Fin de vie et dignité humaine
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3c0073e1acaa1927c604b6af6aca4e1a0d1d9183fa427222b397d69b20fe6b9d
Source:
{"body":{"fr":"Favoriser des conditions de fin de vie dignes, afin de faire reculer l’inquiétude de l’avenir, très présente chez les citoyens européens. C’est-à-dire, développer les soins palliatifs afin de respecter la dignité humaine jusqu’au terme de la vie et garantir l’interdiction de toute forme d’euthanasie ou de suicide assisté. Développer les soins palliatifs, partout en Europe, afin que toute personne malade, âgée ou dépendante puisse être prise en charge.","machine_translations":{"bg":"Насърчаване на достойни условия на край на живота, за да се намали безпокойството за бъдещето, което е много разпространено сред европейските граждани. Това означава да се развият палиативни грижи, за да се зачита човешкото достойнство до края на живота и да се гарантира забраната на всички форми на евтаназия или асистирано самоубийство. Разработване на палиативни грижи в цяла Европа, така че да могат да се полагат грижи за всички болни, възрастни или зависими лица.","cs":"Podporovat důstojné podmínky na konci života s cílem snížit obavy z budoucnosti, která je mezi evropskými občany velmi přítomná. To znamená rozvíjet paliativní péči s cílem respektovat lidskou důstojnost až do konce života a zaručit zákaz všech forem eutanazie nebo asistované sebevraždy. Rozvíjet paliativní péči v celé Evropě, aby se o všechny nemocné, starší osoby nebo závislé osoby mohlo pečovat.","da":"At fremme værdige udtjente betingelser for at mindske bekymringen for fremtiden, som er meget til stede blandt de europæiske borgere. Det vil sige at udvikle palliativ pleje for at respektere den menneskelige værdighed indtil livets afslutning og for at sikre forbuddet mod alle former for aflivning eller assisteret selvmord. Udvikle palliativ pleje i hele Europa, så alle syge, ældre eller omsorgskrævende personer kan passes.","de":"Förderung menschenwürdiger Lebensbedingungen, um die Sorge um die Zukunft zu verringern, die bei den europäischen Bürgern sehr präsent ist. Das heißt, die Palliativpflege zu entwickeln, um die Menschenwürde bis zum Ende des Lebens zu achten und das Verbot jeglicher Form von Euthanasie oder unterstütztem Selbstmord zu gewährleisten. Entwicklung der Palliativpflege in ganz Europa, damit alle kranken, älteren oder pflegebedürftigen Menschen betreut werden können.","el":"Προώθηση αξιοπρεπών συνθηκών στο τέλος του κύκλου ζωής, προκειμένου να μειωθεί η ανησυχία του μέλλοντος, η οποία είναι ιδιαίτερα παρούσα μεταξύ των ευρωπαίων πολιτών. Δηλαδή, να αναπτυχθεί παρηγορητική φροντίδα προκειμένου να σεβαστεί την ανθρώπινη αξιοπρέπεια μέχρι το τέλος της ζωής και να εγγυηθεί την απαγόρευση κάθε μορφής ευθανασίας ή υποβοηθούμενης αυτοκτονίας. Ανάπτυξη παρηγορητικής φροντίδας σε ολόκληρη την Ευρώπη, ώστε να μπορεί να παρέχεται φροντίδα σε κάθε άρρωστο, ηλικιωμένο ή εξαρτώμενο άτομο.","en":"To promote dignified end-of-life conditions, in order to reduce the worry of the future, which is very present among European citizens. That is, to develop palliative care in order to respect human dignity until the end of life and to guarantee the prohibition of all forms of euthanasia or assisted suicide. Develop palliative care across Europe so that any sick, elderly or dependent person can be cared for.","es":"Promover condiciones dignas de fin de vida, con el fin de reducir la preocupación del futuro, que está muy presente entre los ciudadanos europeos. Es decir, desarrollar cuidados paliativos para respetar la dignidad humana hasta el final de la vida y garantizar la prohibición de toda forma de eutanasia o suicidio asistido. Desarrollar cuidados paliativos en toda Europa para que cualquier persona enferma, mayor o dependiente pueda ser cuidada.","et":"Edendada väärikaid elulõputingimusi, et vähendada muret tuleviku pärast, mis on Euroopa kodanike seas väga suur. See tähendab palliatiivse hoolduse arendamist, et austada inimväärikust kuni elu lõpuni ja tagada igasuguse eutanaasia või toetatud enesetapu keelustamine. Arendada palliatiivset ravi kogu Euroopas, et kõiki haigeid, eakaid või ülalpeetavaid inimesi oleks võimalik hooldada.","fi":"Edistää ihmisarvoisia loppuoloja, jotta voidaan vähentää huolta tulevaisuudesta, joka on hyvin läsnä Euroopan kansalaisten keskuudessa. Eli kehittää palliatiivista hoitoa ihmisarvon kunnioittamiseksi elämän loppuun asti ja taata kaikenlaisen eutanasian tai avustetun itsemurhan kieltäminen. Kehitetään palliatiivista hoitoa kaikkialla Euroopassa, jotta sairaista, vanhuksista tai huollettavista henkilöistä voidaan huolehtia.","ga":"Dálaí díniteacha deireadh saoil a chur chun cinn, d’fhonn imní na todhchaí a laghdú, rud atá an-láidir i measc shaoránaigh na hEorpa. Is é sin, cúram maolaitheach a fhorbairt chun dínit an duine a urramú go dtí deireadh a saoil agus chun toirmeasc ar gach cineál eotanáis nó féinmharaithe cuidithe a ráthú. Cúram maolaitheach a fhorbairt ar fud na hEorpa ionas gur féidir aire a thabhairt d’aon duine breoite, do dhaoine scothaosta nó do chleithiúnaí.","hr":"Promicati dostojanstvene uvjete na kraju životnog vijeka kako bi se smanjila zabrinutost budućnosti, koja je vrlo prisutna među europskim građanima. To jest razvijanje palijativne skrbi kako bi se do kraja života poštovalo ljudsko dostojanstvo i jamčila zabrana svih oblika eutanazije ili potpomognutog samoubojstva. Razviti palijativnu skrb diljem Europe kako bi se oboljele, starije ili uzdržavane osobe mogle skrbiti.","hu":"A méltóságteljes életkörülmények előmozdítása annak érdekében, hogy csökkenjen az európai polgárok körében nagyon jelen lévő jövőbeli aggodalmak. Vagyis a palliatív ellátás fejlesztése az emberi méltóságnak az élet végéig történő tiszteletben tartása, valamint az eutanázia vagy az asszisztált öngyilkosság valamennyi formájának tilalma érdekében. Palliatív ellátást kell kifejleszteni Európa-szerte, hogy minden beteg, idős vagy eltartott személy gondoskodhasson róla.","it":"Promuovere condizioni di fine vita dignitose, al fine di ridurre la preoccupazione del futuro, che è molto presente tra i cittadini europei. Cioè sviluppare cure palliative per rispettare la dignità umana fino alla fine della vita e garantire la proibizione di tutte le forme di eutanasia o suicidio assistito. Sviluppare cure palliative in tutta Europa in modo che qualsiasi persona malata, anziana o non autosufficiente possa essere curata.","lt":"Skatinti orias gyvenimo pabaigos sąlygas, kad būtų sumažintas Europos piliečių susirūpinimas dėl ateities. T. y. plėtoti paliatyvią priežiūrą siekiant gerbti žmogaus orumą iki gyvenimo pabaigos ir užtikrinti visų formų eutanazijos ar pagalbos savižudybei draudimą. Visoje Europoje plėtoti paliatyvią priežiūrą, kad būtų galima rūpintis bet kuriuo sergančiu, pagyvenusiu ar priklausomu asmeniu.","lv":"Veicināt cilvēka cienīgus dzīves beigu apstākļus, lai mazinātu bažas par nākotni, kas ir ļoti izplatīta Eiropas iedzīvotāju vidū. Tas ir, attīstīt paliatīvo aprūpi, lai ievērotu cilvēka cieņu līdz mūža beigām un garantētu visu veidu eitanāzijas vai pašnāvības palīdzības aizliegumu. Attīstīt paliatīvo aprūpi visā Eiropā, lai varētu aprūpēt jebkuru slimu, vecu cilvēku vai apgādājamu personu.","mt":"Il-promozzjoni ta’ kundizzjonijiet dinjitużi ta’ tmiem il-ħajja, sabiex jitnaqqas it-tħassib tal-futur, li huwa preżenti ħafna fost iċ-ċittadini Ewropej. Jiġifieri, li tiġi żviluppata kura palljattiva sabiex tiġi rispettata d-dinjità tal-bniedem sa tmiem il-ħajja u tiġi ggarantita l-projbizzjoni ta’ kull forma ta’ ewtanasja jew suwiċidju assistit. Tiżviluppa kura palljattiva madwar l-Ewropa sabiex tkun tista’ tingħata kura lil kwalunkwe persuna marida, anzjana jew dipendenti.","nl":"Het bevorderen van waardige omstandigheden aan het einde van het leven, om de ongerustheid van de toekomst, die zeer aanwezig is bij de Europese burgers, te verminderen. Dat wil zeggen de ontwikkeling van palliatieve zorg om de menselijke waardigheid tot het einde van het leven te eerbiedigen en het verbod op alle vormen van euthanasie of hulp bij zelfdoding te waarborgen. Palliatieve zorg in heel Europa te ontwikkelen, zodat elke zieke, bejaarde of afhankelijke persoon kan worden verzorgd.","pl":"Promowanie godnych warunków wycofywania z eksploatacji, aby zmniejszyć obawy o przyszłość, która jest bardzo obecna wśród obywateli europejskich. Oznacza to rozwój opieki paliatywnej, aby szanować ludzką godność do końca życia i zagwarantować zakaz wszelkich form eutanazji lub wspomaganego samobójstwa. Rozwój opieki paliatywnej w całej Europie, tak aby można było opiekować się osobami chorymi, starszymi lub pozostającymi na utrzymaniu.","pt":"Promover condições dignas de fim de vida, a fim de reduzir a preocupação do futuro, que está muito presente entre os cidadãos europeus. Ou seja, desenvolver cuidados paliativos para respeitar a dignidade humana até o fim da vida e garantir a proibição de todas as formas de eutanásia ou suicídio assistido. Desenvolver cuidados paliativos em toda a Europa para que qualquer pessoa doente, idosa ou dependente possa ser cuidada.","ro":"Promovarea unor condiții demne de scoatere din uz, pentru a reduce îngrijorarea viitorului, care este foarte prezent în rândul cetățenilor europeni. Cu alte cuvinte, pentru a dezvolta îngrijiri paliative pentru a respecta demnitatea umană până la sfârșitul vieții și pentru a garanta interzicerea tuturor formelor de eutanasie sau sinucidere asistată. Dezvoltarea îngrijirii paliative în întreaga Europă, astfel încât orice persoană bolnavă, în vârstă sau dependentă să poată fi îngrijită.","sk":"Podporovať dôstojné podmienky na konci života s cieľom znížiť obavy z budúcnosti, ktoré sú veľmi prítomné medzi európskymi občanmi. To znamená rozvíjať paliatívnu starostlivosť s cieľom rešpektovať ľudskú dôstojnosť až do konca života a zaručiť zákaz všetkých foriem eutanázie alebo asistovanej samovraždy. Rozvíjať paliatívnu starostlivosť v celej Európe, aby sa mohla starať o každú chorú, staršiu alebo závislú osobu.","sl":"Spodbujanje dostojanstvenih pogojev ob koncu življenja, da se zmanjša skrb prihodnosti, ki je zelo prisotna med evropskimi državljani. To pomeni, da je treba razviti paliativno oskrbo za spoštovanje človekovega dostojanstva do konca življenja in zagotoviti prepoved vseh oblik evtanazije ali pomoči pri samomoru. Razviti paliativno oskrbo po vsej Evropi, da bo lahko skrbela za vse bolnike, starejše ali vzdrževane osebe.","sv":"Att främja värdiga uttjänta förhållanden för att minska oron för framtiden, som är mycket närvarande bland EU-medborgarna. Det vill säga att utveckla palliativ vård för att respektera den mänskliga värdigheten fram till slutet av livet och att garantera förbud mot alla former av avlivning eller assisterad självmord. Utveckla palliativ vård i hela Europa så att alla sjuka, äldre eller vårdbehövande personer kan få vård."}},"title":{"fr":"Fin de vie et dignité humaine","machine_translations":{"bg":"Край на живота и човешко достойнство","cs":"Konec života a lidská důstojnost","da":"Livets ophør og menneskelig værdighed","de":"Ende des Lebens und Menschenwürde","el":"Τέλος της ζωής και ανθρώπινη αξιοπρέπεια","en":"End of life and human dignity","es":"Fin de la vida y dignidad humana","et":"Elu lõpp ja inimväärikus","fi":"Elämän loppuminen ja ihmisarvo","ga":"Deireadh saoil agus dínit an duine","hr":"Kraj života i ljudsko dostojanstvo","hu":"Az élet vége és az emberi méltóság","it":"Fine della vita e dignità umana","lt":"Gyvenimo pabaiga ir žmogaus orumas","lv":"Dzīves beigas un cilvēka cieņa","mt":"Tmiem il-ħajja u d-dinjità tal-bniedem","nl":"Einde van het leven en menselijke waardigheid","pl":"Koniec życia i godność ludzka","pt":"Fim da vida e dignidade humana","ro":"Sfârșitul vieții și demnitatea umană","sk":"Koniec života a ľudská dôstojnosť","sl":"Konec življenja in človeško dostojanstvo","sv":"Livets slut och människans värdighet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/288124/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/288124/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...