Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Cities should get the right to implement a congestion toll
Cities in the EU should have the possibility to change the way of mobility, reduce car traffic and improve public transport.
To improve the public transport system quickly in many cities we need more public busses.
But today these busses very often are not attractive because of traffic jams.
Cities should get the right to implement an congestion toll (like in Stockholm or London).
E.g. in Germany cities currently do not have the right to do so.
An EU directive should enforce national laws that give cities this possibility.

Endorsed by
and 22 more people (see more) (see less)
and 23 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3e64cbe115e841946ec57196a24ae9d94f2adc381a8fb3ee3e2301b37dcc8c7c
Source:
{"body":{"en":"Cities in the EU should have the possibility to change the way of mobility, reduce car traffic and improve public transport.\nTo improve the public transport system quickly in many cities we need more public busses.\nBut today these busses very often are not attractive because of traffic jams.\nCities should get the right to implement an congestion toll (like in Stockholm or London).\nE.g. in Germany cities currently do not have the right to do so.\nAn EU directive should enforce national laws that give cities this possibility.","machine_translations":{"bg":"Градовете в ЕС следва да имат възможност да променят начина на мобилност, да намалят автомобилния трафик и да подобрят обществения транспорт. За да подобрим бързо системата на обществения транспорт в много градове, се нуждаем от повече обществени автобуси. Но днес тези автобуси много често не са привлекателни поради задръстванията. Градовете следва да имат правото да прилагат такса за задръствания (както в Стокхолм или Лондон). Например в Германия градовете понастоящем нямат право да го правят. Една директива на ЕС следва да прилага националните закони, които дават на градовете тази възможност.","cs":"Města v EU by měla mít možnost změnit způsob mobility, omezit automobilovou dopravu a zlepšit veřejnou dopravu. Abychom v mnoha městech rychle zlepšili systém veřejné dopravy, potřebujeme více veřejných autobusů. Ale dnes tyto autobusy velmi často nejsou atraktivní kvůli dopravní zácpy. Města by měla mít právo zavést mýtné za přetížení dopravy (např. ve Stockholmu nebo Londýně). Například v Německu města v současné době nemají právo tak učinit. Směrnice EU by měla prosazovat vnitrostátní právní předpisy, které městům poskytují tuto možnost.","da":"Byerne i EU bør have mulighed for at ændre vejen for mobilitet, reducere biltrafikken og forbedre den offentlige transport. For hurtigt at forbedre det offentlige transportsystem i mange byer har vi brug for flere offentlige busser. Men i dag er disse busser meget ofte ikke attraktive på grund af trafikpropper. Byerne bør have ret til at indføre en overbelastningsafgift (som f.eks. i Stockholm eller London). F.eks. har byer i Tyskland på nuværende tidspunkt ikke ret til at gøre det. Et EU-direktiv bør håndhæve nationale love, der giver byerne denne mulighed.","de":"Städte in der EU sollten die Möglichkeit haben, die Art der Mobilität zu ändern, den Autoverkehr zu verringern und den öffentlichen Verkehr zu verbessern. Um das öffentliche Verkehrssystem in vielen Städten schnell zu verbessern, brauchen wir mehr öffentliche Busse. Aber heute sind diese Busse sehr oft nicht attraktiv wegen Staus. Städte sollten das Recht haben, eine Staugebühr einzuführen (wie in Stockholm oder London). Z. B. in Deutschland haben Städte derzeit nicht das Recht, dies zu tun. Eine EU-Richtlinie sollte nationale Rechtsvorschriften durchsetzen, die den Städten diese Möglichkeit geben.","el":"Οι πόλεις της ΕΕ θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να αλλάξουν τον τρόπο κινητικότητας, να μειώσουν την κυκλοφορία των αυτοκινήτων και να βελτιώσουν τις δημόσιες συγκοινωνίες. Για να βελτιωθεί γρήγορα το σύστημα των δημόσιων μεταφορών σε πολλές πόλεις χρειαζόμαστε περισσότερα δημόσια λεωφορεία. Αλλά σήμερα αυτά τα λεωφορεία πολύ συχνά δεν είναι ελκυστική λόγω της κυκλοφοριακής συμφόρησης. Οι πόλεις θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να εφαρμόζουν διόδια συμφόρησης (όπως στη Στοκχόλμη ή στο Λονδίνο). Π.χ. στη Γερμανία οι πόλεις επί του παρόντος δεν έχουν το δικαίωμα να το πράξουν. Μια οδηγία της ΕΕ θα πρέπει να επιβάλλει την εφαρμογή των εθνικών νόμων που παρέχουν στις πόλεις αυτή τη δυνατότητα.","es":"Las ciudades de la UE deberían tener la posibilidad de cambiar el modo de movilidad, reducir el tráfico de automóviles y mejorar el transporte público. Para mejorar rápidamente el sistema de transporte público en muchas ciudades necesitamos más autobuses públicos. Pero hoy en día estos autobuses muy a menudo no son atractivos debido a los atascos de tráfico. Las ciudades deben tener derecho a aplicar un peaje de congestión (como en Estocolmo o Londres). Por ejemplo, en Alemania las ciudades actualmente no tienen derecho a hacerlo. Una directiva de la UE debería hacer cumplir las leyes nacionales que ofrezcan a las ciudades esta posibilidad.","et":"ELi linnadel peaks olema võimalus muuta liikuvuse viise, vähendada autoliiklust ja parandada ühistransporti. Ühistranspordisüsteemi kiireks parandamiseks paljudes linnades vajame rohkem avalikke busse. Kuid tänapäeval ei ole need bussid liiklusummikute tõttu sageli atraktiivsed. Linnadel peaks olema õigus rakendada ummikumaksu (nagu Stockholmis või Londonis). Näiteks Saksamaal ei ole linnadel praegu õigust seda teha. ELi direktiiviga tuleks jõustada riiklikud õigusaktid, mis annavad linnadele selle võimaluse.","fi":"EU:n kaupungeilla olisi oltava mahdollisuus muuttaa liikkuvuutta, vähentää autoliikennettä ja parantaa julkista liikennettä. Julkisen liikenteen järjestelmän parantamiseksi nopeasti monissa kaupungeissa tarvitaan lisää julkisia linja-autoja. Mutta nykyään nämä bussit eivät useinkaan ole houkuttelevia liikenneruuhkien vuoksi. Kaupunkien olisi saatava oikeus ottaa käyttöön ruuhkamaksu (kuten Tukholmassa tai Lontoossa). Esimerkiksi Saksassa kaupungeilla ei tällä hetkellä ole siihen oikeutta. EU:n direktiivillä olisi pantava täytäntöön kansalliset lait, jotka antavat kaupungeille mahdollisuuden.","fr":"Les villes de l’UE devraient avoir la possibilité de changer le mode de mobilité, de réduire le trafic automobile et d’améliorer les transports publics. Pour améliorer rapidement le système de transports publics dans de nombreuses villes, nous avons besoin de plus de bus publics. Mais aujourd’hui, ces bus ne sont souvent pas attrayants en raison des embouteillages. Les villes devraient avoir le droit de mettre en œuvre un péage de congestion (comme à Stockholm ou à Londres). Par exemple, en Allemagne, les villes n’ont actuellement pas le droit de le faire. Une directive de l’UE devrait faire respecter les législations nationales qui donnent cette possibilité aux villes.","ga":"Ba cheart an deis a bheith ag cathracha san Aontas Eorpach an bealach soghluaisteachta a athrú, trácht carranna a laghdú agus an t-iompar poiblí a fheabhsú. Chun an córas iompair phoiblí a fheabhsú go tapa in a lán cathracha, teastaíonn níos mó bus poiblí uainn. Ach sa lá atá inniu nach bhfuil na busses an-minic tarraingteach mar gheall ar thramaí tráchta. Ba chóir go mbeadh sé de cheart ag cathracha dola brú tráchta a chur i bhfeidhm (mar atá i Stócólm nó i Londain). Níl sé de cheart ag E.g. i gcathracha na Gearmáine faoi láthair é sin a dhéanamh. Ba cheart do Threoir ón Aontas Eorpach dlíthe náisiúnta a fhorfheidhmiú lena dtugtar an deis sin do chathracha.","hr":"Gradovi u EU-u trebali bi imati mogućnost promjene načina mobilnosti, smanjenja automobilskog prometa i poboljšanja javnog prijevoza. Za brzo poboljšanje sustava javnog prijevoza u mnogim gradovima potrebno je više javnih autobusa. No, danas ti autobusi vrlo često nisu privlačni zbog prometnih gužvi. Gradovi bi trebali dobiti pravo na uvođenje zagušenja cestarine (kao u Stockholmu ili Londonu). Npr. u Njemačkoj gradovi trenutačno nemaju pravo to učiniti. Direktiva EU-a trebala bi provoditi nacionalne zakone koji gradovima pružaju tu mogućnost.","hu":"Az EU városainak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy megváltoztassák a mobilitás módját, csökkentsék az autóforgalmat és javítsák a tömegközlekedést. Ahhoz, hogy számos városban gyorsan javuljon a tömegközlekedési rendszer, több buszra van szükségünk. De ma ezek a buszok nagyon gyakran nem vonzóak a forgalmi dugók miatt. A városoknak jogot kell kapniuk arra, hogy torlódási díjat vezessenek be (például Stockholmban vagy Londonban). Például Németországban a városoknak jelenleg nincs joguk erre. Egy uniós irányelvnek végre kell hajtania azokat a nemzeti jogszabályokat, amelyek lehetőséget biztosítanak a városoknak.","it":"Le città dell'UE dovrebbero avere la possibilità di cambiare il modo di mobilità, ridurre il traffico automobilistico e migliorare i trasporti pubblici. Per migliorare rapidamente il sistema dei trasporti pubblici in molte città abbiamo bisogno di più autobus pubblici. Ma oggi questi autobus molto spesso non sono attraenti a causa di ingorghi. Le città dovrebbero avere il diritto di applicare un pedaggio sulla congestione (come a Stoccolma o a Londra). Ad esempio, in Germania le città attualmente non hanno il diritto di farlo. Una direttiva dell'UE dovrebbe far rispettare le leggi nazionali che danno questa possibilità alle città.","lt":"ES miestams turėtų būti suteikta galimybė keisti judumo būdą, mažinti automobilių eismą ir gerinti viešąjį transportą. Norint greitai pagerinti viešojo transporto sistemą daugelyje miestų, reikia daugiau viešųjų autobusų. Tačiau šiandien šie autobusai labai dažnai nėra patrauklūs dėl eismo kamščių. Miestai turėtų turėti teisę taikyti spūsčių mokestį (pvz., Stokholme ar Londone). Pvz., Vokietijos miestai šiuo metu neturi teisės tai daryti. ES direktyva turėtų užtikrinti nacionalinės teisės aktų, suteikiančių miestams tokią galimybę, vykdymą.","lv":"ES pilsētām vajadzētu būt iespējai mainīt mobilitātes veidu, samazināt automobiļu satiksmi un uzlabot sabiedrisko transportu. Lai daudzās pilsētās ātri uzlabotu sabiedriskā transporta sistēmu, mums ir vajadzīgs vairāk sabiedrisko autobusu. Bet šodien šie autobusi ļoti bieži nav pievilcīgi satiksmes sastrēgumu dēļ. Pilsētām vajadzētu iegūt tiesības ieviest sastrēgumu nodevu (piemēram, Stokholmā vai Londonā). Piemēram, Vācijas pilsētām pašlaik nav tiesību to darīt. Ar ES direktīvu būtu jāīsteno valstu tiesību akti, kas pilsētām dod šādu iespēju.","mt":"Il-bliet fl-UE għandu jkollhom il-possibbiltà li jibdlu l-mod ta’ mobilità, inaqqsu t-traffiku tal-karozzi u jtejbu t-trasport pubbliku. Biex intejbu malajr is-sistema tat-trasport pubbliku f’ħafna bliet neħtieġu aktar karozzi tal-linja pubbliċi. Iżda llum dawn il-karozzi tal-linja ħafna drabi mhumiex attraenti minħabba l-konġestjoni tat-traffiku. L-ibliet għandhom ikollhom id-dritt li jimplimentaw pedaġġ ta’ konġestjoni (bħal fi Stokkolma jew f’Londra). Eż. fil-Ġermanja l-ibliet bħalissa m’għandhomx id-dritt li jagħmlu dan. Direttiva tal-UE għandha tinforza l-liġijiet nazzjonali li jagħtu lill-ibliet din il-possibbiltà.","nl":"Steden in de EU moeten de mogelijkheid hebben om de manier van mobiliteit te veranderen, het autoverkeer te verminderen en het openbaar vervoer te verbeteren. Om het openbaar vervoer in veel steden snel te verbeteren, hebben we meer openbare bussen nodig. Maar vandaag de dag zijn deze bussen heel vaak niet aantrekkelijk vanwege files. Steden moeten het recht krijgen om een congestietol uit te voeren (zoals in Stockholm of Londen). Zo hebben steden in Duitsland momenteel niet het recht om dat te doen. Een EU-richtlijn moet nationale wetten afdwingen die steden deze mogelijkheid bieden.","pl":"Miasta w UE powinny mieć możliwość zmiany sposobu mobilności, ograniczenia ruchu samochodowego i poprawy transportu publicznego. Aby szybko usprawnić system transportu publicznego w wielu miastach, potrzebujemy więcej autobusów publicznych. Ale dziś autobusy te bardzo często nie są atrakcyjne z powodu korków. Miasta powinny uzyskać prawo do wprowadzenia opłat za przejazd (np. w Sztokholmie lub Londynie). Np. w Niemczech miasta nie mają obecnie do tego prawa. Dyrektywa UE powinna egzekwować przepisy krajowe, które dają miastom taką możliwość.","pt":"As cidades da UE devem ter a possibilidade de alterar o modo de mobilidade, reduzir o tráfego automóvel e melhorar os transportes públicos. Para melhorar rapidamente o sistema de transportes públicos em muitas cidades, precisamos de mais autocarros públicos. Mas hoje estes Autocarros muito muitas vezes não são atraentes por causa de engarrafamentos de tráfego. As cidades devem ter o direito de implementar uma portagem de congestionamento (como em Estocolmo ou Londres). Por exemplo, na Alemanha, as cidades atualmente não têm o direito de o fazer. Uma diretiva da UE deve aplicar as leis nacionais que conferem esta possibilidade às cidades.","ro":"Orașele din UE ar trebui să aibă posibilitatea de a schimba modul de mobilitate, de a reduce traficul auto și de a îmbunătăți transportul public. Pentru a îmbunătăți rapid sistemul de transport public în multe orașe, avem nevoie de mai multe autobuze publice. Dar astăzi aceste autobuze de multe ori nu sunt atractive din cauza ambuteiajelor. Orașele ar trebui să aibă dreptul de a pune în aplicare o taxă de congestionare (cum ar fi în Stockholm sau Londra). De exemplu, în Germania, orașele nu au în prezent dreptul de a face acest lucru. O directivă a UE ar trebui să pună în aplicare legislația națională care oferă orașelor această posibilitate.","sk":"Mestá v EÚ by mali mať možnosť zmeniť spôsob mobility, obmedziť automobilovú dopravu a zlepšiť verejnú dopravu. Na rýchle zlepšenie systému verejnej dopravy v mnohých mestách potrebujeme viac verejných autobusov. Ale dnes tieto autobusy veľmi často nie sú atraktívne kvôli dopravným zápcham. Mestá by mali mať právo na zavedenie dopravného mýta (ako v Štokholme alebo Londýne). Napríklad v Nemecku mestá v súčasnosti nemajú právo tak urobiť. Smernica EÚ by mala presadzovať vnútroštátne právne predpisy, ktoré poskytujú mestám túto možnosť.","sl":"Mesta v EU bi morala imeti možnost, da spremenijo način mobilnosti, zmanjšajo avtomobilski promet in izboljšajo javni prevoz. Za hitro izboljšanje sistema javnega prevoza v številnih mestih potrebujemo več javnih avtobusov. Danes pa ti avtobusi pogosto niso privlačni zaradi prometnih zastojev. Mesta bi morala imeti pravico do uvedbe cestnine za zastoje (kot v Stockholmu ali Londonu). Npr. v Nemčiji mesta trenutno nimajo pravice do tega. Direktiva EU bi morala izvrševati nacionalne zakone, ki mestom dajejo to možnost.","sv":"Städer i EU bör ha möjlighet att ändra sitt sätt att röra sig, minska biltrafiken och förbättra kollektivtrafiken. För att snabbt förbättra kollektivtrafiken i många städer behöver vi fler allmänna bussar. Men idag är dessa bussar mycket ofta inte attraktiva på grund av trafikstockningar. Städerna bör få rätt att införa en trängseltull (som i Stockholm eller London). T.ex. i Tyskland har städer för närvarande inte rätt att göra det. Ett EU-direktiv bör genomdriva nationell lagstiftning som ger städerna denna möjlighet."}},"title":{"en":"Cities should get the right to implement a congestion toll","machine_translations":{"bg":"Градовете следва да получат правото да прилагат такса за задръствания","cs":"Města by měla mít právo zavést mýtné za přetížení dopravy","da":"Byerne bør have ret til at indføre en overbelastningsafgift","de":"Städte sollten das Recht haben, eine Staugebühr einzuführen","el":"Οι πόλεις θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να εφαρμόζουν διόδια συμφόρησης","es":"Las ciudades deben tener derecho a aplicar un peaje de congestión","et":"Linnad peaksid saama õiguse rakendada ummikumaksu","fi":"Kaupunkien olisi saatava oikeus ottaa käyttöön ruuhkamaksu","fr":"Les villes devraient avoir le droit de mettre en œuvre un péage de congestion","ga":"Ba cheart go mbeadh sé de cheart ag cathracha dola brú tráchta a chur chun feidhme","hr":"Gradovi bi trebali dobiti pravo na provedbu zagušenja cestarine","hu":"A városoknak jogot kell kapniuk arra, hogy torlódási díjat hajtsanak végre","it":"Le città dovrebbero avere il diritto di applicare un pedaggio sulla congestione","lt":"Miestai turėtų turėti teisę įgyvendinti spūsčių mokestį","lv":"Pilsētām vajadzētu iegūt tiesības ieviest sastrēgumu nodevu","mt":"L-ibliet għandu jkollhom id-dritt li jimplimentaw pedaġġ tal-konġestjoni","nl":"Steden moeten het recht krijgen om een congestietol uit te voeren","pl":"Miasta powinny uzyskać prawo do wprowadzenia opłat za przejazd","pt":"As cidades devem ter o direito de implementar uma portagem de congestionamento","ro":"Orașele ar trebui să aibă dreptul de a pune în aplicare o taxă de congestionare","sk":"Mestá by mali mať právo na zavedenie dopravného mýta","sl":"Mesta bi morala dobiti pravico do uvedbe cestnine za zastoje","sv":"Städerna bör få rätt att införa en trängseltull"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/82138/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/82138/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...