Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Nutzung der Speicher von Elektroautos zur Netzstabilisierung
Aufgrund der stärkeren Verfügbarkeit von Solar- und Windanlagen werden Energiespeicher zur Stabilisierung des Stromnetzes immer mehr erforderlich. Zeitgleich werden immer mehr Elektroautomodelle angeboten und das Interesse an ihnen steigt in der Bevölkerung. Die Batterien der Fahrzeuge eignen sich eigentlich gut zur Netzstabilisierung, was auch bereits in den Medien diskutiert wurde. Nur, es gibt kein Fahrzeug dessen Batterie bidirektional genutzt werden kann. Hier fehlen wohl entsprechende Anreize für die Automobilindustrie, solche zu bauen.
Daher sollten Bedingungen geschaffen werden, dass die Netzbetreiber solche Speicher wollen und dass Fahrzeuge so gebaut werden, dass sie ladbar und entladbar sind.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
00c1ee3681775f78150ea62711e385b149e582173f85455d0a7322ecd31777bf
Source:
{"body":{"de":"Aufgrund der stärkeren Verfügbarkeit von Solar- und Windanlagen werden Energiespeicher zur Stabilisierung des Stromnetzes immer mehr erforderlich. Zeitgleich werden immer mehr Elektroautomodelle angeboten und das Interesse an ihnen steigt in der Bevölkerung. Die Batterien der Fahrzeuge eignen sich eigentlich gut zur Netzstabilisierung, was auch bereits in den Medien diskutiert wurde. Nur, es gibt kein Fahrzeug dessen Batterie bidirektional genutzt werden kann. Hier fehlen wohl entsprechende Anreize für die Automobilindustrie, solche zu bauen.\nDaher sollten Bedingungen geschaffen werden, dass die Netzbetreiber solche Speicher wollen und dass Fahrzeuge so gebaut werden, dass sie ladbar und entladbar sind.","machine_translations":{"bg":"Поради повишената наличност на слънчеви и вятърни турбини, системите за съхранение на енергия са все по-необходими за стабилизиране на електроенергийната мрежа. В същото време се предлагат все повече модели електрически автомобили и интересът към тях нараства сред населението. Батериите на превозните средства всъщност са подходящи за стабилизация на мрежата, което вече беше обсъдено в медиите. Само, няма превозно средство, чиято батерия може да се използва двупосочно. Това вероятно няма подходящи стимули за автомобилната промишленост да ги изгради. Поради това е целесъобразно да се създадат условия за мрежовите оператори да искат такива съоръжения за съхранение и превозните средства да бъдат конструирани по такъв начин, че да могат да се натоварват и разтоварват.","cs":"Vzhledem ke zvýšené dostupnosti solárních a větrných turbín jsou systémy pro skladování energie stále více zapotřebí ke stabilizaci elektrické sítě. Zároveň je nabízeno stále více modelů elektromobilů a zájem o ně roste v populaci. Baterie vozidel jsou ve skutečnosti vhodné pro stabilizaci sítě, o níž se již diskutovalo v médiích. Pouze, neexistuje žádné vozidlo, jehož baterie může být použita obousměrně. To pravděpodobně postrádá vhodné pobídky pro automobilový průmysl, aby je stavěl. Je proto vhodné vytvořit podmínky pro provozovatele sítí, aby si taková skladovací zařízení přáli a aby vozidla byla konstruována tak, aby byla zatížitelná a nevyložitelná.","da":"På grund af den øgede tilgængelighed af sol- og vindmøller er energilagringssystemer i stigende grad nødvendige for at stabilisere elnettet. Samtidig tilbydes der flere og flere elektriske bilmodeller, og interessen for dem er stigende i befolkningen. Bilernes batterier er faktisk velegnede til stabilisering af nettet, hvilket allerede er blevet diskuteret i medierne. Men der er ikke noget køretøj, hvis batteri kan bruges tovejs. Dette mangler sandsynligvis passende incitamenter for bilindustrien til at bygge dem. Det er derfor hensigtsmæssigt at skabe betingelser for, at netoperatører kan ønske sådanne lagerfaciliteter, og at køretøjerne skal konstrueres på en sådan måde, at de kan læsses og losses.","el":"Λόγω της αυξημένης διαθεσιμότητας ηλιακών και ανεμογεννητριών, τα συστήματα αποθήκευσης ενέργειας χρειάζονται ολοένα και περισσότερο για τη σταθεροποίηση του δικτύου ηλεκτρικής ενέργειας. Ταυτόχρονα, όλο και περισσότερα μοντέλα ηλεκτρικών αυτοκινήτων προσφέρονται και το ενδιαφέρον για αυτά αυξάνεται στον πληθυσμό. Οι μπαταρίες των οχημάτων είναι στην πραγματικότητα κατάλληλες για σταθεροποίηση του δικτύου, η οποία έχει ήδη συζητηθεί στα μέσα ενημέρωσης. Μόνο, δεν υπάρχει όχημα του οποίου η μπαταρία μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμφίδρομα. Κατά πάσα πιθανότητα, δεν υπάρχουν κατάλληλα κίνητρα για την αυτοκινητοβιομηχανία για την κατασκευή τους. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να δημιουργηθούν οι συνθήκες ώστε οι φορείς εκμετάλλευσης δικτύων να επιθυμούν τέτοιες εγκαταστάσεις αποθήκευσης και τα οχήματα να κατασκευάζονται κατά τρόπο ώστε να μπορούν να φορτώνονται και να μην φορτώνονται.","en":"Due to the increased availability of solar and wind turbines, energy storage systems are increasingly needed to stabilise the electricity grid. At the same time, more and more electric car models are offered and interest in them is increasing in the population. The batteries of the vehicles are actually well suited for grid stabilisation, which has already been discussed in the media. Only, there is no vehicle whose battery can be used bidirectionally. This probably lacks appropriate incentives for the automotive industry to build them. It is therefore appropriate to create conditions for network operators to want such storage facilities and that vehicles should be constructed in such a way that they are loadable and unloadable.","es":"Debido a la mayor disponibilidad de turbinas solares y eólicas, los sistemas de almacenamiento de energía son cada vez más necesarios para estabilizar la red eléctrica. Al mismo tiempo, se ofrecen más y más modelos de automóviles eléctricos y el interés en ellos está aumentando en la población. Las baterías de los vehículos son en realidad muy adecuadas para la estabilización de la red, que ya se ha discutido en los medios de comunicación. Solo que no hay ningún vehículo cuya batería pueda ser usada bidireccionalmente. Esto probablemente carece de incentivos adecuados para que la industria automotriz los construya. Por lo tanto, es conveniente crear las condiciones necesarias para que los operadores de red deseen disponer de tales instalaciones de almacenamiento y que los vehículos se construyan de manera que sean cargables y descargables.","et":"Päikese- ja tuuleturbiinide suurema kättesaadavuse tõttu on elektrivõrgu stabiliseerimiseks üha enam vaja energiasalvestussüsteeme. Samal ajal pakutakse üha rohkem elektriautomudeleid ja huvi nende vastu kasvab elanikkonna hulgas. Sõidukite akud sobivad tegelikult hästi võrgu stabiliseerimiseks, mida on meedias juba arutatud. Ainult, ei ole ühtegi sõidukit, mille aku saab kasutada kahesuunaliselt. Tõenäoliselt puuduvad sellel autotööstusele asjakohased stiimulid nende ehitamiseks. Seepärast on asjakohane luua tingimused, mille alusel võrguoperaatorid soovivad selliseid salvestusseadmeid ning et sõidukid tuleks ehitada nii, et need on laaditavad ja mahalaaditavad.","fi":"Aurinko- ja tuuliturbiinien saatavuuden lisääntyessä energian varastointijärjestelmiä tarvitaan yhä enemmän sähköverkon vakauttamiseen. Samaan aikaan tarjotaan yhä enemmän sähköautomalleja ja kiinnostus niitä kohtaan kasvaa väestössä. Ajoneuvojen akut soveltuvat itse asiassa hyvin verkon vakauttamiseen, mistä on jo keskusteltu tiedotusvälineissä. Vain, ei ole ajoneuvoa, jonka akkua voidaan käyttää kaksisuuntaisesti. Tämä ei todennäköisesti tarjoa autoteollisuudelle asianmukaisia kannustimia niiden rakentamiseen. Sen vuoksi on aiheellista luoda edellytykset sille, että verkko-operaattorit haluavat tällaisia varastoja ja että ajoneuvot olisi rakennettava siten, että ne ovat kuormitettavissa ja kuormittamattomia.","fr":"En raison de la disponibilité accrue d’éoliennes et d’éoliennes, des systèmes de stockage de l’énergie sont de plus en plus nécessaires pour stabiliser le réseau électrique. Dans le même temps, de plus en plus de modèles de voitures électriques sont offerts et l’intérêt pour ces modèles augmente dans la population. Les batteries des véhicules sont en fait bien adaptées à la stabilisation du réseau, qui a déjà été discutée dans les médias. Seulement, il n’y a pas de véhicule dont la batterie puisse être utilisée bidirectionnellement. Il est probable que l’industrie automobile n’est pas suffisamment incitée à les construire. Il convient donc de créer les conditions permettant aux opérateurs de réseau de vouloir de telles installations de stockage et de faire en sorte que les véhicules soient chargés et déchargés.","ga":"Tá córais stórála fuinnimh ag teastáil níos mó ná riamh chun an eangach leictreachais a chobhsú mar gheall ar an méadú atá tagtha ar infhaighteacht tuirbíní gréine agus gaoithe. Ag an am céanna, tá níos mó agus níos mó samhlacha carranna leictreacha á dtairiscint agus tá méadú ag teacht ar an spéis atá iontu sa daonra. Tá ceallraí na bhfeithiclí oiriúnach go maith do chobhsú na n-eangach, a pléadh cheana sna meáin. Níl aon fheithicil ann ach is féidir a cadhnra a úsáid go déthreoch. Is dócha nach bhfuil dreasachtaí iomchuí ag an tionscal gluaisteán chun iad a thógáil. Is iomchuí, dá bhrí sin, coinníollacha a chruthú le go mbeidh oibreoirí líonra ag iarraidh na saoráidí stórála sin agus go ndéanfaí feithiclí a thógáil sa chaoi go mbeidh siad inluchtaithe agus díluchtaithe.","hr":"Zbog povećane dostupnosti solarnih i vjetroturbina, sustavi za skladištenje energije sve su potrebniji za stabilizaciju elektroenergetske mreže. Istodobno se nudi sve više modela električnih automobila, a zanimanje za njih raste u stanovništvu. Baterije vozila zapravo su prikladne za stabilizaciju mreže, o čemu se već raspravljalo u medijima. Samo, ne postoji vozilo čija se baterija može koristiti dvosmjerno. Tome vjerojatno nedostaju odgovarajući poticaji za automobilsku industriju da ih izgradi. Stoga je primjereno stvoriti uvjete za mrežne operatere da žele takve skladišne objekte i da bi vozila trebala biti izrađena tako da se mogu utovariti i istovariti.","hu":"A nap- és szélturbinák fokozott rendelkezésre állása miatt egyre nagyobb szükség van energiatároló rendszerekre a villamosenergia-hálózat stabilizálásához. Ugyanakkor egyre több elektromos autómodellt kínálnak, és egyre nagyobb érdeklődés mutatkozik irántuk a lakosság körében. A járművek akkumulátorai valóban alkalmasak a hálózat stabilizálására, amit a médiában már megvitattak. Csak nincs olyan jármű, amelynek akkumulátora kétirányúan használható. Ez valószínűleg nem rendelkezik megfelelő ösztönzőkkel ahhoz, hogy a gépjárműipar megépítse azokat. Ezért helyénvaló megteremteni azokat a feltételeket, amelyek lehetővé teszik a hálózatüzemeltetők számára, hogy ilyen tárolólétesítményeket vegyenek igénybe, és hogy a járműveket úgy kell megépíteni, hogy azok terhelhetőek és terhelhetetlenek legyenek.","it":"A causa della maggiore disponibilità di turbine solari ed eoliche, sono sempre più necessari sistemi di accumulo dell'energia per stabilizzare la rete elettrica. Allo stesso tempo, sempre più modelli di auto elettrica sono offerti e l'interesse per loro è in aumento nella popolazione. Le batterie dei veicoli sono in realtà ben adatte per la stabilizzazione della rete, di cui si è già discusso nei media. Solo, non c'è veicolo la cui batteria può essere utilizzata bidirezionale. Ciò probabilmente manca di incentivi adeguati per l'industria automobilistica per costruirli. È pertanto opportuno creare le condizioni affinché gli operatori di rete desiderino tali impianti di stoccaggio e che i veicoli siano costruiti in modo tale da essere caricabili e scaricabili.","lt":"Dėl padidėjusio saulės ir vėjo turbinų prieinamumo energijos kaupimo sistemos vis labiau reikalingos elektros energijos tinklui stabilizuoti. Tuo pačiu metu siūloma vis daugiau elektra varomų automobilių modelių, o gyventojų susidomėjimas jais didėja. Transporto priemonių baterijos iš tikrųjų puikiai tinka tinklo stabilizavimui, apie kurį jau diskutuota žiniasklaidoje. Tik, nėra transporto priemonės, kurios baterija gali būti naudojama dviem kryptimis. Tai tikriausiai nėra pakankamai paskatų automobilių pramonei juos statyti. Todėl tikslinga sudaryti sąlygas tinklo operatoriams, kad jie norėtų tokių saugyklų ir kad transporto priemonės būtų sukonstruotos taip, kad jas būtų galima pakrauti ir iškrauti.","lv":"Ņemot vērā saules un vēja turbīnu pieaugošo pieejamību, elektroenerģijas tīklu stabilizēšanai arvien vairāk ir vajadzīgas enerģijas uzkrāšanas sistēmas. Tajā pašā laikā arvien vairāk elektrisko automobiļu modeļu tiek piedāvāti, un iedzīvotāju vidū pieaug interese par tiem. Transportlīdzekļu akumulatori faktiski ir labi piemēroti tīkla stabilizācijai, kas jau ir apspriests plašsaziņas līdzekļos. Tikai nav transportlīdzekļa, kura akumulatoru var izmantot divvirzienu veidā. Tas, iespējams, trūkst atbilstošu stimulu autobūves nozarei būvēt tos. Tāpēc ir lietderīgi radīt apstākļus, lai tīkla operatori vēlētos šādas uzglabāšanas iekārtas un lai transportlīdzekļi būtu konstruēti tā, lai tie būtu ielādējami un neizlādējami.","mt":"Minħabba ż-żieda fid-disponibbiltà ta’ turbini solari u tar-riħ, is-sistemi ta’ ħżin tal-enerġija huma dejjem aktar meħtieġa biex tiġi stabbilizzata s-sistema ta’ distribuzzjoni tal-elettriku. Fl-istess ħin, qed jiġu offruti aktar u aktar mudelli ta’ karozzi li jaħdmu bl-elettriku u l-interess fihom qed jiżdied fil-popolazzjoni. Il-batteriji tal-vetturi huma fil-fatt adattati sew għall-istabbilizzazzjoni tal-grilja, li diġà ġiet diskussa fil-midja. Biss, ma hemm l-ebda vettura li l-batterija tagħha tista’ tintuża bidirezzjonali. Dan probabbilment m’għandux inċentivi xierqa biex l-industrija tal-karozzi tibnihom. Għalhekk huwa xieraq li jinħolqu kundizzjonijiet biex l-operaturi tan-netwerk ikunu jridu faċilitajiet tal-ħżin bħal dawn u li l-vetturi għandhom jinbnew b’tali mod li jkunu jistgħu jitgħabbew u ma jkunux jistgħu jitgħabbew.","nl":"Door de toegenomen beschikbaarheid van zonne- en windturbines zijn energieopslagsystemen steeds meer nodig om het elektriciteitsnet te stabiliseren. Tegelijkertijd worden steeds meer elektrische automodellen aangeboden en neemt de belangstelling voor deze modellen toe in de bevolking. De accu’s van de voertuigen zijn eigenlijk zeer geschikt voor netstabilisatie, waarover reeds in de media is gesproken. Alleen is er geen voertuig waarvan de batterij bidirectioneel kan worden gebruikt. Dit ontbreekt waarschijnlijk aan passende prikkels voor de automobielindustrie om deze te bouwen. Het is daarom passend om de voorwaarden te scheppen voor netwerkbeheerders om dergelijke opslagfaciliteiten te willen, en dat voertuigen zodanig moeten worden gebouwd dat ze laadbaar en onlaadbaar zijn.","pl":"Ze względu na większą dostępność turbin słonecznych i wiatrowych systemy magazynowania energii są coraz bardziej potrzebne do stabilizacji sieci elektroenergetycznej. Jednocześnie coraz więcej modeli samochodów elektrycznych jest oferowanych, a zainteresowanie nimi rośnie w populacji. Akumulatory pojazdów są w rzeczywistości dobrze przystosowane do stabilizacji siatki, co zostało już omówione w mediach. Tylko, nie ma pojazdu, którego akumulator może być używany dwukierunkowo. Prawdopodobnie brakuje w tym celu odpowiednich zachęt dla przemysłu motoryzacyjnego do ich budowy. Należy zatem stworzyć operatorom sieci warunki do tego, aby takie obiekty magazynowe były konstruowane w taki sposób, aby były ładowalne i niewyładowalne.","pt":"Devido ao aumento da disponibilidade de turbinas solares e eólicas, os sistemas de armazenamento de energia são cada vez mais necessários para estabilizar a rede elétrica. Ao mesmo tempo, cada vez mais modelos de carros elétricos são oferecidos e o interesse por eles está aumentando na população. As pilhas dos veículos são, na verdade, adequadas para a estabilização da rede, o que já foi discutido nos meios de comunicação social. Apenas, não há nenhum veículo cuja pilha possa ser usada bidirecionalmente. Isto provavelmente carece de incentivos adequados para que a indústria automóvel os construa. Por conseguinte, é adequado criar condições para que os operadores de rede desejem essas instalações de armazenamento e que os veículos sejam construídos de modo a serem carregáveis e descarregáveis.","ro":"Datorită disponibilității sporite a turbinelor solare și eoliene, pentru stabilizarea rețelei electrice este nevoie din ce în ce mai mult de sisteme de stocare a energiei. În același timp, sunt oferite tot mai multe modele de automobile electrice, iar interesul pentru acestea este în creștere în rândul populației. Bateriile vehiculelor sunt de fapt potrivite pentru stabilizarea rețelei, care a fost deja discutată în mass-media. Numai că nu există nici un vehicul a cărui baterie poate fi folosită bidirecțional. Probabil că nu există stimulente adecvate pentru ca industria automobilelor să le construiască. Prin urmare, este oportun să se creeze condiții pentru ca operatorii de rețea să dorească astfel de instalații de stocare și ca vehiculele să fie construite astfel încât să poată fi încărcate și descărcate.","sk":"V dôsledku zvýšenej dostupnosti solárnych a veterných turbín sú na stabilizáciu elektrickej siete čoraz potrebnejšie systémy uskladňovania energie. Zároveň sa ponúka čoraz viac modelov elektrických vozidiel a záujem o ne sa zvyšuje v populácii. Batérie vozidiel sú v skutočnosti vhodné na stabilizáciu rozvodnej siete, o ktorej sa už diskutovalo v médiách. Iba, neexistuje žiadne vozidlo, ktorého batériu možno použiť obojsmerne. Pravdepodobne tomu chýbajú vhodné stimuly pre automobilový priemysel, aby ich vybudoval. Je preto vhodné vytvoriť podmienky pre prevádzkovateľov sietí, aby si takéto zásobníky želali a aby boli vozidlá konštruované tak, aby boli naložené a vyložené.","sl":"Zaradi večje razpoložljivosti sončnih in vetrnih turbin so za stabilizacijo električnega omrežja vedno bolj potrebni sistemi za shranjevanje energije. Hkrati je na voljo vedno več modelov električnih avtomobilov, zanimanje za njih pa narašča v prebivalstvu. Baterije vozil so dejansko primerne za stabilizacijo omrežja, o čemer so mediji že razpravljali. Samo, ni vozila, katerega akumulator se lahko uporablja dvosmerno. To verjetno nima ustreznih spodbud za avtomobilsko industrijo, da bi jih zgradila. Zato je primerno, da se ustvarijo pogoji za operaterje omrežij, ki želijo take skladiščne zmogljivosti, in da morajo biti vozila izdelana tako, da jih je mogoče naložiti in raztovarjati.","sv":"På grund av den ökade tillgången på sol- och vindturbiner behövs det i allt högre grad energilagringssystem för att stabilisera elnätet. Samtidigt erbjuds fler och fler elbilsmodeller och intresset för dem ökar i befolkningen. Fordonens batterier är faktiskt väl lämpade för nätstabilisering, vilket redan har diskuterats i media. Endast, det finns inget fordon vars batteri kan användas tvåriktningsvis. Detta saknar förmodligen lämpliga incitament för bilindustrin att bygga upp dem. Det är därför lämpligt att skapa förutsättningar för nätoperatörer att vilja ha sådana lagringsanläggningar och att fordon bör konstrueras på ett sådant sätt att de kan lastas och lossas."}},"title":{"de":"Nutzung der Speicher von Elektroautos zur Netzstabilisierung","machine_translations":{"bg":"Използване на съхранение на електрически автомобили за стабилизиране на мрежата","cs":"Využití skladování elektromobilů pro stabilizaci sítě","da":"Anvendelse af opbevaring af elbiler til stabilisering af nettet","el":"Χρήση της αποθήκευσης ηλεκτρικών αυτοκινήτων για σταθεροποίηση του δικτύου","en":"Use of the storage of electric cars for grid stabilisation","es":"Utilización del almacenamiento de automóviles eléctricos para la estabilización de la red","et":"Elektriautode salvestamise kasutamine võrgu stabiliseerimiseks","fi":"Sähköautojen varastoinnin käyttö verkon vakauttamiseen","fr":"Utilisation du stockage des voitures électriques pour la stabilisation du réseau","ga":"Stóráil gluaisteán leictreach a úsáid chun an eangach a chobhsú","hr":"Upotreba skladištenja električnih automobila za stabilizaciju mreže","hu":"Az elektromos autók tárolásának használata a hálózat stabilizálására","it":"Uso dell'immagazzinamento di automobili elettriche per la stabilizzazione della rete","lt":"Elektromobilių saugojimo naudojimas tinkleliui stabilizuoti","lv":"Elektromobiļu uzglabāšanas izmantošana tīkla stabilizācijai","mt":"l-użu tal-ħżin tal-karozzi elettriċi għall-istabbilizzazzjoni tal-grilja","nl":"Gebruik van de opslag van elektrische auto’s voor netstabilisatie","pl":"Wykorzystanie magazynowania samochodów elektrycznych do stabilizacji sieci","pt":"Utilização do armazenamento de veículos elétricos para estabilização da rede","ro":"Utilizarea stocării autoturismelor electrice pentru stabilizarea rețelei","sk":"Využívanie skladovania elektrických vozidiel na stabilizáciu rozvodnej siete","sl":"Uporaba shranjevanja električnih avtomobilov za stabilizacijo omrežja","sv":"Användning av lagring av elbilar för att stabilisera nätet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/28580/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/28580/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...