Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Vollzugsdefizite bei der Umsetzung von Umweltrecht beseitigen
Schnelleres Einschreiten.
Transparenz --> s. Aarhus-Konvention.
Bessere Ausstattung und mehr Ressourcen für EuGH.
Related Events
Jugendwerkstatt zur Zukunft der EU-Umweltpolitik (online)
Endorsed by
and 4 more people (see more) (see less)
and 5 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9525790ebddaee50bf743f0a93a63416cb79674794324305a029792217138db8
Source:
{"body":{"de":"(Dies ist einer von 26 Vorschlägen, die von den Teilnehmenden der Jugendwerkstatt zur Zukunft der EU-Umweltpolitik des deutschen Bundesumweltministeriums am 1.9.2021 erarbeitet wurden.)\n\nUnterstützung durch Kommission.\nSchnelleres Einschreiten.\nTransparenz --> s. Aarhus-Konvention.\nBessere Ausstattung und mehr Ressourcen für EuGH.","machine_translations":{"bg":"(Това е едно от 26-те предложения, изготвени от участниците в младежката работна среща относно бъдещето на политиката на ЕС в областта на околната среда на Федералното министерство на околната среда на Германия на 1.9.2021 г.). По-бърза намеса. Прозрачност --> вж. Конвенцията от Орхус. По-добро оборудване и повече ресурси за Съда на ЕС.","cs":"(Jedná se o jeden z 26 návrhů, které dne 1.9.2021 vypracovali účastníci workshopu mládeže o budoucnosti politiky EU v oblasti životního prostředí německého spolkového ministerstva životního prostředí). Rychlejší zásah. Transparentnost --> viz Aarhuská úmluva. Lepší vybavení a více zdrojů pro Soudní dvůr Evropské unie.","da":"(Dette er et af 26 forslag udarbejdet af deltagerne i ungdomsworkshoppen om fremtiden for EU's miljøpolitik under det tyske miljøministerium den 1.9.2021). Hurtigere indgriben. Gennemsigtighed --> se Århuskonventionen. Bedre udstyr og flere ressourcer til EU-Domstolen.","el":"(Πρόκειται για μία από τις 26 προτάσεις που συντάχθηκαν από τους συμμετέχοντες στο Εργαστήριο Νεολαίας για το Μέλλον της Περιβαλλοντικής Πολιτικής της ΕΕ του Γερμανικού Ομοσπονδιακού Υπουργείου Περιβάλλοντος στις 1.9.2021). Γρηγορότερη παρέμβαση. Διαφάνεια --> βλ. Σύμβαση του Aarhus. Καλύτερος εξοπλισμός και περισσότεροι πόροι για το ΔΕΕ.","en":"(This is one of 26 proposals drawn up by the participants of the Youth Workshop on the Future of the EU Environment Policy of the German Federal Environment Ministry on 1.9.2021). Quicker intervention. Transparency --> see Aarhus Convention. Better equipment and more resources for CJEU.","es":"(Esta es una de las veintiséis propuestas elaboradas por los participantes en el Taller de la Juventud sobre el futuro de la política medioambiental de la UE del Ministerio Federal de Medio Ambiente de Alemania el 1.9.2021). Una intervención más rápida. Transparencia --> véase la Convención de Aarhus. Mejores equipos y más recursos para el TJUE.","et":"(See on üks 26 ettepanekust, mille koostasid Saksamaa föderaalse keskkonnaministeeriumi ELi keskkonnapoliitika tulevikku käsitleval noorteseminaril 1.9.2021). Kiirem sekkumine. Läbipaistvus --> vt Århusi konventsioon. Parem varustus ja rohkem vahendeid Euroopa Liidu Kohtule.","fi":"(Tämä on yksi 26 ehdotuksesta, jotka Saksan liittotasavallan ympäristöministeriön EU:n ympäristöpolitiikan tulevaisuutta käsitelleen nuorisotyön osallistujat laativat 1.9.2021). Nopeampaa väliintuloa. Avoimuus --> ks. Århusin yleissopimus. EU:n tuomioistuimen kaluston parantaminen ja resurssien lisääminen.","fr":"(Il s’agit de l’une des 26 propositions élaborées par les participants du Jugendwerkstatt sur l’avenir de la politique environnementale de l’UE du ministère allemand de l’environnement le 1.9.2021.) Soutien de la Commission. Une intervention plus rapide. Transparence --> voir Convention d’Aarhus. Amélioration de l’équipement et des ressources pour la CJUE.","ga":"(Tá sé seo ar cheann de 26 thogra a dhréachtaigh rannpháirtithe an Cheardlainne Óige ar Thodhchaí Bheartas Comhshaoil AE in Aireacht Chónaidhme Comhshaoil na Gearmáine ar an 1.9.2021). Idirghabháil níos tapúla. Trédhearcacht --> féach Coinbhinsiún Aarhus. Trealamh níos fearr agus tuilleadh acmhainní do Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh.","hr":"(To je jedan od 26 prijedloga koje su sastavili sudionici radionice za mlade o budućnosti politike okoliša EU-a u njemačkom Saveznom ministarstvu za okoliš 1.9.2021.). Brža intervencija. Transparentnost --> vidjeti Aarhušku konvenciju. Bolja oprema i više resursa za Sud EU-a.","hu":"(Ez egyike annak a 26 javaslatnak, amelyet a német szövetségi környezetvédelmi minisztérium uniós környezetvédelmi politikájának jövőjéről szóló ifjúsági workshop résztvevői 2021. szeptember 1-jén dolgoztak ki). Gyorsabb beavatkozás. Átláthatóság --> lásd az Aarhusi Egyezményt. Jobb felszerelés és több erőforrás az EUB számára.","it":"(Si tratta di una delle 26 proposte elaborate dai partecipanti al seminario \"Gioventù sul futuro della politica ambientale dell'UE\" del ministero federale dell'Ambiente tedesco l'1.9.2021). Un intervento più veloce. Trasparenza --> cfr. Convenzione di Aarhus. Migliori attrezzature e maggiori risorse per la CGUE.","lt":"(Tai vienas iš 26 pasiūlymų, kuriuos 2021 m. rugsėjo 1 d. parengė Vokietijos federalinės aplinkos ministerijos jaunimo seminaro dėl ES aplinkos politikos ateities dalyviai). Greitesnis įsikišimas. Skaidrumas --> žr. Orhuso konvenciją. Geresnė įranga ir daugiau išteklių Europos Sąjungos Teisingumo Teismui.","lv":"(Šis ir viens no 26 priekšlikumiem, ko sagatavojuši Vācijas Federālās vides ministrijas Jaunatnes semināra par ES vides politikas nākotni dalībnieki 2021. gada 1. septembrī). Ātrāka iejaukšanās. Transparency --> sk. Orhūsas konvenciju. Labāks aprīkojums un vairāk resursu EST.","mt":"(Din hija waħda mis-26 proposta mfassla mill-parteċipanti tal-Workshop dwar iż-Żgħażagħ dwar il-Futur tal-Politika Ambjentali tal-UE tal-Ministeru Federali Ġermaniż għall-Ambjent fl-1.9.2021). Intervent aktar mgħaġġel. Trasparenza --> ara l-Konvenzjoni ta’ Aarhus. Tagħmir aħjar u aktar riżorsi għall-QtĠ-UE.","nl":"(Dit is een van de 26 voorstellen die zijn opgesteld door de deelnemers aan de Jeugdworkshop over de toekomst van het EU-milieubeleid van het Duitse Bondsministerie voor Milieu op 1.9.2021). Sneller ingrijpen. Transparantie --> zie Verdrag van Aarhus. Betere uitrusting en meer middelen voor het HvJ-EU.","pl":"(Jest to jedna z 26 propozycji przygotowanych przez uczestników warsztatów młodzieżowych na temat przyszłości polityki ochrony środowiska UE w niemieckim Federalnym Ministerstwie Środowiska w dniu 1.9.2021 r.). Szybsza interwencja. Przejrzystość --> zob. konwencja z Aarhus. Lepszy sprzęt i większe zasoby dla TSUE.","pt":"(Esta é uma das 26 propostas elaboradas pelos participantes no seminário da juventude sobre o futuro da política ambiental da UE, do Ministério Federal do Ambiente alemão, em 1.9.2021). Intervenção mais rápida. Transparência --> ver Convenção de Aarhus. Melhor equipamento e mais recursos para o TJUE.","ro":"(Aceasta este una dintre cele 26 de propuneri elaborate de participanții la Atelierul pentru tineret privind viitorul politicii de mediu a UE al Ministerului Federal al Mediului din Germania, la 1.9.2021). O intervenție mai rapidă. Transparență --> a se vedea Convenția de la Aarhus. Echipamente mai bune și mai multe resurse pentru CJUE.","sk":"(Je to jeden z 26 návrhov, ktoré pripravili účastníci seminára o budúcnosti politiky EÚ v oblasti životného prostredia nemeckého spolkového ministerstva životného prostredia dňa 1.9.2021). Rýchlejší zásah. Transparentnosť --> pozri Aarhuský dohovor. Lepšie vybavenie a viac zdrojov pre SDEÚ.","sl":"(To je eden od 26 predlogov, ki so jih 1. januarja 2021 pripravili udeleženci mladinske delavnice o prihodnosti okoljske politike EU nemškega zveznega ministrstva za okolje). Hitrejši poseg. Preglednost --> glej Aarhuško konvencijo. Boljša oprema in več sredstev za Sodišče Evropske unije.","sv":"(Detta är ett av 26 förslag som utarbetats av deltagarna i ungdomsworkshopen om framtiden för EU:s miljöpolitik vid det tyska federala miljöministeriet den 1.9.2021). Snabbare ingripande. Öppenhet --> se Århuskonventionen. Bättre utrustning och mer resurser för EU-domstolen."}},"title":{"de":"Vollzugsdefizite bei der Umsetzung von Umweltrecht beseitigen","machine_translations":{"bg":"Преодоляване на недостига на съответствие при прилагането на законодателството в областта на околната среда","cs":"Řešení nedostatků v dodržování předpisů při provádění právních předpisů v oblasti životního prostředí","da":"Afhjælpning af manglende overholdelse af miljølovgivningen","el":"Αντιμετώπιση των ελλειμμάτων συμμόρφωσης κατά την εφαρμογή της περιβαλλοντικής νομοθεσίας","en":"Addressing compliance deficits in the implementation of environmental legislation","es":"Abordar los déficits de cumplimiento en la aplicación de la legislación medioambiental","et":"Puuduste kõrvaldamine keskkonnaalaste õigusaktide rakendamisel","fi":"Ympäristölainsäädännön täytäntöönpanossa esiintyvien puutteiden korjaaminen","fr":"Remédier aux lacunes en matière de mise en œuvre de la législation environnementale","ga":"Aghaidh a thabhairt ar easnaimh chomhlíonta i gcur chun feidhme na reachtaíochta comhshaoil","hr":"Rješavanje nedostataka u ispunjavanju obveza u provedbi zakonodavstva o okolišu","hu":"A megfelelési hiányosságok kezelése a környezetvédelmi jogszabályok végrehajtása során","it":"Affrontare i deficit di conformità nell'attuazione della legislazione ambientale","lt":"Reikalavimų nesilaikymo įgyvendinant aplinkos teisės aktus šalinimas","lv":"Neatbilstības novēršana vides tiesību aktu īstenošanā","mt":"L-indirizzar tan-nuqqasijiet ta’ konformità fl-implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni ambjentali","nl":"Aanpakken van nalevingstekorten bij de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving","pl":"Rozwiązanie problemu braku zgodności z przepisami we wdrażaniu prawodawstwa w zakresie ochrony środowiska","pt":"Colmatar os défices de conformidade na aplicação da legislação ambiental","ro":"Abordarea deficitelor de conformitate în punerea în aplicare a legislației de mediu","sk":"Riešenie nedostatkov v dodržiavaní predpisov pri vykonávaní právnych predpisov v oblasti životného prostredia","sl":"Odprava pomanjkljivosti pri izpolnjevanju obveznosti pri izvajanju okoljske zakonodaje","sv":"Åtgärda brister i efterlevnaden vid genomförandet av miljölagstiftningen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/85802/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/85802/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...