Right of choice
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
48b08415b57c6eec89456d8dcfa05484ff53a618af29d06c51594ea89a3f8ae6
Source:
{"body":{"en":"I am for full right of personal choice on any medical questions. No government or doctor should decide for one's body or health. And this without any kind of discrimination.","machine_translations":{"bg":"Аз съм за пълно право на личен избор по всякакви медицински въпроси. Никое правителство или лекар не трябва да решава за тялото или здравето си. И това без каквато и да е дискриминация.","cs":"Jsem pro plné právo osobní volby v jakékoli lékařské otázky. Žádná vláda nebo lékař by neměl rozhodovat o svém těle nebo zdraví. A to bez jakékoli diskriminace.","da":"Jeg er for fuld ret til personligt valg i alle medicinske spørgsmål. Ingen regering eller læge bør beslutte for ens krop eller sundhed. Og dette uden nogen form for diskrimination.","de":"Ich bin für volles Recht der persönlichen Wahl bei allen medizinischen Fragen. Keine Regierung oder Arzt sollte sich für den Körper oder die Gesundheit entscheiden. Und das ohne jede Art von Diskriminierung.","el":"Έχω το πλήρες δικαίωμα προσωπικής επιλογής σε οποιεσδήποτε ιατρικές ερωτήσεις. Καμία κυβέρνηση ή γιατρός δεν πρέπει να αποφασίζει για το σώμα ή την υγεία του. Και αυτό χωρίς κανενός είδους διάκριση.","es":"Estoy a favor del pleno derecho de elección personal sobre cualquier pregunta médica. Ningún gobierno o médico debe decidir por el cuerpo o la salud. Y esto sin ningún tipo de discriminación.","et":"Mul on täielik õigus isiklikule valikule mis tahes meditsiinilistes küsimustes. Ükski valitsus ega arst ei tohiks otsustada oma keha või tervise üle. Ja seda ilma igasuguse diskrimineerimiseta.","fi":"Minulla on täysi oikeus henkilökohtaiseen valintaan kaikissa lääketieteellisissä kysymyksissä. Hallituksen tai lääkärin ei pitäisi päättää omasta kehosta tai terveydestä. Ja tämä ilman minkäänlaista syrjintää.","fr":"Je suis pour le plein droit de choix personnel sur toutes les questions médicales. Aucun gouvernement ou médecin ne devrait décider pour son corps ou sa santé. Et cela sans aucune forme de discrimination.","ga":"Tá ceart iomlán agam chun rogha phearsanta a dhéanamh maidir le haon cheisteanna leighis. Níor chóir d’aon rialtas ná do dhochtúir cinneadh a dhéanamh maidir le comhlacht nó sláinte duine. Agus sin gan idirdhealú de chineál ar bith.","hr":"Ja sam za puno pravo na osobni izbor o svim medicinskim pitanjima. Nijedna vlada ili liječnik ne bi trebali odlučiti za nečije tijelo ili zdravlje. I to bez ikakve diskriminacije.","hu":"Teljes jogom van személyes döntésre bármilyen orvosi kérdésben. Egyetlen kormány vagy orvos sem dönthet az ember testéről vagy egészségéről. És ez bármiféle megkülönböztetés nélkül.","it":"Sono per il pieno diritto di scelta personale su qualsiasi domanda medica. Nessun governo o medico dovrebbe decidere per il proprio corpo o la salute. E questo senza alcun tipo di discriminazione.","lt":"Esu visiškai teisus asmeniškai pasirinkti bet kokius medicininius klausimus. Jokia vyriausybė ar gydytojas neturėtų nuspręsti dėl savo kūno ar sveikatos. Ir tai be jokios diskriminacijos.","lv":"Man ir pilnīgas tiesības uz personisku izvēli par jebkādiem medicīniskiem jautājumiem. Nevienai valdībai vai ārstam nevajadzētu lemt par savu ķermeni vai veselību. Un tas bez jebkādas diskriminācijas.","mt":"Għandi d-dritt sħiħ tal-għażla personali dwar kwalunkwe mistoqsija medika. L-ebda gvern jew tabib m’għandu jiddeċiedi dwar il-ġisem jew is-saħħa. U dan mingħajr ebda tip ta ‘diskriminazzjoni.","nl":"Ik heb het volledige recht van persoonlijke keuze op medische vragen. Geen enkele regering of arts mag beslissen voor iemands lichaam of gezondheid. En dit zonder enige vorm van discriminatie.","pl":"Mam pełne prawo do osobistego wyboru we wszelkich kwestiach medycznych. Żaden rząd ani lekarz nie powinien decydować o czyimś ciele lub zdrowiu. I to bez jakiejkolwiek dyskryminacji.","pt":"Tenho todo o direito de escolha pessoal em quaisquer questões médicas. Nenhum governo ou médico deve decidir pelo seu corpo ou saúde. E isto sem qualquer tipo de discriminação.","ro":"Sunt pentru dreptul deplin de alegere personală cu privire la orice întrebări medicale. Nici un guvern sau medic nu ar trebui să decidă pentru corpul sau sănătatea cuiva. Și acest lucru fără nici un fel de discriminare.","sk":"Mám plné právo na osobnú voľbu pri akýchkoľvek lekárskych otázkach. Žiadna vláda ani lekár by sa nemali rozhodnúť pre svoje telo alebo zdravie. A to bez akejkoľvek diskriminácie.","sl":"Imam polno pravico do osebne izbire glede vseh zdravstvenih vprašanj. Nobena vlada ali zdravnik se ne sme odločiti za svoje telo ali zdravje. In to brez kakršne koli diskriminacije.","sv":"Jag har full rätt till personligt val i alla medicinska frågor. Ingen regering eller läkare ska bestämma sig för sin kropp eller hälsa. Och detta utan någon form av diskriminering."}},"title":{"en":"Right of choice ","machine_translations":{"bg":"Право на избор","cs":"Právo volby","da":"Valgret","de":"Recht der Wahl","el":"Δικαίωμα επιλογής","es":"Derecho de elección","et":"Valikuõigus","fi":"Valintaoikeus","fr":"Droit de choix","ga":"Ceart chun rogha a dhéanamh","hr":"Pravo izbora","hu":"Választási jog","it":"Diritto di scelta","lt":"Pasirinkimo teisė","lv":"Izvēles tiesības","mt":"Dritt ta’ għażla","nl":"Keuzerecht","pl":"Prawo wyboru","pt":"Direito de escolha","ro":"Dreptul de alegere","sk":"Právo voľby","sl":"Pravica do izbire","sv":"Valfrihet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/249488/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/249488/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Correct, perfect.
Loading comments ...