Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Aides à la transition agro-écologique
- replantation des haies bocagères,
- financement du remplacement du matériel agricole adapté à de plus petites surfaces et au semis direct,
- prime à la réduction de l'emploi de produits phytosanitaires,
- prime à la diversification des cultures et aux cultures intermédiaires assurant couverture permanente et agradation des sols,
- formation à l'agro-écologie et tutorat,
- aide à l'abandon des machines génératrices de gaz à effet de serre,
- prime à la réduction de l'irrigation.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3d918a557ed60c9cd8cd0e5c39a41b1213d91661081e6df46434a7700072f138
Source:
{"body":{"fr":"La priorité voire l'exclusivité des aides européennes à l'Agriculture doivent subventionner la transition de l'agriculture intensive vers l'agro-écologie.\n\nProgrammes de :\n- replantation des haies bocagères,\n- financement du remplacement du matériel agricole adapté à de plus petites surfaces et au semis direct,\n- prime à la réduction de l'emploi de produits phytosanitaires,\n- prime à la diversification des cultures et aux cultures intermédiaires assurant couverture permanente et agradation des sols,\n- formation à l'agro-écologie et tutorat,\n- aide à l'abandon des machines génératrices de gaz à effet de serre,\n- prime à la réduction de l'irrigation.","machine_translations":{"bg":"Приоритетът или дори изключителността на европейската помощ за селското стопанство трябва да субсидира прехода от интензивно земеделие към агроекология. Програми на: презасаждане на живи плетове, финансиране на подмяната на земеделска техника, подходяща за по-малки площи и директно засяване, – премия за намаляване на употребата на продукти за растителна защита, – премия за диверсификация на културите и междинни култури, осигуряващи постоянно покритие и деградация на почвата, – обучение по агроекология и обучение, – помощ за изоставяне на машини, генериращи парникови газове, – премия за намаляване на напояването.","cs":"Priorita či dokonce exkluzivita evropské podpory zemědělství musí podporovat přechod od intenzivního zemědělství k agroekologii. Programy: — opětovná výsadba živých plotů, - financování výměny zemědělského zařízení vhodného pro menší plochy a přímé osivo, - prémie na snížení používání přípravků na ochranu rostlin, - prémie na diverzifikaci plodin a meziplodin poskytujících trvalý pokryv a degradaci půdy, - školení v oblasti agroekologie a doučování, - podpora na opuštění strojů na výrobu skleníkových plynů, - prémie na snížení zavlažování.","da":"Prioriteringen eller endog eksklusiviteten af den europæiske landbrugsstøtte skal støtte overgangen fra intensivt landbrug til agroøkologi. Programmer af: — genplantning af hække – finansiering af udskiftning af landbrugsudstyr, der egner sig til mindre arealer og direkte såning – præmie for reduktion af anvendelsen af plantebeskyttelsesmidler – præmie for afgrødediversificering og mellemafgrøder, der giver permanent dækning og jordforringelse – uddannelse i agroøkologi og vejledning – støtte til nedlæggelse af maskiner, der genererer drivhusgasser – præmie for reduktion af kunstvanding.","de":"Die Priorität oder sogar Exklusivität der europäischen Agrarhilfe muss den Übergang von der intensiven Landwirtschaft zur Agrarökologie subventionieren. Programme von: — Wiederbepflanzung von Hecken, – Finanzierung des Austauschs von landwirtschaftlichen Geräten, die für kleinere Flächen und direktes Saatgut geeignet sind, – Prämie für die Verringerung des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln, – Prämie für die Diversifizierung der Kulturen und Zwischenkulturen, die dauerhafte Abdeckung und Bodenschädigung bieten, – Ausbildung in Agrarökologie und Nachzucht, – Beihilfen für die Aufgabe von Maschinen zur Erzeugung von Treibhausgasen, – Prämie für die Verringerung der Bewässerung.","el":"Η προτεραιότητα ή ακόμη και η αποκλειστικότητα της ευρωπαϊκής ενίσχυσης για τη γεωργία πρέπει να επιδοτεί τη μετάβαση από την εντατική γεωργία στην αγροοικολογία. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ: — αναφύτευση φρακτών, – χρηματοδότηση της αντικατάστασης του γεωργικού εξοπλισμού που είναι κατάλληλος για μικρότερες εκτάσεις και άμεση σπορά, – πριμοδότηση για τη μείωση της χρήσης φυτοπροστατευτικών προϊόντων, – πριμοδότηση για διαφοροποίηση των καλλιεργειών και ενδιάμεσες καλλιέργειες που παρέχουν μόνιμη κάλυψη και υποβάθμιση του εδάφους, – κατάρτιση στην αγροοικολογία και τη διδασκαλία, – ενισχύσεις για την εγκατάλειψη των μηχανημάτων παραγωγής αερίων του θερμοκηπίου – πριμοδότηση για τη μείωση της άρδευσης.","en":"The priority or even exclusivity of European aid for agriculture must subsidise the transition from intensive agriculture to agro-ecology. Programs of: — replanting of hedges, – financing the replacement of agricultural equipment suitable for smaller areas and direct seeding, – premium for reducing the use of plant protection products, – premium for crop diversification and intermediate crops providing permanent cover and soil degradation, – training in agro-ecology and tutoring, – aid for the abandonment of greenhouse gas-generating machinery, – premium for reducing irrigation.","es":"La prioridad o incluso la exclusividad de las ayudas europeas a la agricultura deben subvencionar la transición de la agricultura intensiva a la agroecología. Programas de: — replantación de setos, – financiación de la sustitución de equipos agrícolas adecuados para zonas más pequeñas y siembra directa, – prima para reducir el uso de productos fitosanitarios, – prima para la diversificación de cultivos y cultivos intermedios que proporcionan cobertura permanente y degradación del suelo, – formación en agroecología y tutoría, – ayudas para el abandono de maquinaria generadora de gases de efecto invernadero, prima para la reducción del riego.","et":"Euroopa põllumajandusabi prioriteet või isegi ainuõigus peab toetama üleminekut intensiivselt põllumajanduselt agroökoloogiale. Järgmiste programmide programmid: hekkide taasistutamine, – väiksematele aladele sobivate põllumajandusseadmete väljavahetamise ja otsekülvamise rahastamine, – toetus taimekaitsevahendite kasutamise vähendamiseks, – toetus põllukultuuride mitmekesistamise ja vahekultuuride eest, mis tagavad püsiva katte ja mulla degradeerumise, – agroökoloogia ja juhendamise alane koolitus, – abi kasvuhoonegaase tekitavate masinate hülgamiseks, – lisatasu niisutamise vähendamiseks.","fi":"EU:n maataloustuen ensisijaisuuden tai jopa yksinoikeuden on tuettava siirtymistä voimaperäisestä maataloudesta agroekologiaan. Seuraavat ohjelmat: — pensasaitojen uudelleenistuttaminen, – pienemmille alueille soveltuvien maatalouslaitteiden korvaamisen rahoittaminen ja suora kylvö, – kasvinsuojeluaineiden käytön vähentämispalkkio, – viljelyn monipuolistamisesta maksettava palkkio ja pysyvä suoja ja maaperän huonontuminen, – agroekologiaan ja tutorointiin liittyvä koulutus, – tuki kasvihuonekaasuja tuottavista koneista luopumiseen, – kastelun vähentämispalkkio.","ga":"Ní mór don tosaíocht nó fiú eisiachas na cabhrach Eorpaí don talmhaíocht an t-aistriú ón diantalmhaíocht go dtí an agrai-éiceolaíocht a fhóirdheonú. Cláir de: — fáluithe a athphlandú, – athsholáthar trealaimh thalmhaíochta atá oiriúnach do limistéir níos lú agus síolú díreach a mhaoiniú, – préimh chun úsáid táirgí cosanta plandaí a laghdú, – préimh d’éagsúlú barr agus barra idirmheánacha a sholáthraíonn cumhdach buan agus díghrádú ithreach, – oiliúint san agrai-éiceolaíocht agus teagasc, – cabhair chun innealra ginte gáis cheaptha teasa a thréigean, – préimh chun uisciú a laghdú.","hr":"Prioritetom ili čak isključivošću europskih potpora za poljoprivredu mora se subvencionirati prijelaz s intenzivne poljoprivrede na agroekologiju. Programi: ponovna sadnja živica, financiranje zamjene poljoprivredne opreme pogodne za manja područja i izravno sjetvu, premija za smanjenje uporabe sredstava za zaštitu bilja, premija za raznolikost usjeva i međunarode koji pružaju trajni pokrov i degradaciju tla, osposobljavanje u području agroekologije i podučavanja, potpora za napuštanje strojeva za proizvodnju stakleničkih plinova, premija za smanjenje navodnjavanja.","hu":"Az európai mezőgazdasági támogatások prioritásának, sőt kizárólagosságának támogatnia kell az intenzív mezőgazdaságról az agroökológiára való átállást. Programok: a sövények újratelepítése, – a kisebb területekre alkalmas mezőgazdasági berendezések cseréjének finanszírozása és a közvetlen vetés, – a növényvédő szerek használatának csökkentésére nyújtott támogatás, – a növénytermesztés diverzifikálása és a talajromlást biztosító köztes kultúrák támogatása, – agroökológiai képzés és korrepetálás, – az üvegházhatást okozó gáztermelő gépek elhagyásához nyújtott támogatás, – öntözés csökkentésének támogatása.","it":"La priorità o addirittura l'esclusività degli aiuti europei all'agricoltura devono sovvenzionare il passaggio dall'agricoltura intensiva all'agroecologia. Programmi di: — reimpianto di siepi, – finanziamento della sostituzione di attrezzature agricole adatte alle superfici più piccole e semina diretta, – premio per la riduzione dell'uso di prodotti fitosanitari, – premio per la diversificazione delle colture e colture intermedie che forniscono copertura permanente e degrado del suolo, – formazione in agroecologia e tutoraggio, – aiuti all'abbandono di macchinari per la produzione di gas a effetto serra, – premio per la riduzione dell'irrigazione.","lt":"Europos pagalbos žemės ūkiui prioritetas ar net išimtinumas turi subsidijuoti perėjimą nuo intensyvaus žemės ūkio prie agroekologijos. Programos: — gyvatvorių atsodinimas, – žemės ūkio įrangos, tinkamos mažesniems plotams ir tiesioginiam sėjimui, pakeitimo finansavimas, priemoka už augalų apsaugos produktų naudojimo mažinimą, – priemoka už pasėlių įvairinimą ir tarpinius pasėlius, užtikrinančius nuolatinę dangą ir dirvožemio degradaciją, – žemės ūkio ekologijos ir konsultavimo mokymas, pagalba šiltnamio efektą sukeliančių dujų gamybos mašinų atsisakymui, – priemoka už drėkinimo mažinimą.","lv":"Eiropas lauksaimniecības atbalsta prioritātei vai pat ekskluzivitātei ir jāsubsidē pāreja no intensīvās lauksaimniecības uz agroekoloģiju. Programmas: — dzīvžogu pārstādīšana, – finansējums lauksaimniecības aprīkojuma nomaiņai, kas piemērots mazākām platībām un tiešai sējai, – piemaksa par augu aizsardzības līdzekļu izmantošanas samazināšanu, – piemaksa par kultūraugu dažādošanu un starpkultūrām, kas nodrošina pastāvīgu segumu un augsnes degradāciju, – apmācība agroekoloģijas un apmācības jomā, – atbalsts siltumnīcefekta gāzu ražošanas iekārtu pamešanai, – piemaksa par apūdeņošanas samazināšanu.","mt":"Il-prijorità jew saħansitra l-esklussività tal-għajnuna Ewropea għall-agrikoltura għandha tissussidja t-tranżizzjoni mill-agrikoltura intensiva għall-agroekoloġija. Programmi ta’: — taħwil mill-ġdid ta’ sisien tal-ħaxix, – il-finanzjament tas-sostituzzjoni ta’ tagħmir agrikolu adattat għal żoni iżgħar u ż-żrigħ dirett, – primjum għat-tnaqqis tal-użu ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, – primjum għad-diversifikazzjoni tal-għelejjel u uċuħ intermedji li jipprovdu kopertura permanenti u degradazzjoni tal-ħamrija, – taħriġ fl-agroekoloġija u t-tutela, – għajnuna għall-abbandun ta’ makkinarju li jiġġenera l-gass b’effett ta’ serra, – primjum għat-tnaqqis tal-irrigazzjoni.","nl":"De prioriteit of zelfs de exclusiviteit van de Europese landbouwsteun moet de overgang van intensieve landbouw naar agro-ecologie subsidiëren. Programma’s van: — herbeplanting van heggen, – financiering van de vervanging van landbouwuitrusting die geschikt is voor kleinere oppervlakten en rechtstreeks zaaien, – premie voor het verminderen van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen, – premie voor gewasdiversificatie en tussengewassen die permanente dekking en bodemaantasting bieden, – opleiding op het gebied van agro-ecologie en begeleiding, – steun voor de stopzetting van broeikasgasproducerende machines – premie voor het verminderen van irrigatie.","pl":"Priorytet, a nawet wyłączność europejskiej pomocy na rzecz rolnictwa, musi dotować przejścia od intensywnego rolnictwa do agroekologii. Programy: — ponowne sadzenie żywopłotów, - finansowanie wymiany sprzętu rolniczego nadającego się na mniejsze obszary i bezpośredniego siewu, - premia za ograniczenie stosowania środków ochrony roślin, - premia za dywersyfikację upraw i uprawy pośrednie zapewniające trwałe pokrycie i degradację gleby, - szkolenie w zakresie agroekologii i korepetycji, - pomoc na rezygnację z maszyn wytwarzających gazy cieplarniane, - premia za ograniczenie nawadniania.","pt":"A prioridade ou mesmo a exclusividade da ajuda europeia à agricultura deve subsidiar a transição da agricultura intensiva para a agroecologia. Programas de: — replantação de sebes, - financiamento da substituição de equipamento agrícola adequado para superfícies mais pequenas e sementeira direta, - prémio pela redução da utilização de produtos fitofarmacêuticos, - prémio à diversificação das culturas e culturas intermédias que proporcionem cobertura permanente e degradação do solo, - formação em agroecologia e tutoria, - ajudas ao abandono das máquinas geradoras de gases com efeito de estufa, - prémio pela redução da irrigação.","ro":"Prioritatea sau chiar exclusivitatea ajutorului european pentru agricultură trebuie să subvenționeze tranziția de la agricultura intensivă la agroecologie. Programe de: — replantarea gardurilor vii, – finanțarea înlocuirii echipamentelor agricole adecvate pentru suprafețe mai mici și însămânțarea directă, – prima pentru reducerea utilizării produselor fitosanitare, – prima pentru diversificarea culturilor și culturile intermediare care asigură acoperirea permanentă și degradarea solului, – formare în agroecologie și tutorat, – ajutor pentru abandonarea utilajelor generatoare de gaze cu efect de seră, – primă pentru reducerea irigațiilor.","sk":"Prioritou alebo dokonca exkluzivitou európskej pomoci pre poľnohospodárstvo sa musí dotovať prechod z intenzívneho poľnohospodárstva na agroekológiu. Programy: — opätovná výsadba živých plotov, financovanie výmeny poľnohospodárskych zariadení vhodných pre menšie plochy a priame vysádzanie, – prémia za zníženie používania prípravkov na ochranu rastlín, – prémia za diverzifikáciu plodín a medziplodiny poskytujúce trvalé krytie a degradáciu pôdy, – vzdelávanie v oblasti agroekológie a doučovania, – pomoc na zanechanie strojov na výrobu skleníkových plynov, – prémia na zníženie zavlažovania.","sl":"Prednostna naloga ali celo izključnost evropske pomoči za kmetijstvo mora subvencionirati prehod z intenzivnega kmetijstva na agroekologijo. Programi: — ponovna zasaditev živih mej, - financiranje zamenjave kmetijske opreme, primerne za manjša območja, in neposredna setev, - premija za zmanjšanje uporabe fitofarmacevtskih sredstev, - premija za diverzifikacijo posevkov in vmesne nasade, ki zagotavljajo trajno zaščito in degradacijo tal, - usposabljanje na področju agroekologije in mentorstva, - pomoč za opustitev strojev za proizvodnjo toplogrednih plinov, - premija za zmanjšanje namakanja.","sv":"Det europeiska jordbruksstödets prioritering eller till och med exklusivitet måste subventionera övergången från intensivt jordbruk till agroekologi. Program för: återplantering av häckar, – finansiering av ersättning av jordbruksutrustning som lämpar sig för mindre arealer och direktsådd, – bidrag för att minska användningen av växtskyddsmedel, – bidrag för diversifiering av grödor och mellangrödor som ger permanent täckning och markförsämring, – utbildning i agroekologi och handledning, – stöd för nedläggning av maskiner som producerar växthusgaser, – bidrag för minskning av bevattning."}},"title":{"fr":"Aides à la transition agro-écologique","machine_translations":{"bg":"Помощ за агроекологичния преход","cs":"Podpora na agroekologický přechod","da":"Støtte til den agroøkologiske omstilling","de":"Beihilfen für den agroökologischen Übergang","el":"Ενισχύσεις για την αγροοικολογική μετάβαση","en":"Aid for the agro-ecological transition","es":"Ayuda para la transición agroecológica","et":"Abi agroökoloogiliseks üleminekuks","fi":"Tuki agroekologiseen siirtymään","ga":"Cabhair don aistriú agrai-éiceolaíoch","hr":"Potpore za agroekološki prijelaz","hu":"Az agroökológiai átálláshoz nyújtott támogatás","it":"Aiuti per la transizione agroecologica","lt":"Pagalba žemės ūkio ir ekologinei pertvarkai","lv":"Atbalsts agroekoloģiskajai pārejai","mt":"Għajnuna għat-tranżizzjoni agroekoloġika","nl":"Steun voor de agro-ecologische transitie","pl":"Pomoc na transformację agroekologiczną","pt":"Auxílios à transição agroecológica","ro":"Ajutor pentru tranziția agroecologică","sk":"Pomoc na agroekologickú transformáciu","sl":"Pomoč za agroekološki prehod","sv":"Stöd för den agroekologiska övergången"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/76099/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/76099/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...