Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
EU climate ticket
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
54425c8d619f2f78636e3bf91dc45b148ec789fd88af41f1f04fa96ab2c1926c
Source:
{"body":{"en":"For a standard fee, this would enable holders to travel on all public transport in the EU. This would be a goal which could help harmonise public transport across the EU and increase efficiency in bookings and allow for price standardisation across the EU. This would be more practical than Interrail, where reservations are still required in some cases, and would help cohesion and integration, especially in the case of people who are travelling regularly in the EU. It may also encourage them to take the train instead of a plane.\n\nIdea proposed by EUSALP Youth Council during a peer-to-peer training session facilitated by Fondazione Antonio Megalizzi.","machine_translations":{"bg":"Срещу фиксирана такса това ще даде възможност на притежателите да пътуват по целия обществен транспорт в ЕС. Това би било цел, която би могла да спомогне за хармонизирането на обществения транспорт в целия ЕС и да повиши ефективността на резервациите и да даде възможност за стандартизиране на цените в целия ЕС. Това би било по-практично от Interrail, където в някои случаи все още са необходими резерви, и би спомогнало за сближаването и интеграцията, особено по отношение на хората, които пътуват редовно в ЕС. Това може също така да ги насърчи да вземат влака вместо самолет. Идея, предложена от Младежкия съвет на EUSALP по време на партньорска сесия за обучение с помощта на Fondazione Antonio Megalizzi.","cs":"Za standardní poplatek by držitelé mohli cestovat po celé veřejné dopravě v EU. To by bylo cílem, který by mohl pomoci harmonizovat veřejnou dopravu v celé EU, zvýšit účinnost rezervací a umožnit normalizaci cen v celé EU. To by bylo praktičtější než Interrail, kde jsou v některých případech stále zapotřebí výhrady, a pomohlo by to soudržnosti a integraci, zejména v případě osob, které pravidelně cestují po EU. Může je také povzbudit, aby jezdili vlakem namísto letadla. Myšlenka navržená Radou EUSALP pro mládež během školení „peer-to-peer“ usnadněného Fondazione Antonio Megalizzi.","da":"For et fast gebyr vil dette gøre det muligt for indehavere at rejse med al offentlig transport i EU. Dette ville være et mål, der kunne bidrage til at harmonisere den offentlige transport i hele EU og øge effektiviteten af reservationer og give mulighed for prisstandardisering i hele EU. Dette ville være mere praktisk end Interrail, hvor der stadig er behov for reservationer i nogle tilfælde, og det vil bidrage til samhørighed og integration, navnlig når der er tale om personer, der rejser regelmæssigt i EU. Det kan også tilskynde dem til at tage toget i stedet for et fly. Idé foreslået af EUSALP Youth Council i forbindelse med et peer-to-peer-kursus, som Fondazione Antonio Megalizzi har arrangeret.","de":"Dies würde es den Inhabern ermöglichen, mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln in der EU zu reisen. Dies wäre ein Ziel, das dazu beitragen könnte, den öffentlichen Verkehr in der gesamten EU zu harmonisieren und die Effizienz der Buchungen zu erhöhen und EU-weit eine Standardisierung der Preise zu ermöglichen. Dies wäre praktischer als Interrail, wo in einigen Fällen noch Vorbehalte erforderlich sind, und würde zu Zusammenhalt und Integration beitragen, insbesondere bei Personen, die regelmäßig in der EU reisen. Es kann sie auch ermutigen, den Zug anstelle eines Flugzeugs zu nehmen. Vorschlag des EUSALP-Jugendrates im Rahmen einer Peer-to-Peer-Schulung, die von der Fondazione Antonio Megalizzi unterstützt wird.","el":"Έναντι ενός κατ’ αποκοπή τέλους, αυτό θα επιτρέψει στους κατόχους να ταξιδεύουν με όλα τα δημόσια μέσα μεταφοράς στην ΕΕ. Ο στόχος αυτός θα μπορούσε να συμβάλει στην εναρμόνιση των δημόσιων μεταφορών σε ολόκληρη την ΕΕ και να αυξήσει την αποτελεσματικότητα των κρατήσεων και να καταστήσει δυνατή την τυποποίηση των τιμών σε ολόκληρη την ΕΕ. Αυτό θα ήταν πιο πρακτικό από την Interrail, όπου εξακολουθούν να απαιτούνται κρατήσεις σε ορισμένες περιπτώσεις, και θα συμβάλει στη συνοχή και την ένταξη, ιδίως στην περίπτωση των ατόμων που ταξιδεύουν τακτικά στην ΕΕ. Μπορεί επίσης να τους ενθαρρύνει να πάρουν το τρένο αντί για αεροπλάνο. Ιδέα που προτάθηκε από το Συμβούλιο Νεολαίας της EUSALP κατά τη διάρκεια εκπαιδευτικής συνεδρίας μεταξύ ομοτίμων με τη διευκόλυνση του Fondazione Antonio Megalizzi.","es":"A cambio de una tarifa estándar, esto permitiría a los titulares viajar en todo el transporte público de la UE. Este sería un objetivo que podría ayudar a armonizar el transporte público en toda la UE y aumentar la eficiencia de las reservas y permitir la normalización de los precios en toda la UE. Esto sería más práctico que Interrail, donde todavía se requieren reservas en algunos casos, y contribuiría a la cohesión y la integración, especialmente en el caso de las personas que viajan regularmente en la UE. También puede animarlos a tomar el tren en lugar de un avión. Idea propuesta por el Consejo de Juventud de EUSALP durante una sesión de formación entre pares facilitada por la Fondazione Antonio Megalizzi.","et":"Standardtasu eest võimaldaks see omanikel reisida kogu ELi ühistranspordiga. See oleks eesmärk, mis võiks aidata ühtlustada ühistransporti kogu ELis, suurendada broneeringute tõhusust ja võimaldada hindade standardimist kogu ELis. See oleks praktilisem kui Interrail, kus mõnel juhul on endiselt vaja reservatsioone, ning aitaks kaasa ühtekuuluvusele ja integratsioonile, eriti ELis regulaarselt reisivate inimeste puhul. Samuti võib see julgustada neid lennuki asemel rongiga sõitma. Idee, mille esitas EUSALPi noortenõukogu vastastikusel koolitusel, mille korraldas Fondazione Antonio Megalizzi.","fi":"Vakiomaksua vastaan haltijat voisivat matkustaa kaikilla julkisilla liikennevälineillä eu:ssa. Tämä olisi tavoite, joka voisi auttaa yhdenmukaistamaan julkista liikennettä kaikkialla eu:ssa, lisäämään varausten tehokkuutta ja mahdollistamaan hintojen standardoinnin kaikkialla eu:ssa. Tämä olisi käytännöllisempää kuin Interrail, jossa varaukset ovat joissakin tapauksissa edelleen tarpeen, ja se edistäisi yhteenkuuluvuutta ja integraatiota erityisesti eu:ssa säännöllisesti matkustavien henkilöiden osalta. Se voi myös kannustaa heitä kulkemaan junalla lentokoneen sijaan. EUSALPin nuorisoneuvoston ehdottama ajatus Fondazione Antonio Megalizzin johdolla järjestetyssä vertaiskoulutuksessa.","fr":"Une redevance forfaitaire permettrait aux titulaires de voyager dans tous les transports publics de l’UE. Il s’agirait d’un objectif qui pourrait contribuer à harmoniser les transports publics dans l’ensemble de l’UE, à accroître l’efficacité des réservations et à uniformiser les prix dans l’ensemble de l’UE. Cela serait plus pratique que Interrail, où des réservations sont encore nécessaires dans certains cas, et contribuerait à la cohésion et à l’intégration, en particulier dans le cas des personnes qui voyagent régulièrement dans l’UE. Il peut également les encourager à prendre le train au lieu d’un avion. Idée proposée par le Conseil Jeunesse de l’EUSALP lors d’une session de formation entre pairs animée par la Fondazione Antonio Megalizzi.","ga":"Ar tháille chaighdeánach, chuirfeadh sé sin ar chumas sealbhóirí taisteal ar gach iompar poiblí san Aontas. Bheadh sé sin ina sprioc a d’fhéadfadh cabhrú le hiompar poiblí a chomhchuibhiú ar fud an Aontais agus éifeachtúlacht na n-áirithintí a mhéadú agus caighdeánú praghsanna a cheadú ar fud an Aontais. Bheadh sé sin níos praiticiúla ná Interrail, áit a bhfuil gá fós le háirithintí i gcásanna áirithe, agus chuideodh sé le comhtháthú agus le lánpháirtiú, go háirithe i gcás daoine atá ag taisteal go rialta san Aontas. D’fhéadfadh sé iad a spreagadh freisin chun an traein a thógáil in ionad eitleáin. Smaoineamh molta ag Comhairle Óige EUSALP le linn seisiún oiliúna idir piaraí arna éascú ag Fondazione Antonio Megalizzi.","hr":"Uz standardnu naknadu, to bi omogućilo nositeljima putovanja svim javnim prijevozom u EU-u. To bi bio cilj koji bi mogao pomoći u usklađivanju javnog prijevoza diljem EU-a i povećati učinkovitost rezervacija te omogućiti standardizaciju cijena diljem EU-a. To bi bilo praktičnije od Interraila, gdje su u nekim slučajevima i dalje potrebne rezervacije, što bi pomoglo koheziji i integraciji, posebno u slučaju osoba koje redovito putuju u EU-u. Također ih može potaknuti da se voze vlakom umjesto avionom. Ideja koju je predložilo Vijeće mladih EUSALP-a tijekom istorazinske obuke koju je organizirao Fondazione Antonio Megalizzi.","hu":"Az átalánydíj ugyanis lehetővé tenné a tulajdonosok számára, hogy az EU valamennyi tömegközlekedési eszközén utazzanak. Ez olyan cél lenne, amely segíthetné a tömegközlekedés harmonizálását az EU-ban, növelhetné a foglalások hatékonyságát, és lehetővé tenné az árak egységesítését az egész EU-ban. Ez gyakorlatiasabb lenne, mint az Interrail, ahol bizonyos esetekben még mindig szükség van fenntartásokra, és elősegítené a kohéziót és az integrációt, különösen az EU-ban rendszeresen utazó személyek esetében. Arra is ösztönözheti őket, hogy repülő helyett vonattal utazzanak. Az EUSALP Ifjúsági Tanácsa által javasolt ötlet a Fondazione Antonio Megalizzi által szervezett szakértői képzés keretében.","it":"Con una tariffa standard, ciò consentirebbe ai titolari di viaggiare su tutti i trasporti pubblici nell'UE. Si tratterebbe di un obiettivo che potrebbe contribuire ad armonizzare i trasporti pubblici in tutta l'UE, aumentare l'efficienza delle prenotazioni e consentire la standardizzazione dei prezzi in tutta l'UE. Ciò sarebbe più pratico di Interrail, dove in alcuni casi sono ancora necessarie riserve, e contribuirebbe alla coesione e all'integrazione, soprattutto nel caso di persone che viaggiano regolarmente nell'UE. Può anche incoraggiarli a prendere il treno invece di un aereo. Idea proposta dal Consiglio Giovani EUSALP durante una sessione di formazione peer-to-peer facilitata dalla Fondazione Antonio Megalizzi.","lt":"Už standartinį mokestį turėtojai galėtų keliauti visu viešuoju transportu ES. Tai būtų tikslas, kuris galėtų padėti suderinti viešąjį transportą visoje ES, padidinti užsakymų efektyvumą ir sudaryti sąlygas standartizuoti kainas visoje ES. Tai būtų praktiškiau nei Interrail, kur kai kuriais atvejais vis dar reikia rezervuoti, ir tai padėtų sanglaudai ir integracijai, ypač žmonių, kurie reguliariai keliauja po ES, atveju. Ji taip pat gali paskatinti juos vežti traukinį, o ne lėktuvą. Idėja, kurią pasiūlė EUSALP jaunimo taryba per tarpusavio mokymus, kuriuos palengvino Fondazione Antonio Megalizzi.","lv":"Par standarta maksu tas ļautu īpašniekiem ceļot pa visu sabiedrisko transportu ES. Tas būtu mērķis, kas varētu palīdzēt saskaņot sabiedrisko transportu visā ES, palielināt rezervācijas efektivitāti un nodrošināt cenu standartizāciju visā ES. Tas būtu praktiskāk nekā Interrail, kur dažos gadījumos joprojām ir vajadzīgas atrunas, un tas veicinātu kohēziju un integrāciju, jo īpaši attiecībā uz cilvēkiem, kas regulāri ceļo ES. Tā var arī mudināt viņus lidmašīnas vietā izmantot vilcienu. Ideju ierosināja EUSALP Jaunatnes padome vienādranga apmācības sesijā, kuru vadīja Fondazione Antonio Megalizzi.","mt":"Bi ħlas standard, dan jippermetti lid-detenturi jivvjaġġaw fuq it-trasport pubbliku kollu fl-UE. Dan ikun għan li jista’ jgħin fl-armonizzazzjoni tat-trasport pubbliku madwar l-UE u jżid l-effiċjenza fil-prenotazzjonijiet u jippermetti l-istandardizzazzjoni tal-prezzijiet madwar l-UE. Dan ikun aktar prattiku minn Interrail, fejn għad hemm bżonn ta’ riżervi f’xi każijiet, u jgħin il-koeżjoni u l-integrazzjoni, speċjalment fil-każ ta’ persuni li jivvjaġġaw regolarment fl-UE. Jista’ wkoll iħeġġiġhom biex jieħdu l-ferrovija minflok ajruplan. Idea proposta mill-Kunsill taż-Żgħażagħ tal-EUSALP waqt sessjoni ta’ taħriġ bejn il-pari ffaċilitata minn Fondazione Antonio Megalizzi.","nl":"Tegen een standaardtarief zou dit de houders in staat stellen om met al het openbaar vervoer in de EU te reizen. Dit zou kunnen bijdragen tot de harmonisatie van het openbaar vervoer in de hele EU en de efficiëntie van boekingen kunnen verhogen en de prijsstandaardisatie in de hele EU mogelijk kunnen maken. Dit zou praktischer zijn dan Interrail, waar in sommige gevallen nog steeds reserveringen nodig zijn, en zou de cohesie en integratie ten goede komen, met name in het geval van mensen die regelmatig in de EU reizen. Het kan hen ook aanmoedigen om de trein te nemen in plaats van een vliegtuig. Idee voorgesteld door de EUSALP Jeugdraad tijdens een peer-to-peer trainingssessie gefaciliteerd door Fondazione Antonio Megalizzi.","pl":"Za standardową opłatą umożliwiłoby to posiadaczom podróżowanie wszystkimi środkami transportu publicznego w UE. Byłby to cel, który mógłby przyczynić się do harmonizacji transportu publicznego w całej UE, zwiększyć efektywność rezerwacji i umożliwić standaryzację cen w całej UE. Byłoby to bardziej praktyczne niż Interrail, gdzie w niektórych przypadkach nadal wymagane są zastrzeżenia, i przyczyniłoby się do spójności i integracji, zwłaszcza w przypadku osób, które regularnie podróżują po UE. Może również zachęcić ich do wsiadania pociągiem zamiast samolotu. Pomysł zaproponowany przez Radę Młodzieży EUSALP podczas sesji szkoleniowej peer-to-peer organizowanej przez Fondazione Antonio Megalizzi.","pt":"Mediante uma taxa fixa, tal permitiria aos titulares viajar em todos os transportes públicos na UE. Este seria um objetivo que poderia contribuir para harmonizar os transportes públicos em toda a UE, aumentar a eficiência das reservas e permitir a normalização dos preços em toda a UE. Tal seria mais prático do que o Interrail, onde, em alguns casos, continuam a ser necessárias reservas e contribuiria para a coesão e a integração, especialmente no caso das pessoas que viajam regularmente na UE. Pode também incentivá-los a apanhar o comboio em vez de um avião. Ideia proposta pelo Conselho da Juventude da EUSALP durante uma sessão de formação entre pares facilitada pela Fondazione Antonio Megalizzi.","ro":"Pentru o taxă standard, acest lucru ar permite titularilor să călătorească cu toate mijloacele de transport în comun din UE. Acesta ar fi un obiectiv care ar putea contribui la armonizarea transportului public în întreaga UE și la creșterea eficienței rezervărilor și ar permite standardizarea prețurilor în întreaga UE. Acest lucru ar fi mai practic decât Interrail, unde, în unele cazuri, sunt încă necesare rezerve și ar contribui la coeziune și integrare, în special în cazul persoanelor care călătoresc în mod regulat în UE. De asemenea, îi poate încuraja să ia trenul în locul unui avion. Idee propusă de Consiliul Tineretului EUSALP în timpul unei sesiuni de formare inter pares facilitate de Fondazione Antonio Megalizzi.","sk":"Za štandardný poplatok by to umožnilo držiteľom cestovať po celej verejnej doprave v EÚ. Bol by to cieľ, ktorý by mohol pomôcť harmonizovať verejnú dopravu v celej EÚ a zvýšiť efektívnosť rezervácií a umožniť štandardizáciu cien v celej EÚ. Bolo by to praktickejšie ako Interrail, kde sú v niektorých prípadoch ešte stále potrebné rezervácie, a pomohlo by to súdržnosti a integrácii, najmä v prípade osôb, ktoré pravidelne cestujú v EÚ. Môže ich tiež povzbudzovať, aby nastúpili vlakom namiesto lietadla. Myšlienka, ktorú navrhla Rada mládeže EUSALP počas partnerského školenia, ktoré podporil Fondazione Antonio Megalizzi.","sl":"Za standardno plačilo bi to imetnikom omogočilo, da potujejo z vsem javnim prevozom v EU. To bi bil cilj, ki bi lahko pomagal uskladiti javni prevoz po vsej EU in povečal učinkovitost rezervacij ter omogočil standardizacijo cen po vsej EU. To bi bilo bolj praktično kot Interrail, kjer so v nekaterih primerih še vedno potrebni pridržki, kar bi pripomoglo k koheziji in integraciji, zlasti v primeru oseb, ki redno potujejo po EU. Prav tako jih lahko spodbudi, da se vozijo z vlakom namesto letala. Zamisel, ki jo je predlagal mladinski svet EUSALP med medsebojnim usposabljanjem, ki ga je omogočil Fondazione Antonio Megalizzi.","sv":"Mot en standardavgift skulle detta göra det möjligt för innehavare att resa med all kollektivtrafik i EU. Detta skulle vara ett mål som skulle kunna bidra till att harmonisera kollektivtrafiken i hela EU och öka effektiviteten i bokningarna och möjliggöra en prisstandardisering i hela EU. Detta skulle vara mer praktiskt än Interrail, där reservationer fortfarande krävs i vissa fall, och skulle bidra till sammanhållning och integration, särskilt när det gäller personer som reser regelbundet i EU. Det kan också uppmuntra dem att ta tåget i stället för ett plan. Förslag från EUSALP:s ungdomsråd under en peer-to-peer-utbildning som leds av Fondazione Antonio Megalizzi."}},"title":{"en":"EU climate ticket","machine_translations":{"bg":"Билет на ЕС за климата","cs":"Letenka EU v oblasti klimatu","da":"EU's klimabillet","de":"EU-Klimakarte","el":"Εισιτήριο της ΕΕ για το κλίμα","es":"Billete climático de la UE","et":"ELi kliimapilet","fi":"EU:n ilmastolippu","fr":"Billet climatique de l’UE","ga":"Ticéad aeráide an Aontais","hr":"Klimatska karta EU-a","hu":"Uniós éghajlati jegy","it":"Biglietto UE per il clima","lt":"ES klimato bilietas","lv":"ES klimata biļete","mt":"Biljett tal-UE għall-klima","nl":"EU-klimaatkaartje","pl":"Bilet klimatyczny UE","pt":"Bilhete climático da UE","ro":"Biletul UE pentru climă","sk":"Cestovný lístok EÚ na klímu","sl":"Podnebna vozovnica EU","sv":"EU:s klimatbiljett"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/286970/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/286970/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...