Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Tegyük népszerűbbé a vasúti közlekedést!
Related Events
Jövőbe vezető sínek: 2021, a vasút európai éve
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
deee4560590433df1f9c305cca564e1bcbae593e48d18272ecc2afe077c0d1b2
Source:
{"body":{"hu":"A vasúti jegyek árát versenyképesebbé kell tenni, hogy az vonzó alternatíva lehessen a busszal/repülővel szemben. Ezen kívül az átszállás nélküli, éjszakai járatokat kellene fejleszteni, akár az éjszakai opció pénzügyi támogatásával. Sokat segítene a vasúti személyszállítás növelésében, ha rendszerszinten meg lenne oldva a mikromobilítás lehetősége a vasúthoz és a vasúttól. Ha lennének mindenhol egységes minőségben használható, a vasúti helyszínek kényelmes elérésére és a vasúti helyszínek kényelmes elhagyására bérelhető vagy megosztható egyéni közlekedést segítő eszközök.","machine_translations":{"bg":"Цената на билетите за железопътен транспорт следва да стане по-конкурентна, така че тя да може да бъде привлекателна алтернатива на автобуса/летателния апарат. Освен това следва да се разработят нощни полети без трансфер, дори и с финансовата подкрепа на нощния вариант. Едно общо за цялата система решение за микромобилизация до и от железопътния транспорт би спомогнало за увеличаване на железопътния пътнически транспорт. Ако навсякъде има еднакво качество, индивидуалните транспортни средства, които могат да бъдат наети или споделени за удобен достъп до железопътни обекти и удобно отпътуване на железопътни обекти.","cs":"Cena železničních jízdenek by měla být konkurenceschopnější, aby mohla být atraktivní alternativou k autobusu/letadlům. Kromě toho by měly být vyvinuty noční lety bez převodu, a to i s finanční podporou noční volby. Systémové řešení pro mikromobilizaci na železnici a zpět by pomohlo zvýšit osobní železniční dopravu. Pokud by všude existovala jednotná kvalita, prostředky individuální dopravy, které lze pronajmout nebo sdílet pro pohodlný přístup k železničním lokalitám a pohodlný odjezd železničních míst.","da":"Prisen på togbilletter bør gøres mere konkurrencedygtig, så den kan være et attraktivt alternativ til bus/fly. Derudover bør natflyvninger uden overførsel udvikles, selv med økonomisk støtte fra natmuligheden. En systemdækkende løsning for mikromobilisering til og fra jernbanetransport vil bidrage til at øge passagertransporten med jernbane. Hvis der skulle være en ensartet kvalitet overalt, de individuelle transportmidler, der kan lejes eller deles for nem adgang til jernbaner og bekvem afgang af jernbanepladser.","de":"Der Preis für Bahnfahrkarten sollte wettbewerbsfähiger gemacht werden, damit er eine attraktive Alternative zum Bus/Flugzeug sein kann. Darüber hinaus sollten Nachtflüge ohne Transfer entwickelt werden, auch mit finanzieller Unterstützung der Nachtoption. Eine systemweite Lösung für die Mikromobilisierung von und von der Schiene würde dazu beitragen, den Personenverkehr auf der Schiene zu erhöhen. Wenn es überall eine einheitliche Qualität geben sollte, die individuellen Transportmittel, die gemietet oder gemeinsam für einen bequemen Zugang zu den Bahnhöfen und die bequeme Abfahrt der Bahnhöfe gemietet oder gemeinsam genutzt werden können.","el":"Η τιμή των σιδηροδρομικών εισιτηρίων θα πρέπει να καταστεί πιο ανταγωνιστική, ώστε να μπορεί να αποτελέσει ελκυστική εναλλακτική λύση για τα λεωφορεία/αεροσκάφη. Επιπλέον, θα πρέπει να αναπτυχθούν νυκτερινές πτήσεις χωρίς μετεπιβίβαση, ακόμη και με την οικονομική υποστήριξη της νυχτερινής επιλογής. Μια λύση σε επίπεδο συστήματος για τη μικροκινητοποίηση από και προς τις σιδηροδρομικές μεταφορές θα συμβάλει στην αύξηση των σιδηροδρομικών επιβατικών μεταφορών. Εάν υπήρχε ενιαία ποιότητα παντού, τα μέσα ατομικής μεταφοράς που μπορούν να νοικιαστούν ή να μοιραστούν για την εύκολη πρόσβαση σε σιδηροδρομικούς χώρους και την εύκολη αναχώρηση των σιδηροδρομικών χώρων.","en":"The price of rail tickets should be made more competitive so that it can be an attractive alternative to bus/aircraft. In addition, night flights without transfer should be developed, even with the financial support of the night option. A system-wide solution for micromobilisation to and from rail would help to increase passenger transport by rail. If there were to be a uniform quality everywhere, the means of individual transport that can be rented or shared for convenient access to railway sites and the convenient departure of railway sites.","es":"El precio de los billetes de tren debe ser más competitivo para que pueda ser una alternativa atractiva al autobús/aeronave. Además, se deben desarrollar vuelos nocturnos sin traslado, incluso con el apoyo financiero de la opción nocturna. Una solución a nivel de todo el sistema para la micromovilización hacia y desde el ferrocarril contribuiría a aumentar el transporte de viajeros por ferrocarril. Si hubiera una calidad uniforme en todas partes, los medios de transporte individual que pueden alquilarse o compartirse para un acceso conveniente a los emplazamientos ferroviarios y la salida conveniente de los emplazamientos ferroviarios.","et":"Rongipiletite hind tuleks muuta konkurentsivõimelisemaks, et see oleks atraktiivne alternatiiv bussile/õhusõidukile. Lisaks tuleks arendada öiseid lende ilma üleandmiseta, isegi öise võimaluse rahalisel toetusel. Kogu süsteemne lahendus mikromobiliseerimiseks raudteele ja raudteelt tagasi aitaks suurendada reisijate raudteevedu. Kui kõikjal oleks ühtne kvaliteet, siis individuaalsed transpordivahendid, mida saab rentida või jagada mugavaks juurdepääsuks raudteekohtadele ja raudteeobjektide mugavaks väljumiseks.","fi":"Rautatielippujen hinnasta olisi tehtävä kilpailukykyisempi, jotta se olisi houkutteleva vaihtoehto linja-autoille/ilma-aluksille. Lisäksi olisi kehitettävä yölentoja ilman siirtoa, vaikka yövaihtoehdolla olisi taloudellista tukea. Koko järjestelmän kattava ratkaisu mikrosiirtymiseen rautateille ja sieltä pois auttaisi lisäämään rautateiden henkilöliikennettä. Jos laatu olisi yhtenäinen kaikkialla, yksittäiset liikennevälineet, jotka voidaan vuokrata tai jakaa, jotta rautatiealueille pääsee kätevästi ja rautatieasemat lähtevät kätevästi.","fr":"Le prix des billets de train devrait être rendu plus compétitif afin qu’il puisse être une alternative attrayante aux autobus/aéronefs. En outre, les vols de nuit sans transfert devraient être développés, même avec le soutien financier de l’option de nuit. Une solution à l’échelle du système pour la micromobilisation à destination et en provenance du rail contribuerait à accroître le transport de voyageurs par chemin de fer. S’il devait y avoir une qualité uniforme partout, les moyens de transport individuels qui peuvent être loués ou partagés pour faciliter l’accès aux sites ferroviaires et le départ pratique des sites ferroviaires.","ga":"Ba cheart praghas na dticéad iarnróid a dhéanamh níos iomaíche ionas gur féidir leis a bheith ina rogha mhalartach tharraingteach ar bhus/aerárthaí. Ina theannta sin, ba cheart eitiltí oíche gan aistriú a fhorbairt, fiú amháin le tacaíocht airgeadais ón rogha oíche. Chuideodh réiteach ar fud an chórais le haghaidh micreashamhlú go dtí iarnród agus uaidh le hiompar paisinéirí d’iarnród a mhéadú. Má bhí comhchaighdeán ann i ngach áit, an chóir iompair ar leith is féidir a ligean ar cíos nó a chomhroinnt ar mhaithe le rochtain áisiúil ar láithreáin iarnróid agus imeacht áisiúil na láithreán iarnróid.","hr":"Cijena željezničkih karata trebala bi biti konkurentnija kako bi mogla biti privlačna alternativa autobusu/zrakoplovu. Osim toga, treba razviti noćne letove bez transfera, čak i uz financijsku potporu noćne opcije. Rješenjem na razini cijelog sustava za mikromobilizaciju prema željeznici i iz njega pridonijelo bi se povećanju željezničkog prijevoza putnika. Ako bi svugdje postojala ujednačena kvaliteta, pojedinačno prijevozno sredstvo koje se može iznajmiti ili dijeliti za jednostavan pristup željezničkim mjestima i prikladan odlazak željezničkih mjesta.","it":"Il prezzo dei biglietti ferroviari dovrebbe essere reso più competitivo in modo che possa essere un'alternativa attraente agli autobus/aeromobili. Inoltre, i voli notturni senza trasferimento dovrebbero essere sviluppati, anche con il sostegno finanziario dell'opzione notturna. Una soluzione a livello di sistema per la micromobilizzazione da e per ferrovia contribuirebbe ad aumentare il trasporto di passeggeri per ferrovia. Se vi fosse una qualità uniforme ovunque, i mezzi di trasporto individuali che possono essere affittati o condivisi per un facile accesso ai siti ferroviari e la comoda partenza dei siti ferroviari.","lt":"Geležinkelio bilietų kaina turėtų būti konkurencingesnė, kad ji taptų patrauklia autobusų ir (arba) orlaivių alternatyva. Be to, naktiniai skrydžiai be persėdimo turėtų būti vystomi, net ir finansiškai remiant nakties variantą. Visos sistemos sprendimas dėl mikromobilizavimo geležinkeliu ir iš jo padėtų padidinti keleivinį geležinkelių transportą. Jei visur būtų vienoda kokybė, individualios transporto priemonės, kurias būtų galima išsinuomoti arba bendrai naudotis patogia prieiga prie geležinkelio vietų ir patogiu išvykimu iš geležinkelio vietų.","lv":"Dzelzceļa biļešu cenai jābūt konkurētspējīgākai, lai tā varētu būt pievilcīga alternatīva autobusiem/lidmašīnām. Turklāt, nakts lidojumi bez pārsūtīšanas būtu jāizstrādā, pat ar finansiālu atbalstu nakts iespēju. Sistēmas mēroga risinājums mikromobilizācijai uz dzelzceļu un no tā palīdzētu palielināt pasažieru pārvadājumus pa dzelzceļu. Ja visur būtu vienāda kvalitāte, individuālie transporta līdzekļi, kurus var iznomāt vai koplietot ērtai piekļuvei dzelzceļa vietām un ērtai izbraukšanai no dzelzceļa vietām.","mt":"Il-prezz tal-biljetti tal-ferrovija għandu jsir aktar kompetittiv sabiex ikun jista’ jkun alternattiva attraenti għax-xarabank/ajruplan. Barra minn hekk, għandhom jiġu żviluppati titjiriet billejl mingħajr trasferiment, anke bl-appoġġ finanzjarju tal-għażla ta’ billejl. Soluzzjoni mifruxa mas-sistema kollha għall-mikromobilizzazzjoni lejn u mill-ferroviji tgħin biex jiżdied it-trasport tal-passiġġieri bil-ferrovija. Jekk ikun hemm kwalità uniformi kullimkien, il-mezzi tat-trasport individwali li jistgħu jinkrew jew jinqasmu għal aċċess konvenjenti għas-siti ferrovjarji u t-tluq konvenjenti tas-siti ferrovjarji.","nl":"De prijs van treintickets moet concurrerender worden, zodat deze een aantrekkelijk alternatief voor bus/vliegtuig kan zijn. Bovendien moeten nachtvluchten zonder overdracht worden ontwikkeld, zelfs met de financiële steun van de nachtoptie. Een systeembrede oplossing voor micromobilisatie van en naar het spoor zou het passagiersvervoer per spoor helpen vergroten. Als er overal een uniforme kwaliteit zou zijn, het middel van individueel vervoer dat kan worden gehuurd of gedeeld voor gemakkelijke toegang tot spoorwegterreinen en het gemakkelijke vertrek van spoorwegterreinen.","pl":"Ceny biletów kolejowych powinny być bardziej konkurencyjne, tak aby mogły stanowić atrakcyjną alternatywę dla autobusów/samolotów. Ponadto należy opracować loty nocne bez transferu, nawet przy wsparciu finansowym opcji nocnej. Ogólnosystemowe rozwiązanie w zakresie mikromobilizacji do i z kolei przyczyniłoby się do zwiększenia kolejowego transportu pasażerskiego. Gdyby wszędzie istniała jednolita jakość, środki transportu indywidualnego, które mogą być wynajmowane lub wspólne dla wygodnego dostępu do miejsc kolejowych i wygodnego odjazdu z miejsc kolejowych.","pt":"O preço dos bilhetes de comboio deve ser tornado mais competitivo para que possa ser uma alternativa atrativa ao autocarro/aeronaves. Além disso, os voos noturnos sem transferência devem ser desenvolvidos, mesmo com o apoio financeiro da opção noturna. Uma solução à escala do sistema para a micromobilização de e para o caminho de ferro contribuiria para aumentar o transporte ferroviário de passageiros. Se houvesse uma qualidade uniforme em todos os lugares, os meios de transporte individuais que podem ser alugados ou partilhados para um acesso conveniente a sítios ferroviários e a partida conveniente de sítios ferroviários.","ro":"Prețul biletelor de tren ar trebui să devină mai competitiv, astfel încât să poată fi o alternativă atractivă la autobuze/aeronave. În plus, ar trebui dezvoltate zboruri de noapte fără transfer, chiar și cu sprijinul financiar al opțiunii de noapte. O soluție la nivel de sistem pentru micromobilizarea către și dinspre calea ferată ar contribui la creșterea transportului feroviar de călători. În cazul în care ar exista o calitate uniformă peste tot, mijloacele de transport individuale care pot fi închiriate sau partajate pentru un acces convenabil la situri și plecarea convenabilă a siturilor feroviare.","sk":"Cena železničných lístkov by mala byť konkurencieschopnejšia, aby mohla byť atraktívnou alternatívou autobusov/lietadiel. Okrem toho by sa mali vyvinúť nočné lety bez transferu, a to aj s finančnou podporou nočnej možnosti. Celosystémové riešenie pre mikromobilizáciu na železnicu a z nej by pomohlo zvýšiť osobnú železničnú dopravu. Ak by všade existovala jednotná kvalita, prostriedky individuálnej dopravy, ktoré je možné prenajať alebo zdieľať na účely pohodlného prístupu k železničným miestam a pohodlného odchodu železničných lokalít.","sl":"Cena železniških vozovnic bi morala postati konkurenčnejša, da bi bila lahko privlačna alternativa avtobusom/zrakoplovu. Poleg tega bi bilo treba razviti nočne lete brez transferja, tudi s finančno podporo nočne možnosti. Sistemska rešitev za mikromobilizacijo na železnico in z njega bi pripomogla k povečanju železniškega potniškega prometa. Če bi povsod obstajala enotna kakovost, sredstva posameznega prevoza, ki jih je mogoče najeti ali deliti za primeren dostop do železniških lokacij in primeren odhod železniških lokacij.","sv":"Priset på tågbiljetter bör göras mer konkurrenskraftigt så att det kan vara ett attraktivt alternativ till buss/flyg. Dessutom bör nattflygningar utan transfer utvecklas, även med ekonomiskt stöd från nattalternativet. En systemomfattande lösning för mikromobilisering till och från järnväg skulle bidra till att öka persontrafiken på järnväg. Om det skulle finnas en enhetlig kvalitet överallt, de individuella transportmedel som kan hyras eller delas för bekväm tillgång till järnvägsplatser och bekväm avgång av järnvägsplatser."}},"title":{"hu":"Tegyük népszerűbbé a vasúti közlekedést!","machine_translations":{"bg":"Нека направим железопътния транспорт по-популярен.","cs":"Udělejme železniční dopravu populárnější.","da":"Lad os gøre jernbanetransport mere populær.","de":"Lassen Sie uns den Schienenverkehr beliebter machen.","el":"Ας κάνουμε τις σιδηροδρομικές μεταφορές πιο δημοφιλείς.","en":"Let’s make rail transport more popular.","es":"Hagamos más popular el transporte ferroviario.","et":"Teeme raudteetranspordi populaarsemaks.","fi":"Tehdään rautatieliikenteestä suositumpi.","fr":"Rendons le transport ferroviaire plus populaire.","ga":"Déanaimis níos mó éilimh ar iompar iarnróid.","hr":"Učinimo željeznički prijevoz popularnijim.","it":"Rendiamo il trasporto ferroviario più popolare.","lt":"Paverskime geležinkelių transportą populiaresniu.","lv":"Padarīsim dzelzceļa transportu populārāku.","mt":"Ejja nagħmlu t-trasport bil-ferrovija aktar popolari.","nl":"Laten we het spoorvervoer populairder maken.","pl":"Sprawmy, by transport kolejowy stał się bardziej popularny.","pt":"Vamos tornar o transporte ferroviário mais popular.","ro":"Să facem transportul feroviar mai popular.","sk":"Poďme zvýšiť popularitu železničnej dopravy.","sl":"Poskrbimo, da bo železniški promet bolj priljubljen.","sv":"Låt oss göra järnvägstransporter mer populära."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/61349/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/61349/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...