Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Europa: construyendo inclusión. La Europa de las personas, una esperanza compartida #FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa
Las personas con discapacidad no somos ajenas a las consecuencias producidas por la degradación del medio ambiente y el cambio climático. Queremos ser una parte activa que contribuya a hacer las paces con el entorno. El paso a una economía climáticamente neutra no puede dejar atrás a las personas con discapacidad y a sus familias.
Europa debe construir un pacto verde a partir del ecologismo y la sostenibilidad inclusivas, que incluyan la perspectiva de discapacidad en sus políticas de sostenibilidad y cambio climático.
La lucha contra el cambio climático debe pensar en clave social, de salud y de inclusión hacia la discapacidad, teniendo presente factores como la pobreza y vulnerabilidad energética en los hogares; las mermas en el acceso a agua potable, energía e incluso a una vivienda con condiciones de salubridad; las mayores dificultades de los migrantes climáticos; la contaminación del aire; la inseguridad provocada por las catástrofes naturales, que amenaza especialmente a mujeres y niñas con discapacidad; el alto coste de los productos ecológicos; las tasas elevadas de enfermedad, lesiones y muerte entre las personas con discapacidad durante las situaciones de alerta climática.
Compartimos todas nuestras propuestas en www.cermi.es.
Aquí puedes leer nuestras ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza
Related Events
La Transizione ambientale
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e65054916aa20a034f45a1df30930c4cd34e3b11f03648e2799ad8a877535441
Source:
{"body":{"es":"Las personas con discapacidad no somos ajenas a las consecuencias producidas por la degradación del medio ambiente y el cambio climático. Queremos ser una parte activa que contribuya a hacer las paces con el entorno. El paso a una economía climáticamente neutra no puede dejar atrás a las personas con discapacidad y a sus familias. \nEuropa debe construir un pacto verde a partir del ecologismo y la sostenibilidad inclusivas, que incluyan la perspectiva de discapacidad en sus políticas de sostenibilidad y cambio climático.\n\nLa lucha contra el cambio climático debe pensar en clave social, de salud y de inclusión hacia la discapacidad, teniendo presente factores como la pobreza y vulnerabilidad energética en los hogares; las mermas en el acceso a agua potable, energía e incluso a una vivienda con condiciones de salubridad; las mayores dificultades de los migrantes climáticos; la contaminación del aire; la inseguridad provocada por las catástrofes naturales, que amenaza especialmente a mujeres y niñas con discapacidad; el alto coste de los productos ecológicos; las tasas elevadas de enfermedad, lesiones y muerte entre las personas con discapacidad durante las situaciones de alerta climática.\n\nCompartimos todas nuestras propuestas en www.cermi.es. \n\nAquí puedes leer nuestras ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","machine_translations":{"bg":"Хората с увреждания не са независими от последиците от влошаването на състоянието на околната среда и изменението на климата. Искаме да бъдем активна част, която допринася за бързината на околната среда. Преминаването към неутрална по отношение на климата икономика не може да изостави хората с увреждания и техните семейства. Европа трябва да изгради зелен пакт, основан на приобщаващ екологизъм и устойчивост, включително перспектива за хората с увреждания в своите политики за устойчивост и изменение на климата. В борбата с изменението на климата следва да се има предвид, че социалното и здравното приобщаване и приобщаването на хората с увреждания са от ключово значение, като се вземат предвид фактори като бедността и енергийната уязвимост на домакинствата; загуба на достъп до безопасна питейна вода, енергия и дори жилище; най-големите трудности, пред които са изправени климатичните мигранти; замърсяването на въздуха; несигурност, причинена от природни бедствия, които застрашават по-специално жените и момичетата с увреждания; високите цени на биологичните продукти; висок процент на заболявания, наранявания и смъртни случаи сред хората с увреждания по време на ситуации на предупреждение във връзка с климата. Споделяме всички наши предложения на адрес www.cermi.es. Тук можете да прочетете нашите идеи:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","cs":"Osoby se zdravotním postižením nemají žádný vztah k důsledkům zhoršování životního prostředí a změny klimatu. Chceme být aktivní součástí, která přispívá k tempu životního prostředí. Přechod ke klimaticky neutrální ekonomice nemůže opomenout osoby se zdravotním postižením a jejich rodiny. Evropa musí vybudovat Zelenou dohodu založenou na inkluzivním ekologismu a udržitelnosti, včetně hlediska zdravotního postižení ve svých politikách udržitelnosti a změny klimatu. Boj proti změně klimatu by měl zohledňovat sociální a zdravotní začlenění a začlenění osob se zdravotním postižením s přihlédnutím k faktorům, jako je chudoba a energetická zranitelnost domácností; ztráta přístupu k nezávadné pitné vodě, energii a dokonce k bydlení; největší problémy, s nimiž se potýkají migranti v souvislosti s klimatem; znečištění ovzduší; nejistota způsobená přírodními katastrofami ohrožujícími zejména ženy a dívky se zdravotním postižením; vysoké náklady na ekologické produkty; vysoká míra onemocnění, zranění a úmrtí osob se zdravotním postižením během situací varování před klimatem. Všechny naše návrhy sdílíme na adrese www.cermi.es. Naše nápady si můžete přečíst zde:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","da":"Personer med handicap er ikke uden forbindelse til konsekvenserne af miljøforringelse og klimaændringer. Vi ønsker at være en aktiv del, der bidrager til at gøre tempoet med miljøet. Overgangen til en klimaneutral økonomi kan ikke efterlade personer med handicap og deres familier. Europa skal opbygge en grøn aftale baseret på inklusiv økologi og bæredygtighed, herunder et handicapperspektiv i sine politikker for bæredygtighed og klimaændringer. Mener, at kampen mod klimaændringer bør tænke på social inklusion, sundhed og handicapinklusion, idet der tages hensyn til faktorer såsom fattigdom og energisårbarhed i husholdningerne; tab af adgang til sikkert drikkevand, energi og endda en bolig de største problemer, som klimamigranter står over for, luftforurening, usikkerhed som følge af naturkatastrofer, der især truer kvinder og piger med handicap; de høje omkostninger ved økologiske produkter høj forekomst af sygdom, personskade og dødsfald blandt personer med handicap under klimavarslingssituationer. Vi deler alle vores forslag på www.cermi.es. Her kan du læse vores ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","de":"Menschen mit Behinderungen haben keinen Bezug zu den Folgen der Umweltzerstörung und des Klimawandels. Wir wollen eine aktive Rolle spielen, die dazu beiträgt, den Weg in die Umwelt zu ebnen. Der Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft darf Menschen mit Behinderungen und ihre Familien nicht zurücklassen. Europa muss einen grünen Deal aufbauen, der auf inklusiver Ökologie und Nachhaltigkeit beruht, einschließlich einer Behindertenperspektive in seiner Nachhaltigkeits- und Klimaschutzpolitik. Bei der Bekämpfung des Klimawandels sollte der Schlüssel zur Inklusion in den Bereichen Soziales, Gesundheit und Behinderung berücksichtigt werden, wobei Faktoren wie Armut und Energieanfälligkeit in Haushalten zu berücksichtigen sind; Verlust des Zugangs zu sauberem Trinkwasser, Energie und sogar einer Wohnung; die größten Schwierigkeiten, mit denen Klimamigranten konfrontiert sind; Luftverschmutzung; Unsicherheit aufgrund von Naturkatastrophen, die insbesondere Frauen und Mädchen mit Behinderungen bedrohen; die hohen Kosten für ökologische/biologische Erzeugnisse; hohe Erkrankungs-, Verletzungs- und Todesraten bei Menschen mit Behinderungen in Klimakatastrophen. Wir teilen uns alle unsere Vorschläge unter www.cermi.es. Hier finden Sie unsere Website: ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","el":"Τα άτομα με αναπηρία δεν είναι άσχετα με τις συνέπειες της υποβάθμισης του περιβάλλοντος και της κλιματικής αλλαγής. Θέλουμε να είμαστε ένα ενεργό μέρος που συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων με το περιβάλλον. Η μετάβαση σε μια κλιματικά ουδέτερη οικονομία δεν μπορεί να αφήσει πίσω τα άτομα με αναπηρία και τις οικογένειές τους. Η Ευρώπη πρέπει να οικοδομήσει μια πράσινη συμφωνία που θα βασίζεται στον οικολογικό χαρακτήρα και τη βιωσιμότητα χωρίς αποκλεισμούς, συμπεριλαμβανομένης της προοπτικής της αναπηρίας στις πολιτικές της για τη βιωσιμότητα και την κλιματική αλλαγή. Η καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη το κλειδί της κοινωνικής ένταξης, της υγείας και της αναπηρίας, λαμβάνοντας υπόψη παράγοντες όπως η φτώχεια και η ενεργειακή ευπάθεια των νοικοκυριών· απώλεια πρόσβασης σε ασφαλές πόσιμο νερό, ενέργεια, ακόμη και σε κατοικία· τις μεγαλύτερες δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι κλιματικοί μετανάστες· ατμοσφαιρική ρύπανση· η ανασφάλεια που προκαλείται από φυσικές καταστροφές, απειλώντας ιδίως τις γυναίκες και τα κορίτσια με αναπηρία· το υψηλό κόστος των βιολογικών προϊόντων· υψηλά ποσοστά ασθενειών, τραυματισμών και θανάτων ατόμων με αναπηρίες κατά τη διάρκεια κλιματολογικών προειδοποιητικών καταστάσεων. Μοιραζόμαστε όλες τις προτάσεις μας στη διεύθυνση www.cermi.es. Εδώ μπορείτε να διαβάσετε την ιστοσελίδα μας ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","en":"People with disabilities are not unrelated to the consequences of environmental degradation and climate change. We want to be an active part that contributes to making the paces with the environment. Moving to a climate-neutral economy cannot leave people with disabilities and their families behind. Europe must build a green deal based on inclusive ecologism and sustainability, including a disability perspective in its sustainability and climate change policies. The fight against climate change should think of social, health and disability inclusion key, taking into account factors such as poverty and energy vulnerability in households; loss of access to safe drinking water, energy and even a dwelling; the greatest difficulties faced by climate migrants; air pollution; insecurity caused by natural disasters, threatening especially women and girls with disabilities; the high cost of organic products; high rates of illness, injury and death among persons with disabilities during climate warning situations. We share all our proposals at www.cermi.es. Here you can read our ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","et":"Puuetega inimesed ei ole seotud keskkonnaseisundi halvenemise ja kliimamuutuste tagajärgedega. Soovime olla aktiivne osaleja, kes aitab kaasa keskkonnaga kiirenemisele. Üleminek kliimaneutraalsele majandusele ei tohi jätta puuetega inimesi ja nende perekondi maha. Euroopa peab looma rohelise kokkuleppe, mis põhineb kaasaval ökologistikal ja jätkusuutlikkusel, sealhulgas puuete aspektil oma kestlikkuse ja kliimamuutuste poliitikas. Kliimamuutuste vastane võitlus peaks mõtlema sotsiaalsele, tervishoiualasele ja puuetega inimeste kaasamisele, võttes arvesse selliseid tegureid nagu vaesus ja energia haavatavus kodumajapidamistes; juurdepääsu kadumine puhtale joogiveele, energiale ja isegi eluasemele; suurimad raskused, millega kliimaga seotud rändajad kokku puutuvad; õhusaaste; loodusõnnetustest põhjustatud ebakindlus, mis ohustab eelkõige puuetega naisi ja tütarlapsi; mahetoodete kõrge hind; kõrge haigestumise, vigastuste ja surmade määr puuetega inimeste seas kliimahoiatuse olukorras. Me jagame kõiki oma ettepanekuid aadressil www.cermi.es. Siin saate tutvuda meie ideedega:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","fi":"Vammaisilla ei ole mitään yhteyttä ympäristön pilaantumisen ja ilmastonmuutoksen seurauksiin. Haluamme olla aktiivinen osa, joka edistää ympäristöystävällisyyttä. Siirtyminen ilmastoneutraaliin talouteen ei voi jättää vammaisia ja heidän perheitään jälkeen. Euroopan on luotava vihreän kehityksen ohjelma, joka perustuu osallistavaan ekologiikkaan ja kestävyyteen, mukaan lukien vammaisnäkökulma kestävyys- ja ilmastonmuutospolitiikassaan. Katsoo, että ilmastonmuutoksen torjunnassa olisi otettava huomioon sosiaalinen, terveydellinen ja vammaisten osallistaminen ja otettava huomioon sellaiset tekijät kuin köyhyys ja kotitalouksien energiahaavoittuvuus; turvallisen juomaveden, energian ja jopa asunnon saatavuuden menettäminen; ilmastomuuttajien suurimmat vaikeudet; ilman pilaantuminen; luonnonkatastrofien aiheuttama turvattomuus, joka uhkaa erityisesti vammaisia naisia ja tyttöjä; luonnonmukaisten tuotteiden korkeat kustannukset; vammaisten henkilöiden sairauksien, loukkaantumisten ja kuolemantapausten suuri määrä ilmastovaroitustilanteissa. Kaikki ehdotuksemme ovat saatavilla osoitteessa www.cermi.es. Täältä voi lukea ideoitamme:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","fr":"Les personnes handicapées ne sont pas sans rapport avec les conséquences de la dégradation de l’environnement et du changement climatique. Nous voulons être un élément actif qui contribue à faire en sorte que l’environnement soit à la hauteur de l’environnement. Le passage à une économie neutre pour le climat ne peut pas laisser les personnes handicapées et leurs familles à la traîne. L’Europe doit construire un pacte vert fondé sur l’écologie et la durabilité inclusives, y compris une perspective de handicap dans ses politiques en matière de durabilité et de changement climatique. La lutte contre le changement climatique devrait tenir compte de la clé de l’inclusion sociale, de la santé et du handicap, en tenant compte de facteurs tels que la pauvreté et la vulnérabilité énergétique des ménages; la perte d’accès à l’eau potable, à l’énergie et même à un logement; les plus grandes difficultés rencontrées par les migrants climatiques; pollution atmosphérique; l’insécurité causée par les catastrophes naturelles, qui menacent en particulier les femmes et les filles handicapées; le coût élevé des produits biologiques; taux élevés de maladie, de blessure et de décès chez les personnes handicapées lors de situations d’alerte climatique. Nous partageons toutes nos propositions à l’adresse suivante: www.cermi.es. Vous pouvez y lire notre ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","ga":"Ní bhaineann daoine faoi mhíchumas le hiarmhairtí an díghrádaithe comhshaoil agus an athraithe aeráide. Is mian linn a bheith gníomhach a chuidíonn leis an luas a chur leis an gcomhshaol. Má bhogtar chuig geilleagar atá neodrach ó thaobh aeráide de, ní féidir daoine faoi mhíchumas agus a dteaghlaigh a fhágáil ar chúl. Ní mór don Eoraip comhaontú glas a thógáil a bheidh bunaithe ar an éicealógachas agus ar an inbhuanaitheacht chuimsitheach, lena n-áirítear dearcadh míchumais maidir lena beartais inbhuanaitheachta agus maidir leis an athrú aeráide. Ba cheart don chomhrac i gcoinne an athraithe aeráide smaoineamh ar chuimsiú sóisialta, sláinte agus míchumais, agus aird á tabhairt ar fhachtóirí amhail bochtaineacht agus leochaileacht fuinnimh i dteaghlaigh; cailleadh rochtana ar uisce óil sábháilte, ar fhuinneamh agus fiú ar theaghais; na deacrachtaí is mó a bhíonn ag imircigh aeráide; truailliú aeir; an easpa slándála a thagann as tubaistí nádúrtha, ar bagairt iad go háirithe ar mhná agus ar chailíní atá faoi mhíchumas; costas ard na dtáirgí orgánacha; rátaí arda breoiteachta, gortaithe agus báis i measc daoine faoi mhíchumas le linn cásanna rabhaidh aeráide. Roinnimid ár dtograí ar fad ag www.cermi.es. Is féidir leat ár smaointe a léamh anseo:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","hr":"Osobe s invaliditetom nisu povezane s posljedicama uništavanja okoliša i klimatskih promjena. Želimo biti aktivan dio koji pridonosi ritmu s okolišem. Prijelazom na klimatski neutralno gospodarstvo ne mogu se zapostaviti osobe s invaliditetom i njihove obitelji. Europa mora izgraditi zeleni plan koji se temelji na uključivom ekologizmu i održivosti, uključujući perspektivu invaliditeta u svoje politike održivosti i klimatskih promjena. U borbi protiv klimatskih promjena trebalo bi uzeti u obzir socijalnu i zdravstvenu uključenost te uključivanje osoba s invaliditetom, uzimajući u obzir čimbenike kao što su siromaštvo i energetska ranjivost kućanstava; gubitak pristupa sigurnoj pitkoj vodi, energiji, pa čak i stambenom objektu; najveće poteškoće s kojima se suočavaju klimatski migranti; onečišćenje zraka; nesigurnost uzrokovana prirodnim katastrofama, koja posebno ugrožava žene i djevojčice s invaliditetom; visoki troškovi ekoloških proizvoda; visoke stope bolesti, ozljeda i smrti među osobama s invaliditetom u situacijama klimatskih upozorenja. Sve naše prijedloge dijelimo na www.cermi.es. Ovdje možete pročitati naše ideje:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","hu":"A fogyatékossággal élő személyek nem kapcsolódnak a környezetkárosodás és az éghajlatváltozás következményeihez. Olyan aktív szerepet kívánunk vállalni, amely hozzájárul a környezethez való alkalmazkodáshoz. A klímasemleges gazdaságra való átállás nem hagyhatja hátra a fogyatékossággal élőket és családjukat. Európának olyan zöld megállapodást kell kialakítania, amely inkluzív ökologizmuson és fenntarthatóságon alapul, és fenntarthatósági és éghajlat-változási politikáiban a fogyatékosság szempontjait is figyelembe veszi. Az éghajlatváltozás elleni küzdelem során figyelembe kell venni a társadalmi, egészségügyi és fogyatékosságügyi befogadás kulcsát, figyelembe véve olyan tényezőket, mint a szegénység és a háztartások energetikai sebezhetősége; a biztonságos ivóvízhez, energiához és akár lakáshoz való hozzáférés elvesztése; a klímamigránsok legnagyobb nehézségei; levegőszennyezés; természeti katasztrófák által okozott bizonytalanság, amely különösen a fogyatékossággal élő nőket és lányokat fenyegeti; az ökológiai termékek magas ára; az éghajlatváltozásra figyelmeztető helyzetekben a fogyatékossággal élő személyek körében magas a megbetegedések, sérülések és halálesetek aránya. Javaslatainkat a következő weboldalon osztjuk meg: www.cermi.es. Itt olvashatja ötleteinket:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","it":"Le persone con disabilità non sono indipendenti dalle conseguenze del degrado ambientale e dei cambiamenti climatici. Vogliamo essere un elemento attivo che contribuisca a fare il passo con l'ambiente. Il passaggio a un'economia climaticamente neutra non può lasciare indietro le persone con disabilità e le loro famiglie. L'Europa deve costruire un Green Deal basato sull'ecologia e sulla sostenibilità inclusive, compresa la prospettiva della disabilità nelle sue politiche in materia di sostenibilità e cambiamenti climatici. La lotta ai cambiamenti climatici dovrebbe considerare la chiave dell'inclusione sociale, sanitaria e della disabilità, tenendo conto di fattori quali la povertà e la vulnerabilità energetica delle famiglie; perdita di accesso all'acqua potabile sicura, all'energia e persino a un'abitazione; le maggiori difficoltà incontrate dai migranti climatici; l'inquinamento atmosferico; insicurezza causata da catastrofi naturali, che minacciano soprattutto le donne e le ragazze con disabilità; il costo elevato dei prodotti biologici; tassi elevati di malattie, lesioni e decessi tra le persone con disabilità in situazioni di allarme per il clima. Tutte le nostre proposte sono condivise all'indirizzo www.cermi.es. Qui è possibile leggere il nostro ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","lt":"Neįgalieji nėra nesusiję su aplinkos būklės blogėjimo ir klimato kaitos padariniais. Norime būti aktyvia dalimi, padedančia užtikrinti spartą aplinkos srityje. Perėjimas prie neutralaus poveikio klimatui ekonomikos negali palikti neįgaliųjų ir jų šeimų nuošalyje. Europa turi sukurti žaliąjį kursą, grindžiamą įtraukiu ekologizmu ir tvarumu, įskaitant negalios perspektyvą savo tvarumo ir klimato kaitos politikoje. Kovojant su klimato kaita reikėtų atsižvelgti į socialinę, sveikatos ir neįgaliųjų įtrauktį, atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip skurdas ir energijos pažeidžiamumas namų ūkiuose; prieigos prie saugaus geriamojo vandens, energijos ir net būsto praradimas; didžiausi sunkumai, su kuriais susiduria migrantai dėl klimato kaitos; oro taršos; nesaugumas, kurį sukėlė gaivalinės nelaimės, keliančios grėsmę visų pirma neįgalioms moterims ir mergaitėms; didelė ekologiškų produktų kaina; didelis neįgaliųjų ligų, traumų ir mirčių skaičius pavojaus dėl klimato sąlygomis. Visus savo pasiūlymus pateikiame adresu www.cermi.es. Čia galite perskaityti mūsų idėjas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","lv":"Cilvēki ar invaliditāti nav nesaistīti ar vides degradācijas un klimata pārmaiņu sekām. Mēs vēlamies aktīvi piedalīties vides attīstībā. Pāreja uz klimatneitrālu ekonomiku nevar atstāt novārtā cilvēkus ar invaliditāti un viņu ģimenes. Eiropai ir jāveido zaļais kurss, kura pamatā ir iekļaujoša ekoloģisms un ilgtspēja, tostarp invaliditātes perspektīva tās ilgtspējas un klimata pārmaiņu politikā. Cīņā pret klimata pārmaiņām būtu jāņem vērā sociālā, veselības un invaliditātes iekļaušana, ņemot vērā tādus faktorus kā nabadzība un enerģētiskā neaizsargātība mājsaimniecībās; droša dzeramā ūdens, enerģijas un pat mājokļa pieejamības zaudēšana; lielākās grūtības, ar kurām saskaras klimata migranti; gaisa piesārņojumu; dabas katastrofu izraisītā nedrošība, kas jo īpaši apdraud sievietes un meitenes ar invaliditāti; bioloģiskās lauksaimniecības produktu augstās izmaksas; augsts slimību, ievainojumu un nāves gadījumu skaits personām ar invaliditāti klimata brīdinājuma situācijās. Visi mūsu priekšlikumi ir pieejami tīmekļa vietnē www.cermi.es. Šeit varat lasīt mūsu idejas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","mt":"Il-persuni b’diżabilità mhumiex relatati mal-konsegwenzi tad-degradazzjoni ambjentali u t-tibdil fil-klima. Irridu nkunu parti attiva li tikkontribwixxi biex nagħmlu l-pakketti bl-ambjent. It-tranżizzjoni lejn ekonomija newtrali għall-klima ma tistax tħalli lill-persuni b’diżabilità u lill-familji tagħhom lura. L-Ewropa trid tibni patt ekoloġiku bbażat fuq l-ekoloġiżmu inklużiv u s-sostenibbiltà, inkluża perspettiva tad-diżabilità fil-politiki tagħha dwar is-sostenibbiltà u t-tibdil fil-klima. Il-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima għandha tikkunsidra l-inklużjoni soċjali, tas-saħħa u tad-diżabilità, b’kont meħud ta’ fatturi bħall-faqar u l-vulnerabbiltà tal-enerġija fid-djar; telf ta’ aċċess għal ilma tax-xorb sikur, enerġija u saħansitra abitazzjoni; l-akbar diffikultajiet li jiffaċċjaw il-migranti tal-klima; it-tniġġis ta’ l-arja; insigurtà kkawżata minn diżastri naturali, li jheddu speċjalment lin-nisa u l-bniet b’diżabilità; l-ispiża għolja tal-prodotti organiċi; rati għoljin ta’ mard, korriment u mewt fost persuni b’diżabilità waqt sitwazzjonijiet ta’ twissija klimatika. Aħna naqsmu l-proposti kollha tagħna fuq www.cermi.es. Hawnhekk tista’ taqra ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","nl":"Mensen met een handicap houden geen verband met de gevolgen van de aantasting van het milieu en de klimaatverandering. Wij willen een actieve rol spelen bij het maken van de pacten met het milieu. De overgang naar een klimaatneutrale economie mag mensen met een handicap en hun gezin niet aan hun lot overlaten. Europa moet een groene deal opbouwen op basis van inclusief ecoloog en duurzaamheid, met inbegrip van een gehandicaptenperspectief in zijn duurzaamheids- en klimaatveranderingsbeleid. Bij de bestrijding van de klimaatverandering moet rekening worden gehouden met sociale, gezondheids- en gehandicaptenintegratie, rekening houdend met factoren als armoede en kwetsbaarheid van energie in huishoudens; verlies van toegang tot veilig drinkwater, energie en zelfs een woning; de grootste problemen waarmee klimaatmigranten worden geconfronteerd; luchtverontreiniging; onveiligheid als gevolg van natuurrampen, die met name vrouwen en meisjes met een handicap bedreigen; de hoge kosten van biologische producten; hoge ziekte-, letsel- en sterftecijfers onder personen met een handicap tijdens klimaatwaarschuwende situaties. Wij delen al onze voorstellen op www.cermi.es. Hier kunt u onze ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza lezen.","pl":"Osoby niepełnosprawne nie pozostają bez związku ze skutkami degradacji środowiska i zmiany klimatu. Chcemy być aktywnym elementem, który przyczynia się do nadążania za środowiskiem. Przejście na gospodarkę neutralną dla klimatu nie może pozostawiać osób niepełnosprawnych i ich rodzin w tyle. Europa musi zbudować zielony ład oparty na ekologizmie i zrównoważonym charakterze sprzyjającym włączeniu społecznemu, z uwzględnieniem perspektywy niepełnosprawności w swojej polityce dotyczącej zrównoważonego rozwoju i zmiany klimatu. Przeciwdziałanie zmianie klimatu powinno mieć kluczowe znaczenie dla włączenia społecznego, zdrowia i niepełnosprawności, z uwzględnieniem takich czynników jak ubóstwo i podatność gospodarstw domowych na zagrożenia energetyczne; utrata dostępu do bezpiecznej wody pitnej, energii, a nawet mieszkania; największe trudności napotykane przez migrantów klimatycznych; zanieczyszczenia powietrza; brak bezpieczeństwa spowodowany klęskami żywiołowymi, zagrażający zwłaszcza kobietom i dziewczętom z niepełnosprawnością; wysokie koszty produktów ekologicznych; wysoki odsetek chorób, urazów i zgonów wśród osób niepełnosprawnych w sytuacjach ostrzegania o zmianie klimatu. Wszystkie nasze propozycje znajdują się na stronie www.cermi.es. Tutaj można przeczytać nasze pomysły:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","pt":"As pessoas com deficiência não estão relacionadas com as consequências da degradação ambiental e das alterações climáticas. Queremos ser uma parte ativa que contribua para tornar os espaços com o ambiente. A transição para uma economia com impacto neutro no clima não pode deixar as pessoas com deficiência e as suas famílias para trás. A Europa tem de construir um pacto ecológico baseado no ecologismo inclusivo e na sustentabilidade, incluindo uma perspetiva de deficiência nas suas políticas de sustentabilidade e de alterações climáticas. A luta contra as alterações climáticas deve pensar na inclusão social, na saúde e na deficiência, tendo em conta fatores como a pobreza e a vulnerabilidade energética dos agregados familiares; perda de acesso a água potável segura, energia e mesmo habitação; as maiores dificuldades enfrentadas pelos migrantes climáticos; a poluição atmosférica; insegurança causada por catástrofes naturais, que ameaçam especialmente as mulheres e raparigas com deficiência; o elevado custo dos produtos biológicos; elevadas taxas de doença, lesão e morte de pessoas com deficiência durante situações de alerta climático. Partilhamos todas as nossas propostas em www.cermi.es. Aqui pode ler o nosso ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","ro":"Persoanele cu handicap nu au legătură cu consecințele degradării mediului și ale schimbărilor climatice. Dorim să fim o parte activă care să contribuie la realizarea de progrese în ceea ce privește mediul. Trecerea la o economie neutră din punct de vedere climatic nu poate lăsa în urmă persoanele cu handicap și familiile acestora. Europa trebuie să construiască un pact ecologic bazat pe ecologismul incluziv și pe durabilitate, inclusiv pe perspectiva handicapului în politicile sale privind durabilitatea și schimbările climatice. Lupta împotriva schimbărilor climatice ar trebui să aibă în vedere cheia incluziunii sociale, a sănătății și a persoanelor cu handicap, ținând seama de factori precum sărăcia și vulnerabilitatea energetică în gospodării; pierderea accesului la apă potabilă sigură, energie și chiar o locuință; cele mai mari dificultăți cu care se confruntă migranții climatici; poluarea atmosferică; insecuritatea cauzată de dezastre naturale, amenințând în special femeile și fetele cu handicap; costul ridicat al produselor ecologice; rate ridicate de îmbolnăvire, rănire și deces în rândul persoanelor cu handicap în situații de avertizare climatică. Împărtășim toate propunerile noastre la adresa www.cermi.es. Aici puteți citi ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","sk":"Ľudia so zdravotným postihnutím nesúvisia s následkami zhoršovania životného prostredia a zmeny klímy. Chceme byť aktívnou súčasťou, ktorá prispieva k tempu rastu životného prostredia. Prechod na klimaticky neutrálne hospodárstvo nemôže zabúdať na ľudí so zdravotným postihnutím a ich rodiny. Európa musí vybudovať ekologický dohovor založený na inkluzívnom ekologizme a udržateľnosti vrátane perspektívy zdravotného postihnutia vo svojich politikách v oblasti udržateľnosti a zmeny klímy. Boj proti zmene klímy by mal myslieť na to, že začlenenie do spoločnosti, zdravia a zdravotného postihnutia je kľúčové, pričom sa zohľadnia faktory, ako je chudoba a energetická zraniteľnosť domácností; strata prístupu k bezpečnej pitnej vode, energii a dokonca aj obydliam; najväčšie ťažkosti, ktorým čelia klimatickí migranti; znečistenie ovzdušia; neistota spôsobená prírodnými katastrofami, ktoré ohrozujú najmä ženy a dievčatá so zdravotným postihnutím; vysoké náklady na ekologické výrobky; vysoká miera chorôb, zranení a úmrtí osôb so zdravotným postihnutím počas klimatických varovaní. Všetky naše návrhy uvádzame na stránke www.cermi.es. Na tejto stránke si môžete prečítať naše nápady:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","sl":"Invalidi niso povezani s posledicami degradacije okolja in podnebnih sprememb. Želimo biti dejaven del, ki prispeva k hitrosti z okoljem. Prehod na podnebno nevtralno gospodarstvo ne sme prezreti invalidov in njihovih družin. Evropa mora oblikovati zeleni dogovor, ki bo temeljil na vključujočem ekologizmu in trajnosti, vključno z vidikom invalidnosti v svojih politikah za trajnost in podnebne spremembe. Boj proti podnebnim spremembam bi moral imeti ključno vlogo pri socialnem in zdravstvenem vključevanju ter vključevanju invalidov, pri tem pa upoštevati dejavnike, kot sta revščina in energetska ranljivost gospodinjstev; izguba dostopa do varne pitne vode, energije in celo stanovanja; največje težave, s katerimi se soočajo podnebni migranti; onesnaževanja zraka; negotovost zaradi naravnih nesreč, ki ogrožajo zlasti invalidne ženske in dekleta; visoki stroški ekoloških proizvodov; visoke stopnje bolezni, poškodb in smrti invalidov med opozorili na podnebne spremembe. Vse naše predloge delimo na www.cermi.es. Tukaj lahko preberete naše zamisli:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","sv":"Personer med funktionsnedsättning har ingen koppling till konsekvenserna av miljöförstöring och klimatförändringar. Vi vill vara en aktiv del som bidrar till att göra paketen med miljön. Övergången till en klimatneutral ekonomi kan inte leda till att personer med funktionsnedsättning och deras familjer hamnar på efterkälken. Europa måste bygga en grön giv som bygger på inkluderande ekologi och hållbarhet, inbegripet ett handikappperspektiv i sin hållbarhets- och klimatpolitik. I kampen mot klimatförändringarna bör man tänka på social integration, hälsa och integrering av funktionsnedsättningar, med beaktande av faktorer som fattigdom och energiutsatthet i hushållen. förlust av tillgång till säkert dricksvatten, energi och till och med en bostad. de största svårigheterna för klimatmigranter. luftföroreningar. osäkerhet orsakad av naturkatastrofer, särskilt hot mot kvinnor och flickor med funktionsnedsättning. de höga kostnaderna för ekologiska produkter, hög andel sjukdomar, skador och dödsfall bland personer med funktionsnedsättning under klimatvarningssituationer. Vi delar alla våra förslag på www.cermi.es. Här kan du läsa vår ideas:https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza"}},"title":{"es":"Europa: construyendo inclusión. La Europa de las personas, una esperanza compartida gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","machine_translations":{"bg":"Европа: включване в процеса на изграждане. Европа на хората, споделена надежда gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","cs":"Evropa: budování inkluze. Evropa lidí, sdílená naděje gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","da":"Europa: inklusion af bygninger. Borgernes Europa, et fælles håb gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","de":"Europa: Einbeziehung des Gebäudes. Europa der Menschen, eine gemeinsame Hoffnung gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","el":"Ευρώπη: ένταξη των κτιρίων. Η Ευρώπη των πολιτών, μια κοινή ελπίδα gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","en":"Europe: building inclusion. People’s Europe, a shared hope gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","et":"Euroopa: kaasamine hoonetesse. Inimeste Euroopa, ühine lootus gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","fi":"Eurooppa: rakennusten osallistaminen. Kansalaisten Eurooppa, yhteinen toivo gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","fr":"Europe: inclusion dans le bâtiment. L’Europe des citoyens, un espoir partagé gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","ga":"An Eoraip: cuimsiú foirgneamh. Eoraip an Phobail, dóchas comhroinnte gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","hr":"Europa: uključivanje u gradnju. Europa građana, zajednička nada gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","hu":"Európa: az épületek integrációja. People’s Europe, a közös remény gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","it":"Europa: inclusione nell'edilizia. L'Europa dei cittadini, una speranza condivisa gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","lt":"Europa: pastatų įtraukimas. Žmonių Europa – bendra viltis gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","lv":"Eiropa: ēku iekļaušana. Tautas Eiropa, kopīga cerība gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","mt":"L-Ewropa: il-bini tal-inklużjoni. L-Ewropa tan-nies, tama komuni gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","nl":"Europa: inclusie van gebouwen. Europa van de burgers, een gedeelde hoop gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","pl":"Europa: włączenie do budynków. Europa ludowa, wspólna nadzieja gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","pt":"Europa: inclusão de edifícios. Europa dos cidadãos, uma esperança partilhada gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","ro":"Europa: incluziunea clădirilor. Europa cetățenilor, o speranță comună gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sk":"Európa: začlenenie do budov. Európa ľudí, spoločná nádej gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sl":"Evropa: vključitev v stavbe. Evropa državljanov, skupno upanje gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sv":"Europa: integrering av byggnader. Medborgarnas Europa, ett gemensamt hopp gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2674/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2674/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...