Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Nu lăsa schimbările climatice să îți degradeze viitorul!
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
92efcd26481d66d1037ea2b7745ca440881dd1d6c4d1ef872e1df7579db864a5
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Изменението на климата и влошаването на състоянието на околната среда представляват заплаха за цялата планета. Приемането на конкретни и безпрецедентни мерки, които ще окажат въздействие върху околната среда, ще стимулира нова икономика, зелена икономика. Европейският съюз работи за тази цел чрез различни предложения, свързани с новите технологии в областта на промишлеността, новите правила за опазване на околната среда, иновациите в научните изследвания, устойчивото селско стопанство и използването на зелени енергийни източници за екологосъобразна транспортна система, с цел да се превърне в първия неутрален по отношение на климата континент до 2050 г.","cs":"Změna klimatu a zhoršování životního prostředí představují hrozbu pro celou planetu. Přijetí konkrétních a bezprecedentních opatření, která budou mít dopad na životní prostředí, podnítí novou ekonomiku, zelenou ekonomiku. Evropská unie za tímto účelem pracuje prostřednictvím různých návrhů týkajících se nových technologií v oblasti průmyslu, nových pravidel na ochranu životního prostředí, inovací ve výzkumu, udržitelného zemědělství a využívání zelených zdrojů energie pro dopravní systém šetrný k životnímu prostředí, s cílem stát se do roku 2050 prvním klimaticky neutrálním kontinentem.","da":"Klimaændringer og miljøforringelse udgør en trussel mod hele planeten. Vedtagelsen af konkrete og hidtil usete foranstaltninger, som vil få indvirkning på miljøet, vil stimulere en ny økonomi, den grønne økonomi. Den Europæiske Union arbejder med dette mål for øje gennem forskellige forslag vedrørende nye teknologier på industriområdet, nye regler til beskyttelse af miljøet, innovation inden for forskning, bæredygtigt landbrug og anvendelse af grønne energikilder til et miljøvenligt transportsystem med henblik på at blive det første klimaneutrale kontinent inden 2050.","de":"Klimawandel und Umweltzerstörung stellen eine Bedrohung für den gesamten Planeten dar. Die Annahme konkreter und beispielloser Maßnahmen, die Auswirkungen auf die Umwelt haben werden, wird eine neue Wirtschaft, die grüne Wirtschaft, stimulieren. Die Europäische Union arbeitet zu diesem Zweck mit verschiedenen Vorschlägen zu neuen Technologien im Bereich der Industrie, neuen Vorschriften zum Schutz der Umwelt, Innovation in der Forschung, nachhaltiger Landwirtschaft und der Nutzung grüner Energiequellen für ein umweltfreundliches Verkehrssystem, mit dem Ziel, bis 2050 zum ersten klimaneutralen Kontinent zu werden.","el":"Η κλιματική αλλαγή και η υποβάθμιση του περιβάλλοντος συνιστούν απειλή για ολόκληρο τον πλανήτη. Η υιοθέτηση συγκεκριμένων και πρωτοφανών μέτρων που θα έχουν αντίκτυπο στο περιβάλλον θα τονώσει μια νέα οικονομία, την πράσινη οικονομία. Η Ευρωπαϊκή Ένωση εργάζεται για τον σκοπό αυτό μέσω διαφόρων προτάσεων σχετικά με τις νέες τεχνολογίες στον τομέα της βιομηχανίας, νέους κανόνες για την προστασία του περιβάλλοντος, την καινοτομία στην έρευνα, τη βιώσιμη γεωργία και τη χρήση πράσινων πηγών ενέργειας για ένα φιλικό προς το περιβάλλον σύστημα μεταφορών, με στόχο να καταστεί η πρώτη κλιματικά ουδέτερη ήπειρος έως το 2050.","en":"Climate change and environmental degradation pose a threat to the entire planet. The adoption of concrete and unprecedented measures that will have an impact on the environment will stimulate a new economy, the green economy. The European Union is working to this end through various proposals relating to new technologies in the field of industry, new rules to protect the environment, innovation in research, sustainable agriculture, and the use of green energy sources for an environmentally friendly transport system, with the aim of becoming the first climate-neutral continent by 2050.","es":"El cambio climático y la degradación ambiental representan una amenaza para todo el planeta. La adopción de medidas concretas y sin precedentes que repercutan en el medio ambiente estimulará una nueva economía, la economía verde. La Unión Europea trabaja con este fin a través de diversas propuestas relacionadas con las nuevas tecnologías en el ámbito de la industria, nuevas normas para proteger el medio ambiente, la innovación en la investigación, la agricultura sostenible y el uso de fuentes de energía verde para un sistema de transporte respetuoso con el medio ambiente, con el objetivo de convertirse en el primer continente climáticamente neutro de aquí a 2050.","et":"Kliimamuutused ja keskkonnaseisundi halvenemine ohustavad kogu planeeti. Keskkonda mõjutavate konkreetsete ja enneolematute meetmete vastuvõtmine stimuleerib uut majandust, s.o rohelist majandust. Euroopa Liit teeb sel eesmärgil tööd mitmete ettepanekutega, mis käsitlevad uusi tööstustehnoloogiaid, uusi keskkonnakaitse eeskirju, innovatsiooni teadusuuringutes, säästvat põllumajandust ja roheliste energiaallikate kasutamist keskkonnasõbralikus transpordisüsteemis, eesmärgiga saada 2050. aastaks esimeseks kliimaneutraalseks maailmajaoks.","fi":"Ilmastonmuutos ja ympäristön pilaantuminen ovat uhka koko maapallolle. Ympäristöön vaikuttavien konkreettisten ja ennennäkemättömien toimenpiteiden hyväksyminen edistää uutta taloutta, vihreää taloutta. Euroopan unioni tekee tätä varten useita ehdotuksia, jotka liittyvät uusiin teknologioihin teollisuuden alalla, uusiin ympäristönsuojelusääntöihin, tutkimukseen liittyvään innovointiin, kestävään maatalouteen ja vihreiden energialähteiden käyttöön ympäristöystävällisessä liikennejärjestelmässä. Tavoitteena on tulla ensimmäinen ilmastoneutraali maanosa vuoteen 2050 mennessä.","fr":"Le changement climatique et la dégradation de l’environnement constituent une menace pour l’ensemble de la planète. L’adoption de mesures concrètes et sans précédent qui auront un impact sur l’environnement stimulera une nouvelle économie, l’économie verte. L’Union européenne travaille à cette fin à travers diverses propositions relatives aux nouvelles technologies dans le domaine de l’industrie, à de nouvelles règles de protection de l’environnement, à l’innovation dans la recherche, à l’agriculture durable et à l’utilisation de sources d’énergie vertes pour un système de transport respectueux de l’environnement, dans le but de devenir le premier continent neutre pour le climat d’ici 2050.","ga":"Tá an t-athrú aeráide agus díghrádú comhshaoil ina bhagairt ar an bpláinéad ar fad. Má ghlactar bearta nithiúla nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe agus a mbeidh tionchar acu ar an gcomhshaol, spreagfar geilleagar nua agus an geilleagar glas. Tá an tAontas Eorpach ag obair chun na críche sin trí thograí éagsúla a bhaineann le teicneolaíochtaí nua i réimse na tionsclaíochta, trí rialacha nua chun an comhshaol a chosaint, nuálaíocht i dtaighde, talmhaíocht inbhuanaithe, agus foinsí glasa fuinnimh a úsáid ar mhaithe le córas iompair atá neamhdhíobhálach don chomhshaol, agus é mar aidhm leis sin a bheith ar an gcéad mhór-roinn atá neodrach ó thaobh na haeráide de faoi 2050.","hr":"Klimatske promjene i uništavanje okoliša predstavljaju prijetnju cijelom planetu. Donošenjem konkretnih i dosad nezabilježenih mjera koje će utjecati na okoliš potaknut će se novo gospodarstvo, zeleno gospodarstvo. Europska unija u tu svrhu radi na raznim prijedlozima koji se odnose na nove tehnologije u području industrije, nova pravila za zaštitu okoliša, inovacije u istraživanju, održivu poljoprivredu i upotrebu zelenih izvora energije za ekološki prihvatljiv prometni sustav, s ciljem da do 2050. postane prvi klimatski neutralan kontinent.","hu":"Az éghajlatváltozás és a környezetkárosodás fenyegetést jelent az egész bolygóra nézve. A környezetre hatást gyakorló konkrét és példa nélküli intézkedések elfogadása ösztönözni fogja az új gazdaságot, a zöld gazdaságot. Az Európai Unió e célból az ipar területén alkalmazott új technológiákra, a környezetvédelemre vonatkozó új szabályokra, a kutatási innovációra, a fenntartható mezőgazdaságra és a környezetbarát közlekedési rendszer környezetbarát energiaforrásainak használatára vonatkozó különböző javaslatokon keresztül dolgozik azzal a céllal, hogy 2050-ra az első klímasemleges kontinenssé váljon.","it":"I cambiamenti climatici e il degrado ambientale rappresentano una minaccia per l'intero pianeta. L'adozione di misure concrete e senza precedenti che avranno un impatto sull'ambiente stimolerà una nuova economia, l'economia verde. L'Unione europea si sta adoperando a tal fine attraverso varie proposte riguardanti le nuove tecnologie nel settore dell'industria, nuove norme per la tutela dell'ambiente, l'innovazione nella ricerca, l'agricoltura sostenibile e l'uso di fonti energetiche verdi per un sistema di trasporto rispettoso dell'ambiente, con l'obiettivo di diventare il primo continente a impatto climatico zero entro il 2050.","lt":"Klimato kaita ir aplinkos būklės blogėjimas kelia grėsmę visai planetai. Priėmus konkrečias ir precedento neturinčias priemones, darančias poveikį aplinkai, bus skatinama nauja ekonomika – ekologiška ekonomika. Šiuo tikslu Europos Sąjunga siekia įvairių pasiūlymų, susijusių su naujomis technologijomis pramonės srityje, naujomis aplinkos apsaugos taisyklėmis, inovacijomis mokslinių tyrimų srityje, tvariu žemės ūkiu ir ekologiškų energijos šaltinių naudojimu aplinkai nekenkiančiai transporto sistemai, siekiant iki 2050 m. tapti pirmuoju neutralaus poveikio klimatui žemynu.","lv":"Klimata pārmaiņas un vides degradācija apdraud visu planētu. Tādu konkrētu un nepieredzētu pasākumu pieņemšana, kas ietekmēs vidi, stimulēs jaunu ekonomiku – zaļo ekonomiku. Šajā nolūkā Eiropas Savienība strādā pie dažādiem priekšlikumiem, kas saistīti ar jaunām tehnoloģijām rūpniecības jomā, jauniem noteikumiem vides aizsardzībai, inovāciju pētniecībā, ilgtspējīgu lauksaimniecību un videi draudzīgas transporta sistēmas izmantošanu videi nekaitīgā transporta sistēmā, lai līdz 2050. gadam kļūtu par pirmo klimatneitrālo kontinentu.","mt":"It-tibdil fil-klima u d-degradazzjoni ambjentali huma ta’ theddida għall-pjaneta kollha. L-adozzjoni ta’ miżuri konkreti u mingħajr preċedent li se jkollhom impatt fuq l-ambjent se jistimulaw ekonomija ġdida, l-ekonomija ekoloġika. L-Unjoni Ewropea qed taħdem għal dan il-għan permezz ta’ diversi proposti relatati ma’ teknoloġiji ġodda fil-qasam tal-industrija, regoli ġodda għall-protezzjoni tal-ambjent, l-innovazzjoni fir-riċerka, l-agrikoltura sostenibbli, u l-użu ta’ sorsi ta’ enerġija ekoloġika għal sistema tat-trasport li ma tagħmilx ħsara lill-ambjent, bil-għan li ssir l-ewwel kontinent newtrali għall-klima sal-2050.","nl":"Klimaatverandering en aantasting van het milieu vormen een bedreiging voor de hele planeet. De goedkeuring van concrete en ongekende maatregelen die van invloed zijn op het milieu zal een nieuwe economie, de groene economie, stimuleren. De Europese Unie werkt aan dit doel door middel van verschillende voorstellen met betrekking tot nieuwe technologieën op het gebied van industrie, nieuwe regels ter bescherming van het milieu, innovatie in onderzoek, duurzame landbouw en het gebruik van groene energiebronnen voor een milieuvriendelijk vervoerssysteem, teneinde tegen 2050 het eerste klimaatneutrale continent te worden.","pl":"Zmiana klimatu i degradacja środowiska stanowią zagrożenie dla całej planety. Przyjęcie konkretnych i bezprecedensowych środków, które będą miały wpływ na środowisko, pobudzi nową gospodarkę - gospodarkę ekologiczną. Unia Europejska pracuje w tym celu poprzez różne propozycje dotyczące nowych technologii w dziedzinie przemysłu, nowe przepisy mające na celu ochronę środowiska, innowacje w dziedzinie badań naukowych, zrównoważone rolnictwo oraz wykorzystanie ekologicznych źródeł energii do przyjaznego dla środowiska systemu transportu, tak aby do 2050 r. stać się pierwszym kontynentem neutralnym dla klimatu.","pt":"As alterações climáticas e a degradação ambiental constituem uma ameaça para todo o planeta. A adoção de medidas concretas e sem precedentes que terão impacto no ambiente estimulará uma nova economia, a economia verde. A União Europeia está a trabalhar para o efeito através de várias propostas relativas às novas tecnologias no domínio da indústria, novas regras para proteger o ambiente, inovação na investigação, agricultura sustentável e utilização de fontes de energia verdes para um sistema de transportes respeitador do ambiente, com o objetivo de se tornar o primeiro continente com impacto neutro no clima até 2050.","sk":"Zmena klímy a zhoršovanie životného prostredia predstavujú hrozbu pre celú planétu. Prijatie konkrétnych a bezprecedentných opatrení, ktoré budú mať vplyv na životné prostredie, podnieti nové hospodárstvo, ekologické hospodárstvo. Európska únia na tento účel pracuje prostredníctvom rôznych návrhov týkajúcich sa nových technológií v oblasti priemyslu, nových pravidiel na ochranu životného prostredia, inovácií vo výskume, udržateľného poľnohospodárstva a využívania ekologických zdrojov energie v rámci dopravného systému šetrného k životnému prostrediu s cieľom stať sa prvým klimaticky neutrálnym kontinentom do roku 2050.","sl":"Podnebne spremembe in degradacija okolja ogrožajo celoten planet. Sprejetje konkretnih ukrepov brez primere, ki bodo vplivali na okolje, bo spodbudilo novo gospodarstvo, zeleno gospodarstvo. Evropska unija si v ta namen prizadeva z različnimi predlogi v zvezi z novimi tehnologijami na področju industrije, novimi pravili za varstvo okolja, inovacijami na področju raziskav, trajnostnim kmetijstvom in uporabo zelenih virov energije za okolju prijazen prometni sistem, da bi do leta 2050 postala prva podnebno nevtralna celina.","sv":"Klimatförändringar och miljöförstöring utgör ett hot mot hela planeten. Antagandet av konkreta och aldrig tidigare skådade åtgärder som kommer att påverka miljön kommer att stimulera en ny ekonomi, den gröna ekonomin. Europeiska unionen arbetar i detta syfte genom olika förslag om ny teknik på industriområdet, nya regler för miljöskydd, innovation inom forskning, hållbart jordbruk och användning av gröna energikällor för ett miljövänligt transportsystem, i syfte att bli den första klimatneutrala kontinenten senast 2050."},"ro":"Schimbările climatice și degradarea mediului înconjurător reprezintă o amenințare pentru întreaga planetă. Adoptarea unor măsuri concrete și inediate ce vor avea efect asupra mediului înconjurător va duce la stimularea unei noi economii, economia verde. Uniunea Europeană acționează în acest sens prin diverse propuneri legate noi tehnologii în domeniul industriei, de noi norme pentru a proteja mediu, inovarea în cercetare, agriculutră sustenabilă, folosirea unor surse de energie verde pentru un sistem de transport ecologic preconizând astfel ca până în anul 2050 să devina primul continent neutru din punct de vedere al schimbărilor climatice."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Не позволявай изменението на климата да унижи бъдещето ти!","cs":"Nedovolte, aby změna klimatu znehodnocovala vaši budoucnost!","da":"Lad ikke klimaændringerne forringe jeres fremtid!","de":"Lassen Sie den Klimawandel Ihre Zukunft nicht verschlechtern!","el":"Μην αφήσετε την κλιματική αλλαγή να υποβαθμίσει το μέλλον σας!","en":"Don't let climate change degrade your future!","es":"¡No dejes que el cambio climático degrade tu futuro!","et":"Ära lase kliimamuutustel oma tulevikku halvendada!","fi":"Älä anna ilmastonmuutoksen heikentää tulevaisuuttasi!","fr":"Ne laissez pas le changement climatique dégrader votre avenir!","ga":"Ná lig don athrú aeráide do thodhchaí a dhíghrádú!","hr":"Ne dopustite da klimatske promjene degradiraju vašu budućnost!","hu":"Ne hagyd, hogy az éghajlatváltozás rontsa a jövődet!","it":"Non lasciate che i cambiamenti climatici degradano il vostro futuro!","lt":"Neleiskite, kad klimato kaita pablogintų jūsų ateitį!","lv":"Neļaujiet klimata pārmaiņām pasliktināt savu nākotni!","mt":"Tħallix it-tibdil fil-klima jiddegrada l-futur tiegħek!","nl":"Laat de klimaatverandering je toekomst niet aantasten!","pl":"Nie pozwól, by zmiany klimatyczne zdegradowały twoją przyszłość!","pt":"Não deixes que as alterações climáticas degradem o teu futuro!","sk":"Nedovoľte, aby zmena klímy znehodnotila vašu budúcnosť!","sl":"Ne dovolite, da podnebne spremembe poslabšajo vašo prihodnost!","sv":"Låt inte klimatförändringarna försämra din framtid!"},"ro":"Nu lăsa schimbările climatice să îți degradeze viitorul!"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/75175/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/75175/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...