Programmi di incentivi alla circolazione tra gli Stati membri di sanitari da impiegare in presidi ospedalieri periferici in carenza di organico
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
92f4cc7b29ca7b99f89400377f7fbc3993537eb6af072543d4c9197ad2e44ef1
Source:
{"body":{"it":"In considerazione dell'art. 168 TFUE, che assegna all'Unione il compito di incoraggiare la cooperazione tra Stati membri per migliorare la complementarietà dei propri servizi sanitari nelle regioni di frontiera, apparirebbe utile l'implementazione di programmi che favorissero la circolazione su tutto il territorio dell'Unione di personale medico da impiegare nello specifico per colmare le carenze di organico che affliggono molti ospedali situati in aree periferiche, non solo di frontiera. L'assenza di personale rende, spesso, impossibile o estremamente difficoltoso erogare adeguati servizi di assistenza e cure di vitale importanza, specie nei casi dove le strutture sanitarie alternative sono poste a notevole distanza e quindi il piccolo ospedale locale è l'unico presidio medico nell'arco di chilometri. Tale carenza di organico è determinata anche dal disincentivo per i professionisti sanitari a stabilirsi in aree periferiche, dove le possibilità di carriera e in generale di vita sono più limitate che nei grandi centri urbani. Un piano europeo rivolto a medici specialisti di tutti gli Stati membri che riconosca incentivi, economici e/o professionali, a coloro che si trasferiscono nelle zone dove la sanità è più carente per prestare servizio presso gli ospedali del luogo a tempo indeterminato (o comunque per un periodo ragionevolmente continuativo) potrebbe contribuire in misura rilevante a risolvere questo problema, supportando anche l'economia locale.","machine_translations":{"bg":"Като се има предвид член 168 от ДФЕС, който възлага на Европейския съюз задачата да насърчава сътрудничеството между държавите членки с цел подобряване на взаимното допълване на техните здравни услуги в граничните региони, би било полезно да се приложат програми за насърчаване на придвижването на цялата територия на Европейския съюз на медицински персонал, който да бъде назначен специално за запълване на недостига в много болници, разположени в периферни райони, а не само в граничните райони. Липсата на персонал често прави невъзможно или изключително трудно предоставянето на жизненоважни грижи и грижи, особено в случаите, когато алтернативните здравни заведения се намират на значително разстояние и поради това малката местна болница е единственото медицинско заведение в рамките на километри. Този недостиг на персонал се определя и от демотивиращите фактори за здравните специалисти да се установят в периферни райони, където възможностите за кариера и житейски възможности са по-ограничени, отколкото в големите градски центрове. Европейски план, насочен към медицински специалисти от всички държави членки, които признават стимули, икономически и/или професионални, за тези, които се местят в области, в които здравеопазването е най-недостатъчно да работят в болници на място с неопределена продължителност (или във всеки случай за разумен непрекъснат период), може да допринесе значително за решаването на този проблем, като също така подкрепи местната икономика.","cs":"S ohledem na článek 168 SFEU, který svěřuje Evropské unii úkol podporovat spolupráci mezi členskými státy za účelem zlepšení komplementarity jejich zdravotnických služeb v příhraničních regionech, se jeví jako užitečné provádět programy na podporu pohybu zdravotnických pracovníků na území Evropské unie, kteří mají být zaměstnáni specificky k zaplnění nedostatků v mnoha nemocnicích nacházejících se v okrajových oblastech, nejen v příhraničních oblastech. Nedostatek personálu často znemožňuje nebo mimořádně ztěžuje poskytování životně důležitých pečovatelských a pečovatelských služeb, zejména v případech, kdy jsou alternativní zdravotnická zařízení umístěna ve značné vzdálenosti, a proto je malá místní nemocnice jediným zdravotnickým zařízením v okruhu kilometrů. Tento nedostatek zaměstnanců je rovněž důsledkem toho, že zdravotničtí pracovníci odrazují od usídlení se v okrajových oblastech, kde jsou kariérní a životní příležitosti omezenější než ve velkých městských centrech. K vyřešení tohoto problému by mohl významně přispět evropský plán zaměřený na zdravotnické specialisty ze všech členských států, který uznává pobídky, ekonomické a/nebo odborné, pro ty, kteří se stěhují do oblastí, kde je zdraví nejvíce nedostatečné, aby pracovali v nemocnicích na dobu neurčitou (nebo v každém případě po přiměřeně nepřetržitou dobu), a mohl by také podpořit místní hospodářství.","da":"Under henvisning til artikel 168 TEUF, som pålægger Unionen at fremme samarbejdet mellem medlemsstaterne med henblik på at forbedre komplementariteten mellem deres sundhedstjenester i grænseregioner, forekommer det hensigtsmæssigt at iværksætte programmer til fremme af bevægeligheden for sundhedspersonale på hele Unionens område, der specifikt skal afhjælpe manglen på mange hospitaler i randområder, og ikke kun grænseområder. Manglen på personale gør det ofte umuligt eller ekstremt vanskeligt at levere livsvigtige pleje- og plejeydelser, især i tilfælde, hvor der findes alternative sundhedsfaciliteter i stor afstand, og derfor er det lille lokale hospital den eneste medicinske facilitet inden for kilometer. Denne mangel på personale skyldes også, at sundhedspersonalet ikke kan slå sig ned i perifere områder, hvor karriere- og livsmulighederne er mere begrænsede end i store bycentre. En europæisk plan rettet mod speciallæger fra alle medlemsstater, der anerkender incitamenter, økonomiske og/eller professionelle, til dem, der flytter til områder, hvor sundheden er mest mangelfuld for at arbejde på hospitaler på ubestemt tid (eller under alle omstændigheder i en rimelig sammenhængende periode), kunne yde et væsentligt bidrag til at løse dette problem og også støtte den lokale økonomi.","de":"Unter Hinweis auf Artikel 168 AEUV, mit dem der Europäischen Union die Aufgabe übertragen wird, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, um die Komplementarität ihrer Gesundheitsdienste in Grenzregionen zu verbessern, erscheint es sinnvoll, Programme durchzuführen, mit denen die Verbringung von medizinischem Personal im gesamten Gebiet der Europäischen Union gefördert wird, das speziell für die Beseitigung der Engpässe in vielen Krankenhäusern in Randgebieten, nicht nur in Grenzgebieten, eingesetzt werden soll. Das Fehlen von Personal macht es oft unmöglich oder extrem schwierig, lebenswichtige Pflege- und Pflegeleistungen zu erbringen, insbesondere in Fällen, in denen sich alternative Gesundheitseinrichtungen in beträchtlicher Entfernung befinden und daher das kleine lokale Krankenhaus die einzige medizinische Einrichtung innerhalb von Kilometern ist. Dieser Personalmangel wird auch dadurch bestimmt, dass sich die Angehörigen der Gesundheitsberufe in Randgebieten niederlassen, wo Karriere- und Lebenschancen begrenzter sind als in großen städtischen Zentren. Ein europäischer Plan, der sich an medizinische Fachkräfte aus allen Mitgliedstaaten richtet, die Anreize für wirtschaftliche und/oder berufliche Anreize für diejenigen anerkennen, die in Gebiete umziehen, in denen die Gesundheit am schlechtesten ist, um in Krankenhäusern auf unbestimmte Zeit (oder auf jeden Fall für einen angemessenen Zeitraum) zu arbeiten, könnte einen wesentlichen Beitrag zur Lösung dieses Problems leisten und auch die lokale Wirtschaft unterstützen.","el":"Έχοντας υπόψη το άρθρο 168 της ΣΛΕΕ, το οποίο αναθέτει στην Ευρωπαϊκή Ένωση το καθήκον να ενθαρρύνει τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών προκειμένου να βελτιωθεί η συμπληρωματικότητα των υπηρεσιών υγείας που παρέχουν στις παραμεθόριες περιοχές, κρίνεται σκόπιμη η εφαρμογή προγραμμάτων για την ενθάρρυνση της μετακίνησης σε ολόκληρη την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης ιατρικού προσωπικού που θα απασχολείται ειδικά για την κάλυψη των ελλείψεων σε πολλά νοσοκομεία που βρίσκονται σε απομακρυσμένες περιοχές και όχι μόνο σε παραμεθόριες περιοχές. Η απουσία προσωπικού συχνά καθιστά αδύνατη ή εξαιρετικά δύσκολη την παροχή υπηρεσιών ζωτικής φροντίδας και φροντίδας, ιδίως σε περιπτώσεις όπου οι εναλλακτικές εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης βρίσκονται σε μεγάλη απόσταση και, ως εκ τούτου, το μικρό τοπικό νοσοκομείο είναι η μόνη ιατρική εγκατάσταση σε χιλιόμετρα. Αυτή η έλλειψη προσωπικού καθορίζεται επίσης από το αντικίνητρο των επαγγελματιών του τομέα της υγείας να εγκατασταθούν σε απομακρυσμένες περιοχές, όπου οι ευκαιρίες σταδιοδρομίας και ζωής είναι πιο περιορισμένες από ό,τι στα μεγάλα αστικά κέντρα. Ένα ευρωπαϊκό σχέδιο που θα απευθύνεται σε ειδικούς ιατρούς από όλα τα κράτη μέλη, το οποίο θα αναγνωρίζει κίνητρα, οικονομικά και/ή επαγγελματικά, σε όσους μετακινούνται σε περιοχές όπου η υγεία είναι περισσότερο ανεπαρκής για να εργαστούν σε νοσοκομεία αορίστου χρόνου (ή σε κάθε περίπτωση για μια εύλογα συνεχή περίοδο) θα μπορούσε να συμβάλει σημαντικά στην επίλυση του προβλήματος αυτού, υποστηρίζοντας επίσης την τοπική οικονομία.","en":"Having regard to Article 168 TFEU, which confers on the European Union the task of encouraging cooperation between Member States in order to improve the complementarity of their health services in border regions, it would appear useful to implement programmes to encourage the movement throughout the territory of the European Union of medical staff to be employed specifically to fill the shortages in many hospitals located in peripheral areas, not only border areas. The absence of staff often makes it impossible or extremely difficult to provide vital care and care services, especially in cases where alternative healthcare facilities are located at a considerable distance and therefore the small local hospital is the only medical facility within kilometers. This shortage of staff is also determined by the disincentive for health professionals to settle in peripheral areas, where career and life opportunities are more limited than in large urban centres. A European plan aimed at medical specialists from all Member States recognising incentives, economic and/or professional, to those who move to areas where health is most deficient to work in hospitals in the place of indefinite duration (or in any case for a reasonably continuous period) could make a significant contribution to solving this problem, also supporting the local economy.","es":"Teniendo en cuenta el artículo 168 del TFUE, que confiere a la Unión Europea la tarea de fomentar la cooperación entre los Estados miembros con el fin de mejorar la complementariedad de sus servicios sanitarios en las regiones fronterizas, parece útil aplicar programas para fomentar la circulación por todo el territorio de la Unión Europea de personal médico destinado específicamente a cubrir la escasez de muchos hospitales situados en zonas periféricas, no solo en zonas fronterizas. La ausencia de personal a menudo hace imposible o extremadamente difícil prestar servicios vitales de atención y atención, especialmente en los casos en que las instalaciones sanitarias alternativas se encuentran a una distancia considerable y, por lo tanto, el pequeño hospital local es el único centro médico a kilómetros. Esta escasez de personal también viene determinada por la desincentivación de que los profesionales de la salud se instalen en zonas periféricas, donde las oportunidades de carrera y vida son más limitadas que en los grandes centros urbanos. Un plan europeo dirigido a especialistas médicos de todos los Estados miembros que reconozcan incentivos, económicos o profesionales, a aquellos que se desplazan a zonas en las que la salud es más deficiente para trabajar en hospitales en lugar de tiempo indefinido (o, en cualquier caso, durante un período razonablemente continuo) podría contribuir significativamente a resolver este problema, apoyando también la economía local.","et":"Võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 168, mis annab Euroopa Liidule ülesande ergutada liikmesriikidevahelist koostööd, et parandada nende tervishoiuteenuste vastastikust täiendavust piirialadel, oleks kasulik rakendada programme, mis soodustaksid meditsiinitöötajate liikumist kogu Euroopa Liidu territooriumil, et täita puudust paljudes äärealadel, mitte ainult piirialadel asuvates haiglates. Personali puudumine muudab elutähtsate hooldus- ja hooldusteenuste osutamise sageli võimatuks või äärmiselt raskeks, eriti juhtudel, kui alternatiivsed tervishoiuasutused asuvad kaugel ja seetõttu on väike kohalik haigla ainus meditsiiniasutus kilomeetrite piires. Töötajate nappuse põhjuseks on ka see, et tervishoiutöötajad ei motiveeri asuma äärealadel, kus karjääri- ja eluvõimalused on piiratumad kui suurtes linnakeskustes. Euroopa kava, mis on suunatud kõikide liikmesriikide eriarstidele, kes tunnustavad majanduslikke ja/või professionaalseid stiimuleid neile, kes kolivad piirkondadesse, kus tervis on kõige puudulikum, et töötada haiglates määramata tähtajaga (või igal juhul mõistliku aja jooksul), võiks anda olulise panuse selle probleemi lahendamisse, toetades ka kohalikku majandust.","fi":"Kun otetaan huomioon SEUT-sopimuksen 168 artikla, jossa unionille annetaan tehtäväksi edistää jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä niiden terveyspalvelujen täydentävyyden parantamiseksi raja-alueilla, vaikuttaa hyödylliseltä toteuttaa ohjelmia, joilla kannustetaan terveydenhuoltohenkilöstön liikkumista koko Euroopan unionin alueella, jotta voidaan erityisesti täyttää puutteet monissa syrjäisillä alueilla sijaitsevissa sairaaloissa, ei ainoastaan raja-alueilla. Henkilöstön poissaolo tekee usein mahdottomaksi tai erittäin vaikeaksi elintärkeiden hoito- ja hoitopalvelujen tarjoamisen erityisesti tapauksissa, joissa vaihtoehtoiset terveydenhuoltolaitokset sijaitsevat huomattavan etäällä ja siksi pieni paikallinen sairaala on ainoa kilometrien päässä sijaitseva lääketieteellinen laitos. Henkilöstöpula johtuu myös siitä, että terveydenhuollon ammattilaiset eivät halua asettua syrjäseuduille, joilla ura- ja elämänmahdollisuudet ovat rajallisemmat kuin suurissa kaupunkikeskuksissa. Eurooppalainen suunnitelma, joka koskee kaikkien jäsenvaltioiden erikoislääkäreitä ja jossa tunnustetaan taloudellisia ja/tai ammatillisia kannustimia niille, jotka muuttavat alueille, joilla terveys on eniten puutteellista työskennellä sairaaloissa toistaiseksi voimassa olevassa paikassa (tai joka tapauksessa kohtuullisen yhtäjaksoiseksi ajaksi), voisi edistää merkittävästi tämän ongelman ratkaisemista ja tukea myös paikallista taloutta.","fr":"Eu égard à l’article 168 du traité FUE, qui confie à l’Union européenne la mission d’encourager la coopération entre les États membres afin d’améliorer la complémentarité de leurs services de santé dans les régions frontalières, il apparaît utile de mettre en œuvre des programmes visant à encourager la circulation sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne du personnel médical destiné spécifiquement à combler les pénuries dans de nombreux hôpitaux situés dans des zones périphériques, et pas seulement dans les zones frontalières. L’absence de personnel rend souvent impossible ou extrêmement difficile de fournir des soins et des services de soins vitaux, en particulier dans les cas où des établissements de santé alternatifs sont situés à une distance considérable et que, par conséquent, le petit hôpital local est le seul établissement médical situé à quelques kilomètres. Cette pénurie de personnel est également déterminée par la dissuasion des professionnels de la santé de s’installer dans des zones périphériques, où les possibilités de carrière et de vie sont plus limitées que dans les grands centres urbains. Un plan européen destiné aux médecins spécialistes de tous les États membres reconnaissant des incitations, économiques et/ou professionnelles, à ceux qui s’installent dans des régions où la santé est la plus déficiente pour travailler dans les hôpitaux au lieu d’une durée indéterminée (ou, en tout état de cause, pendant une période raisonnablement continue) pourrait contribuer de manière significative à la résolution de ce problème, en soutenant également l’économie locale.","ga":"Ag féachaint d’Airteagal 168 CFAE, lena dtugtar an cúram don Aontas Eorpach comhar idir na Ballstáit a spreagadh chun comhlántacht a seirbhísí sláinte i réigiúin teorann a fheabhsú, dealraíonn sé go mbeadh sé úsáideach cláir a chur chun feidhme chun gluaiseacht foirne leighis ar fud chríoch an Aontais Eorpaigh a spreagadh le bheith fostaithe go sonrach chun na ganntanais i gcuid mhór ospidéal atá lonnaithe i limistéir fhorimeallacha a líonadh, ní hamháin i limistéir teorann. Fágann easpa foirne go minic go mbíonn sé dodhéanta nó thar a bheith deacair seirbhísí riachtanacha cúraim agus cúraim a sholáthar, go háirithe i gcásanna ina bhfuil áiseanna cúraim sláinte eile lonnaithe achar suntasach agus, dá bhrí sin, is é an t-ospidéal beag áitiúil an t-aon saoráid leighis laistigh de chiliméadair. Cinntear an ganntanas foirne sin freisin tríd an dídhreasacht atá ann do ghairmithe sláinte socrú i gceantair fhorimeallacha, áit a bhfuil deiseanna gairme agus saoil níos teoranta ná mar atá i lárionaid uirbeacha mhóra. D’fhéadfadh plean Eorpach atá dírithe ar speisialtóirí leighis ó na Ballstáit uile lena n-aithnítear dreasachtaí, idir dreasachtaí eacnamaíocha agus/nó ghairmiúla, dóibh siúd a bhogann go dtí na ceantair is mó a bhfuil an tsláinte easnamhach chun oibriú in ospidéil in áit éiginnte (nó in aon chás ar feadh tréimhse réasúnta leanúnach) cuidiú go mór leis an bhfadhb seo a réiteach, agus tacú leis an ngeilleagar áitiúil freisin.","hr":"Uzimajući u obzir članak 168. UFEU-a, koji Europskoj uniji daje zadaću poticanja suradnje među državama članicama kako bi se poboljšala komplementarnost njihovih zdravstvenih usluga u pograničnim regijama, čini se korisnim provesti programe kojima bi se potaknulo kretanje medicinskog osoblja na cijelom području Europske unije koje će se zaposliti posebno kako bi se popunila nestašica u brojnim bolnicama koje se nalaze u perifernim područjima, a ne samo pograničnim područjima. Zbog nedostatka osoblja često je nemoguće ili iznimno teško pružiti vitalne usluge skrbi i skrbi, posebno u slučajevima kada se alternativne zdravstvene ustanove nalaze na znatnoj udaljenosti te je stoga mala lokalna bolnica jedina zdravstvena ustanova u krugu kilometara. Taj manjak osoblja ovisi i o odvraćanju zdravstvenih djelatnika od naseljavanja u rubnim područjima u kojima su mogućnosti za karijeru i životne mogućnosti ograničenije nego u velikim gradskim središtima. Europski plan usmjeren na liječnike specijaliste iz svih država članica koji priznaju poticaje, gospodarske i/ili profesionalne, onima koji se sele u područja u kojima je zdravlje najnedostatno za rad u bolnicama na neodređeno vrijeme (ili u svakom slučaju na razumno neprekinuto razdoblje) mogao bi znatno doprinijeti rješavanju tog problema, uz potporu lokalnom gospodarstvu.","hu":"Tekintettel az EUMSZ 168. cikkre, amely az Unióra bízza a tagállamok közötti együttműködés ösztönzését annak érdekében, hogy javítsák a határ menti régiókban nyújtott egészségügyi szolgáltatásaik egymást kiegészítő jellegét, hasznosnak tűnik olyan programok végrehajtása, amelyek ösztönzik a kifejezetten a peremterületeken, és nem csupán a határ menti területeken található számos kórház hiányának pótlására alkalmazott egészségügyi személyzet Európai Unió területén való mozgását. A személyzet hiánya gyakran lehetetlenné vagy rendkívül nehézzé teszi a létfontosságú gondozási és gondozási szolgáltatások nyújtását, különösen azokban az esetekben, amikor az alternatív egészségügyi létesítmények jelentős távolságra helyezkednek el, és ezért a kis helyi kórház az egyetlen egészségügyi létesítmény kilométeren belül. Ezt a munkaerőhiányt az is meghatározza, hogy az egészségügyi szakembereket visszatartják attól, hogy peremterületeken telepedjenek le, ahol a karrier- és életlehetőségek korlátozottabbak, mint a nagy városi központokban. Egy olyan európai terv, amely valamennyi tagállam szakorvosait célozza, elismerve a gazdasági és/vagy szakmai ösztönzőket azok számára, akik olyan területekre költöznek, ahol az egészségügy a leginkább hiányos a határozatlan idejű (vagy mindenképpen ésszerűen folyamatos) kórházakban való munkavégzéshez, jelentős mértékben hozzájárulhat e probléma megoldásához, támogatva a helyi gazdaságot is.","lt":"Atsižvelgiant į SESV 168 straipsnį, pagal kurį Sąjungai pavedama skatinti valstybių narių bendradarbiavimą siekiant pagerinti jų sveikatos priežiūros paslaugų papildomumą pasienio regionuose, būtų naudinga įgyvendinti programas, kuriomis būtų skatinamas medicinos darbuotojų, įdarbintų būtent daugelyje periferinėse, o ne tik pasienio vietovėse esančių ligoninių, judėjimas visoje Europos Sąjungos teritorijoje. Dėl darbuotojų nebuvimo dažnai neįmanoma arba labai sunku teikti gyvybiškai svarbias priežiūros ir priežiūros paslaugas, ypač tais atvejais, kai alternatyvios sveikatos priežiūros įstaigos yra gana toli, todėl maža vietinė ligoninė yra vienintelė medicinos įstaiga kilometrais. Šį darbuotojų trūkumą lemia ir tai, kad sveikatos priežiūros specialistai neskatinami įsikurti periferinėse vietovėse, kur karjeros ir gyvenimo galimybės yra labiau ribotos nei dideliuose miestų centruose. Europos planas, skirtas medicinos specialistams iš visų valstybių narių, pripažįstant paskatas (ekonomines ir (arba) profesines) tiems, kurie persikelia į sritis, kuriose sveikatos būklė yra labiausiai nepakankama dirbti ligoninėse neterminuotoje vietoje (arba bet kuriuo atveju pagrįstai nepertraukiamam laikotarpiui), galėtų svariai prisidėti sprendžiant šią problemą, taip pat remiant vietos ekonomiką.","lv":"Ņemot vērā LESD 168. pantu, ar kuru Eiropas Savienībai ir uzticēts uzdevums veicināt sadarbību starp dalībvalstīm, lai uzlabotu to veselības aprūpes pakalpojumu papildināmību pierobežas reģionos, būtu lietderīgi īstenot programmas, lai veicinātu medicīnas darbinieku pārvietošanos visā Eiropas Savienības teritorijā, jo īpaši, lai novērstu trūkumu daudzās slimnīcās, kas atrodas nomaļos rajonos, ne tikai pierobežas apgabalos. Darbinieku trūkums bieži vien padara neiespējamu vai ārkārtīgi grūtu vitāli svarīgu aprūpes un aprūpes pakalpojumu sniegšanu, jo īpaši gadījumos, kad alternatīvās veselības aprūpes iestādes atrodas ievērojamā attālumā, un tāpēc mazā vietējā slimnīca ir vienīgā ārstniecības iestāde kilometros. Šo personāla trūkumu nosaka arī tas, ka veselības aprūpes speciālistiem nav stimula apmesties nomaļos reģionos, kur karjera un dzīves iespējas ir ierobežotākas nekā lielos pilsētu centros. Eiropas plāns, kas paredzēts medicīnas speciālistiem no visām dalībvalstīm, atzīstot ekonomiskus un/vai profesionālus stimulus tiem, kas pārceļas uz jomām, kurās veselības stāvoklis ir visnepilnīgākais, lai strādātu slimnīcās uz nenoteiktu laiku (vai jebkurā gadījumā uz saprātīgi nepārtrauktu laikposmu), varētu sniegt būtisku ieguldījumu šīs problēmas risināšanā, arī atbalstot vietējo ekonomiku.","mt":"Fid-dawl tal-Artikolu 168 tat-TFUE, li jagħti lill-Unjoni Ewropea l-kompitu li tinkoraġġixxi l-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri sabiex ittejjeb il-komplementarjetà tas-servizzi tas-saħħa tagħhom fir-reġjuni tal-fruntiera, jidher utli li jiġu implimentati programmi li jinkoraġġixxu l-moviment fit-territorju kollu tal-Unjoni Ewropea ta’ persunal mediku li għandu jiġi impjegat speċifikament biex jimla n-nuqqasijiet f’ħafna sptarijiet li jinsabu f’żoni periferiċi, mhux biss fiż-żoni tal-fruntiera. In-nuqqas ta’ persunal spiss jagħmilha impossibbli jew estremament diffiċli li jiġu pprovduti servizzi ta’ kura u kura vitali, speċjalment f’każijiet fejn faċilitajiet alternattivi tal-kura tas-saħħa jinsabu f’distanza konsiderevoli u għalhekk l-isptar lokali żgħir huwa l-unika faċilità medika f’kilometri. Dan in-nuqqas ta’ persunal huwa determinat ukoll mid-diżinċentiv għall-professjonisti tas-saħħa biex joqogħdu f’żoni periferiċi, fejn l-opportunitajiet ta’ karriera u ħajja huma aktar limitati milli f’ċentri urbani kbar. Pjan Ewropew immirat lejn speċjalisti mediċi mill-Istati Membri kollha li jirrikonoxxi l-inċentivi, ekonomiċi u/jew professjonali, għal dawk li jmorru f’żoni fejn is-saħħa hija l-aktar defiċjenti biex jaħdmu fl-isptarijiet fil-post ta’ durata indefinita (jew fi kwalunkwe każ għal perjodu raġonevolment kontinwu) jista’ jagħti kontribut sinifikanti għas-soluzzjoni ta’ din il-problema, filwaqt li jappoġġja wkoll l-ekonomija lokali.","nl":"Gelet op artikel 168 VWEU, dat de Europese Unie de taak geeft de samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen om de complementariteit van hun gezondheidsdiensten in grensregio’s te verbeteren, lijkt het nuttig programma’s uit te voeren om het verkeer van medisch personeel op het gehele grondgebied van de Europese Unie te stimuleren, dat specifiek moet worden ingezet om de tekorten in veel ziekenhuizen in perifere gebieden, en niet alleen grensgebieden, op te vullen. Het ontbreken van personeel maakt het vaak onmogelijk of uiterst moeilijk om vitale zorg- en zorgdiensten te verlenen, vooral in gevallen waarin alternatieve zorgvoorzieningen zich op aanzienlijke afstand bevinden en daarom is het kleine plaatselijke ziekenhuis de enige medische faciliteit binnen kilometers. Dit personeelstekort wordt ook bepaald door de ontmoediging voor gezondheidswerkers om zich te vestigen in perifere gebieden, waar de carrière- en levenskansen beperkter zijn dan in grote stedelijke centra. Een Europees plan dat gericht is op medische specialisten uit alle lidstaten, waarin economische en/of professionele prikkels worden erkend voor degenen die verhuizen naar gebieden waar de gezondheid het meest tekortschiet om in ziekenhuizen te werken in de plaats van onbepaalde duur (of in ieder geval gedurende een redelijk ononderbroken periode) zou een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de oplossing van dit probleem en ook de lokale economie kunnen ondersteunen.","pl":"Mając na uwadze art. 168 TFUE, który powierza Unii Europejskiej zadanie zachęcania do współpracy między państwami członkowskimi w celu poprawy komplementarności ich usług zdrowotnych w regionach przygranicznych, wskazane wydaje się wdrożenie programów zachęcających do przemieszczania się po terytorium Unii Europejskiej personelu medycznego zatrudnionego specjalnie w celu zaradzenia niedoborom w wielu szpitalach znajdujących się na obszarach peryferyjnych, a nie tylko na obszarach przygranicznych. Nieobecność personelu często sprawia, że świadczenie usług w zakresie podstawowej opieki i opieki jest niemożliwe lub niezwykle trudne, zwłaszcza w przypadkach, gdy alternatywne placówki opieki zdrowotnej znajdują się w znacznej odległości, a zatem mały lokalny szpital jest jedyną placówką medyczną w promieniu kilometrów. Ten niedobór personelu zależy również od zniechęcania pracowników służby zdrowia do osiedlania się na obszarach peryferyjnych, gdzie możliwości kariery i życia są bardziej ograniczone niż w dużych ośrodkach miejskich. Europejski plan skierowany do specjalistów medycznych ze wszystkich państw członkowskich, w którym uznaje się zachęty, ekonomiczne lub zawodowe, do osób, które przenoszą się do obszarów, w których zdrowie jest najbardziej niedostateczne do pracy w szpitalach w miejscu nieokreślonym (lub w każdym razie na rozsądny nieprzerwany okres), mógłby znacząco przyczynić się do rozwiązania tego problemu, wspierając również lokalną gospodarkę.","pt":"Tendo em conta o artigo 168.º TFUE, que confere à União Europeia a missão de incentivar a cooperação entre os Estados-Membros, a fim de melhorar a complementaridade dos seus serviços de saúde nas regiões fronteiriças, afigura-se útil implementar programas que incentivem a circulação, no território da União Europeia, de pessoal médico a empregar especificamente para suprir a escassez em muitos hospitais situados em zonas periféricas e não apenas nas zonas fronteiriças. A ausência de pessoal torna muitas vezes impossível ou extremamente difícil prestar cuidados e cuidados vitais, especialmente nos casos em que os estabelecimentos de cuidados de saúde alternativos estão localizados a uma distância considerável e, portanto, o pequeno hospital local é o único estabelecimento médico a poucos quilómetros. Esta escassez de pessoal é também determinada pelo desincentivo para que os profissionais de saúde se instalem em zonas periféricas, onde as oportunidades de carreira e de vida são mais limitadas do que nos grandes centros urbanos. Um plano europeu destinado a médicos especialistas de todos os Estados-Membros que reconheça incentivos, económicos e/ou profissionais, aos que se deslocam para áreas em que a saúde é mais deficiente para trabalhar em hospitais no lugar de duração indeterminada (ou, em qualquer caso, por um período razoavelmente contínuo) pode dar um contributo significativo para a resolução deste problema, apoiando também a economia local.","ro":"Având în vedere articolul 168 TFUE, care conferă Uniunii Europene sarcina de a încuraja cooperarea între statele membre în vederea îmbunătățirii complementarității serviciilor lor de sănătate în regiunile de frontieră, ar fi util să se pună în aplicare programe de încurajare a circulației personalului medical pe întreg teritoriul Uniunii, care să fie angajat în mod specific pentru a acoperi penuria din multe spitale situate în zone periferice, nu numai în zonele de frontieră. Absența personalului face adesea imposibilă sau extrem de dificilă furnizarea de servicii vitale de îngrijire și îngrijire, în special în cazurile în care unitățile medicale alternative sunt situate la o distanță considerabilă și, prin urmare, spitalul local mic este singura instituție medicală la câțiva kilometri. Această penurie de personal este, de asemenea, determinată de descurajarea cadrelor medicale de a se stabili în zone periferice, în care oportunitățile de carieră și de viață sunt mai limitate decât în marile centre urbane. Un plan european destinat specialiștilor medicali din toate statele membre, care să recunoască stimulentele, economice și/sau profesionale, celor care se deplasează în zone în care sănătatea este cea mai deficitară pentru a lucra în spitale pe durată nedeterminată (sau, în orice caz, pentru o perioadă rezonabilă continuă) ar putea contribui în mod semnificativ la soluționarea acestei probleme, sprijinind, de asemenea, economia locală.","sk":"So zreteľom na článok 168 ZFEÚ, ktorým sa Európskej únii zveruje úloha podporovať spoluprácu medzi členskými štátmi s cieľom zlepšiť komplementárnosť ich zdravotníckych služieb v pohraničných regiónoch, sa zdá byť užitočné realizovať programy na podporu pohybu zdravotníckeho personálu na celom území Európskej únie, ktorý má byť zamestnaný osobitne na riešenie nedostatku v mnohých nemocniciach nachádzajúcich sa v okrajových oblastiach, nielen v pohraničných oblastiach. Neprítomnosť personálu často znemožňuje alebo mimoriadne sťažuje poskytovanie životne dôležitých služieb starostlivosti a starostlivosti, najmä v prípadoch, keď sa alternatívne zdravotnícke zariadenia nachádzajú v značnej vzdialenosti, a preto je malá miestna nemocnica jediným zdravotníckym zariadením v rámci kilometrov. Tento nedostatok zamestnancov závisí aj od toho, že zdravotnícki pracovníci odrádzajú od usadenia sa v okrajových oblastiach, kde sú kariérne a životné príležitosti obmedzenejšie ako vo veľkých mestských centrách. Európsky plán zameraný na odborníkov z oblasti medicíny zo všetkých členských štátov, ktorí uznávajú hospodárske a/alebo odborné stimuly pre tých, ktorí sa sťahujú do oblastí, v ktorých je zdravie najviac nedostatočné na prácu v nemocniciach na neurčitý čas (alebo v každom prípade na primerane nepretržité obdobie), by mohol významne prispieť k vyriešeniu tohto problému a podporiť aj miestne hospodárstvo.","sl":"Ob upoštevanju člena 168 PDEU, ki Evropski uniji nalaga, da spodbuja sodelovanje med državami članicami, da se izboljša dopolnjevanje njihovih zdravstvenih storitev v obmejnih regijah, se zdi koristno izvajati programe za spodbujanje gibanja zdravstvenega osebja na celotnem ozemlju Evropske unije, da bi zapolnili pomanjkanje v številnih bolnišnicah na obrobnih območjih, ne le na obmejnih območjih. Odsotnost osebja pogosto onemogoča ali zelo otežuje zagotavljanje nujnih storitev oskrbe in oskrbe, zlasti v primerih, ko so alternativne zdravstvene ustanove precej oddaljene in je zato majhna lokalna bolnišnica edina zdravstvena ustanova v kilometrih. To pomanjkanje osebja je odvisno tudi od odvračanja zdravstvenih delavcev od naseljevanja na obrobnih območjih, kjer so poklicne in življenjske možnosti bolj omejene kot v velikih mestnih središčih. Evropski načrt za medicinske strokovnjake iz vseh držav članic, ki priznava spodbude, ekonomske in/ali strokovne, tistim, ki se preselijo na področja, kjer je zdravje najbolj pomanjkljivo za delo v bolnišnicah v kraju za nedoločen čas (ali v vsakem primeru za razumno neprekinjeno obdobje), bi lahko pomembno prispeval k reševanju tega problema in podprl tudi lokalno gospodarstvo.","sv":"Med beaktande av artikel 168 FEUF, som ger Europeiska unionen i uppdrag att främja samarbete mellan medlemsstaterna för att förbättra komplementariteten mellan deras hälso- och sjukvård i gränsregionerna, förefaller det lämpligt att genomföra program för att främja rörligheten inom Europeiska unionens territorium av sjukvårdspersonal som särskilt ska användas för att avhjälpa bristen på sjukhus i perifera områden, inte bara gränsområden. Frånvaron av personal gör det ofta omöjligt eller extremt svårt att tillhandahålla livsviktig vård och omsorg, särskilt i de fall där alternativa vårdinrättningar är belägna på ett betydande avstånd och därför är det lilla lokala sjukhuset den enda vårdinrättningen inom kilometer. Denna brist på personal beror också på att hälso- och sjukvårdspersonal avskräcks från att bosätta sig i perifera områden, där karriär- och livsmöjligheterna är mer begränsade än i stora stadskärnor. En europeisk plan som riktar sig till medicinska specialister från alla medlemsstater och som erkänner incitament, ekonomiska och/eller yrkesmässiga, till dem som flyttar till områden där det råder störst brist på hälsa för att arbeta på sjukhus på obestämd tid (eller under alla omständigheter under en rimligt kontinuerlig period) skulle kunna utgöra ett viktigt bidrag till att lösa detta problem och även stödja den lokala ekonomin."}},"title":{"it":"Programmi di incentivi alla circolazione tra gli Stati membri di sanitari da impiegare in presidi ospedalieri periferici in carenza di organico","machine_translations":{"bg":"Схеми за стимулиране на движението между държавите членки на здравни грижи за използване в периферни болници с недостиг на персонал","cs":"Systémy pobídek pro pohyb zdravotní péče mezi členskými státy pro použití v periferních nemocnicích s nedostatkem zaměstnanců","da":"Ordninger med incitamenter til flytning mellem medlemsstaterne af sundhedsydelser til brug på perifere hospitaler med mangel på personale","de":"Anreizregelungen für die Verbringung von Gesundheitsversorgungen zwischen den Mitgliedstaaten zur Verwendung in peripheren Krankenhäusern mit Personalmangel","el":"Καθεστώτα κινήτρων για τη μετακίνηση μεταξύ των κρατών μελών υγειονομικής περίθαλψης για χρήση σε περιφερειακά νοσοκομεία με έλλειψη προσωπικού","en":"Schemes of incentives for the movement between Member States of health care for use in peripheral hospitals with a shortage of staff","es":"Regímenes de incentivos para la circulación entre los Estados miembros de la asistencia sanitaria para su utilización en hospitales periféricos con escasez de personal","et":"Stiimulid tervishoiuteenuste liikumiseks liikmesriikide vahel, et kasutada neid perifeersetes haiglates, kus on vähe töötajaid","fi":"Kannustinjärjestelmät terveydenhuoltopalvelujen siirtämiseksi jäsenvaltioiden välillä käytettäväksi syrjäisissä sairaaloissa, joissa on pulaa henkilöstöstä","fr":"Régimes d’incitation à la circulation entre les États membres des soins de santé destinés à être utilisés dans les hôpitaux périphériques où le personnel est insuffisant","ga":"Scéimeanna dreasachtaí maidir le gluaiseacht cúraim sláinte idir na Ballstáit le húsáid in ospidéil fhorimeallacha ina bhfuil ganntanas foirne","hr":"Programi poticaja za kretanje među državama članicama zdravstvene zaštite za uporabu u perifernim bolnicama s nedostatkom osoblja","hu":"Az egészségügyi ellátás tagállamok közötti mozgását ösztönző rendszerek, amelyeket személyzethiánnyal rendelkező perifériás kórházakban használnak","lt":"Sveikatos priežiūros paslaugų judėjimo tarp valstybių narių periferinėse ligoninėse, kuriose trūksta darbuotojų, skatinimo sistemos","lv":"Stimulu shēmas veselības aprūpes pārvietošanai starp dalībvalstīm izmantošanai perifērās slimnīcās, kurās trūkst darbinieku","mt":"Skemi ta’ inċentivi għall-moviment bejn l-Istati Membri tal-kura tas-saħħa għall-użu fi sptarijiet periferali b’nuqqas ta’ persunal","nl":"Stimuleringsregelingen voor het verkeer tussen lidstaten van gezondheidszorg voor gebruik in perifere ziekenhuizen met een personeelstekort","pl":"Systemy zachęt do przemieszczania się między państwami członkowskimi opieki zdrowotnej do użytku w szpitalach peryferyjnych z niedoborem personelu","pt":"Regimes de incentivos à circulação entre Estados-Membros de cuidados de saúde para utilização em hospitais periféricos com escassez de pessoal","ro":"Sisteme de stimulente pentru circulația între statele membre a asistenței medicale destinate spitalelor periferice cu un deficit de personal","sk":"Systémy stimulov pre pohyb zdravotnej starostlivosti medzi členskými štátmi na použitie v periférnych nemocniciach s nedostatkom personálu","sl":"Sheme spodbud za gibanje zdravstvenega varstva med državami članicami za uporabo v obrobnih bolnišnicah s pomanjkanjem osebja","sv":"Incitamentssystem för förflyttning mellan medlemsstater av hälso- och sjukvård för användning på perifera sjukhus med brist på personal"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/293173/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/293173/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...