Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Solardächer über Infrastruktur
Europäisches Programm für die Einrichtung von Solaranlagen über Autobahnen/Fernstraßen, Kanälen und Bahntrassen. Neue Anlagen der Energiegewinnung sollten möglichst zu keinen zusätzlichen neuen Flächenversiegelungen führen. Vorhandene Infrastrukturflächen könnten so für Solaranlagen genutzt werden.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
cf075594070d4346074989ad8e434d4b8a1de2574006bb77fc8cd2112432fec2
Source:
{"body":{"de":"Europäisches Programm für die Einrichtung von Solaranlagen über Autobahnen/Fernstraßen, Kanälen und Bahntrassen. Neue Anlagen der Energiegewinnung sollten möglichst zu keinen zusätzlichen neuen Flächenversiegelungen führen. Vorhandene Infrastrukturflächen könnten so für Solaranlagen genutzt werden.","machine_translations":{"bg":"Европейска програма за инсталиране на слънчеви инсталации по автомагистрали/дистанционни пътища, канали и железопътни трасета. Новите инсталации за производство на енергия следва, ако е възможно, да не водят до допълнителни нови повърхностни уплътнения. По този начин съществуващите инфраструктурни зони биха могли да се използват за слънчеви системи.","cs":"Evropský program pro instalaci solárních zařízení prostřednictvím dálnic/dálkových silnic, kanálů a železničních cest. Nové závody na výrobu energie by pokud možno neměly vést k dodatečným novým povrchovým utěsněním. Stávající oblasti infrastruktury by tak mohly být využity pro solární systémy.","da":"Europæisk program for installation af solenergianlæg via motorveje/fjernveje, kanaler og jernbanestier. Nye energiproduktionsanlæg bør om muligt ikke føre til yderligere nye overfladeforseglinger. Eksisterende infrastrukturområder kan således anvendes til solenergianlæg.","el":"Ευρωπαϊκό πρόγραμμα για την εγκατάσταση ηλιακών εγκαταστάσεων μέσω αυτοκινητοδρόμων/απομακρυσμένων οδών, καναλιών και σιδηροδρομικών διαδρομών. Οι νέες μονάδες παραγωγής ενέργειας δεν θα πρέπει, εάν είναι δυνατόν, να οδηγήσουν σε πρόσθετες νέες επιφανειακές σφραγίδες. Έτσι, οι υφιστάμενες περιοχές υποδομών θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για ηλιακά συστήματα.","en":"European programme for the installation of solar installations via motorways/remote roads, canals and railway paths. New energy production plants should, if possible, not lead to additional new surface seals. Existing infrastructure areas could thus be used for solar systems.","es":"Programa europeo para la instalación de instalaciones solares a través de autopistas/vías remotas, canales y vías ferroviarias. Las nuevas plantas de producción de energía no deben dar lugar, si es posible, a nuevas focas superficiales adicionales. Así pues, las zonas de infraestructura existentes podrían utilizarse para los sistemas solares.","et":"Euroopa programm päikeseenergiaseadmete paigaldamiseks kiirteede/kaugteede, kanalite ja raudteeteede kaudu. Uued energiatootmisjaamad ei tohiks võimaluse korral kaasa tuua täiendavaid uusi pinnatihendeid. Seega võiks olemasolevaid taristualasid kasutada päikeseenergiasüsteemide jaoks.","fi":"Eurooppalainen ohjelma aurinkovoimaloiden asentamiseksi moottoriteiden/kaukoteiden, kanavien ja rautatiereittien kautta. Uusien energiantuotantolaitosten ei pitäisi mahdollisuuksien mukaan johtaa uusiin pintatiivisteisiin. Olemassa olevia infrastruktuurialueita voitaisiin näin ollen käyttää aurinkoenergiajärjestelmissä.","fr":"Programme européen d’installation d’installations solaires par autoroutes/routes à longue distance, canaux et voies ferrées. Les nouvelles installations de production d’énergie ne devraient pas, dans la mesure du possible, déboucher sur de nouveaux scellements. Les surfaces d’infrastructure existantes pourraient ainsi être utilisées pour des installations solaires.","ga":"Clár Eorpach chun suiteálacha gréine a shuiteáil trí mhótarbhealaí/bóithre iargúlta, canálacha agus conairí iarnróid. Níor cheart go dtiocfadh séalaí nua dromchla as gléasraí táirgthe fuinnimh nua, más féidir. Dá bhrí sin, d’fhéadfaí na réimsí bonneagair atá ann cheana a úsáid le haghaidh córais ghréine.","hr":"Europski program za ugradnju solarnih instalacija autocestama/daljinskim cestama, kanalima i željezničkim putovima. Nova postrojenja za proizvodnju energije ne bi trebala, ako je moguće, dovesti do dodatnih novih površinskih plombi. Postojeća infrastrukturna područja stoga bi se mogla koristiti za solarne sustave.","hu":"Európai program napenergia-létesítmények autópályákon/távoli utakon, csatornákon és vasúti útvonalakon történő telepítésére. Az új energiatermelő üzemek lehetőség szerint nem vezethetnek további új felszíni plombákhoz. A meglévő infrastrukturális területeket tehát napenergia-rendszerekre lehetne használni.","it":"Programma europeo per l'installazione di impianti solari attraverso autostrade/strade remote, canali e percorsi ferroviari. I nuovi impianti di produzione di energia non dovrebbero, se possibile, comportare ulteriori nuovi sigilli superficiali. Le aree infrastrutturali esistenti potrebbero quindi essere utilizzate per i sistemi solari.","lt":"Europos saulės energijos įrenginių įrengimo greitkeliuose, nuotoliniuose keliuose, kanaluose ir geležinkelio keliuose programa. Naujos energijos gamybos įmonės, jei įmanoma, neturėtų sukelti papildomų naujų paviršiaus sandariklių. Taigi esamos infrastruktūros teritorijos galėtų būti naudojamos saulės energijos sistemoms.","lv":"Eiropas programma saules enerģijas iekārtu uzstādīšanai pa automaģistrālēm/attāliem ceļiem, kanāliem un dzelzceļa ceļiem. Jaunām enerģijas ražošanas iekārtām, ja iespējams, nevajadzētu radīt jaunas virsmas plombas. Tādējādi esošās infrastruktūras teritorijas varētu izmantot saules enerģijas sistēmām.","mt":"Programm Ewropew għall-installazzjoni ta’ installazzjonijiet solari permezz ta’ awtostradi/toroq remoti, kanali u mogħdijiet ferrovjarji. L-impjanti ġodda tal-produzzjoni tal-enerġija għandhom, jekk possibbli, ma jwasslux għal siġilli tal-wiċċ ġodda addizzjonali. Iż-żoni infrastrutturali eżistenti jistgħu għalhekk jintużaw għas-sistemi solari.","nl":"Europees programma voor de installatie van zonne-installaties via autosnelwegen/wegen, kanalen en spoorwegpaden. Nieuwe energieproductie-installaties mogen, indien mogelijk, niet leiden tot extra nieuwe oppervlakteafdichtingen. Bestaande infrastructuurgebieden kunnen dus worden gebruikt voor zonne-energiesystemen.","pl":"Europejski program instalowania instalacji fotowoltaicznych poprzez autostrady/drogi oddalone, kanały i trasy kolejowe. Nowe zakłady produkcji energii nie powinny w miarę możliwości prowadzić do powstania dodatkowych uszczelnień powierzchniowych. Istniejące obszary infrastruktury mogłyby zatem być wykorzystywane w systemach słonecznych.","pt":"Programa europeu de instalação de instalações solares através de autoestradas/estradas remotas, canais e vias férreas. As novas instalações de produção de energia não devem, se possível, conduzir a novas vedações de superfície adicionais. As zonas de infraestruturas existentes poderiam, por conseguinte, ser utilizadas para sistemas solares.","ro":"Program european pentru instalarea de instalații solare pe autostrăzi/drumuri îndepărtate, canale și trasee feroviare. Dacă este posibil, noile instalații de producție a energiei nu ar trebui să conducă la noi garnituri de suprafață suplimentare. Astfel, zonele de infrastructură existente ar putea fi utilizate pentru sistemele solare.","sk":"Európsky program pre inštaláciu solárnych zariadení cez diaľnice/diaľkové cesty, kanály a železničné trasy. Nové zariadenia na výrobu energie by podľa možnosti nemali viesť k ďalším novým povrchovým tesneniam. Existujúce oblasti infraštruktúry by sa preto mohli využívať pre solárne systémy.","sl":"Evropski program za namestitev sončnih naprav po avtocestah/oddaljenih cestah, kanalih in železniških poteh. Novi obrati za proizvodnjo energije, če je mogoče, ne bi smeli privesti do dodatnih novih površinskih pečatov. Obstoječa infrastrukturna območja bi se tako lahko uporabljala za sončne sisteme.","sv":"Europeiskt program för installation av solenergianläggningar via motorvägar/fjärrvägar, kanaler och järnvägsvägar. Nya energiproduktionsanläggningar bör om möjligt inte leda till nya yttätningar. Befintliga infrastrukturområden skulle därför kunna användas för solsystem."}},"title":{"de":"Solardächer über Infrastruktur","machine_translations":{"bg":"Слънчеви покриви над инфраструктурата","cs":"Solární střechy nad infrastrukturou","da":"Soltage over infrastruktur","el":"Ηλιακές στέγες πάνω από τις υποδομές","en":"Solar roofs over infrastructure","es":"Techos solares sobre infraestructura","et":"Päikesekatused taristu kohal","fi":"Aurinkokatot infrastruktuurin yläpuolella","fr":"Toits solaires sur l’infrastructure","ga":"Díonta gréine thar bhonneagar","hr":"Solarni krovovi preko infrastrukture","hu":"Napkollektorok az infrastruktúra felett","it":"Tetti solari su infrastrutture","lt":"Saulės stogai virš infrastruktūros","lv":"Saules enerģijas jumti virs infrastruktūras","mt":"Soqfa solari fuq l-infrastruttura","nl":"Zonnedak boven infrastructuur","pl":"Dachy słoneczne nad infrastrukturą","pt":"Telhados solares sobre infraestrutura","ro":"Acoperișuri solare peste infrastructură","sk":"Solárne strechy nad infraštruktúrou","sl":"Sončne strehe nad infrastrukturo","sv":"Soltak över infrastruktur"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/92665/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/92665/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...