Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Nie tylko emisja CO2, ale także jego pozbywanie się
Podobny mechanizm można zastosować zarówno wobec państw, jak i wobec koncernów: np. koncern motoryzacyjny mogłyby mieć większy limit emisji CO2 przez wyprodukowane samochody, pod warunkiem że każdy kilogram z nadwyżki byłby neutralizowany przez tereny zielone posiadane przez koncern (niezależnie w jakim kraju). Tym samym opłacalne byłoby kupowanie cennych przyrodniczo obszarów w celu ich ochrony - np. opłacałoby się kupić fragment amazońskiej dżungli nie w celu wycinki pod uprawy, a w celu ochrony jako ekwiwalent dla CO2 emitowanego przez produkowane samochody.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
cf04d6a30c5ac8844909c76663656c9f270f57afb01b59a34d383ba229e9f12e
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"В допълнение към механизмите за ценообразуване на въглеродните емисии, таксите за мерки за намаляване на улавянето на атмосферата и за увеличаване на въздействието на изменението на климата следва да работят успоредно: ограбване на горите, изсичане на дървета, бетониране на зелени площи. Но следва да се субсидират обратни дейности, т.е. засаждане на дървета в градовете, създаване на национални паркове и т.н. По този начин всяка пустош, крайпътен зелен пояс или дори дворна градина ще бъдат засадени, за да се получат субсидии – и в полза на климата. Подобен механизъм може да се прилага както за държавите, така и за групите: например едно автомобилно дружество би могло да има по-висока пределна стойност за емисиите на CO2 от произведените автомобили, при условие че всеки килограм излишък ще бъде неутрализиран от зелените площи, притежавани от групата (независимо от държавата, в която). Така би било изгодно да се купуват ценни природни зони, за да бъдат защитени – например би било полезно да се закупи фрагмент от джунглата на Амазонка не за отглеждане, а за защита като еквивалент на емисиите на CO2 от произведените автомобили.","cs":"Vedle mechanismů stanovování cen uhlíku by poplatky za opatření ke snížení zachycování atmosféry a ke zvýšení dopadu změny klimatu měly fungovat souběžně: drancování obhospodařování lesů, kácení stromů, betonování zelených ploch. Je však třeba dotovat reverzní činnosti, tj. výsadbu stromů ve městech, vytváření národních parků atd.. Tímto způsobem by byla vysázena jakákoli pustina, silniční zelený pás nebo dokonce zahrada na dvorku, aby bylo možné získat dotace - a ku prospěchu klimatu. Podobný mechanismus lze uplatnit jak na země, tak na skupiny: například automobilový podnik by mohl mít vyšší limit emisí CO2 z vyrobených automobilů za předpokladu, že každý kilogram přebytku bude neutralizován zelenými plochami ve vlastnictví skupiny (bez ohledu na zemi, v níž). Bylo by tedy ziskové kupovat cenné přírodní oblasti, které by je chránily - například by stálo za to koupit fragment amazonské džungle nikoli pro pěstování, ale pro ochranu jako ekvivalent CO2 emitovaného vyrobenými automobily.","da":"Ud over CO2-prissætningsmekanismer bør afgifterne for foranstaltninger til at reducere opsamlingen af atmosfæren og øge virkningerne af klimaændringerne arbejde parallelt: plyndring af skovforvaltning, fældning af træer, støbning af grønne arealer. Men omvendte aktiviteter, dvs. plantning af træer i byer, oprettelse af nationalparker osv., bør støttes. På denne måde vil alle øde arealer, et grønt bælte ved vejsiden eller endda en havehave blive plantet for at opnå støtte – og til gavn for klimaet. En lignende mekanisme kan anvendes på både lande og grupper: en bilvirksomhed kan f.eks. have en højere grænse for CO2-emissioner fra de producerede biler, forudsat at hvert kilo af overskuddet neutraliseres af de grønne områder, der ejes af koncernen (uanset hvilket land der er tale om). Det ville således være rentabelt at købe værdifulde naturområder for at beskytte dem – f.eks. ville det være værd at købe et fragment af Amazonasjunglen ikke til dyrkning, men til beskyttelse som svarende til den CO2, der udledes af de producerede biler.","de":"Zusätzlich zu den CO2-Preismechanismen sollten die Entgelte für Maßnahmen zur Verringerung der Abscheidung in der Atmosphäre und zur Erhöhung der Auswirkungen des Klimawandels parallel funktionieren: Ausplünderung der Waldbewirtschaftung, Fällung von Bäumen, Betonung von Grünflächen. Aber umgekehrte Aktivitäten, d. h. Bäume in Städten zu pflanzen, Nationalparks usw. zu schaffen, sollten gefördert werden. Auf diese Weise würden jedes Ödland, ein Grüngürtel am Straßenrand oder sogar ein Hinterhofgarten gepflanzt, um Subventionen zu erhalten – und zum Wohle des Klimas. Ein ähnlicher Mechanismus kann sowohl auf Länder als auch auf Gruppen angewandt werden: beispielsweise könnte ein Automobilunternehmen einen höheren CO2-Ausstoß aus den hergestellten Fahrzeugen aufweisen, vorausgesetzt, jedes Kilogramm des Überschusses würde durch die Grünflächen des Konzerns neutralisiert (unabhängig von dem Land, in dem das Unternehmen tätig ist). Somit wäre es gewinnbringend, wertvolle Naturgebiete zu kaufen, um sie zu schützen – beispielsweise wäre es wert, ein Fragment des Amazonasdschungels nicht zum Anbau, sondern zum Schutz als gleichwertig mit dem CO2-Ausstoß der hergestellten Fahrzeuge zu kaufen.","el":"Εκτός από τους μηχανισμούς τιμολόγησης του άνθρακα, τα τέλη για μέτρα για τη μείωση της δέσμευσης της ατμόσφαιρας και την αύξηση των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής θα πρέπει να λειτουργούν παράλληλα: λεηλασία δασικής διαχείρισης, υλοτομία δέντρων, σκονοποίηση χώρων πρασίνου. Ωστόσο, θα πρέπει να επιδοτηθούν οι αντίστροφες δραστηριότητες, δηλαδή η φύτευση δένδρων σε πόλεις, η δημιουργία εθνικών πάρκων κ.λπ.. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, κάθε ερημιά, μια πράσινη ζώνη στην άκρη του δρόμου ή ακόμη και ένας κήπος στην αυλή θα φυτευόταν για να λάβει επιδοτήσεις – και προς όφελος του κλίματος. Παρόμοιος μηχανισμός μπορεί να εφαρμοστεί τόσο στις χώρες όσο και στις ομάδες: για παράδειγμα, μια αυτοκινητοβιομηχανία θα μπορούσε να έχει υψηλότερο όριο εκπομπών CO2 από τα παραγόμενα αυτοκίνητα, υπό την προϋπόθεση ότι κάθε χιλιόγραμμο του πλεονάσματος θα εξουδετερώνεται από τις περιοχές πρασίνου που ανήκουν στον όμιλο (ανεξάρτητα από τη χώρα στην οποία). Έτσι, θα ήταν επικερδές η αγορά πολύτιμων φυσικών περιοχών για την προστασία τους – για παράδειγμα, θα ήταν σκόπιμο να αγοραστεί ένα τμήμα της ζούγκλας του Αμαζονίου όχι για καλλιέργεια, αλλά για προστασία ισοδύναμη με το CO2 που εκπέμπουν τα παραγόμενα αυτοκίνητα.","en":"In addition to carbon pricing mechanisms, charges for measures to reduce atmospheric capture and increase the impact of climate change should work in parallel: plundering forest management, felling trees, concreting green areas. But reverse activities, i.e. planting trees in cities, creating national parks, etc., should be subsidised. In this way, any wasteland, a roadside green belt or even a backyard garden would be planted in order to obtain subsidies – and for the benefit of the climate. A similar mechanism can be applied to both countries and groups: for example, an automotive company could have a higher limit on CO2 emissions from the cars produced, provided that each kilogram of the surplus would be neutralised by the green areas owned by the group (regardless of the country in which). Thus, it would be profitable to buy valuable natural areas to protect them – for example, it would be worth buying a fragment of the Amazon jungle not for cropping, but for protection as an equivalent to the CO2 emitted by the cars produced.","es":"Además de los mecanismos de fijación de precios del carbono, las tasas por las medidas destinadas a reducir la captura atmosférica y aumentar el impacto del cambio climático deberían funcionar en paralelo: saqueo de la gestión forestal, tala de árboles, concreción de áreas verdes. Sin embargo, deberían subvencionarse las actividades inversas, es decir, la plantación de árboles en las ciudades, la creación de parques nacionales, etc. De esta manera, cualquier páramo, un cinturón verde de carretera o incluso un jardín de patio trasero se plantarían para obtener subsidios y para el beneficio del clima. Se puede aplicar un mecanismo similar tanto a los países como a los grupos: por ejemplo, una empresa automotriz podría tener un límite más elevado de emisiones de CO2 de los automóviles producidos, siempre que cada kilogramo del excedente fuera neutralizado por las zonas verdes propiedad del grupo (independientemente del país en el que). Por lo tanto, sería rentable comprar valiosos espacios naturales para protegerlos; por ejemplo, valdría la pena comprar un fragmento de la selva amazónica no para el cultivo, sino para la protección como equivalente al CO2 emitido por los automóviles producidos.","et":"Lisaks CO2-heite maksustamise mehhanismidele peaksid atmosfääri sidumise vähendamise ja kliimamuutuste mõju suurendamise meetmete tasud toimima paralleelselt: metsa majandamise rüüstamine, puude langetamine, haljasalade konkretiseerimine. Kuid toetada tuleks vastupidist tegevust, st puude istutamist linnadesse, rahvusparkide loomist jne. Sel viisil istutatakse toetuste saamiseks ja kliima hüvanguks iga tühermaa, teeäärne roheline vöö või isegi tagahoovi aed. Sarnast mehhanismi saab kohaldada nii riikide kui ka rühmade suhtes: näiteks võib autotootjal olla toodetud autode CO2-heitele kõrgem piirmäär, tingimusel et iga kilogramm ülejääki neutraliseerib kontsernile kuuluvad haljasalad (olenemata riigist, kus see asub). Seega oleks kasulik osta väärtuslikke looduslikke alasid nende kaitsmiseks – näiteks tasuks osta Amazonase džungli fragment mitte saagikoristuseks, vaid kaitseks, mis on samaväärne toodetud autode CO2 heitega.","fi":"Hiilen hinnoittelumekanismien lisäksi ilmakehän talteenoton vähentämiseen ja ilmastonmuutoksen vaikutusten lisäämiseen tähtäävistä toimenpiteistä perittävien maksujen olisi toimittava samanaikaisesti: metsänhoidon ryöstely, hakkuut, viheralueiden rakentaminen. Olisi kuitenkin tuettava käänteistä toimintaa eli puiden istuttamista kaupunkeihin, kansallispuistojen perustamista jne. Tällä tavoin istutettaisiin mikä tahansa jätealue, tienvarsi-vihreä vyöhyke tai jopa takapihapuutarha tukien saamiseksi ja ilmaston hyväksi. Vastaavaa mekanismia voidaan soveltaa sekä maihin että ryhmiin: esimerkiksi autoyhtiöllä voisi olla korkeampi hiilidioksidipäästöjen raja-arvo tuotettujen autojen osalta edellyttäen, että ryhmän omistamat viheralueet neutralisoivat kunkin ylijäämäkilon (riippumatta siitä, missä maassa). Näin ollen olisi kannattavaa ostaa arvokkaita luonnonalueita niiden suojelemiseksi – esimerkiksi Amazonin viidakon fragmentti kannattaisi ostaa satoa varten, vaan suojaksi, joka vastaa tuotettujen autojen hiilidioksidipäästöjä.","fr":"Outre les mécanismes de tarification du carbone, les redevances applicables aux mesures visant à réduire le captage atmosphérique et à accroître l’impact du changement climatique devraient fonctionner en parallèle: le pillage de la gestion forestière, l’abattage des arbres, la concrétisation des espaces verts. Mais les activités inverses, c’est-à-dire la plantation d’arbres dans les villes, la création de parcs nationaux, etc., devraient être subventionnées. De cette façon, tout terrain abandonné, une ceinture verte au bord de la route ou même un jardin d’arrière-cour seraient plantés afin d’obtenir des subventions – et au bénéfice du climat. Un mécanisme similaire peut être appliqué à la fois aux pays et aux groupes: par exemple, une entreprise automobile pourrait avoir une limite plus élevée d’émissions de CO2 des voitures produites, à condition que chaque kilogramme de l’excédent soit neutralisé par les zones vertes détenues par le groupe (indépendamment du pays dans lequel). Ainsi, il serait rentable d’acheter des zones naturelles précieuses pour les protéger – par exemple, il serait utile d’acheter un fragment de la jungle amazonienne non pas pour la culture, mais pour la protection en tant qu’équivalent du CO2 émis par les voitures produites.","ga":"Chomh maith le sásraí praghsála carbóin, ba cheart go n-oibreodh muirir ar bhearta chun gabháil an atmaisféir a laghdú agus tionchar an athraithe aeráide a mhéadú i gcomhthreo leis na nithe seo a leanas: bainistiú foraoise a shníomh, crainn a leagan, limistéir ghlasa a choincréit. Ach ba cheart gníomhaíochtaí droim ar ais, i.e. crainn a chur i gcathracha, páirceanna náisiúnta a chruthú, etc. a fhóirdheonú. Ar an mbealach seo, chuirfí aon fhuíollthír, crios glas cois bóthair nó fiú gairdín ar gcúl chun fóirdheontais a fháil – agus chun leasa na haeráide. Is féidir sásra comhchosúil a chur i bhfeidhm maidir le tíortha agus grúpaí araon: mar shampla, d’fhéadfadh teorainn níos airde a bheith ag cuideachta mótarfheithiclí ar astaíochtaí CO2 ó na gluaisteáin a tháirgtear, ar choinníoll go ndéanfaí gach cileagram den bharrachas a neodrú leis na limistéir ghlasa atá sa ghrúpa (beag beann ar an tír ina bhfuil siad). Dá bhrí sin, bheadh sé brabúsach limistéir nádúrtha luachmhara a cheannach chun iad a chosaint – mar shampla, b’fhiú ilroinnt a cheannach de jungle na hAmasóine seachas curaíocht, ach go dtabharfaí cosaint mar choibhéis don CO2 a astaíonn na gluaisteáin a tháirgtear.","hr":"Osim mehanizama za određivanje cijena ugljika, naknade za mjere za smanjenje hvatanja u atmosferi i povećanje učinka klimatskih promjena trebale bi istodobno funkcionirati: pljačkanje šumskog gospodarenja, sječa stabala, betoniranje zelenih površina. Međutim, trebalo bi subvencionirati obratne aktivnosti, tj. sadnju drveća u gradovima, stvaranje nacionalnih parkova itd. Na taj bi se način posađeno svaka pustoš, zeleni pojas uz cestu ili čak vrt u dvorištu kako bi se dobile subvencije – i za dobrobit klime. Sličan mehanizam može se primijeniti i na zemlje i na skupine: na primjer, automobilsko poduzeće moglo bi imati višu graničnu vrijednost emisija CO2 iz proizvedenih automobila, pod uvjetom da bi svaki kilogram viška neutralizirao zelene površine u vlasništvu grupe (bez obzira na zemlju u kojoj). Stoga bi bilo isplativo kupiti vrijedna prirodna područja kako bi ih se zaštitilo – na primjer, vrijedilo bi kupiti fragment amazonske džungle ne za uzgoj, nego za zaštitu kao ekvivalent CO2 koji emitiraju proizvedeni automobili.","hu":"A szén-dioxid-árazási mechanizmusok mellett a légköri elkülönítés csökkentésére és az éghajlatváltozás hatásának növelésére irányuló intézkedések díjainak párhuzamosan kell működniük: az erdőgazdálkodás kifosztása, fák kivágása, zöld területek betonozása. Támogatni kell azonban a fordított tevékenységeket, azaz a városokban fák telepítését, nemzeti parkok létrehozását stb. Ily módon bármilyen pusztát, egy út menti zöldövezetet vagy akár egy kerti kertet helyeznének el támogatások megszerzése érdekében – és az éghajlat javára. Hasonló mechanizmus alkalmazható mind az országokra, mind a csoportokra: például egy gépjárműipari vállalat magasabb szén-dioxid-kibocsátási határértéket állapíthatna meg a gyártott gépkocsik tekintetében, feltéve, hogy a többlet minden egyes kilogrammját semlegesítik a csoport tulajdonában lévő zöld területek (függetlenül attól, hogy melyik országban). Így nyereséges lenne értékes természeti területeket vásárolni, hogy megvédjék őket – például érdemes lenne megvásárolni az Amazonas dzsungel egy töredékét nem növénytermesztésre, hanem a gyártott autók által kibocsátott szén-dioxiddal egyenértékű védelemre.","it":"Oltre ai meccanismi di fissazione del prezzo del carbonio, gli oneri per le misure volte a ridurre la cattura atmosferica e ad aumentare l'impatto dei cambiamenti climatici dovrebbero funzionare in parallelo: saccheggiare la gestione forestale, abbattere alberi, realizzare aree verdi. Ma le attività invertite, ossia piantare alberi nelle città, creare parchi nazionali, ecc., dovrebbero essere sovvenzionate. In questo modo, qualsiasi terreno desolato, una cintura verde lungo la strada o persino un giardino nel cortile verrebbero piantati al fine di ottenere sovvenzioni – e a beneficio del clima. Un meccanismo analogo può essere applicato sia ai paesi che ai gruppi: ad esempio, un'impresa automobilistica potrebbe avere un limite più elevato alle emissioni di CO2 delle autovetture prodotte, a condizione che ogni chilogrammo dell'eccedenza sia neutralizzato dalle aree verdi di proprietà del gruppo (indipendentemente dal paese in cui si trova). Sarebbe quindi redditizio acquistare aree naturali di pregio per proteggerle – ad esempio, vale la pena acquistare un frammento della giungla amazzonica non per le coltivazioni, ma per una protezione equivalente alla CO2 emessa dalle auto prodotte.","lt":"Be anglies dioksido apmokestinimo mechanizmų, mokesčiai už priemones, kuriomis mažinamas atmosferinis susikaupimas ir didinamas klimato kaitos poveikis, turėtų būti taikomi lygiagrečiai: grobti miškotvarką, kirsti medžius, betonuoti žaliąsias zonas. Tačiau priešinga veikla, t. y. medžių sodinimas miestuose, nacionalinių parkų kūrimas ir t. t., turėtų būti subsidijuojama. Tokiu būdu bet kokia dykyne, pakelėje žalioji juosta ar net kieme esantis sodas būtų sodinami siekiant gauti subsidijas ir klimato labui. Panašus mechanizmas gali būti taikomas ir šalims, ir grupėms: pavyzdžiui, automobilių bendrovei gali būti nustatyta didesnė išmetamo CO2 kiekio riba iš gaminamų automobilių, su sąlyga, kad kiekvieną pertekliaus kilogramą neutralizuos grupei priklausančios žaliosios zonos (nepriklausomai nuo šalies, kurioje ji yra). Taigi būtų naudinga pirkti vertingus gamtos plotus, kad jie būtų apsaugoti, pavyzdžiui, būtų verta pirkti Amazonės džiunglių fragmentą ne auginimui, o apsaugai, kuri būtų lygiavertė gaminamų automobilių išmetamo CO2 kiekiui.","lv":"Papildus oglekļa cenu noteikšanas mehānismiem maksai par pasākumiem, lai samazinātu atmosfēras uztveršanu un palielinātu klimata pārmaiņu ietekmi, būtu jādarbojas paralēli: izlaupīšana mežu apsaimniekošanā, koku ciršanā, zaļo zonu betonēšanā. Tomēr būtu jāsubsidē reversās darbības, t. i., koku stādīšana pilsētās, nacionālo parku izveide utt. Šādā veidā tiktu iestādīti visi atkritumi, ceļmalas zaļā josta vai pat piemājas dārzs, lai iegūtu subsīdijas – un par labu klimatam. Līdzīgu mehānismu var piemērot gan valstīm, gan grupām: piemēram, autobūves uzņēmumam varētu būt augstāka CO2 emisiju robežvērtība no saražotajiem automobiļiem ar nosacījumu, ka katru pārpalikuma kilogramu neitralizēs grupas īpašumā esošās zaļās zonas (neatkarīgi no valsts, kurā tā atrodas). Tādējādi būtu izdevīgi iegādāties vērtīgas dabas teritorijas, lai tās aizsargātu, piemēram, būtu vērts iegādāties Amazones džungļu fragmentu nevis augkopībai, bet gan aizsardzībai, kas līdzvērtīga saražoto automobiļu CO2 emisijām.","mt":"Minbarra l-mekkaniżmi tal-ipprezzar tal-karbonju, l-imposti għal miżuri biex jitnaqqas il-qbid atmosferiku u jiżdied l-impatt tat-tibdil fil-klima għandhom jaħdmu b’mod parallel: is-serq tal-ġestjoni tal-foresti, it-twaqqigħ tas-siġar, il-konkret ta’ żoni ħodor. Iżda l-attivitajiet bil-maqlub, jiġifieri t-tħawwil ta’ siġar fl-ibliet, il-ħolqien ta’ parks nazzjonali, eċċ., għandhom jiġu ssussidjati. B’dan il-mod, kwalunkwe ħela, ċinturin aħdar mat-triq jew saħansitra ġnien tad-dar se jitħawlu sabiex jinkisbu sussidji – u għall-benefiċċju tal-klima. Mekkaniżmu simili jista’ jiġi applikat kemm għall-pajjiżi kif ukoll għall-gruppi: pereżempju, kumpanija tal-karozzi jista’ jkollha limitu ogħla fuq l-emissjonijiet tas-CO2 mill-karozzi prodotti, sakemm kull kilogramma tal-eċċess jiġi newtralizzat miż-żoni ħodor li huma proprjetà tal-grupp (irrispettivament mill-pajjiż li fih). Għalhekk, ikun profittabbli li jinxtraw żoni naturali ta’ valur biex jiġu protetti – pereżempju, ikun tajjeb li jinxtara framment tal-ġungla tal-Amażonja mhux għall-kultivazzjoni, iżda għall-protezzjoni bħala ekwivalenti għas-CO2 li joħroġ mill-karozzi prodotti.","nl":"Naast koolstofbeprijzingsmechanismen moeten de heffingen voor maatregelen ter vermindering van de atmosferische afvang en ter vergroting van het effect van de klimaatverandering parallel werken: het plunderen van bosbeheer, het kappen van bomen, het concretiseren van groene gebieden. Maar omgekeerde activiteiten, d.w.z. het planten van bomen in steden, het creëren van nationale parken, enz., moeten worden gesubsidieerd. Op deze manier zou elke woestenij, een groene strook langs de weg of zelfs een achtertuin worden geplant om subsidies te krijgen – en ten behoeve van het klimaat. Een soortgelijk mechanisme kan worden toegepast op zowel landen als groepen: een autobedrijf zou bijvoorbeeld een hogere CO2-emissiegrens van de geproduceerde auto’s kunnen hebben, op voorwaarde dat elke kilogram van het overschot wordt geneutraliseerd door de groene gebieden die eigendom zijn van de groep (ongeacht het land waar). Het zou dus winstgevend zijn om waardevolle natuurgebieden te kopen om ze te beschermen – het zou bijvoorbeeld de moeite waard zijn om een fragment van de Amazone-jungle te kopen, niet voor de teelt, maar voor bescherming als gelijkwaardig aan de CO2-uitstoot van de geproduceerde auto’s.","pt":"Para além dos mecanismos de fixação do preço do carbono, as taxas cobradas pelas medidas destinadas a reduzir a captura atmosférica e aumentar o impacto das alterações climáticas devem funcionar em paralelo: saqueando a gestão florestal, derrubando árvores, concretizando áreas verdes. Mas as atividades inversas, ou seja, a plantação de árvores nas cidades, a criação de parques nacionais, etc., devem ser subsidiadas. Desta forma, seria plantada qualquer terreno, um cinturão verde na estrada ou mesmo um jardim de quintal, a fim de obter subsídios - e em benefício do clima. Um mecanismo semelhante pode ser aplicado tanto aos países como aos grupos: por exemplo, uma empresa automóvel poderia ter um limite mais elevado para as emissões de CO2 dos automóveis produzidos, desde que cada quilograma do excedente fosse neutralizado pelas zonas verdes pertencentes ao grupo (independentemente do país em que). Assim, seria rentável comprar áreas naturais valiosas para protegê-las - por exemplo, valeria a pena comprar um fragmento da selva amazônica não para cultivo, mas para proteção como equivalente ao CO2 emitido pelos carros produzidos.","ro":"Pe lângă mecanismele de stabilire a prețului carbonului, taxele pentru măsurile de reducere a captării atmosferice și de creștere a impactului schimbărilor climatice ar trebui să funcționeze în paralel: jefuirea pădurilor, tăierea copacilor, betonarea zonelor verzi. Însă activitățile inversate, și anume plantarea de arbori în orașe, crearea de parcuri naționale etc., ar trebui subvenționate. În acest fel, toate deșeurile, o centură verde de pe marginea drumului sau chiar o grădină din curte ar fi plantate pentru a obține subvenții – și în beneficiul climei. Un mecanism similar poate fi aplicat atât țărilor, cât și grupurilor: de exemplu, o întreprindere de automobile ar putea avea o limită mai mare a emisiilor de CO2 generate de automobilele produse, cu condiția ca fiecare kilogram de surplus să fie neutralizat de zonele verzi deținute de grup (indiferent de țara în care). Astfel, ar fi profitabil să se cumpere zone naturale valoroase pentru a le proteja – de exemplu, ar fi util să se cumpere un fragment din jungla amazoniană nu pentru recoltare, ci pentru protecție ca echivalent cu CO2 emis de automobilele produse.","sk":"Okrem mechanizmov stanovovania cien uhlíka by poplatky za opatrenia na zníženie zachytávania atmosféry a zvýšenie vplyvu zmeny klímy mali fungovať súčasne: plienenie obhospodarovania lesov, výrub stromov, betónovanie zelených plôch. Malo by sa však dotovať reverzné činnosti, t. j. výsadba stromov v mestách, vytváranie národných parkov atď. Týmto spôsobom by sa na získanie dotácií a v prospech klímy vysadila akákoľvek pustovina, cestný zelený pás alebo dokonca záhrada na dvore. Podobný mechanizmus možno uplatniť na krajiny aj skupiny: napríklad automobilová spoločnosť by mohla mať vyšší limit emisií CO2 z vyrobených automobilov za predpokladu, že každý kilogram prebytku by bol neutralizovaný zelenými plochami vo vlastníctve skupiny (bez ohľadu na krajinu, v ktorej). Preto by bolo výhodné kupovať cenné prírodné oblasti na ich ochranu – napríklad by bolo vhodné kúpiť fragment amazonskej džungle nie na orezanie, ale na ochranu ako ekvivalent CO2 emitovaného vyrobenými automobilmi.","sl":"Poleg mehanizmov določanja cen ogljika bi morale vzporedno delovati tudi pristojbine za ukrepe za zmanjšanje zajemanja ozračja in povečanje vpliva podnebnih sprememb: plenjenje gozdov, sečnja dreves, betoniranje zelenih površin. Vendar je treba subvencionirati obratne dejavnosti, tj. sajenje dreves v mestih, ustvarjanje nacionalnih parkov itd.. Na ta način bi bila zasajena vsa puščava, obcestni zeleni pas ali celo dvoriščni vrt, da bi dobili subvencije - in v korist podnebja. Podoben mehanizem se lahko uporablja za države in skupine: na primer, avtomobilsko podjetje bi lahko imelo višjo omejitev emisij CO2 iz proizvedenih avtomobilov, če bi vsak kilogram presežka nevtralizirale zelene površine v lasti skupine (ne glede na državo, v kateri). Zato bi bilo koristno kupiti dragocena naravna območja, da bi jih zaščitili - na primer, del amazonske džungle bi bilo vredno kupiti ne za pridelavo, temveč za zaščito kot enakovredno CO2, ki ga oddajajo proizvedena vozila.","sv":"Utöver mekanismerna för koldioxidprissättning bör avgifterna för åtgärder för att minska avskiljningen av atmosfären och öka effekterna av klimatförändringarna fungera parallellt: plundring av skogsförvaltning, avverkning av träd, betongodling av grönområden. Men omvänd verksamhet, dvs. plantering av träd i städer, skapande av nationalparker osv., bör subventioneras. På detta sätt skulle alla ödemarker, en vägkanten grönt bälte eller till och med en trädgård planteras för att få subventioner – och till förmån för klimatet. En liknande mekanism kan tillämpas på både länder och grupper: ett bilföretag skulle t.ex. kunna ha en högre gräns för koldioxidutsläppen från de tillverkade bilarna, förutsatt att varje kilo av överskottet neutraliseras av de grönområden som ägs av koncernen (oavsett i vilket land). Det skulle därför vara lönsamt att köpa värdefulla naturområden för att skydda dem – till exempel skulle det vara värt att köpa ett fragment av Amazonas djungel inte för odling, utan för skydd som en motsvarighet till koldioxidutsläppen från de bilar som tillverkas."},"pl":"Oprócz mechanizmów opłat za emisję CO2, powinny równolegle działać opłaty za działania zmniejszające jego wychwytywanie z atmosfery i zwiększanie skutków zmian klimatycznych: rabunkową gospodarkę leśną, wycinki drzew, betonowanie terenów zielonych. Za to działania odwrotne, czyli np. sadzenie drzew w miastach, tworzenie parków narodowych itp, powinno być dofinansowywane. W ten sposób każdy nieużytek, przydrożny pas zieleni czy nawet przydomowy ogródek byłby zadrzewiany w celu uzyskania dotacji - i z korzyścią dla klimatu.\nPodobny mechanizm można zastosować zarówno wobec państw, jak i wobec koncernów: np. koncern motoryzacyjny mogłyby mieć większy limit emisji CO2 przez wyprodukowane samochody, pod warunkiem że każdy kilogram z nadwyżki byłby neutralizowany przez tereny zielone posiadane przez koncern (niezależnie w jakim kraju). Tym samym opłacalne byłoby kupowanie cennych przyrodniczo obszarów w celu ich ochrony - np. opłacałoby się kupić fragment amazońskiej dżungli nie w celu wycinki pod uprawy, a w celu ochrony jako ekwiwalent dla CO2 emitowanego przez produkowane samochody."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Не само емисиите на CO2, но и емисиите на CO2","cs":"Nejen emise CO2, ale i emise CO2","da":"Ikke kun CO2-emissioner, men også CO2-emissioner","de":"Nicht nur CO2-Emissionen, sondern auch CO2-Emissionen","el":"Όχι μόνο εκπομπές CO2 αλλά και εκπομπές CO2","en":"Not only CO2 emissions but also CO2 emissions","es":"No solo emisiones de CO2, sino también emisiones de CO2","et":"Mitte ainult CO2-heide, vaid ka CO2-heide","fi":"Hiilidioksidipäästöjen lisäksi myös hiilidioksidipäästöt","fr":"Non seulement les émissions de CO2 mais aussi les émissions de CO2","ga":"Ní hamháin astaíochtaí CO2 ach astaíochtaí CO2 freisin","hr":"Ne samo emisije CO2 nego i emisije CO2","hu":"Nem csak a CO2-kibocsátás, hanem a CO2-kibocsátás is","it":"Non solo emissioni di CO2, ma anche emissioni di CO2","lt":"Ne tik išmetamas CO2 kiekis, bet ir išmetamas CO2 kiekis","lv":"Ne tikai CO2 emisijas, bet arī CO2 emisijas","mt":"Mhux biss l-emissjonijiet tas-CO2 iżda wkoll l-emissjonijiet tas-CO2","nl":"Niet alleen CO2-uitstoot, maar ook CO2-uitstoot","pt":"Não só as emissões de CO2, mas também as emissões de CO2","ro":"Nu numai emisiile de CO2, ci și emisiile de CO2","sk":"Nielen emisie CO2, ale aj emisie CO2","sl":"Ne le emisije CO2, ampak tudi emisije CO2","sv":"Inte bara koldioxidutsläpp utan även koldioxidutsläpp"},"pl":"Nie tylko emisja CO2, ale także jego pozbywanie się"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/90850/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/90850/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...