Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
The Assembly of European Regions, Recommendations on the Role of Regional Authorities in Accelerating Climate Action and Delivering on Climate Targets
Local and regional governments are crucial in accelerating climate action and delivering agreed climate targets. The overall climate goal can only be achieved through their meaningful involvement in the design, implementation and monitoring of climate strategies.
In this regard, the Assembly of European Regions (AER) calls on the European Commission, the European Parliament, the EU Member States and all European countries to:
1. Give local and regional governments the opportunity to shape and implement common agriculture policy national strategic plans;
2. Cooperate across all levels of government and further support LRAs in developing and implementing new legislative initiatives and actions on the circular economy;
3. Involve regional and local governments in the development of the territorial just transition plans, in order to build a net-zero economy that is fair for all;
4. Enhance investments in local and regional actions for more effective and impactful recovery spending;
5. Call for Nationally Determined Contributions to include Regionally and Locally Determined Contributions;
6. Provide better access to funding to local and regional governments under the recovery instruments;
7. Deliver technical assistance to local and regional authorities to support green growth and locally-led climate action;
8. Develop and deliver gender-responsive climate policy and gender-equal representation in climate change-related decision-making.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3da3ee80b32448d2f3589a9aca93431b00ffaf69f2d13e4ffe2e6c68c207d3db
Source:
{"body":{"en":"Local and regional governments are crucial in accelerating climate action and delivering agreed climate targets. The overall climate goal can only be achieved through their meaningful involvement in the design, implementation and monitoring of climate strategies. \n\nIn this regard, the Assembly of European Regions (AER) calls on the European Commission, the European Parliament, the EU Member States and all European countries to: \n\n1. Give local and regional governments the opportunity to shape and implement common agriculture policy national strategic plans; \n2. Cooperate across all levels of government and further support LRAs in developing and implementing new legislative initiatives and actions on the circular economy; \n3. Involve regional and local governments in the development of the territorial just transition plans, in order to build a net-zero economy that is fair for all; \n4. Enhance investments in local and regional actions for more effective and impactful recovery spending; \n5. Call for Nationally Determined Contributions to include Regionally and Locally Determined Contributions; \n6. Provide better access to funding to local and regional governments under the recovery instruments; \n7. Deliver technical assistance to local and regional authorities to support green growth and locally-led climate action; \n8. Develop and deliver gender-responsive climate policy and gender-equal representation in climate change-related decision-making.","machine_translations":{"bg":"Местните и регионалните власти са от решаващо значение за ускоряването на действията в областта на климата и за постигането на договорените цели в областта на климата. Общата цел в областта на климата може да бъде постигната единствено чрез пълноценното им участие в разработването, изпълнението и мониторинга на стратегиите в областта на климата. Във връзка с това Асамблеята на европейските региони (AER) призовава Европейската комисия, Европейския парламент, държавите — членки на ЕС, и всички европейски държави: 1. Да се даде възможност на местните и регионалните власти да оформят и прилагат националните стратегически планове на общата селскостопанска политика; 2. Да си сътрудничат на всички равнища на управление и да оказват допълнителна подкрепа на МРВ при разработването и изпълнението на нови законодателни инициативи и действия в областта на кръговата икономика; 3. Включване на регионалните и местните органи на управление в разработването на териториалните планове за справедлив преход, за да се изгради икономика с нулеви нетни емисии, която е справедлива за всички; 4. Увеличаване на инвестициите в местни и регионални действия за по-ефективно и ефективно възстановяване на разходите; 5. Призовава за национално определени приноси, които да включват регионално и местно определени приноси; 6. Осигуряване на по-добър достъп до финансиране за местните и регионалните власти в рамките на инструментите за възстановяване; 7. Предоставяне на техническа помощ на местните и регионалните власти в подкрепа на екологичния растеж и водените на местно равнище действия в областта на климата; 8. Разработване и прилагане на политика в областта на климата, съобразена с равенството между половете, и представителство на равенството между половете при вземането на решения, свързани с изменението на климата.","cs":"Místní a regionální orgány mají zásadní význam pro urychlení opatření v oblasti klimatu a plnění dohodnutých cílů v oblasti klimatu. Celkového cíle v oblasti klimatu lze dosáhnout pouze jejich smysluplným zapojením do navrhování, provádění a monitorování strategií v oblasti klimatu. Shromáždění evropských regionů v této souvislosti vyzývá Evropskou komisi, Evropský parlament, členské státy EU a všechny evropské země, aby: 1. Poskytnout místním a regionálním samosprávám příležitost k utváření a provádění národních strategických plánů společné zemědělské politiky; 2. Spolupracovat na všech úrovních správy a dále podporovat místní a regionální orgány při vypracovávání a provádění nových legislativních iniciativ a opatření v oblasti oběhového hospodářství; 3. Zapojit regionální a místní samosprávy do vypracování územních plánů spravedlivé transformace s cílem vybudovat hospodářství s nulovými čistými hodnotami, které bude spravedlivé pro všechny; 4. Zvýšit investice do místních a regionálních opatření za účelem účinnějších a účinnějších výdajů na obnovu; 5. Vyzývá k tomu, aby vnitrostátně stanovené příspěvky zahrnovaly regionálně a místně stanovené příspěvky; 6. Zajistit lepší přístup k financování místním a regionálním orgánům v rámci nástrojů na podporu oživení; 7. Poskytovat místním a regionálním orgánům technickou pomoc na podporu zeleného růstu a místních opatření v oblasti klimatu; 8. Rozvíjet a zajišťovat politiku v oblasti klimatu zohledňující rovnost žen a mužů a rovné zastoupení žen a mužů v rozhodovacím procesu souvisejícím se změnou klimatu.","da":"Lokale og regionale myndigheder er afgørende for at fremskynde klimaindsatsen og opfylde de aftalte klimamål. Det overordnede klimamål kan kun nås gennem deres meningsfulde inddragelse i udformningen, gennemførelsen og overvågningen af klimastrategier. I den forbindelse opfordrer Forsamlingen af Regioner i Europa (AER) Kommissionen, Europa-Parlamentet, EU's medlemsstater og alle europæiske lande til at: 1. Give de lokale og regionale myndigheder mulighed for at udforme og gennemføre nationale strategiske planer for den fælles landbrugspolitik; 2. Samarbejde på tværs af alle myndighedsniveauer og yderligere støtte de lokale og regionale myndigheder i udviklingen og gennemførelsen af nye lovgivningsinitiativer og tiltag vedrørende den cirkulære økonomi; 3. Inddrage regionale og lokale myndigheder i udarbejdelsen af de territoriale planer for retfærdig omstilling med henblik på at opbygge en økonomi uden netto, der er retfærdig for alle; 4. Øge investeringerne i lokale og regionale foranstaltninger med henblik på mere effektive og virkningsfulde udgifter til genopretning 5. Opfordrer til, at nationalt bestemte bidrag omfatter regionalt og lokalt bestemte bidrag 6. Give de lokale og regionale myndigheder bedre adgang til finansiering inden for rammerne af genopretningsinstrumenterne 7. Yde teknisk bistand til lokale og regionale myndigheder for at støtte grøn vækst og lokalt ledet klimaindsats 8. Udvikle og levere ligestillingsorienterede klimapolitikker og kønsligestilling i beslutningstagningen vedrørende klimaændringer.","de":"Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sind von entscheidender Bedeutung für die Beschleunigung des Klimaschutzes und die Verwirklichung vereinbarter Klimaziele. Das allgemeine Klimaziel kann nur durch ihre sinnvolle Einbindung in die Konzeption, Umsetzung und Überwachung von Klimastrategien erreicht werden. In diesem Zusammenhang fordert die Versammlung der Europäischen Regionen (AER) die Europäische Kommission, das Europäische Parlament, die EU-Mitgliedstaaten und alle europäischen Länder auf, 1. Den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften die Möglichkeit zu geben, nationale Strategiepläne der gemeinsamen Agrarpolitik zu gestalten und umzusetzen; 2. Zusammenarbeit auf allen Regierungsebenen und Unterstützung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Entwicklung und Umsetzung neuer Legislativinitiativen und -maßnahmen im Bereich der Kreislaufwirtschaft; 3. Die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften in die Entwicklung der territorialen Pläne für einen gerechten Übergang einzubeziehen, um eine für alle faire Netto-Null-Wirtschaft aufzubauen; 4. Die Investitionen in lokale und regionale Maßnahmen zu verstärken, um wirksamere und wirksamere Erholungsausgaben zu erzielen; 5. Fordert, dass national festgelegte Beiträge auch regionale und lokal festgelegte Beiträge umfassen; 6. Verbesserung des Zugangs der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zu Finanzmitteln im Rahmen der Aufbauinstrumente; 7. Bereitstellung technischer Hilfe für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Unterstützung von grünem Wachstum und lokal betriebener Klimaschutzmaßnahmen; 8. Entwicklung und Umsetzung einer geschlechtergerechten Klimapolitik und einer ausgewogenen Vertretung der Geschlechter bei der Entscheidungsfindung im Zusammenhang mit dem Klimawandel.","el":"Οι τοπικές και περιφερειακές αρχές είναι ζωτικής σημασίας για την επιτάχυνση της δράσης για το κλίμα και την επίτευξη των συμφωνηθέντων στόχων για το κλίμα. Ο συνολικός στόχος για το κλίμα μπορεί να επιτευχθεί μόνο μέσω της ουσιαστικής συμμετοχής τους στον σχεδιασμό, την υλοποίηση και την παρακολούθηση των στρατηγικών για το κλίμα. Στο πλαίσιο αυτό, η Συνέλευση των Περιφερειών της Ευρώπης (AER) καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τα κράτη μέλη της ΕΕ και όλες τις ευρωπαϊκές χώρες: 1. Να δώσει στις τοπικές και περιφερειακές αρχές την ευκαιρία να διαμορφώσουν και να εφαρμόσουν εθνικά στρατηγικά σχέδια της κοινής γεωργικής πολιτικής· 2. Να συνεργάζονται σε όλα τα επίπεδα διακυβέρνησης και να στηρίζουν περαιτέρω τις τοπικές και τις περιφερειακές αρχές στην ανάπτυξη και την εφαρμογή νέων νομοθετικών πρωτοβουλιών και δράσεων για την κυκλική οικονομία· 3. Τη συμμετοχή των περιφερειακών και τοπικών αρχών στην ανάπτυξη των εδαφικών σχεδίων δίκαιης μετάβασης, προκειμένου να οικοδομηθεί μια οικονομία μηδενικού ισοζυγίου που θα είναι δίκαιη για όλους· 4. Ενίσχυση των επενδύσεων σε τοπικές και περιφερειακές δράσεις για αποτελεσματικότερες και αποτελεσματικότερες δαπάνες ανάκαμψης· 5. Ζητεί οι εθνικά καθορισμένες συνεισφορές να περιλαμβάνουν συνεισφορές που καθορίζονται σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο· 6. Παροχή καλύτερης πρόσβασης σε χρηματοδότηση στις τοπικές και περιφερειακές αρχές στο πλαίσιο των μέσων ανάκαμψης· 7. Παροχή τεχνικής βοήθειας στις τοπικές και περιφερειακές αρχές για τη στήριξη της πράσινης ανάπτυξης και της τοπικής δράσης για το κλίμα· 8. Ανάπτυξη και εφαρμογή πολιτικής για το κλίμα που λαμβάνει υπόψη τη διάσταση του φύλου και ισότιμη εκπροσώπηση των φύλων στη διαδικασία λήψης αποφάσεων σχετικά με την κλιματική αλλαγή.","es":"Los gobiernos locales y regionales son cruciales para acelerar la acción por el clima y alcanzar los objetivos climáticos acordados. El objetivo climático general solo puede lograrse mediante su participación significativa en el diseño, la aplicación y el seguimiento de las estrategias climáticas. A este respecto, la Asamblea de Regiones Europeas (ARE) pide a la Comisión Europea, al Parlamento Europeo, a los Estados miembros de la UE y a todos los países europeos que: 1. Dar a los gobiernos locales y regionales la oportunidad de elaborar y aplicar planes estratégicos nacionales de política agrícola común; 2. Cooperar en todos los niveles de gobierno y seguir apoyando a los entes locales y regionales en el desarrollo y la aplicación de nuevas iniciativas legislativas y acciones sobre la economía circular; 3. Implicar a los gobiernos regionales y locales en el desarrollo de los planes territoriales de transición justa, con el fin de construir una economía a cero netos que sea justa para todos; 4. Mejorar las inversiones en acciones locales y regionales para un gasto de recuperación más eficaz e impactante; 5. Pedir que las contribuciones determinadas a nivel nacional incluyan contribuciones determinadas a nivel regional y local; 6. Facilitar un mejor acceso a la financiación a los gobiernos locales y regionales en el marco de los instrumentos de recuperación; 7. Prestar asistencia técnica a los entes locales y regionales para apoyar el crecimiento ecológico y la acción por el clima impulsada localmente; 8. Elaborar y aplicar políticas climáticas que tengan en cuenta las cuestiones de género y una representación igualitaria de género en la adopción de decisiones relacionadas con el cambio climático.","et":"Kohalikud ja piirkondlikud omavalitsused on kliimameetmete kiirendamisel ja kokkulepitud kliimaeesmärkide saavutamisel otsustava tähtsusega. Üldist kliimaeesmärki on võimalik saavutada üksnes nende sisulise kaasamisega kliimastrateegiate kavandamisse, rakendamisse ja järelevalvesse. Sellega seoses kutsub Euroopa Piirkondade Assamblee (AER) Euroopa Komisjoni, Euroopa Parlamenti, ELi liikmesriike ja kõiki Euroopa riike üles: 1. Anda kohalikele ja piirkondlikele omavalitsustele võimalus kujundada ja rakendada ühise põllumajanduspoliitika riiklikke strateegiakavasid; 2. Teha koostööd kõigil valitsustasanditel ning toetada veelgi kohalikke ja piirkondlikke omavalitsusi ringmajandusega seotud uute seadusandlike algatuste ja meetmete väljatöötamisel ja rakendamisel; 3. Kaasata piirkondlikud ja kohalikud omavalitsused õiglase ülemineku territoriaalsete kavade väljatöötamisse, et luua kõigi jaoks õiglane netonullmajandus; 4. Suurendada investeeringuid kohalikesse ja piirkondlikesse meetmetesse, et suurendada majanduse taastamisega seotud kulutuste tõhusust ja mõju; 5. Nõuab, et riiklikult kindlaksmääratud panused hõlmaksid piirkondlikult ja kohalikult kindlaksmääratud panuseid; 6. Tagada kohalikele ja piirkondlikele omavalitsustele parem juurdepääs rahastamisele taastevahendite raames; 7. Anda kohalikele ja piirkondlikele omavalitsustele tehnilist abi, et toetada rohelist majanduskasvu ja kohalikke kliimameetmeid; 8. Töötada välja ja viia ellu sootundlik kliimapoliitika ning sooliselt võrdne esindatus kliimamuutustega seotud otsuste tegemisel.","fi":"Paikallis- ja aluehallinnolla on ratkaiseva merkitys ilmastotoimien vauhdittamisessa ja sovittujen ilmastotavoitteiden saavuttamisessa. Yleinen ilmastotavoite voidaan saavuttaa vain, jos ne osallistuvat mielekkäästi ilmastostrategioiden suunnitteluun, täytäntöönpanoon ja seurantaan. Tältä osin Euroopan alueiden yleiskokous (AER) kehottaa Euroopan komissiota, Euroopan parlamenttia, EU:n jäsenvaltioita ja kaikkia Euroopan maita 1. Annetaan paikallis- ja alueviranomaisille mahdollisuus muotoilla ja toteuttaa yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevia kansallisia strategiasuunnitelmia. 2. Tehdään yhteistyötä hallinnon kaikilla tasoilla ja tuetaan edelleen paikallis- ja alueviranomaisia kiertotaloutta koskevien uusien lainsäädäntöaloitteiden ja toimien kehittämisessä ja täytäntöönpanossa. 3. Ottaa alue- ja paikallisviranomaiset mukaan alueellisten oikeudenmukaista siirtymää koskevien suunnitelmien kehittämiseen, jotta voidaan rakentaa kaikille oikeudenmukainen nettotalous. 4. Lisätään investointeja paikallisiin ja alueellisiin toimiin, jotta elpymiseen liittyvät menot olisivat tehokkaampia ja vaikuttavampia; 5. Kehottaa sisällyttämään kansallisesti määriteltyihin panoksiin alueellisesti ja paikallisesti määritellyt panokset; 6. Parannetaan paikallis- ja alueviranomaisten mahdollisuuksia saada rahoitusta elpymisvälineistä. 7. Teknisen avun antaminen paikallis- ja alueviranomaisille vihreän kasvun ja paikallisjohtoisten ilmastotoimien tukemiseksi; 8. Kehitetään ja toteutetaan sukupuolinäkökohdat huomioon ottavaa ilmastopolitiikkaa ja sukupuolten tasa-arvoista edustusta ilmastonmuutosta koskevassa päätöksenteossa.","fr":"Les gouvernements locaux et régionaux sont essentiels pour accélérer l’action en faveur du climat et atteindre les objectifs convenus en matière de climat. L’objectif global en matière de climat ne peut être atteint que par leur participation significative à la conception, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies climatiques. À cet égard, l’Assemblée des régions d’Europe (AER) invite la Commission européenne, le Parlement européen, les États membres de l’UE et tous les pays européens à: 1. Donner aux gouvernements locaux et régionaux la possibilité d’élaborer et de mettre en œuvre des plans stratégiques nationaux de politique agricole commune; 2. Coopérer à tous les niveaux de gouvernement et continuer d’aider les collectivités locales et régionales à élaborer et à mettre en œuvre de nouvelles initiatives législatives et de nouvelles actions en matière d’économie circulaire; 3. Associer les autorités régionales et locales à l’élaboration des plans territoriaux de transition juste, afin de construire une économie nulle et nette qui soit équitable pour tous; 4. Renforcer les investissements dans les actions locales et régionales afin d’accroître l’efficacité et l’impact des dépenses de relance; 5. Demander que les contributions déterminées à l’échelle nationale comprennent les contributions déterminées à l’échelle régionale et locale; 6. Améliorer l’accès au financement des collectivités locales et régionales dans le cadre des instruments de relance; 7. Fournir une assistance technique aux collectivités locales et régionales afin de soutenir la croissance verte et l’action locale pour le climat; 8. Élaborer et mettre en œuvre une politique climatique tenant compte des sexospécificités et une représentation égale des hommes et des femmes dans la prise de décisions liées au changement climatique.","ga":"Tá rialtais áitiúla agus réigiúnacha ríthábhachtach chun dlús a chur leis an ngníomhú ar son na haeráide agus chun spriocanna aeráide comhaontaithe a bhaint amach. Ní féidir an sprioc aeráide fhoriomlán a bhaint amach ach amháin trína rannpháirtíocht fhóinteach i ndearadh, i gcur chun feidhme agus i bhfaireachán straitéisí aeráide. I ndáil leis sin, iarrann Tionól Réigiúin na hEorpa (AER) ar an gCoimisiún Eorpach, ar Pharlaimint na hEorpa, ar Bhallstáit an Aontais agus ar thíortha uile na hEorpa an méid seo a leanas a dhéanamh: 1. Deis a thabhairt do rialtais áitiúla agus réigiúnacha pleananna straitéiseacha náisiúnta a mhúnlú agus a chur chun feidhme; 2. Comhoibriú ar fud gach leibhéal rialtais agus tacaíocht bhreise a thabhairt do na húdaráis áitiúla agus réigiúnacha tionscnaimh agus gníomhaíochtaí reachtacha nua maidir leis an ngeilleagar ciorclach a fhorbairt agus a chur chun feidhme; 3. Páirt a thabhairt do na rialtais réigiúnacha agus áitiúla i bhforbairt na bpleananna críochacha um aistriú cóir, chun geilleagar glan-nialasach a thógáil a bheidh cothrom do chách; 4. Infheistíochtaí i ngníomhaíochtaí áitiúla agus réigiúnacha a fheabhsú ar mhaithe le caiteachas téarnaimh níos éifeachtaí agus níos éifeachtaí; 5. A iarraidh go n-áireofar Ranníocaíochtaí arna gCinneadh go Náisiúnta lena n-áirítear Ranníocaíochtaí arna gCinneadh go Réigiúnach agus go háitiúil; 6. Rochtain níos fearr ar mhaoiniú a chur ar fáil do rialtais áitiúla agus réigiúnacha faoi na hionstraimí téarnaimh; 7. Cúnamh teicniúil a chur ar fáil d’údaráis áitiúla agus réigiúnacha chun tacú le fás glas agus le gníomhú ar son na haeráide faoi stiúir áitiúil; 8. Beartas aeráide inscne-fhreagrúil agus ionadaíocht chothrom inscne sa chinnteoireacht a bhaineann leis an athrú aeráide a fhorbairt agus a chur ar fáil.","hr":"Lokalne i regionalne vlasti ključne su za ubrzavanje djelovanja u području klime i postizanje dogovorenih klimatskih ciljeva. Opći klimatski cilj može se postići samo njihovim smislenim sudjelovanjem u osmišljavanju, provedbi i praćenju klimatskih strategija. U tom pogledu Skupština europskih regija (AER) poziva Europsku komisiju, Europski parlament, države članice EU-a i sve europske zemlje da: 1. Omogućiti lokalnim i regionalnim vlastima da oblikuju i provedu nacionalne strateške planove zajedničke poljoprivredne politike; 2. Surađivati na svim razinama vlasti i dodatno podupirati lokalne i regionalne vlasti u razvoju i provedbi novih zakonodavnih inicijativa i mjera za kružno gospodarstvo; 3. Uključiti regionalne i lokalne vlasti u razvoj teritorijalnih planova za pravednu tranziciju kako bi se izgradilo gospodarstvo s nultom neto stopom emisija koje je pravedno za sve; 4. Povećati ulaganja u lokalne i regionalne mjere za učinkovitiju i učinkovitiju potrošnju za oporavak; 5. Poziva na to da nacionalno utvrđeni doprinosi uključuju regionalno i lokalno utvrđene doprinose; 6. Omogućiti bolji pristup financiranju za lokalne i regionalne vlasti u okviru instrumenata za oporavak; 7. Pružanje tehničke pomoći lokalnim i regionalnim vlastima kako bi se podržao zeleni rast i lokalno djelovanje u području klime; 8. Razvoj i ostvarivanje rodno osjetljive klimatske politike i rodno jednake zastupljenosti u donošenju odluka povezanih s klimatskim promjenama.","hu":"A helyi és regionális önkormányzatok kulcsfontosságúak az éghajlat-politikai fellépés felgyorsításában és az elfogadott éghajlat-politikai célok elérésében. Az átfogó éghajlat-politikai cél csak akkor érhető el, ha érdemben részt vesznek az éghajlatvédelmi stratégiák kialakításában, végrehajtásában és nyomon követésében. E tekintetben az Európai Régiók Közgyűlése (AER) felkéri az Európai Bizottságot, az Európai Parlamentet, az EU tagállamait és valamennyi európai országot, hogy: 1. A helyi és regionális önkormányzatoknak lehetőséget kell biztosítani a közös agrárpolitikára vonatkozó nemzeti stratégiai tervek kidolgozására és végrehajtására; 2. Működjenek együtt valamennyi kormányzati szinten, és támogassák a helyi és regionális önkormányzatokat a körforgásos gazdasággal kapcsolatos új jogalkotási kezdeményezések és intézkedések kidolgozásában és végrehajtásában; 3. A regionális és helyi önkormányzatok bevonása a méltányos átállásra vonatkozó területi tervek kidolgozásába egy mindenki számára méltányos, nulla nettó gazdaság kiépítése érdekében; 4. Fokozzák a helyi és regionális fellépésekbe történő beruházásokat a hatékonyabb és hatásosabb helyreállítási kiadások érdekében; 5. Kéri, hogy a nemzeti szinten meghatározott hozzájárulások tartalmazzák a regionális és helyi szinten meghatározott hozzájárulásokat; 6. Jobb hozzáférés biztosítása a helyi és regionális önkormányzatok számára a helyreállítási eszközök keretében nyújtott finanszírozáshoz; 7. Technikai segítségnyújtás a helyi és regionális önkormányzatok számára a zöld növekedés és a helyi szinten irányított éghajlat-politika támogatása érdekében; 8. A nemek közötti egyenlőség szempontját érvényesítő éghajlat-politika kialakítása és megvalósítása, valamint a nemek közötti egyenlőség képviselete az éghajlatváltozással kapcsolatos döntéshozatalban.","it":"Gli enti locali e regionali sono fondamentali per accelerare l'azione per il clima e conseguire gli obiettivi climatici concordati. L'obiettivo globale in materia di clima può essere raggiunto solo attraverso il loro coinvolgimento significativo nell'elaborazione, nell'attuazione e nel monitoraggio delle strategie in materia di clima. A tale riguardo, l'Assemblea delle regioni europee (AER) invita la Commissione europea, il Parlamento europeo, gli Stati membri dell'UE e tutti i paesi europei a: 1. Dare ai governi locali e regionali l'opportunità di elaborare e attuare piani strategici nazionali della politica agricola comune; 2. Cooperare a tutti i livelli di governo e sostenere ulteriormente gli enti locali e regionali nello sviluppo e nell'attuazione di nuove iniziative legislative e azioni sull'economia circolare; 3. Coinvolgere i governi regionali e locali nello sviluppo dei piani territoriali per una transizione giusta, al fine di costruire un'economia a zero emissioni nette che sia equa per tutti; 4. Potenziare gli investimenti nelle azioni locali e regionali per una spesa per la ripresa più efficace e più efficace; 5. Chiede che i contributi determinati a livello nazionale includano i contributi stabiliti a livello regionale e locale; 6. Migliorare l'accesso ai finanziamenti agli enti locali e regionali nell'ambito degli strumenti per la ripresa; 7. Fornire assistenza tecnica agli enti locali e regionali per sostenere la crescita verde e l'azione per il clima di tipo locale; 8. Sviluppare e realizzare una politica climatica in grado di rispondere alle questioni di genere e una rappresentanza paritaria di genere nel processo decisionale in materia di cambiamenti climatici.","lt":"Vietos ir regionų valdžios institucijos yra labai svarbios spartinant klimato politiką ir siekiant sutartų klimato tikslų. Bendrą klimato tikslą galima pasiekti tik prasmingai dalyvaujant rengiant, įgyvendinant ir stebint klimato strategijas. Todėl Europos regionų asamblėja (AER) ragina Europos Komisiją, Europos Parlamentą, ES valstybes nares ir visas Europos šalis: 1. Suteikti vietos ir regionų valdžios institucijoms galimybę formuoti ir įgyvendinti bendrą žemės ūkio politiką nacionalinius strateginius planus; 2. Bendradarbiauti visais valdymo lygmenimis ir toliau remti vietos ir regionų valdžios institucijas rengiant ir įgyvendinant naujas teisėkūros iniciatyvas ir veiksmus žiedinės ekonomikos srityje; 3. Įtraukti regionų ir vietos valdžios institucijas į teritorinių teisingos pertvarkos planų rengimą, kad būtų sukurta visiems sąžininga neutralaus poveikio ekonomika; 4. Didinti investicijas į vietos ir regioninius veiksmus, kad ekonomikos atsigavimui būtų skiriamos veiksmingesnės ir poveikį darančios išlaidos; 5. Ragina į nacionaliniu lygmeniu nustatytus įpareigojančius veiksmus įtraukti regioniniu ir vietos lygmeniu nustatytus įpareigojančius veiksmus; 6. Sudaryti geresnes galimybes vietos ir regionų valdžios institucijoms gauti finansavimą pagal ekonomikos gaivinimo priemones; 7. Teikti techninę pagalbą vietos ir regionų valdžios institucijoms, kad būtų remiamas ekologiškas augimas ir vietos lygmeniu vykdomi klimato politikos veiksmai; 8. Plėtoti ir įgyvendinti lyčių aspektu grindžiamą klimato politiką ir lyčių požiūriu vienodą atstovavimą priimant sprendimus, susijusius su klimato kaita.","lv":"Vietējām un reģionālajām pašvaldībām ir izšķiroša nozīme klimata pasākumu paātrināšanā un saskaņoto klimata mērķu sasniegšanā. Vispārējo klimata mērķi var sasniegt tikai ar to jēgpilnu iesaisti klimata stratēģiju izstrādē, īstenošanā un uzraudzībā. Šajā sakarā Eiropas Reģionu asambleja (AER) aicina Eiropas Komisiju, Eiropas Parlamentu, ES dalībvalstis un visas Eiropas valstis: 1. Dot vietējām un reģionālajām pašvaldībām iespēju izstrādāt un īstenot kopējo lauksaimniecības politiku valsts stratēģiskos plānus; 2. Sadarboties visos pārvaldības līmeņos un turpināt atbalstīt vietējās un reģionālās pašvaldības jaunu likumdošanas iniciatīvu un darbību izstrādē un īstenošanā aprites ekonomikas jomā; 3. Iesaistīt reģionālās un vietējās pašvaldības taisnīgas pārkārtošanās teritoriālo plānu izstrādē, lai izveidotu visiem taisnīgu neto nulles ekonomiku; 4. Palielināt ieguldījumus vietējās un reģionālajās darbībās, lai nodrošinātu efektīvākus un iedarbīgākus atveseļošanas izdevumus; 5. Aicina nacionāli noteiktos ieguldījumos iekļaut reģionālā un vietējā līmenī noteiktos ieguldījumus; 6. Nodrošināt labāku piekļuvi finansējumam vietējām un reģionālajām pašvaldībām saskaņā ar atveseļošanas instrumentiem; 7. Sniegt tehnisko palīdzību vietējām un reģionālajām pašvaldībām, lai atbalstītu videi nekaitīgu izaugsmi un vietējā līmeņa rīcību klimata jomā; 8. Izstrādāt un īstenot dzimumresponsīvu klimata politiku un dzimumu vienlīdzīgu pārstāvību ar klimata pārmaiņām saistītu lēmumu pieņemšanā.","mt":"Il-gvernijiet lokali u reġjonali huma kruċjali biex titħaffef l-azzjoni klimatika u biex jintlaħqu l-miri klimatiċi miftiehma. L-għan globali tal-klima jista’ jintlaħaq biss permezz tal-involviment sinifikanti tagħhom fit-tfassil, l-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tal-istrateġiji dwar il-klima. F’dan ir-rigward, l-Assemblea tar-Reġjuni Ewropej (AER) tistieden lill-Kummissjoni Ewropea, lill-Parlament Ewropew, lill-Istati Membri tal-UE u lill-pajjiżi Ewropej kollha biex: 1. Tagħti lill-gvernijiet lokali u reġjonali l-opportunità li jfasslu u jimplimentaw pjanijiet strateġiċi nazzjonali tal-politika agrikola komuni; 2. Jikkooperaw fil-livelli kollha tal-gvern u jappoġġaw aktar lill-awtoritajiet lokali u reġjonali fl-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ inizjattivi u azzjonijiet leġislattivi ġodda dwar l-ekonomija ċirkolari; 3. Jinvolvu lill-gvernijiet reġjonali u lokali fl-iżvilupp tal-pjani territorjali ta’ tranżizzjoni ġusta, sabiex tinbena ekonomija żero netta li tkun ġusta għal kulħadd; 4. It-tisħiħ tal-investimenti f’azzjonijiet lokali u reġjonali għal infiq ta’ rkupru aktar effettiv u li jħalli impatt; 5. Jitlob li l-Kontributi Stabbiliti fil-Livell Nazzjonali jinkludu l-Kontributi Stabbiliti fil-Livell Reġjonali u Lokali; 6. Jipprovdu aċċess aħjar għall-finanzjament lill-gvernijiet lokali u reġjonali taħt l-istrumenti ta’ rkupru; 7. L-għoti ta’ assistenza teknika lill-awtoritajiet lokali u reġjonali biex jappoġġjaw it-tkabbir ekoloġiku u l-azzjoni klimatika mmexxija lokalment; 8. L-iżvilupp u t-twettiq ta’ politika dwar il-klima li tirrispondi għall-ġeneru u rappreżentanza ugwali bejn is-sessi fit-teħid ta’ deċiżjonijiet relatati mat-tibdil fil-klima.","nl":"Lokale en regionale overheden zijn van cruciaal belang om de klimaatactie te versnellen en de overeengekomen klimaatdoelstellingen te verwezenlijken. De algemene klimaatdoelstelling kan alleen worden bereikt door hun betekenisvolle betrokkenheid bij het ontwerp, de uitvoering en de monitoring van klimaatstrategieën. In dit verband verzoekt de Vergadering van Europese Regio’s (AER) de Europese Commissie, het Europees Parlement, de EU-lidstaten en alle Europese landen om: 1. Lokale en regionale overheden de kans geven om nationale strategische plannen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid vorm te geven en uit te voeren; 2. Op alle bestuursniveaus samen te werken en lokale en regionale overheden verder te ondersteunen bij de ontwikkeling en uitvoering van nieuwe wetgevingsinitiatieven en -acties op het gebied van de circulaire economie; 3. Regionale en lokale overheden betrekken bij de ontwikkeling van territoriale plannen voor een rechtvaardige transitie, teneinde een voor iedereen eerlijke netto-nuleconomie tot stand te brengen; 4. De investeringen in lokale en regionale acties te verhogen met het oog op effectievere en meer effectvolle uitgaven voor herstel; 5. Pleit voor nationaal vastgestelde bijdragen om regionaal en lokaal bepaalde bijdragen op te nemen; 6. Lokale en regionale overheden in het kader van de herstelinstrumenten betere toegang tot financiering bieden; 7. Het verlenen van technische bijstand aan lokale en regionale overheden ter ondersteuning van groene groei en lokaal geleide klimaatactie; 8. Ontwikkeling en uitvoering van genderresponsief klimaatbeleid en gendergelijke vertegenwoordiging in de besluitvorming in verband met klimaatverandering.","pl":"Samorządy lokalne i regionalne mają kluczowe znaczenie dla przyspieszenia działań w dziedzinie klimatu i osiągnięcia uzgodnionych celów klimatycznych. Ogólny cel klimatyczny można osiągnąć jedynie poprzez ich znaczące zaangażowanie w opracowywanie, wdrażanie i monitorowanie strategii klimatycznych. W związku z tym Zgromadzenie Regionów Europy (AER) wzywa Komisję Europejską, Parlament Europejski, państwa członkowskie UE i wszystkie państwa europejskie do: 1. Umożliwienie samorządom lokalnym i regionalnym kształtowania i wdrażania krajowych planów strategicznych w ramach wspólnej polityki rolnej; 2. Współpraca na wszystkich szczeblach sprawowania rządów i dalsze wspieranie władz lokalnych i regionalnych w opracowywaniu i wdrażaniu nowych inicjatyw ustawodawczych i działań dotyczących gospodarki o obiegu zamkniętym; 3. Angażować samorządy regionalne i lokalne w opracowywanie terytorialnych planów sprawiedliwej transformacji w celu stworzenia gospodarki o zerowej wartości netto, która byłaby sprawiedliwa dla wszystkich; 4. Zwiększenie inwestycji w działania lokalne i regionalne na rzecz bardziej skutecznych i wywierających wpływ wydatków na odbudowę; 5. Apeluje o wkłady ustalane na szczeblu krajowym, aby uwzględniały one wkłady ustalane na szczeblu regionalnym i lokalnym; 6. Zapewnienie lepszego dostępu do finansowania samorządom lokalnym i regionalnym w ramach instrumentów na rzecz odbudowy; 7. Udzielanie pomocy technicznej władzom lokalnym i regionalnym w celu wspierania ekologicznego wzrostu gospodarczego i działań w dziedzinie klimatu kierowanych na szczeblu lokalnym; 8. Opracowanie i realizacja polityki klimatycznej uwzględniającej aspekt płci oraz równej reprezentacji płci w procesie decyzyjnym związanym ze zmianą klimatu.","pt":"Os governos locais e regionais são cruciais para acelerar a ação climática e para alcançar os objetivos climáticos acordados. O objetivo global em matéria de clima só pode ser alcançado através do seu envolvimento significativo na conceção, execução e acompanhamento das estratégias climáticas. A este respeito, a Assembleia das Regiões da Europa (AER) insta a Comissão Europeia, o Parlamento Europeu, os Estados-Membros da UE e todos os países europeus a: 1. Dar aos governos locais e regionais a oportunidade de definir e aplicar os planos estratégicos nacionais da política agrícola comum; 2. Cooperar a todos os níveis de governo e continuar a apoiar os órgãos de poder local e regional no desenvolvimento e implementação de novas iniciativas e ações legislativas sobre a economia circular; 3. Envolver os governos regionais e locais no desenvolvimento dos planos territoriais de transição justa, a fim de construir uma economia líquida nula que seja justa para todos; 4. Reforçar os investimentos em ações locais e regionais, a fim de aumentar a eficácia e o impacto das despesas de recuperação; 5. Apelo a contributos determinados a nível nacional, a fim de incluir os contributos determinados a nível regional e local; 6. Proporcionar um melhor acesso ao financiamento aos órgãos de poder local e regional ao abrigo dos instrumentos de recuperação; 7. Prestar assistência técnica aos órgãos de poder local e regional para apoiar o crescimento verde e a ação climática liderada a nível local; 8. Desenvolver e concretizar uma política climática sensível às questões de género e uma representação equitativa entre homens e mulheres na tomada de decisões relacionadas com as alterações climáticas.","ro":"Administrațiile locale și regionale sunt esențiale pentru accelerarea acțiunilor în domeniul climei și pentru atingerea obiectivelor climatice convenite. Obiectivul global privind clima poate fi atins numai prin implicarea lor semnificativă în elaborarea, punerea în aplicare și monitorizarea strategiilor climatice. În acest sens, Adunarea Regiunilor Europene (AER) invită Comisia Europeană, Parlamentul European, statele membre ale UE și toate țările europene: 1. Să ofere guvernelor locale și regionale posibilitatea de a elabora și de a pune în aplicare planurile strategice naționale ale politicii agricole comune; 2. Să coopereze la toate nivelurile de guvernare și să sprijine în continuare autoritățile locale și regionale în elaborarea și punerea în aplicare a unor noi inițiative și acțiuni legislative privind economia circulară; 3. Implicarea autorităților locale și regionale în elaborarea planurilor teritoriale pentru o tranziție justă, pentru a construi o economie egală cu zero pentru toți; 4. Să sporească investițiile în acțiuni locale și regionale pentru a spori eficacitatea și impactul cheltuielilor de redresare; 5. Solicită ca contribuțiile stabilite la nivel național să includă contribuțiile stabilite la nivel regional și local; 6. Asigurarea unui acces mai bun la finanțare pentru administrațiile locale și regionale în cadrul instrumentelor de redresare; 7. Furnizarea de asistență tehnică autorităților locale și regionale pentru a sprijini creșterea ecologică și acțiunile de combatere a schimbărilor climatice conduse la nivel local; 8. Elaborarea și punerea în aplicare a unei politici privind schimbările climatice care să țină seama de dimensiunea de gen și a unei reprezentări a egalității de gen în procesul decizional legat de schimbările climatice.","sk":"Miestne a regionálne samosprávy majú zásadný význam pri urýchľovaní opatrení v oblasti klímy a dosahovaní dohodnutých cieľov v oblasti klímy. Celkový cieľ v oblasti klímy možno dosiahnuť len ich zmysluplným zapojením do navrhovania, vykonávania a monitorovania stratégií v oblasti klímy. V tejto súvislosti Zhromaždenie európskych regiónov (AER) vyzýva Európsku komisiu, Európsky parlament, členské štáty EÚ a všetky európske krajiny, aby: 1. Poskytnúť miestnym a regionálnym samosprávam príležitosť formovať a vykonávať národné strategické plány spoločnej poľnohospodárskej politiky; 2. Spolupracovať na všetkých úrovniach verejnej správy a ďalej podporovať miestne a regionálne samosprávy pri vypracúvaní a vykonávaní nových legislatívnych iniciatív a opatrení v oblasti obehového hospodárstva; 3. Zapojiť regionálne a miestne samosprávy do vypracúvania plánov spravodlivej transformácie územia s cieľom vybudovať hospodárstvo s nulovou bilanciou, ktoré bude spravodlivé pre všetkých; 4. Zvýšiť investície do miestnych a regionálnych opatrení v záujme účinnejšieho a účinnejšieho vynakladania prostriedkov na obnovu; 5. Požaduje, aby vnútroštátne stanovené príspevky zahŕňali regionálne a miestne stanovené príspevky; 6. Zabezpečiť lepší prístup k financovaniu pre miestne a regionálne samosprávy v rámci nástrojov obnovy; 7. Poskytovať technickú pomoc miestnym a regionálnym orgánom na podporu ekologického rastu a opatrení v oblasti klímy vedených na miestnej úrovni; 8. Vypracovať a zabezpečiť rodovo citlivú politiku v oblasti klímy a rodovo rovnoprávne zastúpenie v rozhodovacom procese týkajúcom sa zmeny klímy.","sl":"Lokalne in regionalne oblasti so ključnega pomena za pospeševanje podnebnih ukrepov in doseganje dogovorjenih podnebnih ciljev. Splošni podnebni cilj je mogoče doseči le z njihovo smiselno udeležbo pri oblikovanju, izvajanju in spremljanju podnebnih strategij. Skupščina evropskih regij v zvezi s tem poziva Evropsko komisijo, Evropski parlament, države članice EU in vse evropske države, naj: 1. Lokalnim in regionalnim oblastem dati priložnost za oblikovanje in izvajanje nacionalnih strateških načrtov skupne kmetijske politike; 2. Sodelujejo na vseh ravneh upravljanja in nadalje podpirajo lokalne in regionalne oblasti pri razvoju in izvajanju novih zakonodajnih pobud in ukrepov v zvezi s krožnim gospodarstvom; 3. Vključiti regionalne in lokalne vlade v razvoj območnih načrtov za pravični prehod, da bi vzpostavili gospodarstvo z ničelno stopnjo neto emisij, ki bo pravično za vse; 4. Okrepiti naložbe v lokalne in regionalne ukrepe za učinkovitejšo in učinkovitejšo porabo za okrevanje; 5. Poziva, naj se v nacionalno določene prispevke vključijo regionalno in lokalno določeni prispevki; 6. Lokalnim in regionalnim oblastem zagotoviti boljši dostop do financiranja v okviru instrumentov za okrevanje; 7. Zagotavljanje tehnične pomoči lokalnim in regionalnim oblastem v podporo zeleni rasti in lokalno vodenim podnebnim ukrepom; 8. Razvoj in izvajanje podnebne politike, ki upošteva enakost spolov, in zastopanosti spolov pri odločanju v zvezi s podnebnimi spremembami.","sv":"Lokala och regionala myndigheter är avgörande för att påskynda klimatåtgärder och uppnå överenskomna klimatmål. Det övergripande klimatmålet kan endast uppnås genom att de på ett meningsfullt sätt deltar i utformningen, genomförandet och övervakningen av klimatstrategier. I detta avseende uppmanar Europeiska regionförsamlingen (AER) Europeiska kommissionen, Europaparlamentet, EU:s medlemsstater och alla europeiska länder att 1. Ge lokala och regionala myndigheter möjlighet att utforma och genomföra nationella strategiska planer för den gemensamma jordbrukspolitiken. 2. Samarbeta på alla förvaltningsnivåer och ytterligare stödja lokala och regionala myndigheter i utvecklingen och genomförandet av nya lagstiftningsinitiativ och åtgärder för den cirkulära ekonomin. 3. Involvera regionala och lokala myndigheter i utarbetandet av de territoriella planerna för en rättvis omställning, i syfte att skapa en ekonomi med nettonollutsläpp som är rättvis för alla, 4. Öka investeringarna i lokala och regionala åtgärder för effektivare och mer verkningsfulla återhämtningsutgifter. 5. Efterlysa nationellt fastställda bidrag så att de omfattar regionalt och lokalt fastställda bidrag. 6. Ge lokala och regionala myndigheter bättre tillgång till finansiering inom ramen för återhämtningsinstrumenten, 7. Tillhandahålla tekniskt stöd till lokala och regionala myndigheter för att stödja grön tillväxt och lokalt ledda klimatåtgärder. 8. Utveckla och genomföra en jämställdhetsinriktad klimatpolitik och en jämställd representation i beslutsfattandet om klimatförändringar."}},"title":{"en":"The Assembly of European Regions, Recommendations on the Role of Regional Authorities in Accelerating Climate Action and Delivering on Climate Targets","machine_translations":{"bg":"Асамблея на европейските региони, Препоръки относно ролята на регионалните власти за ускоряване на действията в областта на климата и целите в областта на климата","cs":"Shromáždění evropských regionů, doporučení týkající se úlohy regionálních orgánů při urychlení opatření v oblasti klimatu a cílů v oblasti klimatu","da":"Forsamlingen af Regioner i Europa, henstillinger om de regionale myndigheders rolle med hensyn til at fremskynde klimaindsatsen og klimamålene","de":"Die Versammlung der europäischen Regionen, Empfehlungen zur Rolle der regionalen Gebietskörperschaften bei der Beschleunigung von Klimaschutz- und Klimazielen","el":"Η Συνέλευση των Περιφερειών της Ευρώπης, Συστάσεις σχετικά με τον ρόλο των περιφερειακών αρχών στην επιτάχυνση της δράσης για το κλίμα και των στόχων για το κλίμα","es":"La Asamblea de las Regiones Europeas, Recomendaciones sobre el papel de los entes regionales en la aceleración de la acción por el clima y los objetivos climáticos","et":"Euroopa Piirkondade Assamblee, soovitused piirkondlike omavalitsuste rolli kohta kliimameetmete ja kliimaeesmärkide kiirendamisel","fi":"Euroopan alueiden yleiskokous, suositukset alueviranomaisten roolista ilmastotoimien ja ilmastotavoitteiden vauhdittamisessa","fr":"L’Assemblée des régions d’Europe, Recommandations sur le rôle des autorités régionales dans l’accélération de l’action pour le climat et des objectifs climatiques","ga":"Tionól Réigiúin na hEorpa, Moltaí maidir le ról na n-údarás réigiúnach i ndáil le dlús a chur le gníomhú ar son na haeráide agus spriocanna aeráide","hr":"Skupština europskih regija, Preporuke o ulozi regionalnih vlasti u ubrzavanju klimatske politike i klimatskih ciljeva","hu":"Az Európai Régiók Közgyűlése, ajánlások a regionális önkormányzatok szerepéről az éghajlat-politikai fellépés és az éghajlat-politikai célok felgyorsításában","it":"L'Assemblea delle regioni europee, Raccomandazioni sul ruolo degli enti regionali nell'accelerazione dell'azione per il clima e degli obiettivi climatici","lt":"Europos regionų asamblėja, Rekomendacijos dėl regionų valdžios institucijų vaidmens spartinant klimato politikos ir klimato srities tikslus","lv":"Eiropas Reģionu asambleja “Ieteikumi par reģionālo pašvaldību lomu klimata politikas un klimata mērķu paātrināšanā”","mt":"L-Assemblea tar-Reġjuni Ewropej, Rakkomandazzjonijiet dwar ir-rwol tal-awtoritajiet reġjonali fl-aċċellerazzjoni tal-miri tal-azzjoni klimatika u tal-klima","nl":"De Vergadering van Europese regio’s, Aanbevelingen over de rol van regionale overheden bij het versnellen van klimaatactie en klimaatdoelstellingen","pl":"Zgromadzenie Regionów Europy, Zalecenia w sprawie roli władz regionalnych w przyspieszaniu działań w dziedzinie klimatu i realizacji celów klimatycznych","pt":"A Assembleia das Regiões da Europa, recomendações sobre o papel dos órgãos de poder regional na aceleração da ação climática e dos objetivos climáticos","ro":"Adunarea Regiunilor Europene, Recomandări privind rolul autorităților regionale în accelerarea acțiunilor climatice și a obiectivelor climatice","sk":"Zhromaždenie európskych regiónov, Odporúčania o úlohe regionálnych orgánov pri urýchlení plnenia cieľov v oblasti klímy a klímy","sl":"Skupščina evropskih regij, priporočila o vlogi regionalnih oblasti pri pospeševanju podnebnih ukrepov in podnebnih ciljev","sv":"Europeiska regionförsamlingen, Rekommendationer om de regionala myndigheternas roll för att påskynda klimatåtgärder och klimatmål"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/281920/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/281920/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...