Europe : Diplomatie du Vaccin
L’Europe doit prendre conscience d’un risque d’un détournement des découvertes vaccinales à des fins hégémoniques et doit placer son action politique sous le signe de la méfiance.
Le vaccin pourrait ne pas être ce fameux « bien public mondial ». Les États peuvent abuser de leur pouvoir en souhaitant réserver le vaccin à leurs populations tout en considérant pour autant qu’ils sont les « garant[s] de l’intérêt général »
Cependant, la méthode mise en place par l’Europe permet de minimiser les risques de voir les grands acteurs internationaux abuser de la situation
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
30e4e709124e51274a02bcb4e206365b9f6ca5e3e9366184351c850a5e027fe6
Source:
{"body":{"fr":"L’Europe doit prendre conscience d’un risque d’un détournement des découvertes vaccinales à des fins hégémoniques et doit placer son action politique sous le signe de la méfiance. \nLe vaccin pourrait ne pas être ce fameux « bien public mondial ». Les États peuvent abuser de leur pouvoir en souhaitant réserver le vaccin à leurs populations tout en considérant pour autant qu’ils sont les « garant[s] de l’intérêt général »\nCependant, la méthode mise en place par l’Europe permet de minimiser les risques de voir les grands acteurs internationaux abuser de la situation","machine_translations":{"bg":"Европа трябва да е наясно с риска от отклоняване на откритията на ваксини за хегемонични цели и трябва да постави политическите си действия в знак на недоверие. Ваксината може да не е известното „световно обществено благо“. Държавите могат да злоупотребяват с властта си, като желаят да запазят ваксината за своето население, като същевременно считат, че те са „гаранциите от общ интерес“. Въпреки това въведеният от Европа метод позволява да се сведат до минимум рисковете от злоупотреба със ситуацията от страна на големи международни участници.","cs":"Evropa si musí být vědoma rizika odklonu od objevů očkovacích látek pro hegemonické účely a musí svou politickou činnost považovat za projev nedůvěry. Vakcína nemusí být tak slavným „světovým veřejným statkem“. Státy mohou zneužívat své pravomoci tím, že si přejí vyhradit vakcínu svým obyvatelům, přičemž se domnívají, že se jedná o „záruky obecného zájmu“, nicméně metoda zavedená Evropou umožňuje minimalizovat rizika, že velké mezinárodní subjekty zneužívají situaci.","da":"Europa skal være opmærksom på en risiko for omdirigering af opdagelser af vacciner til hegemoniske formål og skal sætte sin politiske handling under tegn på mistillid. Vaccinen er måske ikke dette berømte \"verdens offentlige gode\". Staterne kan misbruge deres magt ved at ønske at reservere vaccinen til deres befolkninger, samtidig med at de mener, at de er \"garantier af almen interesse\", men den metode, som Europa har indført, gør det muligt at minimere risikoen for, at store internationale aktører misbruger situationen.","de":"Europa muss sich der Gefahr bewusst werden, dass Impfstoffe zu hegemonialen Zwecken umgeleitet werden, und es muss sein politisches Handeln im Zeichen des Misstrauens stehen. Der Impfstoff ist vielleicht nicht das berühmte „globale öffentliche Gut“. Die Staaten können ihre Macht missbrauchen, indem sie den Impfstoff ihrer Bevölkerung vorbehalten wollen, wobei sie berücksichtigen, dass sie die „Garanten des Allgemeininteresses“ sind. Die von Europa eingeführte Methode ermöglicht es jedoch, das Risiko zu minimieren, dass die großen internationalen Akteure die Situation missbrauchen.","el":"Η Ευρώπη πρέπει να έχει επίγνωση του κινδύνου εκτροπής των ανακαλύψεων εμβολίων για ηγεμονικούς σκοπούς και να θέσει την πολιτική της δράση υπό την ένδειξη δυσπιστίας. Το εμβόλιο μπορεί να μην είναι αυτό το διάσημο «παγκόσμιο δημόσιο αγαθό». Τα κράτη μπορούν να κάνουν κατάχρηση της εξουσίας τους επιθυμώντας να δεσμεύσουν το εμβόλιο στους πληθυσμούς τους, θεωρώντας παράλληλα ότι αποτελούν «εγγυήσεις γενικού συμφέροντος» Ωστόσο, η μέθοδος που εφαρμόζει η Ευρώπη καθιστά δυνατή την ελαχιστοποίηση των κινδύνων κατάχρησης της κατάστασης από μεγάλους διεθνείς παράγοντες.","en":"Europe must be aware of a risk of diversion of vaccine discoveries for hegemonic purposes and must place its political action under the sign of distrust. The vaccine may not be this famous “world public good”. States may abuse their power by wishing to reserve the vaccine to their populations while considering that they are the “guarantees of the general interest” However, the method put in place by Europe makes it possible to minimise the risks of large international actors abusing the situation.","es":"Europa debe ser consciente del riesgo de desviación de los descubrimientos de vacunas con fines hegemónicos y debe poner su acción política bajo el signo de desconfianza. La vacuna puede no ser este famoso «bien público mundial». Los Estados pueden abusar de su poder al querer reservar la vacuna a sus poblaciones, considerando que son las «garantías de interés general». Sin embargo, el método establecido por Europa permite minimizar los riesgos de que grandes actores internacionales abusen de la situación.","et":"Euroopa peab olema teadlik ohust, et vaktsiine avastatakse hegemoonilistel eesmärkidel kõrvale, ja panema oma poliitilise tegevuse umbusalduse märgiks. Vaktsiin ei pruugi olla nii kuulus „maailma avalik hüve“. Riigid võivad oma võimu kuritarvitada, kui nad soovivad vaktsiini oma elanikkonnale reserveerida, pidades samas silmas, et tegemist on „üldhuvi tagatistega“. Euroopa kehtestatud meetod võimaldab siiski minimeerida suurte rahvusvaheliste osalejate olukorda kuritarvitavate riskide minimeerimist.","fi":"Euroopan on tiedostettava riski, että rokotteiden löytöjä käytetään hegemoniatarkoituksia varten, ja sen on asetettava poliittinen toimintansa epäluottamuksen merkiksi. Rokote ei ehkä ole tämä kuuluisa ”maailman julkinen hyödyke”. Jäsenvaltiot voivat käyttää valtaansa väärin, koska ne haluavat varata rokotteen väestölleen, vaikka ne ovat ”yleisen edun takaajia”. Euroopan käyttöön ottaman menetelmän avulla voidaan kuitenkin minimoida riskit, joita suuret kansainväliset toimijat aiheuttavat tilanteen väärinkäyttämiselle.","ga":"Ní mór don Eoraip a bheith ar an eolas go bhfuil baol ann go n-atreorófar fionnachtana vacsaíne chun críocha heagónacha agus ní mór di a gníomh polaitiúil a chur in iúl faoi mhímhuinín. D’fhéadfadh sé nach í an vacsaín “domhan an phobail” cáiliúil seo. Féadfaidh Stáit mí-úsáid a bhaint as a gcumhacht trí mhian leo vacsaín a chur in áirithe dá bpobail agus é á mheas gurb iad “ráthaíochtaí an leasa ghinearálta” iad, ámh, mar gheall ar an modh atá curtha ar bun ag an Eoraip, is féidir na rioscaí a bhaineann le gníomhaithe móra idirnáisiúnta a bhaineann mí-úsáid as an staid a laghdú a oiread is féidir.","hr":"Europa mora biti svjesna rizika od preusmjeravanja otkrića cjepiva u hegemonske svrhe te mora svoje političko djelovanje staviti pod znak nepovjerenja. Cjepivo možda nije ovo poznato „svjetsko javno dobro”. Države mogu zloupotrijebiti svoju moć želeći rezervirati cjepivo za svoje stanovništvo, uzimajući u obzir da su to „jamstva od općeg interesa”. Međutim, metoda koju je uvela Europa omogućuje minimiziranje rizika od zlouporabe situacije velikih međunarodnih aktera.","hu":"Európának tudatában kell lennie annak a veszélynek, hogy hegemónikus célokra eltéríti az oltóanyag-felfedezéseket, és politikai fellépését bizalmatlanság jeleként kell kezelnie. A vakcina talán nem ilyen híres „világi közjó”. Az államok visszaélhetnek hatalmukkal azáltal, hogy az oltóanyagot a lakosságuk számára kívánják fenntartani, miközben úgy vélik, hogy ezek a „közérdeket szolgáló garanciák”, azonban az Európa által bevezetett módszer lehetővé teszi, hogy a lehető legkisebbre csökkentsék a nagy nemzetközi szereplők helyzettel való visszaélésének kockázatát.","it":"L'Europa deve essere consapevole del rischio di diversione delle scoperte di vaccini a fini egemonici e deve porre la sua azione politica sotto il segno della sfiducia. Il vaccino potrebbe non essere questo famoso \"bene pubblico mondiale\". Gli Stati possono abusare del loro potere volendo riservare il vaccino alle loro popolazioni pur considerando che sono le \"garanzie di interesse generale\" Tuttavia, il metodo messo in atto dall'Europa consente di ridurre al minimo i rischi di un abuso della situazione da parte di grandi attori internazionali.","lt":"Europa turi žinoti apie pavojų, kad vakcinų atradimai gali būti panaudoti hegemoniniais tikslais, ir savo politinius veiksmus turi laikyti nepasitikėjimo ženklu. Vakcina gali būti ne tokia garsioji „pasaulinė viešoji gėrybė“. Valstybės gali piktnaudžiauti savo galiomis, jei nori rezervuoti vakciną savo gyventojams, tuo pat metu manydamos, kad jos yra „visuotinės svarbos garantijos“, tačiau Europos taikomas metodas leidžia sumažinti didelių tarptautinių subjektų, kurie piktnaudžiauja šia padėtimi, riziką.","lv":"Eiropai ir jāapzinās risks, ka vakcīnu atklājumi varētu tikt novirzīti hegemoniskiem mērķiem, un tās politiskā rīcība jāpakļauj neuzticībai. Vakcīna var nebūt šis slavenais “pasaules sabiedriskais labums”. Valstis var ļaunprātīgi izmantot savas pilnvaras, vēloties rezervēt vakcīnu saviem iedzīvotājiem, vienlaikus uzskatot, ka tās ir “vispārējas nozīmes garantijas”, tomēr Eiropas ieviestā metode ļauj samazināt risku, ka lielie starptautiskie dalībnieki ļaunprātīgi izmanto situāciju.","mt":"L-Ewropa trid tkun konxja tar-riskju ta’ devjazzjoni tal-iskoperti tal-vaċċini għal skopijiet emoniċi u għandha tpoġġi l-azzjoni politika tagħha taħt is-sinjal ta’ sfiduċja. Il-vaċċin jista’ ma jkunx dan il-famuż “ġid pubbliku dinji”. L-Istati jistgħu jabbużaw mis-setgħa tagħhom billi jixtiequ jirriżervaw il-vaċċin għall-popolazzjonijiet tagħhom filwaqt li jqisu li huma l-“garanziji tal-interess ġenerali” Madankollu, il-metodu stabbilit mill-Ewropa jagħmilha possibbli li jitnaqqsu kemm jista’ jkun ir-riskji ta’ atturi internazzjonali kbar li jabbużaw mis-sitwazzjoni.","nl":"Europa moet zich bewust zijn van het risico dat vaccinontsporingen voor hegemonische doeleinden worden misbruikt en moet zijn politieke actie onder het teken van wantrouwen plaatsen. Het vaccin is misschien niet dit beroemde „wereldlijk publiek goed”. Staten kunnen misbruik maken van hun macht door het vaccin aan hun bevolking te willen voorbehouden, terwijl zij van mening zijn dat zij de „garanties van algemeen belang” zijn, maar de door Europa ingevoerde methode maakt het mogelijk om de risico’s van misbruik van de situatie door grote internationale actoren tot een minimum te beperken.","pl":"Europa musi być świadoma ryzyka przekierowania odkrycia szczepionek do celów hegemonicznych i musi postawić swoje działania polityczne pod znakiem nieufności. Szczepionka może nie być tak słynnym „światowym dobrem publicznym”. Państwa mogą nadużywać swoich uprawnień, chcąc zarezerwować szczepionkę swoim populacjom, uznając jednocześnie, że są one „gwarancją interesu ogólnego”, jednak metoda wprowadzona przez Europę umożliwia zminimalizowanie ryzyka nadużywania tej sytuacji przez duże podmioty międzynarodowe.","pt":"A Europa deve estar consciente do risco de desvio das descobertas de vacinas para fins hegemónicos e colocar a sua ação política sob o signo de desconfiança. A vacina pode não ser este famoso «bem público mundial». Os Estados podem abusar do seu poder ao pretenderem reservar a vacina às suas populações, considerando que são as «garantias de interesse geral». No entanto, o método adotado pela Europa permite minimizar os riscos de grandes intervenientes internacionais abusarem da situação.","ro":"Europa trebuie să fie conștientă de riscul de deturnare a descoperirilor de vaccinuri în scopuri hegemonice și trebuie să își plaseze acțiunea politică sub semnul neîncrederii. Este posibil ca vaccinul să nu fie acest faimos „bun public mondial”. Statele pot abuza de puterea lor dorind să rezerve vaccinul pentru populațiile lor, considerând în același timp că acestea reprezintă „garanțiile de interes general”. Cu toate acestea, metoda pusă în aplicare de Europa permite reducerea la minimum a riscurilor ca marii actori internaționali să abuzeze de situație.","sk":"Európa si musí byť vedomá rizika zneužitia objavov vakcín na hegemónne účely a musí dať svoju politickú činnosť pod znak nedôvery. Vakcína nemusí byť takým slávnym „svetovým verejným statkom“. Štáty môžu zneužiť svoju právomoc tým, že chcú vakcínu vyhradiť svojim obyvateľom, pričom sa domnievajú, že ide o „záruky všeobecného záujmu“. Metóda, ktorú zaviedla Európa, však umožňuje minimalizovať riziko, že veľké medzinárodné subjekty túto situáciu zneužívajú.","sl":"Evropa se mora zavedati nevarnosti preusmerjanja odkritij cepiv v hegemonske namene in mora svoje politično delovanje postaviti pod znak nezaupanja. Cepivo morda ni tako znano „svetovno javno dobro“. Države lahko zlorabijo svojo moč, če želijo cepivo rezervirati za svoje prebivalstvo, ob upoštevanju, da gre za „jamstva v splošnem interesu“, vendar metoda, ki jo je uvedla Evropa, omogoča zmanjšanje tveganja, da bi veliki mednarodni akterji zlorabljali razmere.","sv":"Europa måste vara medvetet om risken för avledning av vaccinfyndigheter för hegemoniska ändamål och måste sätta sitt politiska agerande under tecken på misstro. Vaccinet kanske inte är denna berömda ”världens allmänna nyttighet”. Staterna kan missbruka sin makt genom att vilja reservera vaccinet för sina befolkningar samtidigt som de anser att de är ”garantier för allmänintresset”. Den metod som EU har infört gör det dock möjligt att minimera riskerna för att stora internationella aktörer missbrukar situationen."}},"title":{"fr":"Europe : Diplomatie du Vaccin","machine_translations":{"bg":"Европа: Дипломация по отношение на ваксините","cs":"Evropa: Diplomacie očkovacích látek","da":"Europa: Vaccinediplomati","de":"Europa: Diplomatie des Impfstoffs","el":"Ευρώπη: Διπλωματία στον τομέα των εμβολίων","en":"Europe: Vaccine Diplomacy","es":"Europa: Diplomacia de vacunas","et":"Euroopa: Vaktsiinidiplomaatia","fi":"Eurooppa: Rokotediplomatia","ga":"An Eoraip: Taidhleoireacht vacsaíní","hr":"Europa: Diplomacija cjepiva","hu":"Európa: Vakcinadiplomácia","it":"Europa: Diplomazia del vaccino","lt":"Europa: Vakcinų diplomatija","lv":"Eiropa: Vakcīnas diplomātija","mt":"L-Ewropa: Id-Diplomazija tat-Tilqim","nl":"Europa: Diplomatie van vaccins","pl":"Europa: Dyplomacja szczepionkowa","pt":"Europa: Diplomacia da Vacina","ro":"Europa: Diplomația vaccinală","sk":"Európa: Diplomacia vakcinácie","sl":"Evropa: Diplomacija cepiva","sv":"Europa: Vaccindiplomati"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/163587/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/163587/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
IL VILE BANCHIERE DRAGHI
DEL GREEN PASS RAFFORZATO .I pastori Ebrei come e scritto nella Bibbia , quando nel nel giorno della Pasqua non avevano sufficienti agnelli per sacrrificare nel rito espiazione (kippūr), allora invece di attribuire la responsabilita' a chi non aveva dato da mangiare alle capre cosi' rese magre ed infertili , attribuendo ad un vecchio " Caprone " la espiazione del loro peccato cosi' che lo instradavano a morire isolato nel deserto come unico colpevole con la approvazione dal Sommo Sacerdote .ED I "NO-VAX " COME "CAPRO ESPIATORIO"
Cosi Draghi come Sommo Sacerdote della Politica utilizza i NO-VAX come Capro Espiatorio ritenendoli responsabili di colpe collettive in relazione alla probabilia di insuccesso della vaccinazione di massa,
Loading comments ...