Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Para que las zonas rurales resulten más atractivas para vivir y trabajar es indispensable apostar por la innovación y la creación de empleo de calidad
Para que las zonas rurales resulten más atractivas para vivir y trabajar es indispensable apostar por la innovación y la creación de empleo de calidad, pero para que esto suceda hay que mejorar la conectividad, particularmente internet, tanto las infraestructuras, como la formación para su utilización y los servicios que se ofrecen a las empresas.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
757970eb6f8b6cab653db5d7a5775e6f0f248b8cc645a687c60d09df6adbef8d
Source:
{"body":{"es":"En la visión a largo plazo para las zonas rurales de la UE, presentada por La Comisión Europea el 30 de junio se definen cuatro ámbitos de acción, para hacer que las zonas rurales sean más: fuertes, conectadas, resistentes y prósperas para 2040. En el Taller participativo: \"¿Qué futuro queremos para las zonas rurales?. Nuestra visión a largo plazo\", desarrollado el día 5 de Julio, organizado por EUROPE DIRECT CASTILLA Y LEÓN RURAL, se debatieron estos principios y entre otras se expuso esta idea: \nPara que las zonas rurales resulten más atractivas para vivir y trabajar es indispensable apostar por la innovación y la creación de empleo de calidad, pero para que esto suceda hay que mejorar la conectividad, particularmente internet, tanto las infraestructuras, como la formación para su utilización y los servicios que se ofrecen a las empresas.","machine_translations":{"bg":"Дългосрочната визия на ЕС за селските райони, представена от Европейската комисия на 30 юни, определя четири области на действие, така че селските райони да станат по-добри: Силен, свързан, устойчив и проспериращ за 2040 г. В семинара за участие: Какво бъдеще искаме за селските райони? Нашата дългосрочна визия\", разработена на 5 юли, организирана от EUROPE DIRECT CASTILLA AND RURAL LEON, бяха обсъдени тези принципи и, наред с другото, беше представена тази идея: За да станат селските райони по-привлекателни за живот и работа, от съществено значение е да се разчита на иновациите и създаването на качествени работни места, но за да се постигне това, трябва да се подобри свързаността, по-специално интернет, както инфраструктурата, обучението за използване, така и предлаганите на предприятията услуги.","cs":"Dlouhodobá vize EU pro venkovské oblasti, kterou předložila Evropská komise dne 30. června, vymezuje čtyři oblasti činnosti, aby se venkovské oblasti staly více: Silný, propojený, odolný a prosperující pro rok 2040. Na účastnickém semináři: Jakou budoucnost chceme pro venkovské oblasti? Naše dlouhodobá vize\", kterou dne 5. července uspořádala organizace EUROPE DIRECT CASTILLA AND RURAL LEON, se o těchto zásadách diskutovala a mimo jiné byla představena tato myšlenka: Mají-li se venkovské oblasti stát přitažlivějšími pro život a práci, je nezbytné vsadit na inovace a vytváření kvalitních pracovních míst, ale aby k tomu došlo, je třeba zlepšit konektivitu, zejména internet, infrastrukturu, odbornou přípravu pro využití a služby nabízené podnikům.","da":"EU's langsigtede vision for landdistrikterne, som Kommissionen fremlagde den 30. juni, definerer fire indsatsområder for at gøre landdistrikterne mere: Stærk, forbundet, modstandsdygtig og velstående i 2040. I deltagerworkshoppen: Hvilken fremtid ønsker vi for landdistrikterne? Vores langsigtede vision\", der blev udviklet den 5. juli, arrangeret af EUROPE DIRECT CASTILLA OG RURAL LEON, blev drøftet, og bl.a. blev denne idé præsenteret: Hvis landdistrikterne skal blive mere attraktive at bo og arbejde, er det vigtigt at satse på innovation og skabelse af kvalitetsjob, men for at dette kan ske, skal konnektiviteten, navnlig internettet, både infrastrukturer, uddannelse til brug og de tjenester, der tilbydes virksomhederne, forbedres.","de":"In der langfristigen Vision der EU für den ländlichen Raum, die die Europäische Kommission am 30. Juni vorgelegt hat, werden vier Aktionsbereiche festgelegt, um die ländlichen Gebiete stärker zu gestalten: Stark, vernetzt, widerstandsfähig und wohlhabend für 2040. Im Partizipatorworkshop: Welche Zukunft wollen wir für den ländlichen Raum? Unsere langfristige Vision\", die am 5. Juli von EUROPE DIRECT CASTILLA UND RURAL LEON entwickelt wurde, wurde diskutiert und unter anderem diese Idee vorgestellt: Wenn ländliche Gebiete für Leben und Arbeit attraktiver werden sollen, ist es unerlässlich, auf Innovation und die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze zu setzen, aber dafür müssen die Konnektivität, insbesondere das Internet, sowohl Infrastrukturen, Ausbildung zur Nutzung als auch die Dienstleistungen für Unternehmen verbessert werden.","el":"Το μακροπρόθεσμο όραμα της ΕΕ για τις αγροτικές περιοχές, το οποίο παρουσίασε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στις 30 Ιουνίου, καθορίζει τέσσερις τομείς δράσης, με στόχο την αύξηση των αγροτικών περιοχών: Ισχυρή, συνδεδεμένη, ανθεκτική και ευημερούσα για το 2040. Στο Συμμετοχικό Εργαστήρι: Ποιο μέλλον θέλουμε για τις αγροτικές περιοχές; Το μακροπρόθεσμο όραμά μας\", που αναπτύχθηκε στις 5 Ιουλίου και διοργανώθηκε από τον EUROPE DIRECT CASTILLA AND RURAL LEON, συζητήθηκαν οι αρχές αυτές και, μεταξύ άλλων, παρουσιάστηκε η ιδέα αυτή: Για να καταστούν οι αγροτικές περιοχές ελκυστικότερες για τη διαβίωση και την εργασία, είναι απαραίτητο να στοιχηματίσουμε στην καινοτομία και στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων εργασίας, αλλά για να συμβεί αυτό, πρέπει να βελτιωθεί η συνδεσιμότητα, ιδίως το Διαδίκτυο, τόσο οι υποδομές, η κατάρτιση για χρήση όσο και οι υπηρεσίες που παρέχονται στις επιχειρήσεις.","en":"The EU’s long-term vision for rural areas, presented by the European Commission on 30 June, defines four areas of action, to make rural areas more: Strong, connected, resilient and prosperous for 2040. In the Participatory Workshop: What future do we want for rural areas? Our long-term vision\", developed on July 5, organised by EUROPE DIRECT CASTILLA AND RURAL LEON, these principles were discussed and among others this idea was presented: If rural areas are to become more attractive to live and work, it is essential to bet on innovation and the creation of quality jobs, but for this to happen, connectivity, particularly the Internet, both infrastructures, training for use and the services offered to businesses must be improved.","et":"ELi pikaajaline visioon maapiirkondadest, mille Euroopa Komisjon esitas 30. juunil, määratleb neli tegevusvaldkonda, et muuta maapiirkonnad veelgi paremaks: Tugev, ühendatud, vastupidav ja jõukas 2040. aastaks. Osalusseminaril: Millist tulevikku me maapiirkondade jaoks soovime? Meie pikaajaline visioon\", mis töötati välja 5. juulil ja mille korraldas EUROPE DIRECT CASTILLA JA RURAL LEON, arutati neid põhimõtteid ja muu hulgas tutvustati seda ideed: Selleks, et maapiirkonnad muutuksid elu- ja tööelu atraktiivsemaks, on oluline panustada innovatsiooni ja kvaliteetsete töökohtade loomisse, kuid selleks tuleb parandada ühenduvust, eelkõige internetti, nii infrastruktuure, kasutuskoolitust kui ka ettevõtetele pakutavaid teenuseid.","fi":"Euroopan komission 30 päivä kesäkuuta esittelemässä maaseutualueita koskevassa EU:n pitkän aikavälin visiossa määritellään neljä toiminta-alaa, joilla maaseutualueita voidaan lisätä: Vahva, verkottunut, joustava ja vauras vuonna 2040. Osallistuvassa työpajassa: Mitä tulevaisuutta me haluamme maaseutualueille? Näistä periaatteista keskusteltiin EUROPE DIRECT CASTILLA JA RURAL LEONin 5 päivä heinäkuuta laatimassa pitkän aikavälin visiossa, jossa esiteltiin muun muassa seuraavaa: Jotta maaseutualueista tulisi entistä houkuttelevampia asumaan ja työskentelemään, on tärkeää panostaa innovointiin ja laadukkaiden työpaikkojen luomiseen, mutta tätä varten on parannettava yhteyksiä, erityisesti Internetiä, sekä infrastruktuureja, käyttökoulutusta että yrityksille tarjottavia palveluja.","fr":"La vision à long terme de l’UE pour les zones rurales, présentée par la Commission européenne le 30 juin, définit quatre domaines d’action afin de renforcer les zones rurales: Fort, connecté, résilient et prospère pour 2040. Dans le cadre de l’atelier participatif: Quel avenir voulons-nous pour les zones rurales? Notre vision à long terme\", élaborée le 5 juillet, organisée par EUROPE DIRECT CASTILLA ET LEON RURAL, ces principes ont été discutés et cette idée a été présentée entre autres: Si l’on veut que les zones rurales deviennent plus attrayantes pour la vie et le travail, il est essentiel de parier sur l’innovation et la création d’emplois de qualité, mais pour cela, il faut améliorer la connectivité, en particulier l’internet, à la fois les infrastructures, la formation à l’utilisation et les services offerts aux entreprises.","ga":"Fís fhadtéarmach an Aontais Eorpaigh do cheantair thuaithe, a chuir an Coimisiún Eorpach i láthair an 30 Meitheamh, sainítear ceithre réimse gníomhaíochta chun ceantair thuaithe a dhéanamh níos fearr: Láidir, nasctha, athléimneach agus rathúil le haghaidh 2040. Sa Cheardlann Rannpháirteach: Cén todhchaí atá uainn do cheantair thuaithe? Ár bhfís fhadtéarmach\", a forbraíodh i mí Iúil 5, a d’eagraigh EUROPE DIRECT CASTILLA AGUS RURAL LEON, pléadh na prionsabail sin agus, i measc nithe eile, cuireadh an smaoineamh seo i láthair: Má tá ceantair thuaithe le bheith níos tarraingtí chun maireachtáil agus chun obair a dhéanamh, tá sé riachtanach go mbeadh geall ann maidir leis an nuálaíocht agus le cruthú post ar ardchaighdeán, ach go dtarlódh sé sin, ní mór nascacht, go háirithe an tIdirlíon, an dá bhonneagar, oiliúint le húsáid agus na seirbhísí a thairgtear do ghnólachtaí a fheabhsú.","hr":"U dugoročnoj viziji EU-a za ruralna područja, koju je Europska komisija predstavila 30. lipnja, utvrđena su četiri područja djelovanja kako bi se ruralna područja povećala: Snažan, povezan, otporan i prosperitetan za 2040. U participativnoj radionici: Kakvu budućnost želimo za ruralna područja? Naša dugoročna vizija\", razvijena 5. srpnja, koju je organizirao EUROPE DIRECT CASTILLA I RURAL LEON, raspravljalo se o tim načelima, a među ostalim je predstavljena ova ideja: Kako bi ruralna područja postala privlačnija za život i rad, ključno je kladiti se na inovacije i stvaranje kvalitetnih radnih mjesta, ali kako bi se to ostvarilo, potrebno je poboljšati povezivost, osobito internet, infrastrukturu, osposobljavanje za korištenje i usluge koje se nude poduzećima.","hu":"Az Európai Bizottság által június 30-án előterjesztett, a vidéki térségekre vonatkozó hosszú távú uniós jövőkép négy cselekvési területet határoz meg a vidéki területek javítása érdekében: Erős, összekapcsolt, ellenálló és virágzó 2040. A Résztvevői Műhelyen: Milyen jövőt akarunk a vidéki területek számára? A EUROPE DIRECT CASTILLA ÉS RURAL LEON szervezésében július 5-én kidolgozott hosszú távú jövőképünk megvitatásra került, és többek között ezt az elképzelést mutatták be: Ahhoz, hogy a vidéki területek vonzóbbá váljanak az élet és a munka számára, alapvető fontosságú az innovációra és a minőségi munkahelyek teremtésére való fogadás, ehhez azonban javítani kell a konnektivitást, különösen az internetet, az infrastruktúrákat, a használati képzést és a vállalkozásoknak kínált szolgáltatásokat.","it":"La visione a lungo termine dell'UE per le zone rurali, presentata dalla Commissione europea il 30 giugno, definisce quattro settori d'azione, al fine di rafforzare le zone rurali: Forte, connesso, resistente e prospero per il 2040. Nel seminario partecipativo: Quale futuro vogliamo per le zone rurali? La nostra visione a lungo termine\", sviluppata il 5 luglio, organizzata da EUROPA CASTILLA DIRETTA E LEON RURAL, questi principi sono stati discussi e tra gli altri questa idea è stata presentata: Affinché le zone rurali diventino più attraenti per vivere e lavorare, è essenziale puntare sull'innovazione e sulla creazione di posti di lavoro di qualità, ma a tal fine occorre migliorare la connettività, in particolare Internet, le infrastrutture, la formazione per l'uso e i servizi offerti alle imprese.","lt":"Birželio 30 d. Europos Komisijos pateiktoje ilgalaikėje ES kaimo vietovių vizijose apibrėžiamos keturios veiklos sritys, kad kaimo vietovės būtų daugiau: Stiprus, sujungtas, atsparus ir klestintis 2040 m. Dalyvaujamojo seminaro metu: Kokios ateities norime kaimo vietovėse? Mūsų ilgalaikė vizija\", sukurta liepos 5 d., kurią organizavo EUROPE DIRECT CASTILLA IR RURAL LEON, buvo aptarti šie principai ir, be kita ko, pristatyta ši idėja: Norint, kad kaimo vietovės taptų patrauklesnės gyventi ir dirbti, labai svarbu lažintis dėl inovacijų ir kokybiškų darbo vietų kūrimo, tačiau tam, kad tai įvyktų, turi būti pagerintas ryšys, ypač internetas, infrastruktūra, naudojimo mokymas ir įmonėms siūlomos paslaugos.","lv":"Eiropas Komisijas 30. jūnijā iesniegtajā ES ilgtermiņa redzējumā par lauku apvidiem ir noteiktas četras darbības jomas, lai lauku apvidus padarītu vairāk: Spēcīga, savienota, elastīga un pārtikusi 2040. gadā. Līdzdalības seminārā: Kādu nākotni mēs vēlamies lauku apvidos? “Mūsu ilgtermiņa redzējums”, ko organizēja EUROPE DIRECT CASTILLA UN RURAL LEON 5. jūlijā, šie principi tika apspriesti un cita starpā tika prezentēta šāda ideja: Lai lauku apvidi kļūtu pievilcīgāki dzīvei un darbam, ir svarīgi likt uzsvaru uz inovācijām un kvalitatīvu darbvietu radīšanu, bet, lai tas notiktu, ir jāuzlabo savienojamība, jo īpaši internets, gan infrastruktūra, gan apmācība izmantošanai, gan uzņēmumiem piedāvātie pakalpojumi.","mt":"Il-viżjoni fit-tul tal-UE għaż-żoni rurali, ippreżentata mill-Kummissjoni Ewropea fit-30 ta’ Ġunju, tiddefinixxi erba’ oqsma ta’ azzjoni, biex iż-żoni rurali jsiru aktar: B’saħħitha, konnessa, reżiljenti u prospera għall-2040. Fil-Workshop Parteċipattiv: X’futur irridu għaż-żoni rurali? Il-viżjoni fit-tul tagħna\", żviluppata fil-5 ta’ Lulju, organizzata mill-EUROPE DIRECT CASTILLA U LEON RURALI, dawn il-prinċipji ġew diskussi u fost l-oħrajn din l-idea ġiet ippreżentata: Sabiex iż-żoni rurali jsiru aktar attraenti biex jgħixu u jaħdmu, huwa essenzjali li nsemmu l-innovazzjoni u l-ħolqien ta’ impjiegi ta’ kwalità, iżda biex dan iseħħ, il-konnettività, b’mod partikolari l-Internet, kemm l-infrastrutturi, it-taħriġ għall-użu kif ukoll is-servizzi offruti lin-negozji għandhom jittejbu.","nl":"In de langetermijnvisie van de EU voor plattelandsgebieden, die de Europese Commissie op 30 juni heeft gepresenteerd, worden vier actiegebieden gedefinieerd om de plattelandsgebieden te versterken: Sterk, verbonden, veerkrachtig en welvarend voor 2040. Tijdens de Deelnemende Workshop: Welke toekomst willen we voor plattelandsgebieden? Onze langetermijnvisie\", ontwikkeld op 5 juli, georganiseerd door EUROPE DIRECT CASTILLA EN RURAL LEON, werden deze principes besproken en onder meer dit idee gepresenteerd: Willen plattelandsgebieden aantrekkelijker worden om te leven en te werken, dan is het van essentieel belang om te wedden op innovatie en het scheppen van hoogwaardige banen, maar daarvoor moet de connectiviteit, met name het internet, zowel infrastructuur, opleiding voor gebruik als de aan bedrijven aangeboden diensten worden verbeterd.","pl":"Długoterminowa wizja UE dotycząca obszarów wiejskich, przedstawiona przez Komisję Europejską w dniu 30 czerwca, określa cztery obszary działania, aby zwiększyć liczbę obszarów wiejskich: Silny, połączony, odporny i zamożny na 2040 r. W warsztatach partycypacyjnych: Jakiej przyszłości chcemy dla obszarów wiejskich? Nasza długoterminowa wizja\", opracowana 5 lipca, zorganizowana przez EUROPE DIRECT CASTILLA I RURAL LEON, zasady te zostały omówione i przedstawiono m.in. tę ideę: Aby obszary wiejskie stały się bardziej atrakcyjne dla życia i pracy, konieczne jest postawienie na innowacje i tworzenie wysokiej jakości miejsc pracy, ale aby tak się stało, należy poprawić łączność, zwłaszcza Internet, zarówno infrastrukturę, jak i szkolenia w zakresie użytkowania i usługi oferowane przedsiębiorstwom.","pt":"A visão a longo prazo da UE para as zonas rurais, apresentada pela Comissão Europeia em 30 de junho, define quatro domínios de ação, a fim de tornar mais as zonas rurais: Forte, conectado, resiliente e próspero para 2040. No Workshop Participativo: Que futuro queremos para as zonas rurais? A nossa visão a longo prazo\", desenvolvida em 5 de julho, organizada pela EUROPE DIRECT CASTILLA E RURAL LEON, estes princípios foram discutidos e, entre outros, esta ideia foi apresentada: Para que as zonas rurais se tornem mais atrativas para viver e trabalhar, é essencial apostar na inovação e na criação de empregos de qualidade, mas, para tal, é necessário melhorar a conectividade, em especial a Internet, tanto as infraestruturas, a formação para utilização como os serviços oferecidos às empresas.","ro":"Viziunea pe termen lung a UE pentru zonele rurale, prezentată de Comisia Europeană la 30 iunie, definește patru domenii de acțiune, pentru a spori numărul zonelor rurale: Puternică, conectată, rezilientă și prosperă pentru 2040. În cadrul atelierului participativ: Ce viitor ne dorim pentru zonele rurale? Viziunea noastră pe termen lung\", dezvoltată la 5 iulie, organizată de EUROPE DIRECT CASTILLA ȘI RURAL LEON, aceste principii au fost discutate și, printre altele, această idee a fost prezentată: Pentru ca zonele rurale să devină mai atractive pentru a trăi și a munci, este esențial să se parieze pe inovare și crearea de locuri de muncă de calitate, dar, pentru ca acest lucru să se întâmple, trebuie îmbunătățită conectivitatea, în special internetul, atât infrastructurile, formarea pentru utilizare, cât și serviciile oferite întreprinderilor.","sk":"V dlhodobej vízii EÚ pre vidiecke oblasti, ktorú Európska komisia predstavila 30. júna, sa vymedzujú štyri oblasti činnosti s cieľom zväčšiť vidiecke oblasti: Silný, prepojený, odolný a prosperujúci pre rok 2040. Na participatívnom seminári: Akú budúcnosť chceme pre vidiecke oblasti? Naša dlhodobá vízia\", vypracovaná 5. júla, organizovaná EUROPE DIRECT CASTILLA A RURAL LEON, tieto zásady boli prediskutované a okrem iného táto myšlienka bola prezentovaná: Ak sa majú vidiecke oblasti stať atraktívnejšími pre život a prácu, je nevyhnutné staviť sa na inovácie a vytváranie kvalitných pracovných miest, ale aby sa tak stalo, musí sa zlepšiť konektivita, najmä internet, infraštruktúra, odborná príprava na použitie a služby ponúkané podnikom.","sl":"V dolgoročni viziji EU za podeželska območja, ki jo je Evropska komisija predstavila 30. junija, so opredeljena štiri področja ukrepanja za izboljšanje podeželskih območij: Močna, povezana, odporna in uspešna za 2040. Na sodelujoči delavnici: Kakšno prihodnost želimo za podeželska območja? Naša dolgoročna vizija\", ki je bila razvita 5. julija v organizaciji EUROPE DIRECT CASTILLA IN RURAL LEON, so bila ta načela med drugim predstavljena: Da bi podeželska območja postala privlačnejša za življenje in delo, je bistveno staviti na inovacije in ustvarjanje kakovostnih delovnih mest, vendar je treba za to izboljšati povezljivost, zlasti internet, tako infrastrukturo, usposabljanje za uporabo kot storitve, ki so na voljo podjetjem.","sv":"I EU:s långsiktiga vision för landsbygdsområden, som presenterades av Europeiska kommissionen den 30 juni, fastställs fyra åtgärdsområden för att göra landsbygdsområdena mer: Stark, uppkopplad, motståndskraftig och välmående för 2040. I den deltagande workshopen: Vilken framtid vill vi ha för landsbygdsområden? Vår långsiktiga vision”, som utvecklades den 5 juli och organiserades av EUROPE DIRECT CASTILLA AND RURAL LEON, diskuterades dessa principer och bland annat presenterades denna idé: För att landsbygdsområdena ska bli mer attraktiva att leva och arbeta är det viktigt att satsa på innovation och skapande av arbetstillfällen av hög kvalitet, men för att detta ska kunna ske måste konnektiviteten, särskilt Internet, både infrastruktur, utbildning för användning och de tjänster som erbjuds företagen förbättras."}},"title":{"es":"Para que las zonas rurales resulten más atractivas para vivir y trabajar es indispensable apostar por la innovación y la creación de empleo de calidad","machine_translations":{"bg":"За да станат селските райони по-привлекателни за живот и работа, е от съществено значение да се инвестира в иновации и създаване на качествени работни места.","cs":"Aby se venkovské oblasti staly přitažlivějšími pro život a práci, je nezbytné investovat do inovací a vytváření kvalitních pracovních míst.","da":"For at landdistrikterne kan blive mere attraktive at bo og arbejde, er det vigtigt at investere i innovation og skabelse af kvalitetsjob.","de":"Damit die ländlichen Gebiete für Leben und Arbeit attraktiver werden, ist es unerlässlich, in Innovation und die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze zu investieren.","el":"Για να καταστούν οι αγροτικές περιοχές ελκυστικότερες για τη διαβίωση και την εργασία, είναι απαραίτητο να επενδύσουμε στην καινοτομία και στη δημιουργία ποιοτικών θέσεων εργασίας.","en":"For rural areas to become more attractive to live and work, it is essential to invest in innovation and the creation of quality jobs.","et":"Selleks et maapiirkonnad muutuksid elu- ja tööelu atraktiivsemaks, on oluline investeerida innovatsiooni ja kvaliteetsete töökohtade loomisse.","fi":"Jotta maaseutualueista tulisi entistä houkuttelevampia asumaan ja työskentelemään, on olennaisen tärkeää investoida innovointiin ja laadukkaiden työpaikkojen luomiseen.","fr":"Pour que les zones rurales deviennent plus attrayantes pour vivre et travailler, il est essentiel d’investir dans l’innovation et la création d’emplois de qualité.","ga":"Le go mbeidh ceantair thuaithe níos tarraingtí le maireachtáil agus le hobair a dhéanamh, tá sé ríthábhachtach infheistíocht a dhéanamh sa nuálaíocht agus poist ardcháilíochta a chruthú.","hr":"Kako bi ruralna područja postala privlačnija za život i rad, ključno je ulagati u inovacije i stvaranje kvalitetnih radnih mjesta.","hu":"Ahhoz, hogy a vidéki területek vonzóbbá váljanak az élet és a munka számára, alapvető fontosságú az innovációba és a minőségi munkahelyek teremtésébe való beruházás.","it":"Affinché le zone rurali diventino più attraenti per vivere e lavorare, è essenziale investire nell'innovazione e nella creazione di posti di lavoro di qualità.","lt":"Kad kaimo vietovės taptų patrauklesnės gyventi ir dirbti, būtina investuoti į inovacijas ir kokybiškų darbo vietų kūrimą.","lv":"Lai lauku apvidi kļūtu pievilcīgāki dzīvei un nodarbinātībai, ir būtiski ieguldīt inovācijās un kvalitatīvu darbvietu radīšanā.","mt":"Sabiex iż-żoni rurali jsiru aktar attraenti biex jgħixu u jaħdmu, huwa essenzjali li jsir investiment fl-innovazzjoni u l-ħolqien ta’ impjiegi ta’ kwalità.","nl":"Om plattelandsgebieden aantrekkelijker te maken om te leven en te werken, is het van essentieel belang te investeren in innovatie en het scheppen van hoogwaardige banen.","pl":"Aby obszary wiejskie stały się bardziej atrakcyjne dla życia i pracy, konieczne jest inwestowanie w innowacje i tworzenie wysokiej jakości miejsc pracy.","pt":"Para que as zonas rurais se tornem mais atrativas para viver e trabalhar, é essencial investir na inovação e na criação de empregos de qualidade.","ro":"Pentru ca zonele rurale să devină mai atractive pentru a trăi și a munci, este esențial să se investească în inovare și în crearea de locuri de muncă de calitate.","sk":"Na to, aby sa vidiecke oblasti stali atraktívnejšími pre život a prácu, je nevyhnutné investovať do inovácií a vytvárania kvalitných pracovných miest.","sl":"Da bi podeželska območja postala privlačnejša za življenje in delo, je bistveno vlagati v inovacije in ustvarjanje kakovostnih delovnih mest.","sv":"För att landsbygdsområdena ska bli mer attraktiva att leva och arbeta är det viktigt att investera i innovation och skapande av arbetstillfällen av hög kvalitet."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/48973/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/48973/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...