Santé regionalisé mais commune
On devrait donner aux régions la responsabilité de la santé tout en gardant un cadre européen et un réseau unique.
Par exemple, les régions financent leurs hôpitaux (en aide avec l'UE), un cadre commun et un réseau commun européen sont créés pour que la qualité soient excellent pour tous les européens et pour que si les hôpitaux sont submergé dans une région, les autres régions européennes puissent accueillir les patients rapidement (sans paperasse à remplir pour le patient ni l'hôpital). La crise sanitaire à montré ce besoin.
Identifikace
Text níže je zkrácená, hašovaná verze obsahu. Je dobré se ujistit, že s obsahem nebylo manipulováno, protože každá jednotlivá modifikace by vedla k naprosto odlišné hodnotě.
Hodnota:
e963a9e4cf096c37a1e5433417a44104e058f6bc83ae397db8990b2af8890f66
Zdroj:
{"body":{"fr":"On devrait donner aux régions la responsabilité de la santé tout en gardant un cadre européen et un réseau unique. \n\nPar exemple, les régions financent leurs hôpitaux (en aide avec l'UE), un cadre commun et un réseau commun européen sont créés pour que la qualité soient excellent pour tous les européens et pour que si les hôpitaux sont submergé dans une région, les autres régions européennes puissent accueillir les patients rapidement (sans paperasse à remplir pour le patient ni l'hôpital). La crise sanitaire à montré ce besoin.","machine_translations":{"bg":"На регионите следва да се предостави отговорност за здравеопазването, като същевременно се поддържат европейска рамка и единна мрежа. Например регионите финансират болниците си (с помощта на ЕС), обща рамка и обща европейска мрежа, за да се гарантира, че качеството е отлично за всички европейци и че ако болниците бъдат потопени в един регион, други европейски региони могат бързо да приемат пациенти (без бюрокрация за пациентите или болниците). Здравната криза показа тази необходимост.","cs":"Regiony by měly mít odpovědnost za zdraví a zároveň zachovat evropský rámec a jednotnou síť. Regiony například financují své nemocnice (s pomocí EU), společný rámec a společnou evropskou síť s cílem zajistit, aby byla kvalita pro všechny Evropany vynikající a aby v případě potopení nemocnic v jednom regionu mohly ostatní evropské regiony rychle přijímat pacienty (bez byrokracie pro pacienty nebo nemocnice). Zdravotní krize tuto potřebu ukázala.","da":"Regionerne bør have ansvaret for sundhed, samtidig med at der opretholdes en europæisk ramme og et fælles netværk. Regioner finansierer f.eks. deres hospitaler (med hjælp fra EU), en fælles ramme og et fælles europæisk netværk for at sikre, at kvaliteten er fremragende for alle europæere, og at andre europæiske regioner hurtigt kan modtage patienter (uden bureaukrati for patienter og hospitaler), hvis hospitaler nedsænkes i én region. Sundhedskrisen har vist dette behov.","de":"Den Regionen sollte die Verantwortung für die Gesundheit übertragen werden, während gleichzeitig ein einheitlicher europäischer Rahmen und ein einzigartiges Netzwerk erhalten bleiben sollten. Beispielsweise finanzieren die Regionen ihre Krankenhäuser (mit Unterstützung der EU), es werden ein gemeinsamer Rahmen und ein gemeinsames europäisches Netz geschaffen, um eine ausgezeichnete Qualität für alle Europäer zu gewährleisten und sicherzustellen, dass andere europäische Regionen, wenn die Krankenhäuser in einer Region überflutet werden, die Patienten rasch aufnehmen können (ohne Paperasse für den Patienten und das Krankenhaus). Die Gesundheitskrise zeigt diesen Bedarf.","el":"Οι περιφέρειες θα πρέπει να αναλάβουν την ευθύνη για την υγεία, διατηρώντας παράλληλα ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο και ένα ενιαίο δίκτυο. Για παράδειγμα, οι περιφέρειες χρηματοδοτούν τα νοσοκομεία τους (με τη βοήθεια της ΕΕ), δημιουργείται ένα κοινό πλαίσιο και ένα κοινό ευρωπαϊκό δίκτυο για να διασφαλιστεί ότι η ποιότητα είναι άριστη για όλους τους Ευρωπαίους και ότι εάν τα νοσοκομεία βυθιστούν σε μια περιφέρεια, άλλες ευρωπαϊκές περιφέρειες μπορούν να δέχονται γρήγορα ασθενείς (χωρίς γραφειοκρατία για τους ασθενείς ή τα νοσοκομεία). Η κρίση στον τομέα της υγείας κατέδειξε την ανάγκη αυτή.","en":"Regions should be given responsibility for health while maintaining a European framework and a single network. For example, regions finance their hospitals (with the help of the EU), a common framework and a common European network are created to ensure that quality is excellent for all Europeans and that if hospitals are submerged in one region, other European regions can receive patients quickly (without red tape for patients or hospitals). The health crisis has shown this need.","es":"Las regiones deben ser responsables de la salud, manteniendo al mismo tiempo un marco europeo y una red única. Por ejemplo, las regiones financian sus hospitales (con la ayuda de la UE), se crean un marco común y una red europea común para garantizar que la calidad sea excelente para todos los europeos y que, si los hospitales están sumergidos en una región, otras regiones europeas pueden recibir a los pacientes rápidamente (sin burocracia para los pacientes ni los hospitales). La crisis sanitaria ha puesto de manifiesto esta necesidad.","et":"Piirkondadele tuleks anda vastutus tervise eest, säilitades samal ajal Euroopa raamistiku ja ühtse võrgustiku. Näiteks rahastavad piirkonnad oma haiglaid (ELi abiga), luuakse ühine raamistik ja ühine Euroopa võrgustik, tagamaks, et kvaliteet on suurepärane kõigile eurooplastele ning et kui haiglad asuvad ühes piirkonnas, saavad teised Euroopa piirkonnad patsiente kiiresti vastu võtta (ilma patsientide või haiglate jaoks bürokraatiata). Seda vajadust on näidanud tervishoiukriis.","fi":"Alueille olisi annettava vastuu terveydestä samalla kun säilytetään eurooppalainen kehys ja yhtenäinen verkosto. Esimerkiksi alueet rahoittavat sairaaloitaan (EU:n tuella), luodaan yhteiset puitteet ja luodaan yhteinen eurooppalainen verkosto, jotta voidaan varmistaa, että laatu on erinomainen kaikille eurooppalaisille ja että jos sairaalat sijaitsevat yhdellä alueella, muut Euroopan alueet voivat ottaa vastaan potilaita nopeasti (ilman potilaille tai sairaaloille aiheutuvaa byrokratiaa). Terveyskriisi on osoittanut tämän tarpeen.","ga":"Ba cheart freagracht as an tsláinte a thabhairt do na réigiúin agus ba cheart creat Eorpach agus líonra aonair a chothabháil ag an am céanna. Mar shampla, déanann na réigiúin maoiniú ar a n-ospidéil (le cabhair ón Aontas Eorpach), cruthaítear creat coiteann agus gréasán coiteann Eorpach chun a chinntiú go mbeidh cáilíocht den scoth ann do gach Eorpach agus má bhíonn ospidéil á mbáistiú i réigiún amháin, gur féidir le réigiúin Eorpacha eile glacadh le hothair go tapa (gan rómhaorlathas d’othair ná d’ospidéil). Léirigh an ghéarchéim sláinte an gá sin.","hr":"Regije bi trebale preuzeti odgovornost za zdravlje uz istodobno održavanje europskog okvira i jedinstvene mreže. Primjerice, regije financiraju svoje bolnice (uz pomoć EU-a), stvaraju zajednički okvir i zajedničku europsku mrežu kako bi se osiguralo da kvaliteta bude izvrsna za sve Europljane te da, ako su bolnice uronjene u jednu regiju, druge europske regije mogu brzo primiti pacijente (bez birokracije za pacijente ili bolnice). Zdravstvena kriza pokazala je tu potrebu.","hu":"Az európai keret és az egységes hálózat fenntartása mellett a régióknak kell felelősséget vállalniuk az egészségért. Például a régiók finanszírozzák kórházaikat (az EU segítségével), közös keretet és közös európai hálózatot hoznak létre annak biztosítása érdekében, hogy a minőség minden európai polgár számára kiváló legyen, és hogy ha a kórházakat az egyik régióban alámerülik, más európai régiók is gyorsan fogadhatnak betegeket (a betegek és a kórházak bürokráciája nélkül). Az egészségügyi válság megmutatta ezt az igényt.","it":"Le regioni dovrebbero essere responsabili della salute mantenendo nel contempo un quadro europeo e una rete unica. Ad esempio, le regioni finanziano i loro ospedali (con l'aiuto dell'UE), sono creati un quadro comune e una rete europea comune per garantire che la qualità sia eccellente per tutti gli europei e che, se gli ospedali sono sommersi in una regione, altre regioni europee possano ricevere i pazienti rapidamente (senza oneri amministrativi per i pazienti o gli ospedali). La crisi sanitaria ha dimostrato questa necessità.","lt":"Regionams turėtų būti suteikta atsakomybė už sveikatą, kartu išlaikant Europos sistemą ir bendrą tinklą. Pavyzdžiui, regionai finansuoja savo ligonines (pasitelkdami ES), sukuria bendrą sistemą ir bendrą Europos tinklą, siekdami užtikrinti, kad kokybė būtų puiki visiems europiečiams, o jei ligoninės būtų panardintos viename regione, kiti Europos regionai galėtų greitai priimti pacientus (be biurokratinių kliūčių pacientams ar ligoninėms). Sveikatos krizė parodė šį poreikį.","lv":"Reģioniem būtu jāuzņemas atbildība par veselību, vienlaikus saglabājot Eiropas satvaru un vienotu tīklu. Piemēram, reģioni finansē savas slimnīcas (ar ES palīdzību), tiek izveidots vienots satvars un kopējs Eiropas tīkls, lai nodrošinātu, ka kvalitāte ir izcila visiem eiropiešiem, un, ja slimnīcas ir iegrimušas vienā reģionā, citi Eiropas reģioni var ātri uzņemt pacientus (bez birokrātijas pacientiem vai slimnīcām). Veselības krīze ir parādījusi šo vajadzību.","mt":"Ir-reġjuni għandhom jingħataw ir-responsabbiltà għas-saħħa filwaqt li jżommu qafas Ewropew u netwerk uniku. Pereżempju, ir-reġjuni jiffinanzjaw l-isptarijiet tagħhom (bl-għajnuna tal-UE), jinħolqu qafas komuni u netwerk Ewropew komuni biex jiġi żgurat li l-kwalità tkun eċċellenti għall-Ewropej kollha u li jekk l-isptarijiet jiġu mgħarrqa f’reġjun wieħed, reġjuni Ewropej oħra jistgħu jirċievu l-pazjenti malajr (mingħajr burokrazija għall-pazjenti jew l-isptarijiet). Il-kriżi tas-saħħa wriet din il-ħtieġa.","nl":"De regio’s moeten verantwoordelijk worden gesteld voor gezondheid, met behoud van een Europees kader en één enkel netwerk. Regio’s financieren bijvoorbeeld hun ziekenhuizen (met de hulp van de EU), een gemeenschappelijk kader en een gemeenschappelijk Europees netwerk om ervoor te zorgen dat kwaliteit voor alle Europeanen uitstekend is en dat als ziekenhuizen in een bepaalde regio onder water staan, andere Europese regio’s snel patiënten kunnen ontvangen (zonder bureaucratische rompslomp voor patiënten of ziekenhuizen). De gezondheidscrisis heeft deze noodzaak aangetoond.","pl":"Regionom należy powierzyć odpowiedzialność za zdrowie przy jednoczesnym utrzymaniu europejskich ram i jednolitej sieci. Na przykład regiony finansują swoje szpitale (z pomocą UE), tworzone są wspólne ramy i wspólna europejska sieć, aby zapewnić wszystkim Europejczykom doskonałą jakość oraz by w przypadku zanurzenia szpitali w jednym regionie inne regiony europejskie mogły szybko przyjmować pacjentów (bez obciążeń biurokratycznych dla pacjentów lub szpitali). Kryzys zdrowotny uwidocznił tę potrzebę.","pt":"As regiões devem ser responsáveis pela saúde, mantendo simultaneamente um quadro europeu e uma rede única. Por exemplo, as regiões financiam os seus hospitais (com a ajuda da UE), criam um quadro comum e uma rede europeia comum para garantir que a qualidade é excelente para todos os europeus e que, se os hospitais forem submersos numa região, outras regiões europeias podem receber doentes rapidamente (sem burocracia para doentes ou hospitais). A crise sanitária demonstrou esta necessidade.","ro":"Regiunile ar trebui să fie responsabile pentru sănătate, menținând în același timp un cadru european și o rețea unică. De exemplu, regiunile își finanțează spitalele (cu ajutorul UE), se creează un cadru comun și o rețea europeană comună pentru a asigura calitatea excelentă pentru toți europenii și că, dacă spitalele sunt scufundate într-o regiune, alte regiuni europene pot primi rapid pacienți (fără birocrație pentru pacienți sau spitale). Criza sanitară a demonstrat această necesitate.","sk":"Regióny by mali byť zodpovedné za zdravie a zároveň by sa mal zachovať európsky rámec a jednotná sieť. Regióny napríklad financujú svoje nemocnice (s pomocou EÚ), vytvára sa spoločný rámec a spoločná európska sieť, aby sa zabezpečila vynikajúca kvalita pre všetkých Európanov a aby v prípade ponorenia nemocníc v jednom regióne mohli iné európske regióny rýchlo prijímať pacientov (bez byrokracie pre pacientov alebo nemocnice). Kríza v oblasti zdravia ukázala túto potrebu.","sl":"Regije bi morale prevzeti odgovornost za zdravje, hkrati pa ohraniti evropski okvir in enotno mrežo. Regije na primer financirajo svoje bolnišnice (s pomočjo EU), oblikujejo se skupni okvir in skupna evropska mreža, da se zagotovi odlična kakovost za vse Evropejce in da lahko druge evropske regije, če so bolnišnice potopljene v eni regiji, hitro sprejmejo paciente (brez birokracije za paciente ali bolnišnice). Zdravstvena kriza je pokazala, da je to potrebno.","sv":"Regionerna bör ges ansvar för hälsa samtidigt som man upprätthåller en europeisk ram och ett enda nätverk. Regionerna finansierar till exempel sina sjukhus (med hjälp av EU), en gemensam ram och ett gemensamt europeiskt nätverk inrättas för att se till att kvaliteten är utmärkt för alla européer och att andra europeiska regioner snabbt kan ta emot patienter (utan byråkrati för patienter eller sjukhus) om sjukhusen är nedsänkta i en region. Hälsokrisen har visat på detta behov."}},"title":{"fr":"Santé regionalisé mais commune","machine_translations":{"bg":"Регионализирано, но общо здравеопазване","cs":"Regionalizované, ale společné zdraví","da":"Regionaliseret, men fælles sundhed","de":"Regionalisierte, aber gemeinsame Gesundheit","el":"Περιφερειοποιημένη αλλά κοινή υγεία","en":"Regionalised but common health","es":"Regionalización pero salud común","et":"Piirkondlik, kuid ühine tervishoid","fi":"Alueellinen mutta yhteinen terveys","ga":"Réigiúnaithe ach sláinte choiteann","hr":"Regionalizirano, ali zajedničko zdravlje","hu":"Regionalizált, de közös egészség","it":"Una sanità regionalizzata ma comune","lt":"Regioninė, bet bendra sveikata","lv":"Reģionalizēta, bet kopīga veselība","mt":"Saħħa reġjonalizzata iżda komuni","nl":"Geregionaliseerde maar gemeenschappelijke gezondheid","pl":"Zregionalizowane, ale wspólne zdrowie","pt":"Saúde regionalizada mas comum","ro":"Sănătate regionalizată, dar comună","sk":"Regionalizované, ale spoločné zdravie","sl":"Regionalizirano, vendar skupno zdravje","sv":"Regionaliserad men gemensam hälsa"}}}
Tato identifikace počítá s využitím SHA256 hašovacího algoritmu. Chcete-li ji replikovat sami, můžete použít MD5 online kalkulačka a kopírovat a vložit zdrojová data.
Sdílet:
Sdílet odkaz:
Vložte tento kód na svou stránku:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/1228/embed.js?locale=cs"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/1228/embed.html?locale=cs" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Nahlásit nevhodný obsah
Je tento obsah nevhodný?
- Zavolejte nám na linku 00 800 6 7 8 9 10 11
- Kontaktujte nás na jiném čísle
- Napište nám pomocí kontaktního formuláře
- Přijďte osobně do nejbližší kanceláře EU
- Evropský parlament
- Evropská rada
- Rada Evropské unie
- Evropská komise
- Soudní dvůr Evropské unie
- Evropská centrální banka (ECB)
- Evropský účetní dvůr (EÚD)
- Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)
- Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV)
- Evropský výbor regionů
- Evropská investiční banka (EIB)
- Evropský veřejný ochránce práv
- Evropský inspektor ochrany údajů
- Evropský sbor pro ochranu osobních údajů
- Úřad pro výběr personálu Evropských společenství
- Úřad pro publikace Evropské unie
- Agentury
1 komentářů
L'idée d'hôpitaux publiques européens est une excellente idée :-)
Načítání komentářů ...