Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Atomenergie_wahre_Kosten
Dann erst kann man einen gerechten Kostenvergleich mit anderen nachhaltigen Energiequellen machen.
Endorsed by
and 4 more people (see more) (see less)
and 5 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
676ffde96f5b194d2d61bfe76c9f9afdcc76d9302b92750665f166abc872966d
Source:
{"body":{"de":"Ich denke, dass die \"wahren\" Kosten der Atomenergie angesetzt werden müssen. Eine Versicherung die die Betreiber abschließen müssen um ggf. ALLE Folgekosten eines Unfalls zu tragen, die Kosten für eine Endlagerstätte/umweltgerechte Entsorgung etc.. Unbedingt Kennzeichnung für die dortige Bevölkerung, wo solche lebensgefährlichen Depots sind etc.\nDann erst kann man einen gerechten Kostenvergleich mit anderen nachhaltigen Energiequellen machen.","machine_translations":{"bg":"Мисля, че трябва да се определи „реалната“ цена на ядрената енергия. За да покрият всички разходи, свързани с аварията, ако е необходимо, операторите трябва да сключат застрахователна полица, разходите за площадка за обезвреждане/екологосъобразно изхвърляне и т.н. От съществено значение е да се етикетира местното население там, където има такива животозастрашаващи депа и т.н. Поради това може да се направи обективно сравнение на разходите с други устойчиви енергийни източници.","cs":"Domnívám se, že je třeba stanovit „skutečné“ náklady na jadernou energii. Za účelem pokrytí veškerých nákladů na nehodu, je-li to nezbytné, musí provozovatelé uzavřít pojištění, náklady na úložiště odpadů/ekologické ukládání atd. Je nezbytné označovat místní obyvatelstvo, kde jsou tyto život ohrožující sklady atd. Proto lze spravedlivě porovnat náklady s jinými udržitelnými zdroji energie.","da":"Jeg mener, at de \"reelle\" omkostninger ved kerneenergi skal fastsættes. For at dække alle omkostninger i forbindelse med en ulykke om nødvendigt skal driftslederne tegne en forsikring, omkostningerne ved en bortskaffelsesplads/miljømæssigt forsvarlig bortskaffelse osv. Det er vigtigt at mærke lokalbefolkningen, hvor sådanne livstruende depoter befinder sig osv. Derfor kan der foretages en rimelig sammenligning af omkostningerne med andre bæredygtige energikilder.","el":"Πιστεύω ότι πρέπει να καθοριστεί το «πραγματικό» κόστος της πυρηνικής ενέργειας. Για την κάλυψη όλων των δαπανών ατυχήματος, εφόσον απαιτείται, οι φορείς εκμετάλλευσης πρέπει να συνάπτουν ασφαλιστήριο συμβόλαιο, το κόστος ενός χώρου διάθεσης/περιβαλλοντικά ορθής διάθεσης κ.λπ. Είναι σημαντικό να επισημαίνεται στον τοπικό πληθυσμό ο τόπος στον οποίο βρίσκονται αυτές οι απειλητικές για τη ζωή αποθήκες κ.λπ. Συνεπώς, μπορεί να γίνει δίκαιη σύγκριση του κόστους με άλλες βιώσιμες πηγές ενέργειας.","en":"I think that the ‘real’ cost of nuclear energy must be set. In order to cover all the costs of an accident if necessary, operators must take out an insurance policy, the costs of a disposal site/environmentally sound disposal, etc. It is essential to label the local population where such life-threatening depots are, etc. Therefore, a fair comparison of costs with other sustainable energy sources can be made.","es":"Creo que debe establecerse el coste «real» de la energía nuclear. Para cubrir todos los costes de un accidente en caso necesario, los operadores deben suscribir una póliza de seguro, los costes de un vertedero o una eliminación respetuosa con el medio ambiente, etc. Es esencial etiquetar a la población local donde se encuentran estos depósitos potencialmente mortales, etc. Por lo tanto, puede hacerse una comparación equitativa de los costes con otras fuentes de energía sostenibles.","et":"Arvan, et tuleb kindlaks määrata tuumaenergia „tegelikud“ kulud. Selleks et vajaduse korral katta kõik õnnetusega seotud kulud, peavad käitajad sõlmima kindlustuslepingu, mis hõlmab kõrvaldamiskoha/keskkonnaohutu kõrvaldamisega seotud kulusid jne. Oluline on märgistada kohalik elanikkond, kus sellised eluohtlikud hoidlad asuvad jne. Seetõttu on võimalik kulusid teiste säästvate energiaallikatega õiglaselt võrrelda.","fi":"Mielestäni on vahvistettava ydinenergian ”todelliset” kustannukset. Voidakseen tarvittaessa kattaa kaikki onnettomuudesta aiheutuvat kustannukset toiminnanharjoittajien on otettava vakuutus, kaatopaikan/ympäristön kannalta järkevän loppukäsittelyn kustannukset jne. On olennaisen tärkeää merkitä paikallisväestö, missä tällaiset hengenvaaralliset varastot ovat jne. Tämän vuoksi kustannuksia voidaan verrata tasapuolisesti muihin kestäviin energialähteisiin.","fr":"Je pense que les coûts «réels» de l’énergie nucléaire doivent être pris en compte. Une assurance que les exploitants doivent souscrire pour couvrir, le cas échéant, TOUTES les coûts consécutifs d’un accident, les coûts d’un centre de stockage définitif/d’élimination écologiquement rationnelle, etc. Il est essentiel d’identifier les populations locales où de tels dépôts dangereux pour la vie sont, entre autres, une comparaison équitable des coûts avec d’autres sources d’énergie durables.","ga":"Sílim nach mór costas ‘fíor’ an fhuinnimh núicléach a shocrú. D’fhonn na costais uile a bhaineann le tionóisc a chlúdach más gá, ní mór d’oibreoirí polasaí árachais a bhaint amach, na costais a bhaineann le láithreán diúscartha/diúscairt atá fónta ó thaobh an chomhshaoil de, etc. Tá sé riachtanach an daonra áitiúil a lipéadú áit a bhfuil iostaí den sórt sin bagrach don bheatha, etc. Dá bhrí sin, is féidir comparáid chothrom a dhéanamh idir na costais agus foinsí fuinnimh inbhuanaithe eile.","hr":"Smatram da se mora utvrditi „stvarni” trošak nuklearne energije. Kako bi se po potrebi pokrili svi troškovi nesreće, operateri moraju sklopiti policu osiguranja, troškove odlagališta/odlaganja na način prihvatljiv za okoliš itd. Ključno je označiti lokalno stanovništvo gdje su takva skladišta opasne po život itd. Stoga je moguće napraviti primjerenu usporedbu troškova s drugim održivim izvorima energije.","hu":"Véleményem szerint meg kell határozni az atomenergia „tényleges” költségét. Annak érdekében, hogy szükség esetén fedezzék a baleset összes költségét, az üzemeltetőknek biztosítást kell kötniük, a hulladékártalmatlanító telep/környezetbarát ártalmatlanítás stb. költségeit. Feltétlenül meg kell jelölni a helyi lakosságot, ahol az ilyen életveszélyes raktárak vannak stb. Ezért el lehet végezni a költségek más fenntartható energiaforrásokkal való méltányos összehasonlítását.","it":"Ritengo che il costo \"reale\" dell'energia nucleare debba essere fissato. Per coprire tutti i costi di un incidente, se necessario, gli operatori devono sottoscrivere una polizza assicurativa, i costi di un sito di smaltimento/smaltimento ecologico, ecc. È essenziale etichettare la popolazione locale dove si trovano tali depositi potenzialmente letali, ecc. Pertanto è possibile effettuare un confronto equo dei costi con altre fonti energetiche sostenibili.","lt":"Manau, kad reikia nustatyti „realią“ branduolinės energijos kainą. Kad prireikus padengtų visas su nelaimingu atsitikimu susijusias išlaidas, veiklos vykdytojai privalo sudaryti draudimo polisą, atliekų šalinimo vietos ir (arba) aplinkai tinkamo šalinimo išlaidas ir kt. Labai svarbu nurodyti vietos gyventojus, kur tokie gyvybei pavojų keliantys sandėliai yra ir t. t. Todėl būtų galima teisingai palyginti sąnaudas su kitais tvariais energijos šaltiniais.","lv":"ES uzskatu, ka ir jānosaka kodolenerģijas “reālās” izmaksas. Lai vajadzības gadījumā segtu visas negadījuma izmaksas, operatoriem ir jāapdrošinās ar polisi, apglabāšanas vietas izmaksām/videi nekaitīgu apglabāšanu utt. Ir svarīgi marķēt vietējos iedzīvotājus, kuros atrodas šādas dzīvību apdraudošas noliktavas utt. Tādēļ var veikt taisnīgu izmaksu salīdzinājumu ar citiem ilgtspējīgiem enerģijas avotiem.","mt":"Naħseb li l-ispiża “reali” tal-enerġija nukleari għandha tiġi stabbilita. Sabiex ikopru l-ispejjeż kollha ta’ inċident jekk ikun meħtieġ, l-operaturi għandhom jagħmlu polza ta’ assigurazzjoni, l-ispejjeż ta’ sit tar-rimi/rimi li ma jagħmilx ħsara lill-ambjent, eċċ. Huwa essenzjali li l-popolazzjoni lokali tiġi mmarkata fejn tali mħażen li jheddu l-ħajja huma, eċċ. Għalhekk, jista’ jsir tqabbil ġust tal-ispejjeż ma’ sorsi oħra ta’ enerġija sostenibbli.","nl":"Ik denk dat de „reële” kosten van kernenergie moeten worden vastgesteld. Om zo nodig alle kosten van een ongeval te dekken, moeten de exploitanten een verzekering afsluiten, de kosten van een bergingslocatie/milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering enz. Het is van essentieel belang de lokale bevolking te vermelden waar dergelijke levensbedreigende depots zijn, enz. Daarom kan een billijke vergelijking van de kosten met andere duurzame energiebronnen worden gemaakt.","pl":"Uważam, że należy ustalić „rzeczywiste” koszty energii jądrowej. Aby pokryć w razie konieczności wszystkie koszty wypadku, operatorzy muszą wykupić polisę ubezpieczeniową, koszty składowiska odpadów/usuwania się w sposób bezpieczny dla środowiska itp. Konieczne jest oznaczenie miejscowej ludności, w której znajdują się takie niebezpieczne dla życia składowiska itp. W związku z tym można dokonać obiektywnego porównania kosztów z innymi zrównoważonymi źródłami energii.","pt":"Penso que há que fixar o custo «real» da energia nuclear. A fim de cobrir todos os custos de um acidente, se necessário, os operadores devem subscrever uma apólice de seguro, os custos de um local de eliminação/eliminação ambientalmente correta, etc. É essencial identificar a população local onde se encontram esses depósitos que ameaçam a vida, etc. Por conseguinte, é possível estabelecer uma comparação equitativa dos custos com outras fontes de energia sustentáveis.","ro":"Considerăm că trebuie stabilit costul „real” al energiei nucleare. Pentru a acoperi toate costurile unui accident, dacă este necesar, operatorii trebuie să încheie o poliță de asigurare, costurile unui sit de eliminare/eliminare rațională din punct de vedere ecologic etc. Este esențial să se indice populația locală unde se află astfel de depouri care pun viața în pericol etc. Prin urmare, se poate face o comparație echitabilă a costurilor cu alte surse de energie durabile.","sk":"Myslím si, že je potrebné stanoviť „skutočné“ náklady na jadrovú energiu. Aby sa v prípade potreby pokryli všetky náklady na nehodu, prevádzkovatelia musia uzavrieť poistnú zmluvu, náklady na úložisko/likvidáciu spôsobom prijateľným z hľadiska životného prostredia atď. Je nevyhnutné označiť miestne obyvateľstvo tam, kde sú takéto život ohrozujúce depa, atď. Preto je možné spravodlivo porovnať náklady s inými udržateľnými zdrojmi energie.","sl":"Menim, da je treba določiti „dejanske“ stroške jedrske energije. Za kritje vseh stroškov nesreče, če je to potrebno, morajo upravljavci skleniti zavarovalno polico, stroške odlagališča/okolju prijazno odlaganje itd. Bistvenega pomena je označevanje lokalnega prebivalstva, kjer so takšna življenjsko nevarna skladišča itd. Zato je mogoča poštena primerjava stroškov z drugimi trajnostnimi viri energije.","sv":"Jag anser att den ”verkliga” kostnaden för kärnenergi måste fastställas. För att vid behov täcka alla kostnader för en olycka måste verksamhetsutövarna teckna en försäkring, kostnader för en deponi eller miljövänligt bortskaffande osv. Det är viktigt att ange den lokalbefolkning där sådana livshotande depåer finns osv. Därför kan man göra en rättvis jämförelse av kostnaderna med andra hållbara energikällor."}},"title":{"de":"Atomenergie_wahre_Kosten","machine_translations":{"bg":"Atoomy_wahre_Costs","cs":"Atomy_wahre_Náklady","da":"Atomy_wahre_Omkostninger","el":"Atomy_wahre_Costs","en":"Atomy_wahre_Costs","es":"Costes atómicos_wahre_costes","et":"Atomy_wahre_kulud","fi":"Atomy_wahre_kustannukset","fr":"Énergie atomique — Coûts","ga":"Atomy_wahre_Costs","hr":"Atomy_wahre_Costs_Troškovi","hu":"Atomy_wahre_Costs","it":"Atomy_wahre_Costi","lt":"Atomy_wahre_costs","lv":"Atomy_wahre_Costs","mt":"Spejjeż tal-Atomy_wahre_@@","nl":"Atomy_wahre_Costs","pl":"Atomy_wahre_koszty","pt":"Atomy_wahre_Costs","ro":"Atomy_wahre_costs","sk":"Atomy_wahre_Náklady","sl":"Atomy_wahre_Costs","sv":"Atomy_wahre_Kostnader"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/853/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/853/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
8 comments
Loading comments ...
Loading comments ...