An action plan to reduce tobacco
2) allocate the ressources from prices increases to prevention and helping people to quit
3) don't sell tobacco in supermarkets anymore, only in pharmacies
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
683acfeada110238c57f57312c4669ad0765a9ddf4813ad8b0d268cee6315961
Source:
{"body":{"en":"Everybody knows that tobacco is a danger for human health as well as for the environment. Therefore we need an action plan at the European level or worldwide to:\n\n1) increase prices by 15 percents each year for the next 10 years\n2) allocate the ressources from prices increases to prevention and helping people to quit\n3) don't sell tobacco in supermarkets anymore, only in pharmacies","machine_translations":{"bg":"Всички знаят, че тютюнът е заплаха както за човешкото здраве, така и за околната среда. Поради това се нуждаем от план за действие на европейско равнище или на световно равнище, за да: 1) повишаване на цените с 15 процента всяка година за следващите 10 години 2) разпределяне на ресурсите от увеличенията на цените за предотвратяване и подпомагане на хората да се откажат от 3) вече да не продават тютюн в супермаркетите, само в аптеките","cs":"Každý ví, že tabák představuje nebezpečí pro lidské zdraví i životní prostředí. Proto potřebujeme akční plán na evropské nebo celosvětové úrovni s cílem: 1) každý rok zvýšit ceny o 15 procent v příštích 10 letech 2) přidělit zdroje z nárůstu cen na prevenci a pomoci lidem přestat prodávat tabák v supermarketech, pouze v lékárnách","da":"Alle ved, at tobak udgør en fare for menneskers sundhed og for miljøet. Derfor har vi brug for en handlingsplan på europæisk plan eller på verdensplan for at: 1) prisstigninger med 15 percenter hvert år for de næste 10 år 2) allokering af ressourcer fra prisstigninger til forebyggelse og hjælp til at stoppe 3) ikke længere sælger tobak i supermarkeder, kun på apoteker","de":"Jeder weiß, dass Tabak sowohl für die menschliche Gesundheit als auch für die Umwelt eine Gefahr darstellt. Daher brauchen wir einen Aktionsplan auf europäischer Ebene oder weltweit, um 1) Erhöhung der Preise um jährlich 15 % für die nächsten 10 Jahre 2) Zuweisung der Mittel aus Preiserhöhungen zur Prävention und Unterstützung der Menschen bei der Einstellung von Tabakerzeugnissen 3) Verkauf von Tabak in Supermärkten nicht mehr, sondern nur in Apotheken","el":"Όλοι γνωρίζουν ότι το κάπνισμα αποτελεί κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία καθώς και για το περιβάλλον. Ως εκ τούτου, χρειαζόμαστε ένα σχέδιο δράσης σε ευρωπαϊκό ή παγκόσμιο επίπεδο για: 1) αύξηση των τιμών κατά 15 λεπτά ετησίως για τα επόμενα 10 έτη 2) κατανομή των πόρων από τις αυξήσεις των τιμών στην πρόληψη και παροχή βοήθειας στους ανθρώπους για να σταματήσουν 3) δεν πωλούν πλέον καπνό στα σούπερ μάρκετ, μόνο στα φαρμακεία","es":"Todo el mundo sabe que el tabaco es un peligro para la salud humana y para el medio ambiente. Por lo tanto, necesitamos un plan de acción a escala europea o mundial para: 1) aumentar los precios en 15 porcentuales cada año para los próximos 10 años; 2) asignar los recursos de las subidas de precios a la prevención y ayudar a las personas a dejar de fumar 3) dejar de vender tabaco en los supermercados, solo en farmacias.","et":"Kõik teavad, et tubakas ohustab inimeste tervist ja keskkonda. Seetõttu vajame tegevuskava Euroopa tasandil või kogu maailmas, et: 1) tõsta hindu igal aastal 15 % võrra järgmise 10 aasta jooksul 2) eraldada hinnatõusust tulenevad vahendid ennetuseks ja inimeste aitamiseks, 3) mitte enam müüa tubakat selvehallides, vaid ainult apteekides.","fi":"Kaikki tietävät, että tupakka on vaaraksi sekä ihmisten terveydelle että ympäristölle. Sen vuoksi tarvitsemme toimintasuunnitelman Euroopan tasolla tai maailmanlaajuisesti, jotta voimme Nostaa hintoja 15 prosenttia vuodessa seuraavien kymmenen vuoden aikana 2) osoittaa hinnankorotuksista saatavat varat ennaltaehkäisyyn ja auttaa ihmisiä lopettamaan 3) ei enää myy tupakkaa valintamyymälöissä, vain apteekeissa","fr":"Tout le monde sait que le tabac représente un danger pour la santé humaine ainsi que pour l’environnement. C’est pourquoi nous avons besoin d’un plan d’action au niveau européen ou mondial pour: 1) augmenter les prix de 15 centimes par an pour les 10 prochaines années 2) affecter les ressources provenant de l’augmentation des prix à la prévention et aider les gens à arrêter 3) ne vendre plus de tabac dans les supermarchés, uniquement dans les pharmacies.","ga":"Tá a fhios ag gach duine gur baol é tobac do shláinte an duine agus don chomhshaol. Dá bhrí sin, tá plean gníomhaíochta de dhíth orainn ar an leibhéal Eorpach nó ar fud an domhain chun an méid seo a leanas a dhéanamh: 1) praghsanna a mhéadú ag 15 faoin gcéad gach bliain don 10 bliana amach romhainn 2) leithdháileadh na hacmhainní ó phraghsanna méaduithe ar chosc agus cabhrú le daoine a scor 3) ná tobac a dhíol in ollmhargaí níos mó, ach amháin i cógaslanna","hr":"Svatko zna da duhan predstavlja opasnost za zdravlje ljudi i za okoliš. Stoga nam je potreban akcijski plan na europskoj ili svjetskoj razini kako bi se: 1) povećanje cijena za 15 posto godišnje za sljedećih 10 godina 2) dodjela sredstava iz povećanja cijena prevenciji i pomaganju ljudima da prestanu vrijediti 3) više ne prodaju duhan u supermarketima, samo u ljekarnama.","hu":"Mindenki tudja, hogy a dohány veszélyt jelent az emberi egészségre és a környezetre. Ezért európai vagy világszintű cselekvési tervre van szükségünk a következők érdekében: A következő 10 évre évente 15 százalékkal emelik az árakat 2) az áremelkedésből származó források elkülönítése a megelőzésre és annak elősegítésére, hogy az emberek kivonuljanak a piacról 3) a továbbiakban ne értékesítsenek dohányt az élelmiszer-áruházakban, csak gyógyszertárakban.","it":"Tutti sanno che il tabacco rappresenta un pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Abbiamo pertanto bisogno di un piano d'azione a livello europeo o mondiale per: 1) aumentare i prezzi del 15 percento all'anno per i prossimi 10 anni 2) assegnare le risorse derivanti dagli aumenti dei prezzi alla prevenzione e all'aiuto alle persone 3) non vendere più tabacco nei supermercati, solo nelle farmacie","lt":"Visi žino, kad tabakas kelia pavojų žmonių sveikatai ir aplinkai. Todėl mums reikia Europos arba pasaulio lygmens veiksmų plano, kuriuo būtų siekiama: 1) didinti kainas kiekvienais metais 15 proc. per ateinančius 10 metų; 2) paskirstyti išteklius nuo kainų didinimo prie prevencijos ir pagalbos žmonėms 3) nebeprekiauti tabaku prekybos centruose, tik vaistinėse.","lv":"Visi zina, ka tabaka apdraud cilvēku veselību, kā arī vidi. Tāpēc mums ir vajadzīgs rīcības plāns Eiropas vai pasaules līmenī, lai: 1) nākamajos 10 gados katru gadu palielināt cenas par 15 procentiem, 2) sadalīt cenu paaugstināšanas resursus profilakses pasākumiem un 3) vairs nepārdot tabaku lielveikalos, tikai aptiekās.","mt":"Kulħadd jaf li t-tabakk huwa ta’ periklu għas-saħħa tal-bniedem kif ukoll għall-ambjent. Għalhekk għandna bżonn pjan ta’ azzjoni fil-livell Ewropew jew madwar id-dinja biex: 1) żieda fil-prezzijiet b’ 15 perċentaġġ kull sena għall-10 snin li ġejjin 2) l-allokazzjoni tar-riżorsi miż-żidiet fil-prezzijiet għall-prevenzjoni u l-għajnuna lin-nies biex jieqfu 3) ma jbiegħux aktar it-tabakk fis-supermarkets, fl-ispiżeriji biss","nl":"Iedereen weet dat tabak een gevaar vormt voor de menselijke gezondheid en het milieu. Daarom hebben we een actieplan op Europees of mondiaal niveau nodig om: 1) verhoging van de prijzen met 15 % per jaar voor de komende 10 jaar 2) de middelen uit prijsverhogingen toewijzen aan preventie en mensen helpen om 3) tabak niet meer in supermarkten te verkopen, alleen in apotheken","pl":"Każdy wie, że tytoń stanowi zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska. W związku z tym potrzebujemy planu działania na szczeblu europejskim lub światowym, aby: 1) podnoszenie cen o 15 % rocznie przez następne 10 lat 2) przeznaczanie środków pochodzących z podwyżek cen na zapobieganie i pomaganie ludziom w rezygnowaniu z palenia 3) nie sprzedawać już tytoniu w supermarketach, tylko w aptekach.","pt":"Todos sabem que o tabaco é um perigo para a saúde humana e para o ambiente. Por conseguinte, precisamos de um plano de ação a nível europeu ou mundial para: 1) aumentar os preços em 15 % por ano para os próximos 10 anos 2) afetar os recursos dos aumentos de preços à prevenção e ajudar as pessoas a deixar de 3) deixar de vender tabaco nos supermercados, apenas nas farmácias","ro":"Toată lumea știe că tutunul reprezintă un pericol atât pentru sănătatea umană, cât și pentru mediu. Prin urmare, avem nevoie de un plan de acțiune la nivel european sau mondial pentru: 1) creșterea prețurilor cu 15 procente în fiecare an pentru următorii 10 ani 2) alocarea resurselor de la creșterea prețurilor la prevenire și sprijinirea persoanelor să renunțe la fumat 3) nu mai vând tutun în supermarketuri, doar în farmacii","sk":"Každý vie, že tabak predstavuje nebezpečenstvo pre ľudské zdravie, ako aj pre životné prostredie. Preto potrebujeme akčný plán na európskej alebo celosvetovej úrovni s cieľom: 1. každoročné zvýšenie cien o 15 % počas nasledujúcich 10 rokov 2) pridelenie zdrojov zo zvyšovania cien na prevenciu a pomoc ľuďom, aby prestali predávať tabak v supermarketoch, a to len v lekárňach.","sl":"Vsakdo ve, da tobak ogroža zdravje ljudi in okolje. Zato potrebujemo akcijski načrt na evropski ali svetovni ravni, da bi: 1) zvišati cene za 15 odstotkov na leto za naslednjih 10 let 2) dodeliti sredstva iz zvišanja cen za preprečevanje in pomoč ljudem, da opustijo 3) tobak ne prodajajo več v supermarketih, ampak samo v lekarnah.","sv":"Alla vet att tobak är en fara för människors hälsa och för miljön. Därför behöver vi en handlingsplan på europeisk eller global nivå för att 1) höja priserna med 15 procentenheter varje år under de kommande 10 åren, 2) fördela resurserna från prisökningar till förebyggande åtgärder och hjälpa människor att sluta 3) säljer inte längre tobak i snabbköp, endast på apotek."}},"title":{"en":"An action plan to reduce tobacco","machine_translations":{"bg":"План за действие за намаляване на тютюнопушенето","cs":"Akční plán na snížení spotřeby tabáku","da":"En handlingsplan for nedbringelse af tobaksforbruget","de":"Aktionsplan zur Eindämmung des Tabakkonsums","el":"Σχέδιο δράσης για τη μείωση του καπνού","es":"Un plan de acción para reducir el tabaco","et":"Tegevuskava tubakatarbimise vähendamiseks","fi":"Tupakoinnin vähentämistä koskeva toimintasuunnitelma","fr":"Un plan d’action pour réduire le tabagisme","ga":"Plean gníomhaíochta chun tobac a laghdú","hr":"Akcijski plan za smanjenje duhana","hu":"Cselekvési terv a dohányzás visszaszorításáért","it":"Un piano d'azione per la riduzione del tabacco","lt":"Tabako mažinimo veiksmų planas","lv":"Rīcības plāns tabakas patēriņa samazināšanai","mt":"Pjan ta’ azzjoni biex jitnaqqas it-tabakk","nl":"Een actieplan voor de vermindering van tabak","pl":"Plan działania na rzecz ograniczenia palenia tytoniu","pt":"Um plano de ação para reduzir o tabagismo","ro":"Un plan de acțiune pentru reducerea consumului de tutun","sk":"Akčný plán na zníženie objemu tabaku","sl":"Akcijski načrt za zmanjšanje količine tobaka","sv":"En handlingsplan för att minska tobaken"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/16832/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/16832/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...