Natalidad y envejecimiento de la población de la UE
La población de la Unión Europea, viene caracterizándose en la última década por su progresivo envejecimiento y la reducida tasa de natalidad. Estas circunstancias constituyen un serio problema, para el mantenimiento del empleo y de las pensiones en la UE del futuro, compensada parcialmente, con la población inmigrante. Hasta ahora, las políticas relativas a la población han sido materias reservadas a los Estados miembros de la UE, que han aplicado diversidad de sistemas de regulación, acorde con las circunstancias, en materias educativas, conciliación familiar con el trabajo, permisos de maternidad y paternidad, ayudas económicas y sociales por hijos, guarderías y otras. Todo ello evidencia la ausencia de una política homogénea de natalidad que contemple un horizonte a medio y largo plazo a escala europea. Esta política de población, puede contribuir eficazmente a la regulación de la inmigración por razones económicas, en la medida que los instrumentos de la política inmigratoria han de compensar el envejecimiento de la población europea, con planes de educación, formación e integración de la población inmigrante, en los sectores laborales y territoriales, en los que son mas necesarios. Se propone que la Unión Europea, adopte medidas eficaces a nivel europeo, coordinadas con los Estados miembros, impulsando el aumento de la natalidad, evite el envejecimiento de su población, y ayude a regular la inmigración.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
95452d609fd3c85ec699fe8a060da6026f7e1583335f3be7e7c13c3dae775aec
Source:
{"body":{"es":"La población de la Unión Europea, viene caracterizándose en la última década por su progresivo envejecimiento y la reducida tasa de natalidad. Estas circunstancias constituyen un serio problema, para el mantenimiento del empleo y de las pensiones en la UE del futuro, compensada parcialmente, con la población inmigrante. Hasta ahora, las políticas relativas a la población han sido materias reservadas a los Estados miembros de la UE, que han aplicado diversidad de sistemas de regulación, acorde con las circunstancias, en materias educativas, conciliación familiar con el trabajo, permisos de maternidad y paternidad, ayudas económicas y sociales por hijos, guarderías y otras. Todo ello evidencia la ausencia de una política homogénea de natalidad que contemple un horizonte a medio y largo plazo a escala europea. Esta política de población, puede contribuir eficazmente a la regulación de la inmigración por razones económicas, en la medida que los instrumentos de la política inmigratoria han de compensar el envejecimiento de la población europea, con planes de educación, formación e integración de la población inmigrante, en los sectores laborales y territoriales, en los que son mas necesarios. Se propone que la Unión Europea, adopte medidas eficaces a nivel europeo, coordinadas con los Estados miembros, impulsando el aumento de la natalidad, evite el envejecimiento de su población, y ayude a regular la inmigración.","machine_translations":{"bg":"През последното десетилетие населението на Европейския съюз се характеризира с нарастващо застаряване и ниска раждаемост. Тези обстоятелства представляват сериозен проблем за запазването на заетостта и пенсиите в ЕС в бъдеще, частично компенсиран от имигрантското население. Досега политиките по отношение на населението са запазени за държавите — членки на ЕС, които са въвели различни регулаторни системи, в зависимост от обстоятелствата, в областта на образованието, съвместяването на семейството на работното място, отпуска по майчинство и отпуск по бащинство, финансовата и социалната подкрепа за децата, дневните центрове и др. Всичко това показва липсата на хомогенна политика по отношение на ражданията със средносрочен и дългосрочен хоризонт на европейско равнище. Тази политика по отношение на населението може да допринесе ефективно за регулирането на имиграцията по икономически причини, доколкото инструментите на имиграционната политика трябва да компенсират застаряването на европейското население с планове за образование, обучение и интеграция на имигрантското население в секторите на труда и териториалния сектор, където те са най-необходими. Предлага се Европейският съюз да предприеме ефективни мерки на европейско равнище, координирани с държавите членки, като стимулира растежа на ражданията, предотвратява застаряването на населението и спомага за регулирането на имиграцията.","cs":"Obyvatelstvo Evropské unie se v posledním desetiletí vyznačuje svým postupným stárnutím a nízkou porodností. Tyto okolnosti představují závažný problém pro zachování zaměstnanosti a důchodů v EU v budoucnosti, částečně kompenzované přistěhovaleckým obyvatelstvem. Dosud byly politiky týkající se obyvatelstva vyhrazeny členským státům EU, které zavedly různé regulační systémy v závislosti na okolnostech, v oblasti vzdělávání, sladění rodiny s rodinou, mateřské a otcovské dovolené, finanční a sociální podpory pro děti, střediska denní péče a další. To vše ukazuje, že neexistuje homogenní politika porodu se střednědobým a dlouhodobým horizontem na evropské úrovni. Tato populační politika může účinně přispět k regulaci přistěhovalectví z ekonomických důvodů, neboť nástroje přistěhovalecké politiky musí kompenzovat stárnutí evropského obyvatelstva prostřednictvím plánů vzdělávání, odborné přípravy a integrace přistěhovalců v pracovních a územních odvětvích, kde jsou nejvíce zapotřebí. Navrhuje se, aby Evropská unie přijala účinná opatření na evropské úrovni, která budou koordinována s členskými státy, podpoří růst porodu, zabrání stárnutí obyvatelstva a přispěje k regulaci přistěhovalectví.","da":"EU's befolkning har i det seneste årti været kendetegnet ved den gradvise aldring og lave fødselsrate. Disse omstændigheder udgør et alvorligt problem for opretholdelsen af beskæftigelsen og pensionerne i fremtiden, som delvis opvejes af indvandrerbefolkningen. Indtil videre har befolkningspolitikker været forbeholdt EU's medlemsstater, som har gennemført en række forskellige lovgivningssystemer, afhængigt af omstændighederne, på uddannelsesområdet, forening af familie-til-arbejde, barselsorlov og fædreorlov, økonomisk og social støtte til børn, daginstitutioner og andre. Alt dette viser, at der ikke findes en ensartet fødselspolitik med en mellemlang og lang tidshorisont på europæisk plan. Denne befolkningspolitik kan bidrage effektivt til reguleringen af indvandringen af økonomiske årsager, idet indvandringspolitikkens instrumenter skal kompensere for den europæiske befolknings aldring med planer for uddannelse, erhvervsuddannelse og integration af indvandrerbefolkningen inden for de sektorer, hvor der er størst behov for dem. Det foreslås, at EU træffer effektive foranstaltninger på europæisk plan, koordineret med medlemsstaterne, fremmer fødselsvæksten, forebygger en aldrende befolkning og bidrager til at regulere indvandringen.","de":"Die Bevölkerung der Europäischen Union ist in den letzten zehn Jahren durch ihre fortschreitende Alterung und ihre niedrige Geburtenrate gekennzeichnet. Diese Umstände stellen ein ernstes Problem für die Aufrechterhaltung der Beschäftigung und der Renten in der EU der Zukunft dar, die teilweise von der Zuwandererbevölkerung entschädigt wird. Bisher waren die Bevölkerungspolitiken den EU-Mitgliedstaaten vorbehalten, die je nach den Gegebenheiten verschiedene Regulierungssysteme in Bildungsfragen, Vereinbarkeit von Familie und Beruf, Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub, finanzielle und soziale Unterstützung für Kinder, Kindertagesstätten und andere eingeführt haben. All dies zeigt, dass es auf europäischer Ebene keine homogene Geburtspolitik mit einem mittel- und langfristigen Horizont gibt. Diese Bevölkerungspolitik kann aus wirtschaftlichen Gründen wirksam zur Regulierung der Einwanderung beitragen, da die Instrumente der Einwanderungspolitik die Alterung der europäischen Bevölkerung mit Plänen für die allgemeine und berufliche Bildung und Integration der Zuwanderer in den Arbeits- und territorialen Bereichen, in denen sie am dringendsten benötigt werden, kompensieren müssen. Es wird vorgeschlagen, dass die Europäische Union auf europäischer Ebene wirksame Maßnahmen ergreift, mit den Mitgliedstaaten abgestimmt wird, das Geburtenwachstum fördert, eine alternde Bevölkerung verhindert und zur Regulierung der Einwanderung beiträgt.","el":"Ο πληθυσμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης χαρακτηρίστηκε κατά την τελευταία δεκαετία από την προοδευτική γήρανση και το χαμηλό ποσοστό γεννήσεων. Οι περιστάσεις αυτές αποτελούν σοβαρό πρόβλημα για τη διατήρηση της απασχόλησης και των συντάξεων στην ΕΕ στο μέλλον, το οποίο αντισταθμίζεται εν μέρει από τον πληθυσμό των μεταναστών. Μέχρι στιγμής, οι πληθυσμιακές πολιτικές έχουν δεσμευθεί για τα κράτη μέλη της ΕΕ, τα οποία έχουν εφαρμόσει διάφορα ρυθμιστικά συστήματα, ανάλογα με τις περιστάσεις, σε εκπαιδευτικά θέματα, τη συμφιλίωση μεταξύ οικογένειας και εργασίας, την άδεια μητρότητας και πατρότητας, την οικονομική και κοινωνική στήριξη των παιδιών, των κέντρων ημερήσιας φροντίδας και άλλων. Όλα αυτά δείχνουν την απουσία ομοιογενούς πολιτικής γεννήσεων με μεσοπρόθεσμο και μακροπρόθεσμο ορίζοντα σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Αυτή η πληθυσμιακή πολιτική μπορεί να συμβάλει αποτελεσματικά στη ρύθμιση της μετανάστευσης για οικονομικούς λόγους, στο μέτρο που τα μέσα της μεταναστευτικής πολιτικής πρέπει να αντισταθμίζουν τη γήρανση του ευρωπαϊκού πληθυσμού, με σχέδια για την εκπαίδευση, την κατάρτιση και την ένταξη του μεταναστευτικού πληθυσμού, στους τομείς της εργασίας και της εδαφικής περιοχής όπου είναι περισσότερο αναγκαίοι. Προτείνεται να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεσματικά μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, σε συντονισμό με τα κράτη μέλη, ενισχύοντας την αύξηση των γεννήσεων, αποτρέποντας τη γήρανση του πληθυσμού και συμβάλλοντας στη ρύθμιση της μετανάστευσης.","en":"The population of the European Union has been characterised in the last decade by its progressive ageing and low birth rate. These circumstances constitute a serious problem for the maintenance of employment and pensions in the EU of the future, partially compensated for by the immigrant population. So far, population policies have been reserved for EU Member States, which have implemented a variety of regulatory systems, depending on the circumstances, in educational matters, family-to-work reconciliation, maternity and paternity leave, financial and social support for children, day-care centres and others. All of this shows the absence of a homogeneous birth policy with a medium- and long-term horizon at European level. This population policy can contribute effectively to the regulation of immigration for economic reasons, inasmuch as the instruments of immigration policy must compensate for the ageing of the European population, with plans for education, training and integration of the immigrant population, in the labour and territorial sectors where they are most needed. It is proposed that the European Union take effective measures at European level, coordinated with the Member States, boosting birth growth, preventing an ageing population, and helping to regulate immigration.","et":"Euroopa Liidu elanikkonda on viimasel kümnendil iseloomustanud järkjärguline vananemine ja madal sündimus. Need asjaolud kujutavad endast tõsist probleemi tööhõive ja pensionide säilitamisel ELis tulevikus, mida osaliselt kompenseerib sisserännanud elanikkond. Seni on rahvastikupoliitika reserveeritud ELi liikmesriikidele, kes on rakendanud sõltuvalt asjaoludest erinevaid õigussüsteeme haridusküsimustes, pere- ja tööelu ühitamise, rasedus- ja sünnituspuhkuse ning isapuhkuse, lastele antava rahalise ja sotsiaalse toetuse, päevakeskuste ja muude valdkondade puhul. Kõik see näitab, et Euroopa tasandil puudub homogeenne sünnipoliitika keskpikas ja pikas perspektiivis. See rahvastikupoliitika võib tõhusalt kaasa aidata sisserände reguleerimisele majanduslikel põhjustel, kuna sisserändepoliitika vahendid peavad kompenseerima Euroopa elanikkonna vananemist, koos haridus-, koolitus- ja integratsioonikavadega sisserännanud elanikkonnale töö- ja territoriaalsektorites, kus neid kõige rohkem vajatakse. Tehakse ettepanek, et Euroopa Liit võtaks tõhusaid meetmeid Euroopa tasandil, mida koordineeritakse liikmesriikidega, hoogustades sündide kasvu, ennetades vananevat elanikkonda ja aidates reguleerida sisserännet.","fi":"Euroopan unionin väestölle on viime vuosikymmenen aikana ollut ominaista sen asteittainen ikääntyminen ja alhainen syntyvyys. Nämä olosuhteet muodostavat vakavan ongelman työllisyyden ja eläkkeiden säilyttämiselle eu:ssa tulevaisuudessa, ja maahanmuuttajaväestö kompensoi ne osittain. Tähän mennessä väestöpolitiikka on varattu EU:n jäsenvaltioille, jotka ovat ottaneet käyttöön erilaisia sääntelyjärjestelmiä olosuhteiden mukaan koulutusasioissa, perheen ja työn välisen sovinnon, äitiys- ja isyysvapaan, lasten taloudellisen ja sosiaalisen tuen, päivähoitokeskusten ja muiden osalta. Kaikki tämä osoittaa, että Euroopan tasolla ei ole yhtenäistä synnytyspolitiikkaa keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä. Tämä väestöpolitiikka voi edistää tehokkaasti maahanmuuton sääntelyä taloudellisista syistä, sillä maahanmuuttopolitiikan välineillä on kompensoitava Euroopan väestön ikääntymistä, ja siinä on otettava huomioon maahanmuuttajaväestön koulutus- ja kotouttamissuunnitelmat työvoima- ja aluealoilla, joilla niitä eniten tarvitaan. Ehdotetaan, että Euroopan unioni ryhtyy tehokkaisiin Euroopan tason toimiin, joita koordinoidaan jäsenvaltioiden kanssa, edistetään syntyvyyden kasvua, ehkäistään väestön ikääntymistä ja autetaan sääntelemään maahanmuuttoa.","fr":"La population de l’Union européenne s’est caractérisée au cours de la dernière décennie par son vieillissement progressif et son faible taux de natalité. Ces circonstances constituent un grave problème pour le maintien de l’emploi et des retraites dans l’UE à l’avenir, partiellement compensées par la population immigrée. Jusqu’à présent, les politiques en matière de population ont été réservées aux États membres de l’UE, qui ont mis en œuvre divers systèmes réglementaires, selon les circonstances, en matière d’éducation, de conciliation famille-travail, de congé de maternité et de paternité, de soutien financier et social aux enfants, aux garderies et autres. Tout cela montre l’absence d’une politique homogène des naissances avec un horizon à moyen et long terme au niveau européen. Cette politique démographique peut contribuer efficacement à la régulation de l’immigration pour des raisons économiques, dans la mesure où les instruments de la politique d’immigration doivent compenser le vieillissement de la population européenne, avec des plans d’éducation, de formation et d’intégration de la population immigrée, dans les secteurs du travail et des territoires où elles sont les plus nécessaires. Il est proposé que l’Union européenne prenne des mesures efficaces au niveau européen, en coordination avec les États membres, en stimulant la croissance des naissances, en prévenant le vieillissement de la population et en contribuant à la régulation de l’immigration.","ga":"Tá daonra an Aontais Eorpaigh ag dul in aois de réir a chéile agus ag ráta breithe íseal le deich mbliana anuas. Is fadhb thromchúiseach iad na cúinsí sin maidir le fostaíocht agus pinsin a choimeád san AE amach anseo, ar fadhb í ar thug an pobal inimirceach cúiteamh páirteach ina leith. Go dtí seo, tá beartais daonra curtha i leataobh do Bhallstáit AE, a bhfuil córais rialála éagsúla curtha i bhfeidhm acu, ag brath ar na cúinsí, i gcúrsaí oideachais, athmhuintearas idir teaghlaigh agus obair, saoire mháithreachais agus atharthachta, tacaíocht airgeadais agus shóisialta do leanaí, ionaid chúraim lae agus eile. Léiríonn an méid sin go léir nach bhfuil beartas breithe aonchineálach ann a bhfuil ionchas meántéarmach agus fadtéarmach ag baint leis ar an leibhéal Eorpach. Is féidir leis an mbeartas daonra sin rannchuidiú go héifeachtach le rialú na hinimirce ar chúiseanna eacnamaíocha, sa mhéid is nach mór do na hionstraimí beartais inimirce an daonra Eorpach a chúiteamh, le pleananna oideachais, oiliúna agus lánpháirtithe an daonra inimirceach, sna hearnálacha saothair agus críochacha is mó a bhfuil gá leo. Tá sé beartaithe go nglacfaidh an tAontas Eorpach bearta éifeachtacha ar an leibhéal Eorpach, go gcomhordófar é leis na Ballstáit, go dtreiseoidh sé fás na breithe, go gcoiscfidh sé aosú an daonra, agus go gcabhródh sé leis an inimirce a rialú.","hr":"Stanovništvo Europske unije u posljednjem je desetljeću obilježeno postupnim starenjem i niskom stopom nataliteta. Te okolnosti predstavljaju ozbiljan problem za zadržavanje zaposlenja i mirovina u EU-u u budućnosti, što je djelomično nadoknađeno imigrantskim stanovništvom. Politike stanovništva dosad su bile rezervirane za države članice EU-a koje su, ovisno o okolnostima, provele različite regulatorne sustave u području obrazovanja, usklađivanja između obitelji i posla, rodiljnog i očinskog dopusta, financijske i socijalne potpore djeci, vrtićima i drugima. Sve to pokazuje nepostojanje homogene politike rođenja sa srednjoročnim i dugoročnim horizontom na europskoj razini. Ta politika stanovništva može učinkovito doprinijeti regulaciji imigracije iz gospodarskih razloga, s obzirom na to da instrumenti imigracijske politike moraju nadoknaditi starenje europskog stanovništva, s pomoću planova za obrazovanje, osposobljavanje i integraciju imigrantskog stanovništva, u sektorima rada i teritorija u kojima su najpotrebniji. Predlaže se da Europska unija poduzme učinkovite mjere na europskoj razini, u koordinaciji s državama članicama, potiču rast rođenja, sprečavaju starenje stanovništva i pomažu u reguliranju imigracije.","hu":"Az Európai Unió népességét az elmúlt évtizedben a fokozatos öregedés és az alacsony születési ráta jellemezte. Ezek a körülmények komoly problémát jelentenek az EU-ban a foglalkoztatás és a nyugdíjak fenntartása szempontjából, amelyet részben a bevándorló népesség kompenzál. Mindeddig a népességpolitikákat az uniós tagállamok számára tartották fenn, amelyek a körülményektől függően számos szabályozási rendszert vezettek be az oktatási kérdések, a család és a munka közötti megbékélés, a szülési és apasági szabadság, a gyermekeknek, a napközi központoknak és másoknak nyújtott pénzügyi és szociális támogatás terén. Mindez azt mutatja, hogy európai szinten hiányzik a közép- és hosszú távú, homogén szülési politika. Ez a népességpolitika gazdasági okokból hatékonyan hozzájárulhat a bevándorlás szabályozásához, mivel a bevándorlási politika eszközeinek kompenzálniuk kell az európai népesség elöregedését, a bevándorló népesség oktatására, képzésére és integrációjára vonatkozó tervekkel a munkaerő- és területi szektorban, ahol a legnagyobb szükség van rájuk. Javasoljuk, hogy az Európai Unió hozzon hatékony, a tagállamokkal összehangolt, európai szintű intézkedéseket a születések növekedésének ösztönzése, a népesség elöregedésének megelőzése és a bevándorlás szabályozásának elősegítése érdekében.","it":"Nell'ultimo decennio la popolazione dell'Unione europea è stata caratterizzata dall'invecchiamento progressivo e dal basso tasso di natalità. Queste circostanze costituiscono un grave problema per il mantenimento dell'occupazione e delle pensioni nell'UE del futuro, parzialmente compensate dalla popolazione immigrata. Finora, le politiche demografiche sono state riservate agli Stati membri dell'UE, che hanno attuato una serie di sistemi normativi, a seconda delle circostanze, in materia di istruzione, conciliazione tra famiglia e lavoro, congedo di maternità e paternità, sostegno finanziario e sociale ai bambini, centri di asilo e altri. Tutto ciò dimostra l'assenza di una politica delle nascite omogenea con un orizzonte a medio e lungo termine a livello europeo. Questa politica demografica può contribuire efficacemente alla regolamentazione dell'immigrazione per motivi economici, in quanto gli strumenti della politica d'immigrazione devono compensare l'invecchiamento della popolazione europea, con piani di istruzione, formazione e integrazione della popolazione immigrata, nei settori del lavoro e del territorio in cui sono più necessari. Si propone che l'Unione europea adotti misure efficaci a livello europeo, coordinate con gli Stati membri, stimolando la crescita delle nascite, prevenendo l'invecchiamento della popolazione e contribuendo a regolamentare l'immigrazione.","lt":"Pastarąjį dešimtmetį Europos Sąjungos gyventojams būdingas laipsniškas senėjimas ir mažas gimstamumas. Šios aplinkybės yra rimta užimtumo ir pensijų išlaikymo ES problema, kurią iš dalies kompensuoja imigrantai. Iki šiol gyventojų politika buvo skirta tik ES valstybėms narėms, kurios, priklausomai nuo aplinkybių, įgyvendino įvairias reguliavimo sistemas švietimo, šeimos ir darbo derinimo, motinystės ir tėvystės atostogų, finansinės ir socialinės paramos vaikams, dienos priežiūros centrams ir kt. srityse. Visa tai rodo, kad Europos lygmeniu nėra vienodos vidutinės trukmės ir ilgalaikės gimimo politikos. Ši gyventojų politika gali veiksmingai prisidėti prie imigracijos reguliavimo dėl ekonominių priežasčių, nes imigracijos politikos priemonėmis turi būti kompensuojamas Europos gyventojų senėjimas, imigrantų švietimo, mokymo ir integracijos planai darbo ir teritoriniuose sektoriuose, kuriuose jų labiausiai reikia. Siūloma, kad Europos Sąjunga Europos lygmeniu imtųsi veiksmingų priemonių, koordinuojamų su valstybėmis narėmis, kuriomis būtų skatinamas gimstamumo augimas, užkertamas kelias senėjančiai visuomenei ir padedama reguliuoti imigraciją.","lv":"Pēdējo desmit gadu laikā Eiropas Savienības iedzīvotājiem ir raksturīga pakāpeniska novecošana un zems dzimstības līmenis. Šie apstākļi rada nopietnu problēmu nodarbinātības un pensiju saglabāšanai Eiropas Savienībā nākotnē, ko daļēji kompensē imigranti. Līdz šim iedzīvotāju politika ir rezervēta ES dalībvalstīm, kuras ir ieviesušas dažādas reglamentējošas sistēmas, atkarībā no apstākļiem, izglītības jautājumos, ģimenes un darba samierināšanā, grūtniecības un dzemdību atvaļinājumā un paternitātes atvaļinājumā, finansiālā un sociālā atbalsta sniegšanā bērniem, dienas aprūpes centros un citās jomās. Tas viss liecina, ka Eiropas līmenī nav viendabīgas dzimšanas politikas ar vidēja termiņa un ilgtermiņa perspektīvu. Šī iedzīvotāju politika var efektīvi veicināt imigrācijas regulēšanu ekonomisku iemeslu dēļ, jo ar imigrācijas politikas instrumentiem ir jākompensē Eiropas iedzīvotāju novecošana ar izglītības, apmācības un imigrantu integrācijas plāniem darba un teritoriālajās nozarēs, kur tie ir visvairāk vajadzīgi. Tiek ierosināts Eiropas Savienībai veikt efektīvus pasākumus Eiropas līmenī, saskaņojot tos ar dalībvalstīm, veicinot dzimstības pieaugumu, novēršot sabiedrības novecošanu un palīdzot regulēt imigrāciju.","mt":"Il-popolazzjoni tal-Unjoni Ewropea kienet ikkaratterizzata f’dawn l-aħħar għaxar snin mit-tixjiħ progressiv u r-rata baxxa tat-twelid tagħha. Dawn iċ-ċirkostanzi jikkostitwixxu problema serja għaż-żamma tal-impjiegi u l-pensjonijiet fl-UE tal-futur, parzjalment ikkumpensati mill-popolazzjoni tal-immigranti. S’issa, il-politiki tal-popolazzjoni ġew riżervati għall-Istati Membri tal-UE, li implimentaw varjetà ta’ sistemi regolatorji, skont iċ-ċirkostanzi, fi kwistjonijiet edukattivi, ir-rikonċiljazzjoni bejn il-familja u x-xogħol, il-liv tal-maternità u tal-paternità, l-appoġġ finanzjarju u soċjali għat-tfal, iċ-ċentri tal-kura ta’ matul il-jum u oħrajn. Dan kollu juri n-nuqqas ta’ politika tat-twelid omoġenja b’orizzonti ta’ terminu medju u twil fil-livell Ewropew. Din il-politika tal-popolazzjoni tista’ tikkontribwixxi b’mod effettiv għar-regolamentazzjoni tal-immigrazzjoni għal raġunijiet ekonomiċi, peress li l-istrumenti tal-politika tal-immigrazzjoni għandhom jikkumpensaw għat-tixjiħ tal-popolazzjoni Ewropea, bi pjanijiet għall-edukazzjoni, it-taħriġ u l-integrazzjoni tal-popolazzjoni tal-immigranti, fis-setturi tax-xogħol u territorjali fejn huma l-aktar meħtieġa. Huwa propost li l-Unjoni Ewropea tieħu miżuri effettivi fil-livell Ewropew, ikkoordinati mal-Istati Membri, tagħti spinta lit-tkabbir tat-twelid, tipprevjeni popolazzjoni li qed tixjieħ, u tgħin biex tirregola l-immigrazzjoni.","nl":"De bevolking van de Europese Unie werd de afgelopen tien jaar gekenmerkt door de geleidelijke vergrijzing en het lage geboortecijfer. Deze omstandigheden vormen een ernstig probleem voor het behoud van de werkgelegenheid en pensioenen in de EU van de toekomst, dat gedeeltelijk wordt gecompenseerd door de immigrantenbevolking. Tot dusver is het bevolkingsbeleid voorbehouden aan de lidstaten van de EU, die, afhankelijk van de omstandigheden, uiteenlopende regelgevingsstelsels hebben ingevoerd op het gebied van onderwijs, gezins- en werkomstandigheden, moederschaps- en vaderschapsverlof, financiële en sociale steun voor kinderen, kinderdagverblijven en andere. Dit alles toont aan dat er geen homogeen geboortebeleid bestaat met een middellange- en langetermijnhorizon op Europees niveau. Dit bevolkingsbeleid kan op doeltreffende wijze bijdragen tot de regulering van immigratie om economische redenen, aangezien de instrumenten van het immigratiebeleid de vergrijzing van de Europese bevolking moeten compenseren, met plannen voor onderwijs, opleiding en integratie van de immigrantenbevolking, in de arbeids- en territoriale sectoren waar zij het hardst nodig zijn. Er wordt voorgesteld dat de Europese Unie op Europees niveau doeltreffende maatregelen neemt, gecoördineerd met de lidstaten, de geboortegroei stimuleert, een vergrijzende bevolking voorkomt en bijdraagt tot de regulering van de immigratie.","pl":"W ostatnim dziesięcioleciu ludność Unii Europejskiej charakteryzowała się stopniowym starzeniem się społeczeństwa i niskim wskaźnikiem urodzeń. Okoliczności te stanowią poważny problem dla przyszłego utrzymania zatrudnienia i emerytur w UE, częściowo zrekompensowany przez ludność imigrantów. Dotychczas polityka społeczna była zarezerwowana dla państw członkowskich UE, które wdrożyły różne systemy regulacyjne, w zależności od okoliczności, w dziedzinie edukacji, godzenia życia rodzinnego z pracą, urlopu macierzyńskiego i ojcowskiego, wsparcia finansowego i socjalnego dla dzieci, ośrodków opieki dziennej i innych. Wszystko to świadczy o braku jednolitej polityki w zakresie urodzeń o średnio- i długoterminowej perspektywie na szczeblu europejskim. Ta polityka społeczna może skutecznie przyczynić się do regulacji imigracji ze względów ekonomicznych, ponieważ instrumenty polityki imigracyjnej muszą rekompensować starzenie się społeczeństwa europejskiego, planami kształcenia, szkolenia i integracji imigrantów w sektorach pracy i terytorialnych, w których są one najbardziej potrzebne. Proponuje się, aby Unia Europejska podjęła skuteczne działania na szczeblu europejskim, skoordynowane z państwami członkowskimi, pobudzające wzrost urodzeń, zapobiegające starzeniu się społeczeństwa i pomagające regulować imigrację.","pt":"A população da União Europeia caracterizou-se na última década pelo seu envelhecimento progressivo e pela baixa taxa de natalidade. Estas circunstâncias constituem um grave problema para a manutenção do emprego e das pensões na UE do futuro, parcialmente compensadas pela população imigrante. Até à data, as políticas demográficas foram reservadas aos Estados-Membros da UE, que implementaram uma série de sistemas regulamentares, consoante as circunstâncias, em matéria de educação, conciliação entre a família e o trabalho, licença de maternidade e de paternidade, apoio financeiro e social às crianças, centros de acolhimento de crianças e outros. Tudo isto demonstra a ausência de uma política de nascimento homogénea com um horizonte de médio e longo prazo a nível europeu. Esta política populacional pode contribuir eficazmente para a regulação da imigração por razões económicas, na medida em que os instrumentos da política de imigração devem compensar o envelhecimento da população europeia, com planos de educação, formação e integração da população imigrante, nos setores laboral e territorial onde são mais necessários. Propõe-se que a União Europeia tome medidas eficazes a nível europeu, coordenadas com os Estados-Membros, promovendo o crescimento da natalidade, prevenindo o envelhecimento da população e contribuindo para regular a imigração.","ro":"Populația Uniunii Europene a fost caracterizată în ultimul deceniu de îmbătrânirea sa progresivă și de rata scăzută a natalității. Aceste circumstanțe constituie o problemă gravă pentru menținerea locurilor de muncă și a pensiilor în UE în viitor, parțial compensate de populația imigrantă. Până în prezent, politicile privind populația au fost rezervate statelor membre ale UE, care au pus în aplicare o varietate de sisteme de reglementare, în funcție de circumstanțe, în materie de educație, reconciliere între familie și muncă, concediu de maternitate și de paternitate, sprijin financiar și social pentru copii, centre de îngrijire de zi și altele. Toate acestea demonstrează absența unei politici omogene privind nașterea, cu un orizont pe termen mediu și lung la nivel european. Această politică a populației poate contribui în mod eficient la reglementarea imigrației din motive economice, în măsura în care instrumentele politicii de imigrare trebuie să compenseze îmbătrânirea populației europene, cu planuri de educație, formare și integrare a populației imigrante, în sectoarele muncii și teritoriale în care acestea sunt cele mai necesare. Se propune ca Uniunea Europeană să ia măsuri eficiente la nivel european, coordonate cu statele membre, stimulând creșterea nașterilor, prevenind îmbătrânirea populației și contribuind la reglementarea imigrației.","sk":"Obyvateľstvo Európskej únie sa v poslednom desaťročí vyznačovalo postupným starnutím a nízkou pôrodnosťou. Tieto okolnosti predstavujú vážny problém pre zachovanie zamestnanosti a dôchodkov v EÚ v budúcnosti, ktorý čiastočne kompenzuje obyvateľstvo prisťahovalcov. Populačné politiky boli doteraz vyhradené pre členské štáty EÚ, ktoré v závislosti od okolností zaviedli rôzne regulačné systémy v oblasti vzdelávania, zosúladenia pracovného a rodinného života, materskej a otcovskej dovolenky, finančnej a sociálnej podpory detí, centier dennej starostlivosti a iných. To všetko poukazuje na absenciu homogénnej politiky pôrodnosti so strednodobým a dlhodobým horizontom na európskej úrovni. Táto populačná politika môže účinne prispieť k regulácii prisťahovalectva z ekonomických dôvodov, keďže nástroje prisťahovaleckej politiky musia kompenzovať starnutie európskeho obyvateľstva prostredníctvom plánov vzdelávania, odbornej prípravy a integrácie prisťahovaleckej populácie, v ktorých sú najviac potrebné. Navrhuje sa, aby Európska únia prijala účinné opatrenia na európskej úrovni koordinované s členskými štátmi, podporila rast pôrodov, zabránila starnutiu obyvateľstva a pomohla regulovať prisťahovalectvo.","sl":"Prebivalstvo Evropske unije je bilo v zadnjem desetletju zaznamovano s postopnim staranjem prebivalstva in nizko stopnjo rodnosti. Te okoliščine predstavljajo resen problem za ohranjanje delovnih mest in pokojnin v EU v prihodnosti, ki ga delno nadomesti priseljensko prebivalstvo. Doslej so bile politike prebivalstva rezervirane za države članice EU, ki so glede na okoliščine uvedle različne regulativne sisteme na področju izobraževanja, usklajevanja med družino in zaposlitvijo, porodniškega in očetovskega dopusta, finančne in socialne podpore za otroke, centre za dnevno varstvo in druge. Vse to kaže na odsotnost homogene politike rojstev s srednje- in dolgoročno perspektivo na evropski ravni. Ta populacijska politika lahko učinkovito prispeva k ureditvi priseljevanja iz gospodarskih razlogov, saj morajo instrumenti politike priseljevanja nadomestiti staranje evropskega prebivalstva z načrti za izobraževanje, usposabljanje in vključevanje priseljenskega prebivalstva, v sektorjih dela in ozemelj, kjer so najbolj potrebni. Predlaga se, da Evropska unija sprejme učinkovite ukrepe na evropski ravni, ki bodo usklajeni z državami članicami, spodbujanje rasti rojstev, preprečevanje staranja prebivalstva in pomoč pri urejanju priseljevanja.","sv":"EU:s befolkning har under det senaste årtiondet präglats av sitt ökande åldrande och låga födelsetal. Dessa omständigheter utgör ett allvarligt problem för bibehållandet av sysselsättning och pensioner i EU, som delvis kompenseras av den invandrade befolkningen. Hittills har befolkningspolitiken reserverats för EU:s medlemsstater, som har infört en rad olika regleringssystem, beroende på omständigheterna, när det gäller utbildningsfrågor, möjlighet att förena arbete och familj, mamma- och pappaledighet, ekonomiskt och socialt stöd till barn, daghem och andra. Allt detta visar att det inte finns någon homogen födelsepolitik med en horisont på medellång och lång sikt på europeisk nivå. Denna befolkningspolitik kan på ett effektivt sätt bidra till att reglera invandringen av ekonomiska skäl, eftersom instrumenten för invandringspolitiken måste kompensera för den åldrande europeiska befolkningen, med planer för utbildning, yrkesutbildning och integration av den invandrade befolkningen, inom de arbets- och territoriella sektorer där de behövs mest. Det föreslås att Europeiska unionen vidtar effektiva åtgärder på europeisk nivå, som samordnas med medlemsstaterna, ökar födelsetillväxten, förhindrar en åldrande befolkning och bidrar till att reglera invandringen."}},"title":{"es":"Natalidad y envejecimiento de la población de la UE","machine_translations":{"bg":"Раждане и застаряване на населението на ЕС","cs":"Narození a stárnutí obyvatelstva EU","da":"EU-befolkningens fødsel og aldring","de":"Geburt und Alterung der EU-Bevölkerung","el":"Γέννηση και γήρανση του πληθυσμού της ΕΕ","en":"Birth and ageing of the EU population","et":"ELi elanikkonna sündimine ja vananemine","fi":"EU:n väestön syntyminen ja ikääntyminen","fr":"Naissance et vieillissement de la population de l’UE","ga":"Breith agus aosú dhaonra an AE","hr":"Rođenje i starenje stanovništva EU-a","hu":"Az EU népességének születése és elöregedése","it":"Nascita e invecchiamento della popolazione dell'UE","lt":"ES gyventojų gimimas ir senėjimas","lv":"ES iedzīvotāju dzimšana un novecošana","mt":"It-twelid u t-tixjiħ tal-popolazzjoni tal-UE","nl":"Geboorte en vergrijzing van de EU-bevolking","pl":"Narodziny i starzenie się społeczeństwa UE","pt":"Nascimento e envelhecimento da população da UE","ro":"Nașterea și îmbătrânirea populației UE","sk":"Narodenie a starnutie obyvateľstva EÚ","sl":"Rojstvo in staranje prebivalstva EU","sv":"EU-befolkningens födelse och åldrande"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/167544/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/167544/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...