodies. Opinions/proposals on European governance in the event of a health crisis: — Issue of governance — national level is not relevant to managing a pandemic — More paramedics/nurses in decision-making bodies — European governance is not understandable, but GDPR and European tools/software are good initiatives — Taking into account uncertainty within society and by public authorities => need for more sincerity to build trust with citizens — Risk culture to be developed in the EU => culture of the company to be developed, with dedicated funding. The EU is sometimes seen as too fragrant at risk taking, which does not encourage creation (unlike the US). —The recovery plan — it is important to keep environmental objectives in mind despite the crisis — Provide for a longer-term management of the crisis","es":"Los profesionales de la salud y los estudiantes franceses entrevistados piden, en particular, una mayor legibilidad de la gobernanza europea y la presencia de más personal paramédico/enfermería en los órganos decisorios. Dictámenes/propuestas sobre la gobernanza europea en caso de crisis sanitaria: — Cuestión de la gobernanza — el nivel nacional no es pertinente para gestionar una pandemia — Más paramédicos/enfermeras en los órganos decisorios — La gobernanza europea no es comprensible, pero el RGPD y las herramientas y programas informáticos europeos son buenas iniciativas — Teniendo en cuenta la incertidumbre en la sociedad y por parte de las autoridades públicas => necesidad de una mayor sinceridad para crear confianza con los ciudadanos — La cultura del riesgo que debe desarrollarse en la UE => la cultura de la empresa que se va a desarrollar, con financiación específica. A veces se considera que la UE es demasiado perfumada en riesgo, lo que no fomenta la creación (a diferencia de los EE.UU.). —El plan de recuperación — es importante tener en cuenta los objetivos medioambientales a pesar de la crisis — Proporcionar una gestión a largo plazo de la crisis","et":"Küsitletud Prantsusmaa tervishoiutöötajad ja üliõpilased nõuavad Euroopa juhtimise paremat loetavust ning parameedikute/hooldavate töötajate arvu otsustusorganites. Arvamused/ettepanekud Euroopa juhtimise kohta tervishoiukriisi korral: –Juhtimise küsimus – riiklik tasand ei ole pandeemia ohjamisel oluline – rohkem parameedikuid/õpinguid otsuseid tegevates organites – Euroopa valitsemine ei ole mõistetav, kuid isikuandmete kaitse üldmäärus ja Euroopa vahendid/tarkvara on head algatused – Võttes arvesse ebakindlust ühiskonnas ja ametiasutuste poolt => on vaja rohkem siirust, et suurendada usaldust kodanike vastu – ELis arendatav riskikultuur => arendatava ettevõtte kultuur koos sihtotstarbelise rahastamisega. ELi peetakse mõnikord liiga aromaatseks riskivõtmiseks, mis ei soodusta loomist (erinevalt USAst). Taastamiskava – oluline on meeles pidada keskkonnaeesmärke kriisist hoolimata – pakkuda kriisi pikemaajalist ohjamist","fi":"Erityisesti ranskalaiset terveydenhuollon ammattilaiset ja opiskelijat vaativat eurooppalaisen hallintotavan parempaa luettavuutta ja sitä, että päätöksentekoelimissä on enemmän hoitohenkilöstöä tai hoitohenkilöstöä. Lausunnot/ehdotukset eurooppalaisesta hallintotavasta terveyskriisin sattuessa: — Hallintotapa – kansallisella tasolla ei ole merkitystä pandemian hallinnassa – Ensihoitajat/hoitajat päätöksentekoelimissä – Eurooppalainen hallintotapa ei ole ymmärrettävää, mutta yleinen tietosuoja-asetus ja eurooppalaiset välineet/ohjelmistot ovat hyviä aloitteita – Yhteiskunnallisen ja viranomaisten epävarmuuden huomioon ottaminen => tarve lisätä vilpittömyyttä luottamuksen rakentamiseksi kansalaisiin - eu:ssa kehitettävä riskikulttuuri => kehitettävän yrityksen kulttuuri, jota on tarkoitus kehittää ja johon on varattu rahoitusta. EU:ta pidetään toisinaan liian tuoksuvana riskinottona, mikä ei kannusta luomista (toisin kuin Yhdysvalloissa). —Elpymissuunnitelma – on tärkeää pitää ympäristötavoitteet mielessä kriisistä huolimatta – Varmistaa kriisin pitkän aikavälin hallinta","ga":"D’éiligh gairmithe sláinte agus mic léinn na Fraince a cuireadh faoi agallamh go háirithe go mbeadh an rialachas Eorpach níos soléite, agus go mbeadh níos mó foirne paraimhíochaine/núálaithe i gcomhlachtaí cinnteoireachta. Tuairimí/tograí maidir le rialachas Eorpach i gcás géarchéime sláinte: —Níl saincheist rialachais – ar an leibhéal náisiúnta, ábhartha maidir le bainistiú paindéime – Breis pharaimhíochaine/altraí i gcomhlachtaí cinnteoireachta – níl rialachas Eorpach intuigthe, ach is tionscnaimh mhaithe iad GDPR agus uirlisí/bogearraí Eorpacha – Ag cur san áireamh éiginnteacht sa tsochaí agus ag údaráis phoiblí => ní mór níos mó dílseachta chun muinín a chothú leis na saoránaigh – Cultúr riosca atá le forbairt in EU => cultúr na cuideachta atá le forbairt, le cistiú tiomnaithe. Meastar uaireanta go bhfuil an AE róchlúiteach i mbaol, rud nach spreagann cruthú (murab ionann agus na Stáit Aontaithe). —An plean téarnaimh – tá sé tábhachtach cuspóirí comhshaoil a choinneáil san áireamh in ainneoin na géarchéime – Foráil do bhainistiú fadtéarmach na géarchéime","hr":"Francuski zdravstveni djelatnici i studenti posebno su pozvali na veću čitljivost europskog upravljanja i prisutnost više medicinskog/njegovačkog osoblja u tijelima koja donose odluke. Mišljenja/prijedlozi o europskom upravljanju u slučaju zdravstvene krize: — Pitanje upravljanja – nacionalna razina nije relevantna za upravljanje pandemijom – više pomoćnih medicinskih sestara u tijelima koja donose odluke – europsko upravljanje nije razumljivo, ali Opća uredba o zaštiti podataka i europski alati/softver dobre su inicijative – Uzimajući u obzir nesigurnost u društvu i javnim tijelima => potreba za većom iskrenošću za izgradnju povjerenja s građanima – Razvija se kultura rizika u EU-u => kultura poduzeća koju treba razviti uz namjensko financiranje. EU se ponekad smatra previše mirisnim preuzimanjem rizika, što ne potiče stvaranje (za razliku od SAD-a). —Plan oporavka – važno je imati na umu ekološke ciljeve unatoč krizi – osigurati dugoročno upravljanje krizom","hu":"A megkérdezett francia egészségügyi szakemberek és diákok különösen az európai kormányzás jobb olvashatóságára, valamint a döntéshozó szervekben a paramedicinális/gondozó személyzet jelenlétére szólítottak fel. Vélemények/javaslatok az európai kormányzásról egészségügyi válság esetén: – Kormányzás kérdése – a nemzeti szint nem releváns a világjárvány kezelése szempontjából – A döntéshozó szervekben több paramedicina/gondozó – Az európai kormányzás nem érthető, de az általános adatvédelmi rendelet és az európai eszközök/szoftverek jó kezdeményezések – Figyelembe véve a társadalom és a hatóságok bizonytalanságát => nagyobb fokú őszinteségre van szükség a polgárok iránti bizalom kiépítéséhez – Az EU-ban kialakítandó kockázati kultúra => a fejlesztendő vállalat kultúrája, célzott finanszírozással. Az EU-t néha túl illatos kockázatvállalásnak tekintik, ami (az Egyesült Államokkal ellentétben) nem ösztönzi a teremtést. A gazdaságélénkítési terv – a válság ellenére fontos szem előtt tartani a környezetvédelmi célkitűzéseket – hosszabb távú válságkezelés","it":"Gli operatori sanitari francesi e gli studenti intervistati chiedono in particolare una maggiore leggibilità della governance europea e la presenza di un maggior numero di personale paramedico/infermieristico negli organi decisionali. Pareri/proposte di governance europea in caso di crisi sanitaria: — Questione della governance — il livello nazionale non è rilevante per gestire una pandemia — Più paramedici/infermieri negli organi decisionali — La governance europea non è comprensibile, ma il GDPR e gli strumenti/software europei sono buone iniziative — Tenuto conto dell'incertezza all'interno della società e delle autorità pubbliche => necessità di una maggiore sincerità per costruire la fiducia con i cittadini — Cultura del rischio da sviluppare nell'UE => cultura dell'impresa da sviluppare, con finanziamenti dedicati. L'UE è talvolta vista come troppo fragrante a rischio, il che non incoraggia la creazione (a differenza degli Stati Uniti). —Il piano di ripresa — è importante tenere conto degli obiettivi ambientali nonostante la crisi — prevedere una gestione a più lungo termine della crisi","lt":"Prancūzijos sveikatos priežiūros specialistai ir studentai visų pirma ragina geriau suprasti Europos valdymą ir daugiau paramedicinos/slaugos darbuotojų dalyvavimą sprendimus priimančiuose organuose. Nuomonės ir (arba) pasiūlymai dėl Europos valdymo kilus sveikatos krizei: – Valdymo klausimas – nacionalinis lygmuo nėra aktualus pandemijos valdymui. Daugiau paramedikų/slaugytojų sprendimus priimančiuose organuose – Europos valdymas nėra suprantamas, tačiau BDAR ir Europos priemonės ir (arba) programinė įranga yra geros iniciatyvos. Atsižvelgimas į visuomenės ir valdžios institucijų netikrumą => poreikis daugiau nuoširdumo stiprinti pasitikėjimą piliečiais – Rizikos kultūra, kuri turi būti plėtojama ES => plėtotinos įmonės kultūra, skiriant specialų finansavimą. Kartais manoma, kad ES yra pernelyg kvepianti rizikuoti, o tai neskatina kurtis (skirtingai nei JAV). –Atkūrimo planas – svarbu nepamiršti aplinkos apsaugos tikslų, nepaisant krizės – užtikrinti ilgalaikį krizės valdymą","lv":"Intervētie Francijas veselības aprūpes speciālisti un studenti jo īpaši aicina nodrošināt Eiropas pārvaldības labāku lasāmību un vairāk vidējā medicīnas personāla/māsu personāla klātbūtni lēmumu pieņemšanas struktūrās. Atzinumi/priekšlikumi par Eiropas pārvaldību veselības krīzes gadījumā: — Pārvaldības jautājums — valsts līmenis nav būtisks pandēmijas pārvaldībā — vairāk paramediķu/medmāsu lēmumu pieņemšanas struktūrās — Eiropas pārvaldība nav saprotama, bet VDAR un Eiropas instrumenti/programmatūra ir labas iniciatīvas. Ņemot vērā nenoteiktību sabiedrībā un publiskajām iestādēm => ir vajadzīga lielāka sirsnība, lai veidotu uzticēšanos iedzīvotājiem — Riska kultūra, kas jāattīsta ES => attīstāmā uzņēmuma kultūra ar īpašu finansējumu. Dažkārt ES tiek uzskatīta par pārāk smaržīgu riska uzņemšanos, kas neveicina jaunradi (atšķirībā no ASV). —Atveseļošanas plāns — ir svarīgi paturēt prātā vides mērķus, neraugoties uz krīzi — nodrošināt krīzes ilgtermiņa pārvaldību","mt":"Il-professjonisti tas-saħħa u l-istudenti Franċiżi intervistati b’mod partikolari jitolbu li l-governanza Ewropea tinqara aħjar, u l-preżenza ta’ persunal aktar paramediku/nursing fil-korpi tat-teħid tad-deċiżjonijiet. Opinjonijiet/proposti dwar il-governanza Ewropea f’każ ta’ kriżi tas-saħħa: — Il-kwistjoni tal-governanza — il-livell nazzjonali mhijiex rilevanti għall-ġestjoni ta’ pandemija — Aktar paramediċi/nurses fil-korpi tat-teħid tad-deċiżjonijiet — il-governanza Ewropea mhijiex tinftiehem, iżda l-GDPR u l-għodod/software Ewropej huma inizjattivi tajbin — Teħid inkunsiderazzjoni tal-inċertezza fis-soċjetà u mill-awtoritajiet pubbliċi => ħtieġa għal aktar sinċerità biex tinbena l-fiduċja maċ-ċittadini — Il-kultura tar-riskju li għandha tiġi żviluppata fl-UE => kultura tal-kumpanija li għandha tiġi żviluppata, b’finanzjament dedikat. L-UE xi kultant titqies bħala wisq fragranti f’riskju, u dan ma jħeġġiġx il-ħolqien (għall-kuntrarju tal-Istati Uniti). —Il-pjan ta’ rkupru — huwa importanti li wieħed iżomm f’moħħu l-objettivi ambjentali minkejja l-kriżi — Jipprovdi għal ġestjoni aktar fit-tul tal-kriżi","nl":"Met name Franse gezondheidswerkers en studenten die geïnterviewd zijn, pleiten voor een grotere leesbaarheid van de Europese governance en de aanwezigheid van meer paramedisch/verpleegkundig personeel in besluitvormingsorganen. Adviezen/voorstellen over Europese governance in geval van een gezondheidscrisis: — Governance — nationaal niveau is niet relevant voor het beheer van een pandemie — Meer paramedici/verpleegkundigen in besluitvormingsorganen — Europese governance is niet begrijpelijk, maar AVG en Europese instrumenten/software zijn goede initiatieven — Inaanmerkingneming van onzekerheid binnen de samenleving en door overheidsinstanties => behoefte aan meer oprechtheid om vertrouwen op te bouwen met burgers — Risicocultuur te ontwikkelen in de EU => cultuur van het te ontwikkelen bedrijf, met specifieke financiering. De EU wordt soms gezien als te geurig in het nemen van risico’s, wat niet bevorderlijk is voor de schepping (in tegenstelling tot de VS). —Het herstelplan — het is belangrijk om ondanks de crisis rekening te houden met milieudoelstellingen — Zorg voor een langetermijnbeheer van de crisis","pl":"Francuscy pracownicy służby zdrowia i studenci, z którymi przeprowadzono wywiady, wzywają w szczególności do większej czytelności sprawowania rządów w Europie oraz do obecności większej liczby personelu paramedycznego/pielęgniarskiego w organach decyzyjnych. Opinie/wnioski w sprawie sprawowania rządów w Europie w przypadku kryzysu zdrowotnego: — Kwestia sprawowania rządów – szczebel krajowy nie ma znaczenia dla zarządzania pandemią – Więcej sanitariuszy/pielęgniarzy w organach decyzyjnych – Zarządzanie europejskie nie jest zrozumiałe, ale RODO i europejskie narzędzia/oprogramowanie są dobrymi inicjatywami – Biorąc pod uwagę niepewność w społeczeństwie i przez organy publiczne => potrzeba większej szczerości w budowaniu zaufania do obywateli – kultura ryzyka, która ma być rozwijana w UE => kultura przedsiębiorstwa, która ma zostać opracowana, z wykorzystaniem specjalnego finansowania. UE jest czasami postrzegana jako zbyt pachnąca ryzyko podejmowania ryzyka, co nie zachęca do tworzenia (w przeciwieństwie do Stanów Zjednoczonych). Plan odbudowy – ważne jest, aby pamiętać o celach środowiskowych pomimo kryzysu – zapewnienie długoterminowego zarządzania kryzysem","pt":"Os profissionais de saúde franceses e os estudantes entrevistados apelam, em particular, a uma maior legibilidade da governação europeia e à presença de mais pessoal paramédico/enfermeiro nos órgãos de decisão. Pareceres/propostas sobre a governação europeia em caso de crise sanitária: — Questão da governação — a nível nacional não é relevante para a gestão de uma pandemia — Mais paramédicos/enfermeiros nos órgãos de decisão — A governação europeia não é compreensível, mas o RGPD e as ferramentas/software europeus são boas iniciativas — Tendo em conta a incerteza na sociedade e pelas autoridades públicas => necessidade de uma maior sinceridade para criar confiança com os cidadãos — Cultura de risco a desenvolver na UE => cultura da empresa a desenvolver, com financiamento específico. A UE é por vezes vista como demasiado perfumada em risco, o que não incentiva a criação (ao contrário dos EUA). —O plano de recuperação — é importante ter em mente os objetivos ambientais apesar da crise — prever uma gestão a mais longo prazo da crise","ro":"Profesioniștii din domeniul sănătății și studenții francezi intervievați solicită, în special, o mai mare lizibilitate a guvernanței europene și prezența unui număr mai mare de personal paramedical/de asistență medicală în organismele decizionale. Avize/propuneri privind guvernanța europeană în cazul unei crize sanitare: — Problema guvernanței – nivelul național nu este relevant pentru gestionarea unei pandemii – Mai mulți paramedici/asistenti în organele de decizie – guvernanța europeană nu este ușor de înțeles, dar RGPD și instrumentele/software-urile europene sunt inițiative bune – Luând în considerare incertitudinea în cadrul societății și al autorităților publice => necesitatea unei mai mari sincerități pentru a consolida încrederea în cetățeni – cultura riscurilor care urmează să fie dezvoltată în UE => cultura societății care urmează să fie dezvoltată, cu finanțare specifică. Uneori, UE este considerată ca un risc prea parfumat, ceea ce nu încurajează crearea (spre deosebire de SUA). —Planul de redresare – este important să se țină seama de obiectivele de mediu în ciuda crizei – să asigure o gestionare pe termen mai lung a crizei","sk":"Najmä francúzski zdravotnícki pracovníci a študenti, s ktorými sa viedli rozhovory, vyzývajú na lepšiu zrozumiteľnosť európskeho riadenia a na prítomnosť ďalších zdravotníckych pracovníkov/služobníkov v rozhodovacích orgánoch. Stanoviská/návrhy na tému európskeho riadenia v prípade zdravotnej krízy: — Otázka riadenia – vnútroštátna úroveň nie je relevantná pre riadenie pandémie – Viac záchranárov/zdravotných sestier v rozhodovacích orgánoch – európska správa nie je pochopiteľná, ale všeobecné nariadenie o ochrane údajov a európske nástroje/softvér sú dobrými iniciatívami – Zohľadnenie neistoty v spoločnosti a zo strany verejných orgánov => potreba väčšej úprimnosti na budovanie dôvery s občanmi – Kultúra rizika, ktorá sa má rozvíjať v EÚ => kultúra spoločnosti, ktorá sa má rozvíjať, s osobitným financovaním. EÚ sa niekedy považuje za príliš voňavú podstupovanie rizika, čo nepodporuje tvorbu (na rozdiel od USA). Plán obnovy – je dôležité mať na pamäti ciele v oblasti životného prostredia napriek kríze – zabezpečiť dlhodobé riadenie krízy","sl":"Francoski zdravstveni delavci in študenti so zlasti pozvali k večji berljivosti evropskega upravljanja in prisotnosti bolj paramedicinskega/zdravstvenega osebja v organih odločanja. Mnenja/predlogi o evropskem upravljanju v primeru zdravstvene krize: — Vprašanje upravljanja – nacionalna raven ni pomembna za obvladovanje pandemije – Več reševalcev/zdravstvenih sester v organih odločanja – evropsko upravljanje ni razumljivo, vendar so splošna uredba o varstvu podatkov in evropska orodja/programska oprema dobre pobude – Upoštevanje negotovosti v družbi in s strani javnih organov => potreba po večji iskrenosti za vzpostavitev zaupanja v državljane – kultura tveganja, ki jo je treba razviti v EU => kultura podjetja, ki jo je treba razviti, z namenskim financiranjem. EU včasih velja za preveč dišečo in tvegano, kar ne spodbuja ustvarjanja (v nasprotju z ZDA). Načrt za oživitev gospodarstva – kljub krizi je pomembno upoštevati okoljske cilje – zagotoviti dolgoročno obvladovanje krize","sv":"Franska hälso- och sjukvårdspersonal och studenter som intervjuades efterlyser i synnerhet större läsbarhet i EU:s styresformer och närvaron av mer paramedicinsk/sjukvårdande personal i beslutsfattande organ. Yttranden/förslag om styrelseformer i EU i händelse av en hälsokris: — Styrning – nationell nivå är inte relevant för att hantera en pandemi – fler paramediciner/sjuksköterskor i beslutsfattande organ – EU:s styrning är inte förståelig, men den allmänna dataskyddsförordningen och europeiska verktyg/programvara är bra initiativ – Med tanke på osäkerheten i samhället och av offentliga myndigheter => behöver mer uppriktighet för att bygga upp förtroende med medborgarna – Riskkultur som ska utvecklas i EU => det företagskultur som ska utvecklas, med särskild finansiering. EU anses ibland vara alltför väldoftande i risktagande, vilket inte uppmuntrar skapandet (till skillnad från USA). Återhämtningsplanen – det är viktigt att hålla miljömålen i åtanke trots krisen – sörja för en långsiktig hantering av krisen"}},"title":{"fr":"Améliorer la lisibilité de la gouvernance européenne","machine_translations":{"bg":"Подобряване на четливостта на европейското управление","cs":"Zlepšení srozumitelnosti evropské správy","da":"Forbedring af læsbarheden af styreformer i EU","de":"Verbesserung der Lesbarkeit der europäischen Governance","el":"Βελτίωση της αναγνωσιμότητας της ευρωπαϊκής διακυβέρνησης","en":"Improving the readability of European governance","es":"Mejora de la legibilidad de la gobernanza europea","et":"Euroopa juhtimise loetavuse parandamine","fi":"Eurooppalaisen hallintotavan luettavuuden parantaminen","ga":"Feabhas a chur ar inléiteacht an rialachais Eorpaigh","hr":"Poboljšanje čitljivosti europskog upravljanja","hu":"Az európai kormányzás olvashatóságának javítása","it":"Migliorare la leggibilità della governance europea","lt":"Europos valdymo aiškumo gerinimas","lv":"Eiropas pārvaldības lasāmības uzlabošana","mt":"It-titjib tal-leġġibbiltà tal-governanza Ewropea","nl":"Verbetering van de leesbaarheid van de Europese governance","pl":"Poprawa czytelności sprawowania rządów w Europie","pt":"Melhorar a legibilidade da governação europeia","ro":"Îmbunătățirea lizibilității guvernanței europene","sk":"Zlepšenie zrozumiteľnosti európskej správy vecí verejných","sl":"Izboljšanje berljivosti evropskega upravljanja","sv":"Bättre läsbarhet i EU:s styresformer"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/49304/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/49304/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...