Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Gérer cette transition pour les plus-démunis, à l’heure où la précarité énergétique bondit partout en Europe
Related Events
Et demain ? La méthode Monnet à l'heure du Green Deal
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a9eb5ffe37206bb438d30094444ef55c71ec2bbfcaf520f55e05361f5b530990
Source:
{"body":{"fr":"Il faudrait faire en sorte que la pression des loyers et des factures d’énergies prenne moins de place dans les budgets des foyers. Pour cela, il s’agirait d’isoler les logements en commençant par ceux des populations les plus pauvres et faire en sorte que les individus soient mieux payés. Par ailleurs, il faudrait mettre en place une fiscalité juste sur ceux qui échappent à l’impôt, d’autant qu’il s’agit individus actifs dans le changement climatique.","machine_translations":{"bg":"Натискът от наеми и сметки за енергия следва да бъде намален в бюджетите на домакинствата. Това би включвало изолиране на жилищата, като се започне от тези на най-бедното население, и гарантиране на по-добро заплащане на хората. От друга страна, следва да се въведе справедливо данъчно облагане на лицата, които избягват данъци, особено като се има предвид, че те са физически лица, активни в областта на изменението на климата.","cs":"Tlak na nájemné a účty za energii by měl být snížen v rozpočtech domácností. To by zahrnovalo izolování bydlení, počínaje těmi nejchudšími obyvateli, a zajištění toho, aby byli jednotlivci lépe placeni. Na druhé straně by mělo být zavedeno spravedlivé zdanění těch, kteří se vyhýbají daním, zejména proto, že se jedná o jednotlivce aktivní v oblasti změny klimatu.","da":"Presset fra huslejer og energiregninger bør reduceres i husholdningernes budgetter. Dette ville indebære at isolere boliger, begyndende med de fattigste befolkninger, og sikre, at enkeltpersoner får bedre løn. På den anden side bør der indføres fair beskatning af dem, der undslipper skat, især fordi de er enkeltpersoner, der er aktive inden for klimaændringer.","de":"Es sollte dafür gesorgt werden, dass der Druck von Mieten und Energierechnungen in den Haushalten der Haushalte weniger Platz einnimmt. Dies würde bedeuten, dass die Wohnungen von den ärmsten Bevölkerungsgruppen getrennt werden und die Menschen besser bezahlt werden. Darüber hinaus sollte eine gerechte Besteuerung für diejenigen eingeführt werden, die sich der Steuer entziehen, zumal es sich um Menschen handelt, die am Klimawandel beteiligt sind.","el":"Η πίεση των ενοικίων και των λογαριασμών ενέργειας θα πρέπει να μειωθεί στους προϋπολογισμούς των νοικοκυριών. Αυτό θα περιλαμβάνει την απομόνωση της στέγασης, αρχής γενομένης από εκείνες των φτωχότερων πληθυσμών, και τη διασφάλιση της καλύτερης αμοιβής των ατόμων. Από την άλλη πλευρά, θα πρέπει να εφαρμοστεί δίκαιη φορολογία σε όσους διαφεύγουν της φορολογίας, ιδίως δεδομένου ότι είναι άτομα που δραστηριοποιούνται στην κλιματική αλλαγή.","en":"The pressure of rents and energy bills should be reduced in household budgets. This would involve isolating housing, starting with those of the poorest populations, and ensuring that individuals are better paid. On the other hand, fair taxation should be put in place on those who escape tax, especially since they are individuals active in climate change.","es":"La presión de los alquileres y las facturas de energía debe reducirse en los presupuestos de los hogares. Esto implicaría aislar la vivienda, empezando por las de las poblaciones más pobres, y garantizar que las personas reciban mejores salarios. Por otro lado, se debe establecer una fiscalidad justa para aquellos que escapan de los impuestos, especialmente porque son individuos activos en el cambio climático.","et":"Kodumajapidamiste eelarvetes tuleks vähendada üüride ja energiaarvete survet. See tähendaks eluasemete isoleerimist, alustades kõige vaesemate elanike omadest ja tagades, et üksikisikutele makstakse paremini. Teisest küljest tuleks kehtestada õiglane maksustamine neile, kes jäävad maksudest kõrvale, eriti kuna nad on kliimamuutustega tegelevad üksikisikud.","fi":"Vuokrien ja energialaskujen painetta olisi vähennettävä kotitalouksien talousarvioissa. Tämä merkitsisi asuntojen eristämistä, alkaen köyhimpien väestöryhmien asukkaista, ja sen varmistamista, että yksilöt saavat paremman palkan. Toisaalta olisi otettava käyttöön oikeudenmukainen verotus niille, jotka pakenevat veroa, erityisesti siksi, että he ovat ihmisiä, jotka ovat aktiivisia ilmastonmuutoksessa.","ga":"Ba cheart brú na gcíosanna agus na mbillí fuinnimh a laghdú i mbuiséid teaghlaigh. Is éard a bheadh i gceist leis sin tithíocht a leithlisiú, ag tosú leo siúd de na daonraí is boichte, agus a chinntiú go n-íoctar níos fearr le daoine aonair. Ar an taobh eile, ba cheart cánachas cothrom a chur i bhfeidhm orthu siúd a éalaíonn ó cháin, go háirithe ós rud é gur daoine aonair iad atá gníomhach san athrú aeráide.","hr":"Pritisak najamnina i računa za energiju trebalo bi smanjiti u proračunima kućanstava. To bi uključivalo izolaciju stanovanja, počevši od onih najsiromašnijih stanovnika, i osiguravanje bolje plaće pojedinaca. S druge strane, potrebno je uspostaviti pravedno oporezivanje onih koji izbjegavaju plaćanje poreza, posebno zato što su pojedinci aktivni u području klimatskih promjena.","hu":"A háztartási költségvetésekben csökkenteni kell a bérleti díjak és az energiaszámlák nyomását. Ez magában foglalná a lakhatás elkülönítését, kezdve a legszegényebb lakosságéval, és annak biztosításával, hogy az egyének jobb fizetést kapjanak. Másrészt méltányos adóztatást kell bevezetni az adó elől menekülőkre, különösen azért, mert az éghajlatváltozásban aktív egyének.","it":"La pressione degli affitti e delle bollette energetiche dovrebbe essere ridotta nei bilanci delle famiglie. Ciò comporterebbe l'isolamento degli alloggi, a partire da quelli delle popolazioni più povere, e garantire che le persone siano meglio retribuite. D'altra parte, una tassazione equa dovrebbe essere applicata a coloro che sfuggono alle tasse, soprattutto perché sono individui attivi nel cambiamento climatico.","lt":"Namų ūkių biudžetuose turėtų būti mažinamas nuomos ir sąskaitų už energiją spaudimas. Tai reikštų būsto izoliavimą, pradedant nuo skurdžiausių gyventojų, ir užtikrinimą, kad asmenys būtų geriau apmokami. Kita vertus, sąžiningas apmokestinimas turėtų būti taikomas tiems, kurie išvengia mokesčių, ypač dėl to, kad jie yra klimato kaitos srityje aktyvūs asmenys.","lv":"Mājsaimniecību budžetos būtu jāsamazina īres maksas un enerģijas rēķinu spiediens. Tas ietvertu mājokļu izolēšanu, sākot ar nabadzīgāko iedzīvotāju mājokļiem, un nodrošinātu, ka iedzīvotājiem tiek nodrošināts labāks atalgojums. No otras puses, būtu jāievieš taisnīga nodokļu sistēma tiem, kas izvairās no nodokļu maksāšanas, jo īpaši tāpēc, ka viņi ir privātpersonas, kas aktīvi darbojas klimata pārmaiņu jomā.","mt":"Il-pressjoni tal-kirjiet u l-kontijiet tal-enerġija għandha titnaqqas fil-baġits tal-unitajiet domestiċi. Dan ikun jinvolvi l-iżolament tal-akkomodazzjoni, ibda minn dawk tal-ifqar popolazzjonijiet, u l-iżgurar li l-individwi jitħallsu aħjar. Min-naħa l-oħra, għandha tiġi stabbilita tassazzjoni ġusta fuq dawk li jaħarbu mit-taxxa, speċjalment peress li huma individwi attivi fit-tibdil fil-klima.","nl":"De druk van huur en energierekeningen moet in de huishoudelijke begrotingen worden verminderd. Dit zou gepaard gaan met het isoleren van huisvesting, te beginnen met die van de armste bevolkingsgroepen, en ervoor te zorgen dat mensen beter worden betaald. Aan de andere kant moet een billijke belastingheffing worden ingevoerd op degenen die belastingontduiken, vooral omdat ze individuen zijn die actief zijn in klimaatverandering.","pl":"W budżetach gospodarstw domowych należy zmniejszyć presję na czynsze i rachunki za energię. Wiązałoby się to z izolacją mieszkań, począwszy od najbiedniejszych populacji, i zapewnieniem lepszego wynagrodzenia osób fizycznych. Z drugiej strony należy wprowadzić sprawiedliwe opodatkowanie tych, którzy unikają opodatkowania, zwłaszcza że są osobami fizycznymi działającymi na rzecz zmiany klimatu.","pt":"A pressão das rendas e das contas de energia deve ser reduzida nos orçamentos das famílias. Isso implicaria isolar a habitação, começando pelas das populações mais pobres, e garantir que os indivíduos sejam mais bem pagos. Por outro lado, uma tributação justa deve ser aplicada àqueles que fogem dos impostos, especialmente porque são indivíduos ativos nas mudanças climáticas.","ro":"Presiunea chiriilor și facturilor la energie ar trebui redusă în bugetele gospodăriilor. Acest lucru ar implica izolarea locuințelor, începând cu cele ale celor mai sărace populații, și asigurarea faptului că indivizii sunt mai bine plătiți. Pe de altă parte, ar trebui instituită o impozitare echitabilă a persoanelor care se sustrag de la plata impozitelor, mai ales că sunt persoane fizice active în domeniul schimbărilor climatice.","sk":"Tlak na nájomné a účty za energiu by sa mal znížiť v rozpočte domácností. To by zahŕňalo izolovanie bývania, počnúc bývaním najchudobnejších obyvateľov, a zabezpečenie lepšieho odmeňovania jednotlivcov. Na druhej strane by sa malo zaviesť spravodlivé zdaňovanie tých, ktorí sa vyhýbajú dani, najmä preto, že ide o jednotlivcov, ktorí pôsobia v oblasti zmeny klímy.","sl":"V proračunih gospodinjstev bi bilo treba zmanjšati pritisk na najemnine in račune za energijo. To bi vključevalo izolacijo stanovanj, začenši s tistimi najrevnejših prebivalcev, in zagotavljanje, da so posamezniki bolje plačani. Po drugi strani pa bi bilo treba uvesti pravično obdavčitev tistih, ki se izognejo davku, zlasti ker so posamezniki, ki so dejavni na področju podnebnih sprememb.","sv":"Trycket på hyror och energiräkningar bör minskas i hushållens budgetar. Detta skulle innebära isolering av bostäder, med början i de fattigaste befolkningarna, och se till att individer får bättre betalt. Å andra sidan bör rättvis beskattning införas för dem som flyr från skatt, särskilt eftersom de är individer som är aktiva i klimatförändringarna."}},"title":{"fr":"Gérer cette transition pour les plus-démunis, à l’heure où la précarité énergétique bondit partout en Europe","machine_translations":{"bg":"Управление на този преход за най-нуждаещите се, в момент, когато енергийната бедност ескалира в цяла Европа","cs":"Zvládnutí tohoto přechodu pro nejchudší osoby v době, kdy v celé Evropě slábne energetická chudoba","da":"Forvaltning af denne omstilling for de socialt dårligst stillede på et tidspunkt, hvor energifattigdom springer over hele Europa","de":"Bewältigung dieses Übergangs für die Bedürftigsten in einer Zeit, in der die Energiearmut in ganz Europa ansteigt","el":"Διαχείριση αυτής της μετάβασης για τους απόρους, σε μια εποχή κατά την οποία η ενεργειακή φτώχεια διασχίζει την Ευρώπη","en":"Managing this transition for the most deprived, at a time when energy poverty is leaping across Europe","es":"Gestionar esta transición para los más desfavorecidos, en un momento en que la pobreza energética está saltando en toda Europa","et":"Selle ülemineku juhtimine enim puudustkannatavate isikute jaoks ajal, mil kütteostuvõimetus kogu Euroopas on hüppeline","fi":"Tämän siirtymän hallinta vähävaraisimmille aikana, jolloin energiaköyhyys leviää kaikkialla Euroopassa","ga":"An t-aistriú sin a bhainistiú do na daoine is díothaí, tráth atá bochtaineacht fuinnimh ag dul i léig ar fud na hEorpa","hr":"Upravljanje tom tranzicijom za najpotrebitije, u vrijeme kada energetsko siromaštvo skače diljem Europe","hu":"Ennek az átállásnak a kezelése a leginkább rászorulók számára egy olyan időszakban, amikor Európa-szerte növekszik az energiaszegénység","it":"Gestire questa transizione per gli indigenti, in un momento in cui la povertà energetica sta saltando in tutta Europa","lt":"Valdyti šią labiausiai skurstančių asmenų pertvarką tuo metu, kai energijos nepriteklius visoje Europoje didėja.","lv":"Šīs pārejas pārvaldība vistrūcīgākajām personām laikā, kad visā Eiropā lēcās enerģētiskā nabadzība","mt":"Il-ġestjoni ta’ din it-tranżizzjoni għall-persuni l-aktar fil-bżonn, fi żmien meta l-faqar enerġetiku qed jaqbad madwar l-Ewropa","nl":"Het beheer van deze transitie voor de meest behoeftigen, in een tijd waarin energiearmoede door heel Europa springt","pl":"Zarządzanie tą transformacją dla osób najbardziej potrzebujących, w czasie, gdy ubóstwo energetyczne rośnie w całej Europie","pt":"Gerir esta transição para os mais carenciados, numa altura em que a pobreza energética está a saltar em toda a Europa","ro":"Gestionarea acestei tranziții pentru persoanele cele mai defavorizate, într-un moment în care sărăcia energetică avansează în întreaga Europă","sk":"Riadenie tohto prechodu pre najodkázanejšie osoby v čase, keď energetická chudoba prechádza v celej Európe","sl":"Upravljanje tega prehoda za najbolj ogrožene v času, ko energijska revščina po vsej Evropi skače","sv":"Hantera denna övergång för dem som har det sämst ställt, i en tid då energifattigdomen ökar i Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/300766/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/300766/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...