Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Atelier FAFA/VDFG IV: Priorité absolue au climat et à l'énergie - l'Europe face à un défi majeur
2. La réalisation des objectifs climatiques de Paris pose aussi un défi énorme pour le marché du travail euuropéen - manque grandissant de main-d'oeuvre qualifiée à côté d'un chômage important des jeunes dans quelques États membres. L'UE pourait lancer une initiative de formation pour les jeunes en formation ou en recherche du travail pour les informer activement des besoin en maiin-d'oeuvre au niveau européen - en créant une sorte de "pôle emploi" stratégique européen.
3. La sécurité intérieure de l'UE est menacée par les flux migratoires climatiques venant d'Afrique et du Proche Orient. Une alliance européenne de formation pour le développement et le climat pourrait offrir à une main-d'oeuvrre qualifiée locale la possibilité de monter et, surtout, de gérer des installations de production et de stockage des énergies renouvelables.
4. Le renchérissement de l'énergie et la transformation énergétique vers une économie zéro carbone sont accompagnés de problèmes sociaux pour une grande partie de la population. Le "Green Deal" de l'UE devrait attacher plus d'attention aux aspects sociaux.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c75dbe4c6abfb3d6f7df26d5406755a4d14866fcd683c3fc1ecb76f7a8f7d4bf
Source:
{"body":{"fr":"1. La réalisation des objectifs climatiques de l'UE pose des défis écnonomiques, financiers et sociaux inédits. Pour atteindre ces objectifs, les États membres de l'UE devraient transférer à la Commission le droit de lever l'impôt minimum auprès des enntreprises, tel que décidé par le G 20, sur les profits réalisés sur lemarché de l'UE. \n2. La réalisation des objectifs climatiques de Paris pose aussi un défi énorme pour le marché du travail euuropéen - manque grandissant de main-d'oeuvre qualifiée à côté d'un chômage important des jeunes dans quelques États membres. L'UE pourait lancer une initiative de formation pour les jeunes en formation ou en recherche du travail pour les informer activement des besoin en maiin-d'oeuvre au niveau européen - en créant une sorte de \"pôle emploi\" stratégique européen.\n3. La sécurité intérieure de l'UE est menacée par les flux migratoires climatiques venant d'Afrique et du Proche Orient. Une alliance européenne de formation pour le développement et le climat pourrait offrir à une main-d'oeuvrre qualifiée locale la possibilité de monter et, surtout, de gérer des installations de production et de stockage des énergies renouvelables.\n4. Le renchérissement de l'énergie et la transformation énergétique vers une économie zéro carbone sont accompagnés de problèmes sociaux pour une grande partie de la population. Le \"Green Deal\" de l'UE devrait attacher plus d'attention aux aspects sociaux.","machine_translations":{"bg":"1. Постигането на целите на ЕС в областта на климата поставя безпрецедентни икономически, финансови и социални предизвикателства. За да постигнат тези цели, държавите — членки на ЕС, следва да прехвърлят на Комисията правото да повишават минималния данък от поглъщанията, както е решено от Г-20, върху печалбите, реализирани на пазара на ЕС. 2. Постигането на целите от Париж в областта на климата също представлява огромно предизвикателство за европейския пазар на труда — нарастващ недостиг на квалифицирана работна ръка, наред с високата младежка безработица в няколко държави членки. ЕС би могъл да стартира инициатива за обучение на млади хора в процес на обучение или търсене на работа, за да ги информира активно за нуждите на младите хора на европейско равнище — чрез създаване на един вид стратегически европейски център по заетостта. 3. Вътрешната сигурност на ЕС е застрашена от климатичните миграционни потоци от Африка и Близкия изток. Европейският алианс за обучение в областта на развитието и климата би могъл да предложи на квалифицирана местна работна сила възможност да създаде и най-вече да управлява съоръжения за производство и съхранение на енергия от възобновяеми източници. 4. Повишаването на цените на енергията и преобразуването на енергията в посока към икономика с нулеви въглеродни емисии са придружени от социални проблеми за голяма част от населението. Зеленият пакт на ЕС следва да обръща повече внимание на социалните аспекти.","cs":"1. Dosažení cílů EU v oblasti klimatu představuje bezprecedentní hospodářské, finanční a sociální výzvy. Za účelem dosažení těchto cílů by členské státy EU měly převést na Komisi právo zvýšit minimální daň z převzetí, jak rozhodla skupina G20, ze zisků dosažených na trhu EU. 2. Dosažení pařížských cílů v oblasti klimatu rovněž představuje obrovskou výzvu pro euroropský trh práce – rostoucí nedostatek kvalifikovaných pracovních sil spolu s vysokou nezaměstnaností mladých lidí v několika členských státech. EU by mohla zahájit vzdělávací iniciativu pro mladé lidi v oblasti odborné přípravy nebo hledání zaměstnání, která by je aktivně informovala o potřebách mladých lidí na evropské úrovni, a to vytvořením jakéhosi strategického evropského centra zaměstnanosti. 3. Vnitřní bezpečnost EU je ohrožena klimatickými migračními toky z Afriky a Blízkého východu. Evropská aliance pro odbornou přípravu v oblasti rozvoje a klimatu by mohla poskytnout kvalifikované místní pracovní síle příležitost zřídit a především spravovat zařízení pro výrobu a skladování energie z obnovitelných zdrojů. 4. Rostoucí ceny energií a transformace energetiky směrem k hospodářství s nulovými emisemi uhlíku jsou pro velkou část obyvatelstva doprovázeny sociálními problémy. Zelená dohoda pro Evropu by měla věnovat větší pozornost sociálním aspektům.","da":"1. Opfyldelsen af EU's klimamål udgør hidtil usete økonomiske, finansielle og sociale udfordringer. For at nå disse mål bør EU's medlemsstater overdrage Kommissionen retten til at hæve minimumsskatten fra overtagelser som besluttet af G20 på overskud på EU-markedet. 2. Opfyldelsen af klimamålene i Paris udgør også en enorm udfordring for det euuropiske arbejdsmarked — en stigende mangel på kvalificeret arbejdskraft og høj ungdomsarbejdsløshed i nogle få medlemsstater. EU kunne iværksætte et uddannelsesinitiativ for unge under uddannelse eller jobsøgning for aktivt at informere dem om unges behov på europæisk plan — ved at skabe en slags strategisk europæisk beskæftigelsesknudepunkt. 3. EU's indre sikkerhed trues af klimamigrationsstrømme fra Afrika og Mellemøsten. En europæisk uddannelsesalliance for udvikling og klima kunne give en kvalificeret lokal arbejdsstyrke mulighed for at etablere og frem for alt forvalte anlæg til produktion og lagring af vedvarende energi. 4. Stigende energipriser og energiomstilling til en kulstoffri økonomi ledsages af sociale problemer for en stor del af befolkningen. EU's grønne pagt bør være mere opmærksom på sociale aspekter.","de":"1. Die Verwirklichung der Klimaziele der EU stellt neue wirtschaftliche, finanzielle und soziale Herausforderungen dar. Um diese Ziele zu erreichen, sollten die EU-Mitgliedstaaten der Kommission das Recht übertragen, die Mindeststeuer von Unternehmen gemäß G20 auf Gewinne auf dem EU-Markt zu erheben. 2. Die Verwirklichung der Pariser Klimaziele stellt auch eine enorme Herausforderung für den euuropäischen Arbeitsmarkt dar – ein wachsender Mangel an qualifizierten Arbeitskräften neben der hohen Jugendarbeitslosigkeit in einigen Mitgliedstaaten. Die EU konnte eine Ausbildungsinitiative für junge Menschen in Ausbildung oder Arbeitssuche auf den Weg bringen, um sie aktiv über den Bedarf an Arbeit auf europäischer Ebene im Mai zu informieren, indem sie eine Art strategischer „Arbeitsplatz“ in Europa schafft. 3. Die innere Sicherheit der EU ist durch klimabedingte Migrationsströme aus Afrika und dem Nahen Osten gefährdet. Eine europäische Ausbildungsallianz für Entwicklung und Klima könnte einer qualifizierten lokalen Bevölkerung die Möglichkeit bieten, Anlagen zur Erzeugung und Speicherung erneuerbarer Energien aufzubauen und vor allem zu verwalten. 4. Die Verteuerung der Energie und der Übergang zu einer CO2-freien Wirtschaft sind für einen Großteil der Bevölkerung mit sozialen Problemen verbunden. Der „Green Deal“ der EU sollte den sozialen Aspekten mehr Aufmerksamkeit schenken.","el":"1. Η επίτευξη των στόχων της ΕΕ για το κλίμα θέτει πρωτοφανείς οικονομικές, χρηματοπιστωτικές και κοινωνικές προκλήσεις. Για την επίτευξη των στόχων αυτών, τα κράτη μέλη της ΕΕ θα πρέπει να μεταβιβάσουν στην Επιτροπή το δικαίωμα να αυξήσουν τον ελάχιστο φόρο από τις εξαγορές, όπως αποφασίστηκε από την G20, επί των κερδών που πραγματοποιούνται στην αγορά της ΕΕ. 2. Η επίτευξη των στόχων του Παρισιού για το κλίμα αποτελεί επίσης τεράστια πρόκληση για την ευρωπαϊκή αγορά εργασίας — αυξανόμενη έλλειψη ειδικευμένου εργατικού δυναμικού παράλληλα με την υψηλή ανεργία των νέων σε ορισμένα κράτη μέλη. Η ΕΕ θα μπορούσε να δρομολογήσει μια πρωτοβουλία κατάρτισης για τους νέους που συμμετέχουν σε κατάρτιση ή αναζήτηση εργασίας, ώστε να τους ενημερώσει ενεργά για τις ανάγκες των νέων σε ευρωπαϊκό επίπεδο — δημιουργώντας ένα είδος στρατηγικού ευρωπαϊκού κόμβου απασχόλησης. 3. Η εσωτερική ασφάλεια της ΕΕ απειλείται από τις κλιματικές μεταναστευτικές ροές από την Αφρική και τη Μέση Ανατολή. Μια ευρωπαϊκή συμμαχία κατάρτισης για την ανάπτυξη και το κλίμα θα μπορούσε να προσφέρει σε ένα εξειδικευμένο τοπικό εργατικό δυναμικό την ευκαιρία να δημιουργήσει και, κυρίως, να διαχειριστεί εγκαταστάσεις παραγωγής και αποθήκευσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές. 4. Οι αυξανόμενες τιμές της ενέργειας και ο ενεργειακός μετασχηματισμός προς μια οικονομία μηδενικών ανθρακούχων εκπομπών συνοδεύονται από κοινωνικά προβλήματα για μεγάλο μέρος του πληθυσμού. Η Πράσινη Συμφωνία της ΕΕ θα πρέπει να δίνει μεγαλύτερη προσοχή στις κοινωνικές πτυχές.","en":"1. Achieving the EU’s climate objectives poses unprecedented economic, financial and social challenges. In order to achieve these objectives, EU Member States should transfer to the Commission the right to raise the minimum tax from the takeovers, as decided by the G20, on profits made on the EU market. 2. The achievement of the Paris climate targets also poses a huge challenge for the Euuropean labour market — a growing shortage of skilled labour alongside high youth unemployment in a few Member States. The EU could launch a training initiative for young people in training or job-search to actively inform them of the needs of young people at European level — by creating a kind of strategic European employment hub. 3. EU internal security is threatened by climate migration flows from Africa and the Middle East. A European training alliance for development and climate could offer a skilled local workforce the opportunity to set up and, above all, manage renewable energy production and storage facilities. 4. Rising energy prices and energy transformation towards a zero-carbon economy are accompanied by social problems for a large part of the population. The EU Green Deal should pay more attention to social aspects.","es":"1. La consecución de los objetivos climáticos de la UE plantea retos económicos, financieros y sociales sin precedentes. Para alcanzar estos objetivos, los Estados miembros de la UE deben transferir a la Comisión el derecho a aumentar el impuesto mínimo de las adquisiciones, tal como decidió el G-20, sobre los beneficios obtenidos en el mercado de la UE. 2. La consecución de los objetivos climáticos de París también plantea un enorme desafío para el mercado laboral de Euuropeo: una creciente escasez de mano de obra cualificada junto con un elevado desempleo juvenil en unos pocos Estados miembros. La UE podría poner en marcha una iniciativa de formación para jóvenes en formación o búsqueda de empleo para informarles activamente de las necesidades de los jóvenes a escala europea, mediante la creación de una especie de centro estratégico europeo de empleo. 3. La seguridad interior de la UE se ve amenazada por los flujos migratorios climáticos procedentes de África y Oriente Próximo. Una alianza europea de formación para el desarrollo y el clima podría ofrecer a una mano de obra local cualificada la oportunidad de crear y, sobre todo, gestionar instalaciones de producción y almacenamiento de energías renovables. 4. El aumento de los precios de la energía y la transformación de la energía hacia una economía sin emisiones de carbono van acompañados de problemas sociales para gran parte de la población. El Pacto Verde de la UE debería prestar más atención a los aspectos sociales.","et":"1. ELi kliimaeesmärkide saavutamine tekitab enneolematuid majanduslikke, rahalisi ja sotsiaalseid probleeme. Nende eesmärkide saavutamiseks peaksid ELi liikmesriigid andma komisjonile õiguse tõsta G20 otsuse kohaselt minimaalset maksu ELi turul teenitud kasumilt ülevõtmiselt. 2. Pariisi kliimaeesmärkide saavutamine kujutab endast ka tohutut väljakutset Euuropeani tööturu jaoks – kasvav oskustööjõu puudus koos noorte suure tööpuudusega mõnes liikmesriigis. EL võiks käivitada koolitusel või tööotsingul osalevate noorte koolitusalgatuse, et teavitada neid aktiivselt noorte vajadustest Euroopa tasandil, luues omamoodi strateegilise Euroopa tööhõivekeskuse. 3. ELi sisejulgeolekut ohustavad Aafrikast ja Lähis-Idast lähtuvad kliimarändevood. Euroopa arengu- ja kliimaalane koolitusliit võiks pakkuda kohalikule kvalifitseeritud tööjõule võimalust luua ja eelkõige hallata taastuvenergia tootmise ja salvestamise rajatisi. 4. Energiahindade tõusuga ja energia üleminekuga CO2-heitevabale majandusele kaasnevad suure osa elanikkonna jaoks sotsiaalsed probleemid. ELi rohelises kokkuleppes tuleks pöörata rohkem tähelepanu sotsiaalsetele aspektidele.","fi":"1. EU:n ilmastotavoitteiden saavuttaminen asettaa ennennäkemättömiä taloudellisia, rahoituksellisia ja sosiaalisia haasteita. Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi EU:n jäsenvaltioiden olisi siirrettävä komissiolle oikeus nostaa EU:n markkinoilla saatujen voittojen ostoista perittävää vähimmäisveroa G20-ryhmän päätöksen mukaisesti. 2. Pariisin ilmastotavoitteiden saavuttaminen asettaa myös valtavan haasteen EU:n työmarkkinoille – kasvava pula ammattitaitoisesta työvoimasta ja korkea nuorisotyöttömyys muutamissa jäsenvaltioissa. EU voisi käynnistää koulutuksen tai työnhaun nuorille suunnatun koulutusaloitteen, jossa nuorille tiedotetaan aktiivisesti nuorten tarpeista Euroopan tasolla – perustamalla eräänlainen strateginen eurooppalainen työllisyyskeskus. 3. EU:n sisäistä turvallisuutta uhkaavat ilmastomuuttovirrat Afrikasta ja Lähi-idästä. Eurooppalainen kehitys- ja ilmastoalan koulutusliitto voisi tarjota ammattitaitoiselle paikalliselle työvoimalle mahdollisuuden perustaa ja ennen kaikkea hallinnoida uusiutuvan energian tuotanto- ja varastointilaitoksia. 4. Energian hintojen nousuun ja energian muuttumiseen kohti hiilidioksidipäästöjä aiheuttavaa taloutta liittyy suurimmalle osalle väestöstä sosiaalisia ongelmia. EU:n vihreän kehityksen ohjelmassa olisi kiinnitettävä enemmän huomiota sosiaalisiin näkökohtiin.","ga":"1. Tá dúshláin eacnamaíocha, airgeadais agus shóisialta nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe seo ag baint le cuspóirí aeráide an Aontais a bhaint amach. Chun na cuspóirí sin a bhaint amach, ba cheart do Bhallstáit an Aontais an ceart a aistriú chuig an gCoimisiún an t-íosmhéid cánach a ardú ó na táthcheangail, mar a chinn G20, ar bhrabúis a dhéantar ar mhargadh an Aontais. 2. Is dúshlán ollmhór do mhargadh saothair Euuropean é spriocanna aeráide Pháras a bhaint amach freisin — ganntanas saothair oilte atá ag dul i méid in éineacht leis an ráta ard dífhostaíochta i measc an aosa óig i roinnt Ballstát. D’fhéadfadh an tAontas tionscnamh oiliúna a sheoladh do dhaoine óga in oiliúint nó i gcuardach poist chun iad a chur ar an eolas go gníomhach faoi riachtanais daoine óga ar an leibhéal Eorpach — trí mhol straitéiseach fostaíochta Eorpach a chruthú. 3. Tá slándáil inmheánach an Aontais faoi bhagairt ag sreabha imirce aeráide ón Afraic agus ón Meánoirthear. D’fhéadfadh comhghuaillíocht oiliúna Eorpach don fhorbairt agus don aeráid deis a thabhairt do lucht saothair áitiúil oilte saoráidí táirgthe agus stórála fuinnimh in-athnuaite a chur ar bun agus, thar aon ní eile, a bhainistiú. 4. Tá fadhbanna sóisialta do chuid mhór den daonra ag gabháil leis an ardú ar phraghsanna fuinnimh agus leis an gclaochlú fuinnimh i dtreo geilleagar saor ó charbón. Leis an gComhaontú Glas don Eoraip, ba cheart aird níos mó a thabhairt ar ghnéithe sóisialta.","hr":"1. Postizanje klimatskih ciljeva EU-a predstavlja dosad nezabilježene gospodarske, financijske i socijalne izazove. Kako bi se postigli ti ciljevi, države članice EU-a trebale bi prenijeti na Komisiju pravo na povećanje minimalnog poreza od preuzimanja, kako je odlučila skupina G20, na dobit ostvarenu na tržištu EU-a. 2. Postizanje klimatskih ciljeva iz Pariza također predstavlja golem izazov za tržište rada Europeja – sve veći nedostatak kvalificirane radne snage uz visoku nezaposlenost mladih u nekoliko država članica. EU bi mogao pokrenuti inicijativu za osposobljavanje mladih u osposobljavanju ili traženju posla kako bi ih se aktivno informiralo o potrebama mladih na europskoj razini stvaranjem svojevrsnog strateškog europskog centra za zapošljavanje. 3. Unutarnja sigurnost EU-a ugrožena je klimatskim migracijskim tokovima iz Afrike i Bliskog istoka. Europski savez za osposobljavanje za razvoj i klimu mogao bi pružiti kvalificiranu lokalnu radnu snagu priliku za osnivanje i, prije svega, upravljanje postrojenjima za proizvodnju i skladištenje energije iz obnovljivih izvora. 4. Sve veće cijene energije i preobrazba energije prema gospodarstvu s nultom stopom emisija ugljika popraćeni su socijalnim problemima velikog dijela stanovništva. U zelenom planu EU-a trebalo bi posvetiti više pozornosti socijalnim aspektima.","hu":"1. Az EU éghajlat-politikai célkitűzéseinek elérése példátlan gazdasági, pénzügyi és társadalmi kihívásokkal jár. E célkitűzések elérése érdekében az uniós tagállamoknak át kell ruházniuk a Bizottságot arra a jogra, hogy a G20-ak döntésének megfelelően megemeljék az uniós piacon elért nyereségre kivetett minimumadót a felvásárlásokból. 2. A párizsi éghajlat-politikai célok elérése hatalmas kihívást jelent az Euurope-i munkaerőpiac számára is, mivel néhány tagállamban a magas ifjúsági munkanélküliség mellett egyre nagyobb a szakképzett munkaerő hiánya. Az EU képzési vagy álláskeresési képzési kezdeményezést indíthatna, hogy aktívan tájékoztassa őket a fiatalok igényeiről európai szinten, egyfajta stratégiai európai foglalkoztatási központ létrehozásával. 3. Az EU belső biztonságát veszélyezteti az Afrikából és a Közel-Keletről érkező éghajlatváltozás. Egy európai fejlesztési és éghajlat-politikai képzési szövetség lehetőséget kínálna a képzett helyi munkaerő számára a megújulóenergia-termelési és -tárolási létesítmények létrehozására és irányítására. 4. Az energiaárak emelkedése és a nulla szén-dioxid-kibocsátású gazdaságra való energetikai átállás a lakosság nagy része számára társadalmi problémákhoz vezet. Az uniós zöld megállapodásnak nagyobb figyelmet kell fordítania a szociális szempontokra.","it":"1. Il conseguimento degli obiettivi climatici dell'UE pone sfide economiche, finanziarie e sociali senza precedenti. Per conseguire tali obiettivi, gli Stati membri dell'UE dovrebbero trasferire alla Commissione il diritto di aumentare l'imposta minima dalle acquisizioni, come deciso dal G20, sugli utili realizzati sul mercato dell'UE. 2. Il conseguimento degli obiettivi climatici di Parigi rappresenta inoltre un'enorme sfida per il mercato del lavoro Euuropeo: una crescente carenza di manodopera qualificata e un'elevata disoccupazione giovanile in alcuni Stati membri. L'UE potrebbe lanciare un'iniziativa di formazione per i giovani impegnati nella formazione o nella ricerca di un lavoro per informarli attivamente sulle esigenze dei giovani a livello europeo, creando una sorta di polo strategico europeo per l'occupazione. 3. La sicurezza interna dell'UE è minacciata dai flussi migratori climatici provenienti dall'Africa e dal Medio Oriente. Un'alleanza europea di formazione per lo sviluppo e il clima potrebbe offrire a una forza lavoro locale qualificata l'opportunità di creare e, soprattutto, gestire impianti di produzione e stoccaggio di energia rinnovabile. 4. L'aumento dei prezzi dell'energia e la trasformazione dell'energia verso un'economia a zero emissioni di carbonio sono accompagnati da problemi sociali per gran parte della popolazione. Il Green Deal dell'UE dovrebbe prestare maggiore attenzione agli aspetti sociali.","lt":"1. Siekiant ES klimato tikslų kyla precedento neturinčių ekonominių, finansinių ir socialinių problemų. Kad pasiektų šiuos tikslus, ES valstybės narės turėtų perduoti Komisijai teisę padidinti minimalų mokestį nuo įmonių perėmimo, kaip nusprendė G20, nuo ES rinkoje gauto pelno. 2. Paryžiaus klimato tikslų įgyvendinimas taip pat yra didžiulis iššūkis Euuropos darbo rinkai – didėjantis kvalifikuotos darbo jėgos trūkumas ir didelis jaunimo nedarbas keliose valstybėse narėse. ES galėtų pradėti mokymo iniciatyvą, skirtą mokymams ar ieškantiems darbo, kad aktyviai informuotų juos apie jaunimo poreikius Europos lygmeniu, sukurdama tam tikrą strateginį Europos užimtumo centrą. 3. ES vidaus saugumui kyla grėsmė dėl klimato migracijos srautų iš Afrikos ir Artimųjų Rytų. Europos mokymo aljansas vystymosi ir klimato klausimais galėtų suteikti kvalifikuotai vietos darbo jėgai galimybę steigti ir, svarbiausia, valdyti atsinaujinančiosios energijos gamybos ir saugojimo įrenginius. 4. Didėjant energijos kainoms ir pereinant prie nulinio anglies dioksido kiekio technologijų ekonomikos, didelei gyventojų daliai kyla socialinių problemų. ES žaliajame kurse daugiau dėmesio turėtų būti skiriama socialiniams aspektams.","lv":"1. ES klimata mērķu sasniegšana rada vēl nepieredzētas ekonomiskas, finansiālas un sociālas problēmas. Lai sasniegtu šos mērķus, ES dalībvalstīm būtu jānodod Komisijai tiesības paaugstināt minimālo nodokli no pārņemšanas saskaņā ar G20 lēmumu par peļņu, kas gūta ES tirgū. 2. Parīzes klimata mērķu sasniegšana ir arī milzīgs izaicinājums Europes darba tirgum — arvien lielāks kvalificēta darbaspēka trūkums, kā arī augsts jauniešu bezdarba līmenis dažās dalībvalstīs. ES varētu uzsākt apmācības iniciatīvu jauniešiem apmācībā vai darba meklēšanā, lai viņus aktīvi informētu par jauniešu vajadzībām Eiropas līmenī, izveidojot sava veida stratēģisku Eiropas nodarbinātības centru. 3. ES iekšējo drošību apdraud klimata migrācijas plūsmas no Āfrikas un Tuvajiem Austrumiem. Eiropas apmācības alianse attīstības un klimata jomā varētu piedāvāt kvalificētam vietējam darbaspēkam iespēju izveidot un, galvenais, pārvaldīt atjaunojamās enerģijas ražošanas un uzglabāšanas iekārtas. 4. Pieaugošās enerģijas cenas un enerģijas pāreja uz bezoglekļa ekonomiku ir saistīta ar sociālām problēmām lielai daļai iedzīvotāju. ES zaļajā kursā lielāka uzmanība būtu jāpievērš sociālajiem aspektiem.","mt":"1. Il-kisba tal-objettivi klimatiċi tal-UE toħloq sfidi ekonomiċi, finanzjarji u soċjali mingħajr preċedent. Sabiex jintlaħqu dawn l-għanijiet, l-Istati Membri tal-UE għandhom jittrasferixxu lill-Kummissjoni d-dritt li jżidu t-taxxa minima mill-akkwiżizzjonijiet, kif deċiż mill-G20, fuq il-profitti li jsiru fis-suq tal-UE. 2. Il-kisba tal-miri ta’ Pariġi dwar il-klima tippreżenta wkoll sfida kbira għas-suq tax-xogħol Euuropean — nuqqas dejjem jikber ta’ ħaddiema tas-sengħa flimkien ma’ qgħad għoli fost iż-żgħażagħ fi ftit Stati Membri. L-UE tista’ tniedi inizjattiva ta’ taħriġ għaż-żgħażagħ fit-taħriġ jew fit-tiftix ta’ impjieg biex tinfurmahom b’mod attiv dwar il-ħtiġijiet taż-żgħażagħ fil-livell Ewropew — billi toħloq tip ta’ ċentru ta’ impjieg Ewropew strateġiku. 3. Is-sigurtà interna tal-UE hija mhedda mill-flussi migratorji klimatiċi mill-Afrika u mil-Lvant Nofsani. Alleanza Ewropea għat-taħriġ għall-iżvilupp u l-klima tista’ toffri lill-forza tax-xogħol lokali kompetenti l-opportunità li tistabbilixxi u, fuq kollox, tamministra l-faċilitajiet tal-produzzjoni u l-ħżin tal-enerġija rinnovabbli. 4. Iż-żieda fil-prezzijiet tal-enerġija u t-trasformazzjoni tal-enerġija lejn ekonomija mingħajr karbonju huma akkumpanjati minn problemi soċjali għal parti kbira tal-popolazzjoni. Il-Patt Ekoloġiku tal-UE għandu jagħti aktar attenzjoni lill-aspetti soċjali.","nl":"1. De verwezenlijking van de klimaatdoelstellingen van de EU brengt ongekende economische, financiële en sociale uitdagingen met zich mee. Om deze doelstellingen te verwezenlijken, moeten de EU-lidstaten het recht op verhoging van de minimumbelasting op de winsten op de EU-markt overdragen aan de Commissie, zoals besloten door de G20. 2. De verwezenlijking van de klimaatdoelstellingen van Parijs vormt ook een enorme uitdaging voor de Europese arbeidsmarkt — een groeiend tekort aan geschoolde arbeidskrachten naast de hoge jeugdwerkloosheid in enkele lidstaten. De EU zou een opleidingsinitiatief kunnen lanceren voor jongeren die een opleiding volgen of een baan zoeken om hen actief te informeren over de behoeften van jongeren op Europees niveau — door een soort strategische Europese werkgelegenheidshub te creëren. 3. De interne veiligheid van de EU wordt bedreigd door klimaatmigratiestromen uit Afrika en het Midden-Oosten. Een Europese opleidingsalliantie voor ontwikkeling en klimaat zou een geschoolde lokale beroepsbevolking de mogelijkheid kunnen bieden om installaties voor de productie en opslag van hernieuwbare energie op te zetten en vooral te beheren. 4. Stijgende energieprijzen en energietransformatie naar een koolstofvrije economie gaan gepaard met sociale problemen voor een groot deel van de bevolking. In de Green Deal van de EU moet meer aandacht worden besteed aan sociale aspecten.","pl":"1. Osiągnięcie celów klimatycznych UE wiąże się z bezprecedensowymi wyzwaniami gospodarczymi, finansowymi i społecznymi. Aby osiągnąć te cele, państwa członkowskie UE powinny przenieść na Komisję prawo do podniesienia minimalnego podatku od przejęć, zgodnie z decyzją grupy G20, od zysków osiągniętych na rynku UE. 2. Osiągnięcie paryskich celów klimatycznych stanowi również ogromne wyzwanie dla europejskiego rynku pracy – rosnący niedobór wykwalifikowanej siły roboczej oraz wysokie bezrobocie młodzieży w kilku państwach członkowskich. UE mogłaby zainicjować inicjatywę szkoleniową dla młodych ludzi w szkoleniu lub poszukiwaniu pracy, aby aktywnie informować ich o potrzebach młodych ludzi na szczeblu europejskim – poprzez stworzenie pewnego rodzaju strategicznego europejskiego centrum zatrudnienia. 3. Bezpieczeństwo wewnętrzne UE jest zagrożone przepływami migracyjnymi związanymi z klimatem z Afryki i Bliskiego Wschodu. Europejski sojusz szkoleniowy na rzecz rozwoju i klimatu mógłby zapewnić wykwalifikowaną miejscową siłę roboczą możliwość utworzenia i przede wszystkim zarządzania instalacjami do produkcji i magazynowania energii odnawialnej. 4. Rosnącym cenom energii i przemianom energetycznym w kierunku gospodarki bezemisyjnej towarzyszą problemy społeczne dużej części społeczeństwa. W ramach Europejskiego Zielonego Ładu należy zwrócić większą uwagę na aspekty społeczne.","pt":"1. A consecução dos objetivos climáticos da UE coloca desafios económicos, financeiros e sociais sem precedentes. Para alcançar estes objetivos, os Estados-Membros da UE devem transferir para a Comissão o direito de aumentar o imposto mínimo das aquisições, tal como decidido pelo G20, sobre os lucros realizados no mercado da UE. 2. A consecução dos objetivos climáticos de Paris representa também um enorme desafio para o mercado de trabalho da Euuropeia — uma crescente escassez de mão de obra qualificada, a par do elevado desemprego dos jovens em alguns Estados-Membros. A UE poderia lançar uma iniciativa de formação para os jovens em formação ou procura de emprego, a fim de os informar ativamente sobre as necessidades dos jovens a nível europeu, criando uma espécie de polo estratégico europeu de emprego. 3. A segurança interna da UE está ameaçada pelos fluxos migratórios climáticos provenientes de África e do Médio Oriente. Uma aliança europeia de formação para o desenvolvimento e o clima poderia oferecer a uma mão de obra local qualificada a oportunidade de criar e, acima de tudo, gerir instalações de produção e armazenamento de energias renováveis. 4. O aumento dos preços da energia e a transformação da energia no sentido de uma economia sem emissões de carbono são acompanhados de problemas sociais para uma grande parte da população. O Pacto Ecológico da UE deve prestar mais atenção aos aspetos sociais.","ro":"1. Realizarea obiectivelor climatice ale UE ridică provocări economice, financiare și sociale fără precedent. Pentru a atinge aceste obiective, statele membre ale UE ar trebui să transfere Comisiei dreptul de a majora impozitul minim în urma preluărilor, astfel cum a decis G20, pentru profiturile realizate pe piața UE. 2. Atingerea obiectivelor de la Paris în materie de climă reprezintă, de asemenea, o provocare uriașă pentru piața muncii din Euuropea – un deficit tot mai mare de forță de muncă calificată, alături de un nivel ridicat al șomajului în rândul tinerilor în câteva state membre. UE ar putea lansa o inițiativă de formare pentru tinerii aflați în formare sau în căutarea unui loc de muncă, pentru a-i informa în mod activ cu privire la nevoile tinerilor la nivel european – prin crearea unui fel de platformă europeană strategică pentru ocuparea forței de muncă. 3. Securitatea internă a UE este amenințată de fluxurile de migrație climatică din Africa și Orientul Mijlociu. O alianță europeană de formare pentru dezvoltare și climă ar putea oferi forței de muncă locale calificate posibilitatea de a înființa și, mai presus de toate, de a gestiona instalațiile de producție și stocare a energiei din surse regenerabile. 4. Creșterea prețurilor la energie și transformarea energiei către o economie cu emisii zero de dioxid de carbon sunt însoțite de probleme sociale pentru o mare parte a populației. Pactul verde european ar trebui să acorde mai multă atenție aspectelor sociale.","sk":"1. Dosiahnutie cieľov EÚ v oblasti klímy predstavuje bezprecedentné hospodárske, finančné a sociálne výzvy. Na dosiahnutie týchto cieľov by členské štáty EÚ mali previesť na Komisiu právo zvýšiť minimálnu daň z prevzatia, o ktorom rozhodla skupina G20, zo ziskov dosiahnutých na trhu EÚ. 2. Dosiahnutie parížskych cieľov v oblasti klímy takisto predstavuje obrovskú výzvu pre európsky trh práce – rastúci nedostatok kvalifikovanej pracovnej sily spolu s vysokou nezamestnanosťou mladých ľudí v niekoľkých členských štátoch. EÚ by mohla spustiť iniciatívu odbornej prípravy pre mladých ľudí v oblasti odbornej prípravy alebo hľadania zamestnania s cieľom aktívne ich informovať o potrebách mladých ľudí na európskej úrovni, a to vytvorením určitého druhu strategického európskeho centra zamestnanosti. 3. Vnútornú bezpečnosť EÚ ohrozujú klimatické migračné toky z Afriky a Blízkeho východu. Európska aliancia odbornej prípravy v oblasti rozvoja a klímy by mohla poskytnúť kvalifikovanej miestnej pracovnej sile príležitosť zriadiť a predovšetkým riadiť zariadenia na výrobu a skladovanie energie z obnoviteľných zdrojov. 4. Rastúce ceny energie a transformácia energie na hospodárstvo s nulovými emisiami CO2 sprevádzajú sociálne problémy veľkej časti obyvateľstva. Zelená dohoda EÚ by mala venovať väčšiu pozornosť sociálnym aspektom.","sl":"1. Doseganje podnebnih ciljev EU predstavlja gospodarske, finančne in socialne izzive brez primere. Za dosego teh ciljev bi morale države članice EU na Komisijo prenesti pravico do zvišanja minimalnega davka od prevzemov dobička, ustvarjenega na trgu EU, ki ga je določila skupina G20. 2. Doseganje pariških podnebnih ciljev je tudi velik izziv za Euuropejski trg dela – vse večje pomanjkanje kvalificirane delovne sile ob visoki brezposelnosti mladih v nekaj državah članicah. EU bi lahko sprožila pobudo za usposabljanje mladih, ki se usposabljajo ali iščejo zaposlitev, da bi jih dejavno obveščala o potrebah mladih na evropski ravni, in sicer z vzpostavitvijo nekakšnega strateškega evropskega vozlišča za zaposlovanje. 3. Notranjo varnost EU ogrožajo podnebni migracijski tokovi iz Afrike in Bližnjega vzhoda. Evropsko zavezništvo za usposabljanje za razvoj in podnebje bi lahko ponudilo usposobljeno lokalno delovno silo priložnost za vzpostavitev in predvsem upravljanje obratov za proizvodnjo in skladiščenje energije iz obnovljivih virov. 4. Naraščajoče cene energije in preoblikovanje energije v brezogljično gospodarstvo spremljajo socialni problemi za velik del prebivalstva. V zelenem dogovoru EU bi bilo treba več pozornosti nameniti socialnim vidikom.","sv":"1. Att uppnå EU:s klimatmål innebär aldrig tidigare skådade ekonomiska, finansiella och sociala utmaningar. För att uppnå dessa mål bör EU:s medlemsstater till kommissionen överföra rätten att höja minimiskatten från övertaganden, enligt G20:s beslut, på vinster som gjorts på EU-marknaden. 2. Uppnåendet av klimatmålen från Paris innebär också en enorm utmaning för den europeiska arbetsmarknaden – en växande brist på kvalificerad arbetskraft vid sidan av den höga ungdomsarbetslösheten i några medlemsstater. EU skulle kunna lansera ett utbildningsinitiativ för ungdomar i utbildning eller arbetssökande för att aktivt informera dem om ungdomars behov på europeisk nivå – genom att skapa ett slags strategiskt europeiskt centrum för sysselsättning. 3. EU:s inre säkerhet hotas av klimatmigrationsflöden från Afrika och Mellanöstern. En europeisk utbildningsallians för utveckling och klimat skulle kunna erbjuda en kompetent lokal arbetskraft möjlighet att inrätta och framför allt förvalta anläggningar för produktion och lagring av förnybar energi. 4. Stigande energipriser och energiomställning till en koldioxidfri ekonomi åtföljs av sociala problem för en stor del av befolkningen. EU:s gröna giv bör ägna större uppmärksamhet åt sociala aspekter."}},"title":{"fr":"Atelier FAFA/VDFG IV: Priorité absolue au climat et à l'énergie - l'Europe face à un défi majeur","machine_translations":{"bg":"Семинар FAFA/VDFG IV: Основен приоритет за климата и енергетиката — Европа е изправена пред голямо предизвикателство","cs":"Workshop FAFA/VDFG IV: Hlavní priorita v oblasti klimatu a energetiky – Evropa čelí velké výzvě","da":"Workshop FAFA/VDFG IV: Topprioritet for klima og energi — Europa står over for en stor udfordring","de":"Workshop FAFA/VDFG IV: Höchste Priorität für Klima und Energie – Europa steht vor einer großen Herausforderung","el":"Εργαστήριο FAFA/VDFG IV: Κορυφαία προτεραιότητα για το κλίμα και την ενέργεια — Η Ευρώπη αντιμετωπίζει μείζονα πρόκληση","en":"Workshop FAFA/VDFG IV: Top priority for climate and energy — Europe facing a major challenge","es":"Taller FAFA/VDFG IV: Máxima prioridad en materia de clima y energía: Europa se enfrenta a un gran reto","et":"Seminar FAFA/VDFG IV: Kliima- ja energiapoliitika peamine prioriteet – Euroopa seisab silmitsi suure väljakutsega","fi":"Työpaja FAFA/VDFG IV: Ilmaston ja energian ensisijainen tavoite – Eurooppa kohtaa suuren haasteen","ga":"Ceardlann FAFA/VDFG IV: Príomhthosaíocht don aeráid agus don fhuinneamh — dúshlán mór roimh an Eoraip","hr":"Radionica FAFA/VDFG IV: Glavni prioritet za klimu i energiju – Europa se suočava s velikim izazovom","hu":"FAFA/VDFG IV. workshop: Az éghajlat- és energiapolitika kiemelt prioritása – Európa nagy kihívással néz szembe","it":"Workshop FAFA/VDFG IV: Priorità assoluta per il clima e l'energia: l'Europa deve affrontare una sfida importante","lt":"Seminaras FAFA/VDFG IV: Svarbiausias klimato ir energetikos prioritetas – Europa susiduria su dideliu iššūkiu","lv":"Seminārs FAFA/VDFG IV: Galvenā prioritāte klimata un enerģētikas jomā — Eiropa saskaras ar lielu problēmu","mt":"Workshop FAFA/VDFG IV: L-ogħla prijorità għall-klima u l-enerġija — L-Ewropa qed tiffaċċja sfida kbira","nl":"Workshop FAFA/VDFG IV: Topprioriteit voor klimaat en energie — Europa staat voor een grote uitdaging","pl":"Warsztaty FAFA/VDFG IV: Priorytet klimatyczno-energetyczny – Europa stoi przed poważnym wyzwaniem","pt":"Workshop FAFA/VDFG IV: Prioridade máxima para o clima e a energia — A Europa enfrenta um grande desafio","ro":"Atelier FAFA/VDFG IV: Prioritatea principală pentru climă și energie – Europa se confruntă cu o provocare majoră","sk":"Seminár FAFA/VDFG IV: Hlavná priorita v oblasti klímy a energetiky – Európa čelí veľkej výzve","sl":"Delavnica FAFA/VDFG IV: Najpomembnejša prednostna naloga na področju podnebja in energije – Evropa, ki se sooča z velikim izzivom","sv":"Workshop FAFA/VDFG IV: Högsta prioritet för klimat och energi – Europa står inför en stor utmaning"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/257833/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/257833/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...