All medicines approved by the EMA must be purchased every year with a European tender. Especially the very expensive orphan drugs.
Purchasing medicines together can reduce the price. But the contracts must also include the guarantee of security of supply.

Endorsed by
and 4 more people (see more) (see less)
and 5 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
b0d086c338cef844969c112fc93559ae55beb5ab711c18f5f0f9a5d7d6a7cc4a
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Съвместното закупуване на лекарства може да намали цената. Но договорите трябва да включват и гаранция за сигурност на доставките.","cs":"Společný nákup léků může snížit cenu. Smlouvy však musí rovněž obsahovat záruku bezpečnosti dodávek.","da":"Køb af lægemidler sammen kan reducere prisen. Men kontrakterne skal også omfatte garanti for forsyningssikkerhed.","de":"Der gemeinsame Kauf von Arzneimitteln kann den Preis senken. Die Verträge müssen jedoch auch die Gewährleistung der Versorgungssicherheit enthalten.","el":"Η από κοινού αγορά φαρμάκων μπορεί να μειώσει την τιμή. Ωστόσο, οι συμβάσεις πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν την εγγύηση της ασφάλειας του εφοδιασμού.","en":"Purchasing medicines together can reduce the price. But the contracts must also include the guarantee of security of supply.","es":"La compra conjunta de medicamentos puede reducir el precio. No obstante, los contratos también deben incluir la garantía de la seguridad del suministro.","et":"Ravimite koos ostmine võib hinda alandada. Kuid lepingud peavad sisaldama ka varustuskindluse tagatist.","fi":"Lääkkeiden ostaminen yhdessä voi alentaa hintaa. Sopimuksiin on kuitenkin sisällyttävä myös toimitusvarmuus.","fr":"Acheter ensemble des médicaments peut réduire le prix. Mais les contrats doivent également inclure la garantie de la sécurité d’approvisionnement.","ga":"Is féidir cógais a cheannach le chéile a laghdú an praghas. Ach ní mór ráthaíocht chinnteacht an tsoláthair a bheith ar áireamh sna conarthaí freisin.","hr":"Zajedničkom kupnjom lijekova može se smanjiti cijena. Međutim, ugovori moraju uključivati i jamstvo sigurnosti opskrbe.","hu":"A gyógyszerek együttes vásárlása csökkentheti az árat. A szerződéseknek azonban tartalmazniuk kell az ellátás biztonságának garantálását is.","it":"L'acquisto congiunto di medicinali può ridurre il prezzo. Tuttavia, i contratti devono includere anche la garanzia della sicurezza dell'approvvigionamento.","lt":"Vaistų pirkimas kartu gali sumažinti kainą. Tačiau sutartyse taip pat turi būti numatytas tiekimo saugumo užtikrinimas.","lv":"Zāļu iegāde kopā var samazināt cenu. Taču līgumos jāiekļauj arī piegādes drošības garantija.","mt":"Ix-xiri tal-mediċini flimkien jista’ jnaqqas il-prezz. Iżda l-kuntratti għandhom jinkludu wkoll il-garanzija tas-sigurtà tal-provvista.","pl":"Wspólne zakupy leków mogą obniżyć cenę. Umowy muszą jednak również zawierać gwarancję bezpieczeństwa dostaw.","pt":"A compra conjunta de medicamentos pode reduzir o preço. Mas os contratos devem também incluir a garantia da segurança do aprovisionamento.","ro":"Achiziționarea împreună a medicamentelor poate reduce prețul. Însă contractele trebuie să includă și garanția securității aprovizionării.","sk":"Nákup liekov spolu môže znížiť cenu. Zmluvy však musia obsahovať aj záruku bezpečnosti dodávok.","sl":"Skupni nakup zdravil lahko zniža ceno. Vendar morajo pogodbe vključevati tudi zagotavljanje zanesljivosti oskrbe.","sv":"Att köpa läkemedel tillsammans kan sänka priset. Men avtalen måste också innehålla en garanti för försörjningstryggheten."},"nl":"Purchasing medicines together can reduce the price. But the contracts must also include the guarantee of security of supply."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Всички лекарства, одобрени от EMA, трябва да се използват всяка година чрез европейски търг. Особено скъпоструващите лекарства сираци.","cs":"Všechny léčivé přípravky schválené agenturou EMA musí být každoročně používány v rámci evropského nabídkového řízení. Zejména velmi drahé léčivé přípravky pro vzácná onemocnění.","da":"Alle lægemidler, der er godkendt af EMA, skal anvendes hvert år med et europæisk udbud. Især de meget dyre lægemidler til sjældne sygdomme.","de":"Alle von der EMA zugelassenen Arzneimittel müssen jedes Jahr im Rahmen einer europäischen Ausschreibung verwendet werden. Insbesondere die sehr teuren Arzneimittel für seltene Leiden.","el":"Όλα τα φάρμακα που εγκρίνονται από τον EMA πρέπει να χρησιμοποιούνται κάθε χρόνο με ευρωπαϊκή πρόσκληση υποβολής προσφορών. Ιδίως τα πολύ ακριβά ορφανά φάρμακα.","en":"All medicines approved by the EMA must be used every year with a European tender. Especially the very expensive orphan drugs.","es":"Todos los medicamentos aprobados por la EMA deben utilizarse cada año con una licitación europea. Especialmente los medicamentos huérfanos, muy caros.","et":"Kõiki ravimeid, mille EMA on heaks kiitnud, tuleb kasutada igal aastal koos Euroopa hankemenetlusega. Eriti kallid harvikravimid.","fi":"Kaikkia EMAn hyväksymiä lääkkeitä on käytettävä vuosittain eurooppalaisen tarjouskilpailun avulla. Erityisesti erittäin kalliit harvinaislääkkeet.","fr":"Tous les médicaments approuvés par l’EMA doivent être utilisés chaque année dans le cadre d’un appel d’offres européen. En particulier les médicaments orphelins très coûteux.","ga":"Ní mór gach cógas leighis atá formheasta ag an EMA a úsáid gach bliain le tairiscint Eorpach. Go háirithe na drugaí dílleachta an-daor.","hr":"Svi lijekovi koje odobri EMA moraju se primjenjivati svake godine uz europski natječaj. Posebno vrlo skupe droge za rijetke bolesti.","hu":"Az EMA által jóváhagyott valamennyi gyógyszert minden évben európai közbeszerzési eljárás keretében kell alkalmazni. Különösen a ritka betegségek rendkívül drága gyógyszerei.","it":"Tutti i medicinali approvati dall'EMA devono essere utilizzati ogni anno con una gara d'appalto europea. In particolare i farmaci orfani molto costosi.","lt":"Visi EMA patvirtinti vaistai turi būti vartojami kasmet surengiant Europos konkursą. Ypač brangūs retieji vaistai.","lv":"Visas EMA apstiprinātās zāles ir jālieto katru gadu, rīkojot Eiropas mēroga konkursu. Jo īpaši ļoti dārgas zāles reti sastopamu slimību ārstēšanai.","mt":"Il-mediċini kollha approvati mill-EMA għandhom jintużaw kull sena b’offerta Ewropea. Speċjalment il-mediċini orfni li jiswew ħafna flus.","pl":"Wszystkie leki zatwierdzone przez EMA muszą być stosowane co roku w ramach przetargu europejskiego. W szczególności bardzo drogie leki sieroce.","pt":"Todos os medicamentos aprovados pela EMA devem ser utilizados anualmente com um concurso europeu. Em especial, os medicamentos órfãos muito caros.","ro":"Toate medicamentele aprobate de EMA trebuie utilizate în fiecare an cu o licitație europeană. În special medicamentele orfane foarte scumpe.","sk":"Všetky lieky schválené agentúrou EMA sa musia používať každý rok v rámci európskej verejnej súťaže. Najmä veľmi drahé lieky na ojedinelé ochorenia.","sl":"Vsa zdravila, ki jih odobri Evropska agencija za zdravila, je treba uporabljati vsako leto z evropskim javnim razpisom. Zlasti zelo draga zdravila sirote.","sv":"Alla läkemedel som godkänns av EMA måste användas varje år i ett europeiskt anbudsförfarande. Särskilt de mycket dyra särläkemedlen."},"nl":"All medicines approved by the EMA must be purchased every year with a European tender. Especially the very expensive orphan drugs."}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/1160/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/1160/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...