Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Mehr Realismus beim Klimaschutz
2. Von den verbleibenden 5% wird wieder nur ein Bruchteil in Europa verursacht.
3. Es ist daher ein irrwitziger Aberglaube, dass man durch Geldverschwendung und Deindustrialisierung das Klima "retten" kann, während in China jährlich hunderte Kohlekraftwerke in Betrieb gehen.
4. Es ist daher notwendig, dass der Klimaschutz realistischer wird, z.B. durch Einsatz effizienterer Technologie.
5. Die Forcierung der E-Mobilität ist schädlich, weil umweltbelastend (Batterien) und stromfressend (nicht ausreichend vorhanden)
6. Strom aus Sonne und Wind ist gut, benötigt aber zum Ausgleich Kohle und Atomkraftwerke sowie Leitungen.
7. Die derzeitige EU-Klimapolitik (ideologiegetriebene Verbote und Regulierungen, Vertreibung der Industrie) muss daher sofort gestoppt werden, weil sie zu Verarmung führt.
Related Events
LA TRANSICIÓN ENERGÉTICA
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d93ff6a24e74a0337c985b74e67351ace501a6ba1ba56af5fe6527a0b7b7d814
Source:
{"body":{"de":"1. Wissenschaftler, deren Meinung vom Klimahysterie-Mainstream nicht unterdrückt wird, sind der Ansicht, dass 95% des Klimawandels nicht vom Menschen verursacht wird.\n2. Von den verbleibenden 5% wird wieder nur ein Bruchteil in Europa verursacht.\n3. Es ist daher ein irrwitziger Aberglaube, dass man durch Geldverschwendung und Deindustrialisierung das Klima \"retten\" kann, während in China jährlich hunderte Kohlekraftwerke in Betrieb gehen.\n4. Es ist daher notwendig, dass der Klimaschutz realistischer wird, z.B. durch Einsatz effizienterer Technologie.\n5. Die Forcierung der E-Mobilität ist schädlich, weil umweltbelastend (Batterien) und stromfressend (nicht ausreichend vorhanden)\n6. Strom aus Sonne und Wind ist gut, benötigt aber zum Ausgleich Kohle und Atomkraftwerke sowie Leitungen.\n7. Die derzeitige EU-Klimapolitik (ideologiegetriebene Verbote und Regulierungen, Vertreibung der Industrie) muss daher sofort gestoppt werden, weil sie zu Verarmung führt.","machine_translations":{"bg":"1. Учените, които не са потиснати от основната стистерия на климата, вярват, че 95 % от изменението на климата не е причинено от хората. 2. От останалите 5 % само малка част от тях са причинени в Европа. 3. Ето защо е ирационален Aberglaube, че е възможно да се „спаси“ климатът чрез разхищение на пари и деиндустриализация, докато в Китай всяка година се експлоатират стотици въглищни електроцентрали. 4. Поради това е необходимо действията в областта на климата да станат по-реалистични, например чрез използване на по-ефективни технологии. 5. Насърчаването на електрическата мобилност е вредно, тъй като замърсява (батерии) и галванични покрития (не е налице в достатъчна степен) 6. Електроенергията от слънцето и вятъра е добра, но тя се нуждае от въглища и атомни електроцентрали и тръбопроводи, за да я компенсира. 7. Поради това настоящата политика на ЕС в областта на климата (идеологически мотивирани забрани и разпоредби, експулсиране на промишлеността) трябва да бъде прекратена незабавно, тъй като води до обедняване.","cs":"1. Vědci, kteří nejsou utlačováni tematikou klimatu, se domnívají, že 95 % změny klimatu není způsobeno lidmi. 2. Ze zbývajících 5 % je pouze zlomek této částky způsoben v Evropě. 3. Je tedy iracionální Aberglaube, že je možné „zachránit“ klima praním peněz a deindustrializací, zatímco v Číně jsou v provozu stovky uhelných elektráren. 4. Je proto nezbytné učinit opatření v oblasti klimatu realističtější, například prostřednictvím účinnějších technologií. 5. Podpora elektromobility je škodlivá, protože je znečišťující (baterie) a elektrolytické pokovování (nedostatečně dostupné) 6. Elektřina ze slunce a větru je dobrá, ale k její kompenzaci potřebuje uhelné a jaderné elektrárny a plynovody. 7. Stávající politika EU v oblasti klimatu (antiologicky motivované zákazy a předpisy, vyhošťování průmyslu) proto musí být okamžitě zastavena, neboť vede k chudobě.","da":"1. Videnskabsfolk, der ikke undertrykkes af klimastilsteriet mainstream, mener, at 95 % af klimaforandringerne ikke skyldes mennesker. 2. Af de resterende 5 % er kun en brøkdel heraf forårsaget i Europa. 3. Det er derfor en irrationel Aberglaube, at det er muligt at \"redde\" klimaet ved at spilde penge og afindustrialisere, mens der i Kina drives hundredvis af kulfyrede kraftværker hvert år. 4. Det er derfor nødvendigt at gøre klimaindsatsen mere realistisk, f.eks. ved at anvende mere effektiv teknologi. 5. Fremme af e-mobilitet er skadelig, fordi den forurener (batterier) og galvanisering (ikke tilstrækkeligt tilgængelig) 6. Elektricitet fra solen og vindenergi er god, men den har brug for kul- og atomkraftværker og rørledninger for at kompensere for den. 7. EU's nuværende klimapolitik (ideologisk drevne forbud og bestemmelser, udvisning af industrien) skal derfor straks bringes til ophør, fordi den fører til forarmelse.","el":"1. Οι επιστήμονες που δεν καταπιέζονται από το κλιματικό στυστερί πιστεύουν ότι το 95 % της κλιματικής αλλαγής δεν προκαλείται από τον άνθρωπο. 2. Από το υπόλοιπο 5 %, μόνο ένα μέρος του προκαλείται στην Ευρώπη. 3. Ως εκ τούτου, είναι παράλογο η Aberglaube να μπορεί να «σώσει» το κλίμα με τη σπατάλη χρημάτων και την αποβιομηχάνιση, ενώ στην Κίνα λειτουργούν κάθε χρόνο εκατοντάδες μονάδες ηλεκτροπαραγωγής με καύση άνθρακα. 4. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καταστεί η δράση για το κλίμα πιο ρεαλιστική, για παράδειγμα με τη χρήση αποδοτικότερης τεχνολογίας. 5. Η προώθηση της ηλεκτροκίνησης είναι επιζήμια διότι είναι ρυπογόνα (μπαταρίες) και ηλεκτρολυτική (δεν είναι επαρκώς διαθέσιμη) 6. Η ηλεκτρική ενέργεια από τον ήλιο και την αιολική ενέργεια είναι καλή, αλλά χρειάζεται άνθρακα και πυρηνικούς σταθμούς ηλεκτροπαραγωγής και αγωγούς για να την αντισταθμίσει. 7. Ως εκ τούτου, η τρέχουσα πολιτική της ΕΕ για το κλίμα (ιδεολογικά προσανατολισμένες απαγορεύσεις και κανονισμοί, απέλαση της βιομηχανίας) πρέπει να σταματήσει αμέσως διότι οδηγεί σε εξαθλίωση.","en":"1. Scientists who are not oppressed by the climate stysterie mainstream believe that 95 % of climate change is not caused by humans. 2. Of the remaining 5 %, only a fraction of it is caused in Europe. 3. It is therefore an irrational Aberglaube that it is possible to ‘save’ the climate by wasting money and deindustrialisation, while in China hundreds of coal-fired power plants operate every year. 4. It is therefore necessary to make climate action more realistic, for example by using more efficient technology. 5. The promotion of e-mobility is damaging because it is polluting (batteries) and electroplating (not sufficiently available) 6. Electricity from the sun and wind is good, but it needs coal and nuclear power plants and pipelines to compensate for it. 7. The current EU climate policy (ideologically driven bans and regulations, expulsion of industry) must therefore be stopped immediately because it leads to impoverishment.","es":"1. Los científicos que no están oprimidos por la estisterio climática creen que el 95 % del cambio climático no está causado por los seres humanos. 2. Del 5 % restante, solo una parte del mismo se produce en Europa. 3. Por lo tanto, es un Aberglaube irracional que es posible «salvar» el clima mediante el despilfarro de dinero y la desindustrialización, mientras que en China funcionan cada año centenares de centrales eléctricas de carbón. 4. Por lo tanto, es necesario que la acción por el clima sea más realista, por ejemplo utilizando tecnologías más eficientes. 5. El fomento de la electromovilidad es perjudicial porque contamina (baterías) y la galvanoplastia (no está suficientemente disponible) 6. La electricidad procedente del sol y del viento es buena, pero necesita centrales y oleoductos de carbón y energía nuclear para compensarla. 7. Por lo tanto, la actual política climática de la UE (prohibiciones y regulaciones ideológicamente, expulsión de la industria) debe interrumpirse inmediatamente porque conduce al empobrecimiento.","et":"1. Teadlased, keda kliimastüsteem ei rõhuta, usuvad, et 95 % kliimamuutustest ei ole põhjustatud inimeste poolt. 2. Ülejäänud 5 %st on Euroopas põhjustatud vaid murdosa sellest. 3. Seetõttu on irratsionaalne Aberglaube, et kliimat on võimalik „päästa“ raha raiskamise ja deindustrialiseerimise teel, samas kui Hiinas tegutsevad igal aastal sadu söeküttel töötavaid elektrijaamu. 4. Seetõttu on vaja muuta kliimameetmed realistlikumaks, näiteks kasutades tõhusamat tehnoloogiat. 5. E-liikuvuse edendamine on kahjulik, sest see on saastav (aku) ja galvaaniline (ei ole piisavalt kättesaadav) 6. Päikese- ja tuuleenergia on hea, kuid selle kompenseerimiseks on vaja söe- ja tuumaelektrijaamu ja -torustikke. 7. ELi praegune kliimapoliitika (ideoloogilised keelud ja eeskirjad, tööstuse väljasaatmine) tuleb seetõttu viivitamata peatada, sest see toob kaasa vaesumise.","fi":"1. Tutkijat, joita ilmaston lämpeneminen ei häiritse, uskovat, että 95 prosenttia ilmastonmuutoksesta ei johdu ihmisistä. 2. Jäljelle jäävästä 5 prosentista vain murto-osa siitä aiheutuu Euroopassa. 3. Näin ollen on järjenvastaista Aberglaubea, että ilmastoa voidaan ”pelastaa” tuhlaamalla rahaa ja vähentämällä teollistumista, kun taas Kiinassa toimii vuosittain satoja hiilivoimaloita. 4. Siksi ilmastotoimista on tehtävä realistisempia esimerkiksi käyttämällä tehokkaampaa teknologiaa. 5. Sähköisen liikkuvuuden edistäminen on vahingollista, koska se saastuttaa (paristot) ja galvanoinnin (jota ei ole riittävästi saatavilla) 6. Aurinko- ja tuulisähkö on hyvä asia, mutta sen kompensoimiseksi tarvitaan hiili- ja ydinvoimaloita ja putkia. 7. EU:n nykyinen ilmastopolitiikka (ideologiset kiellot ja määräykset, teollisuuden karkottaminen) on siksi lopetettava välittömästi, koska se johtaa köyhtymiseen.","fr":"1. Les scientifiques dont l’opinion n’est pas dissipée par l’analyste climatique estiment que 95 % du changement climatique n’est pas causé par l’homme. 2. Sur les 5 % restants, seule une petite partie est à nouveau causée en Europe. 3. C’est pourquoi le gaspillage d’argent et la désindustrialisation peuvent «sauver» le climat alors qu’en Chine, des centaines de centrales au charbon sont exploitées chaque année. 4. Il est donc nécessaire de rendre la lutte contre le changement climatique plus réaliste, par exemple en recourant à des technologies plus efficaces. 5. Le renforcement de la mobilité électronique est préjudiciable parce qu’il est polluant (batteries) et insensible à l’électricité (pas suffisamment présent) 6. L’électricité produite à partir du soleil et du vent est bonne, mais elle a besoin de charbon, de centrales nucléaires et de gazoducs. 7. La politique climatique actuelle de l’UE (interdictions et réglementations fondées sur l’idéologie, déplacement de l’industrie) doit donc être immédiatement arrêtée car elle entraîne une appauvrissement.","ga":"1. Creideann eolaithe nach bhfuil faoi chois ag an stysterie aeráide príomhshrutha nach daoine is cúis le 95 % den athrú aeráide. 2. As an 5 % atá fágtha, níl ach codán de faoi deara san Eoraip. 3. Dá bhrí sin, is Aberglaube neamhréasúnach é gur féidir an aeráid a ‘shábháil’ trí airgead a chur amú agus a thionsclú, agus sa tSín oibríonn na céadta stáisiún cumhachta gualbhreoslaithe gach bliain. 4. Is gá, dá bhrí sin, gníomhú ar son na haeráide a dhéanamh níos réadúla, mar shampla trí theicneolaíocht níos éifeachtúla a úsáid. 5. Tá cur chun cinn na soghluaisteachta r-dhamáisteach toisc go bhfuil sé truaillitheach (baisceanna) agus leictreaphlátála (nach bhfuil go leor ar fáil) 6. Is leictreachas ón ghrian agus ón ngaoth maith, ach ní mór dó stáisiúin ghuail agus cumhacht núicléach agus píblínte a chúiteamh as é. 7. Ní mór, dá bhrí sin, deireadh a chur láithreach le beartas aeráide reatha an AE (toirmeasc agus rialacháin arna dtiomáint ó thaobh na heolaíochta de, díbirt an tionscail) toisc go mbíonn bochtanas mar thoradh air sin.","hr":"1. Znanstvenici koji nisu ugnjetani zbog klimatskih stjedraca vjeruju da 95 % klimatskih promjena nisu uzrokovali ljudi. 2. Od preostalih 5 %, samo je mali dio prouzrokovan u Europi. 3. Stoga je neracionalno društvo Aberglaube da je moguće „smiriti” klimu trošenjem novca i deindustrijalizacijom, dok u Kini stotine elektrana na ugljen rade svake godine. 4. Stoga je potrebno učiniti klimatsku politiku realističnijom, primjerice upotrebom učinkovitije tehnologije. 5. Promicanje e-mobilnosti štetno je jer one onečišćuju okoliš (bateriji) i galvanizaciju (nije dovoljno dostupno) 6. Električna energija iz sunca i vjetra dobra je, no potrebne su joj ugljene i nuklearne elektrane te cjevovodi kako bi je nadoknadili. 7. Trenutačna klimatska politika EU-a (istrateške zabrane i propisi, protjerivanje industrije) mora se stoga odmah zaustaviti jer dovodi do osiromašenja.","hu":"1. Azok a tudósok, akik nincsenek elnyomva az éghajlati styszterie által, úgy vélik, hogy az éghajlatváltozás 95 %-át nem emberek okozzák. 2. A fennmaradó 5 %-nak csak töredéke származik Európában. 3. Ezért irracionális Aberglaube, hogy pénzpazarlással és az ipar leépítésével „megtakarítható” az éghajlat, míg Kínában évente több száz széntüzelésű erőmű működik. 4. Ezért realisztikusabbá kell tenni az éghajlat-politikai fellépést, például hatékonyabb technológia alkalmazásával. 5. Az e-mobilitás előmozdítása káros, mivel szennyező (akkumulátorok) és galvanizálás (nem áll rendelkezésre elegendő mértékben) 6. A napból és szélből származó villamos energia jó, de kompenzálásához szén- és atomerőművekre, valamint csővezetékekre van szükség. 7. A jelenlegi uniós éghajlat-politikát (ideológiailag vezérelt tilalmak és szabályozások, az ipar kiutasítása) ezért azonnal le kell állítani, mivel elszegényedéshez vezet.","it":"1. Gli scienziati che non sono oppressi dai tradizionali stisterili climatici ritengono che il 95 % dei cambiamenti climatici non sia causato dall'uomo. 2. Del restante 5 %, solo una frazione è causata in Europa. 3. È quindi irrazionale Aberglaube che sia possibile \"salvare\" il clima sprecando denaro e deindustrializzando, mentre in Cina centinaia di centrali elettriche a carbone operano ogni anno. 4. È pertanto necessario rendere più realistica l'azione per il clima, ad esempio utilizzando tecnologie più efficienti. 5. La promozione della mobilità elettrica è dannosa perché è inquinante (batterie) e la galvanoplastica (non sufficientemente disponibile) 6. L'energia elettrica proveniente dal sole e dall'energia eolica è buona, ma ha bisogno di centrali nucleari e di carbone per compensarla. 7. L'attuale politica climatica dell'UE (divieti e regolamentazioni ideologicamente guidati, espulsione dall'industria) deve pertanto essere immediatamente interrotta perché comporta un impoverimento.","lt":"1. Mokslininkai, kuriems klimato stysterie neprieštarauja, mano, kad 95 proc. klimato kaitos sukelia ne žmonės. 2. Iš likusių 5 proc., tik nedidelė jos dalis yra Europoje. 3. Todėl Aberglaube yra neracionali, kad galima „išsaugoti“ klimatą švaistant pinigus ir deindustrializaciją, o Kinijoje kasmet veikia šimtai anglimis kūrenamų elektrinių. 4. Todėl būtina, kad klimato politika taptų realesnė, pavyzdžiui, naudojant veiksmingesnes technologijas. 5. E. judumo skatinimas yra žalingas, nes teršia (akumuliatoriai) ir galvanizavimas (nepakankamai) 6. Saulės ir vėjo energija yra gera, tačiau jai kompensuoti reikalingos anglys ir branduolinės elektrinės bei dujotiekiai. 7. Todėl dabartinė ES klimato politika (ideologiškai pagrįsti draudimai ir teisės aktai, pramonės įmonių išsiuntimas) turi būti nedelsiant sustabdyta, nes ji lemia skurdą.","lv":"1. Zinātnieki, kuri nav apspiesti ar klimata stīrijām, uzskata, ka 95 % klimata pārmaiņu cēlonis nav cilvēks. 2. No atlikušajiem 5 % tikai daļa no tā rodas Eiropā. 3. Tāpēc iracionāla Aberglaube, ka ir iespējams “saglabāt” klimatu, izšķērdējot naudu un deindustrializāciju, savukārt Ķīnā katru gadu darbojas simtiem ogļu spēkstaciju. 4. Tāpēc klimatrīcība ir jāpadara reālistiskāka, piemēram, izmantojot efektīvākas tehnoloģijas. 5. E-mobilitātes veicināšana kaitē, jo tā piesārņo (baterijas) un galvanizāciju (nav pietiekami pieejama) 6. Saules un vēja enerģija ir laba, taču, lai to kompensētu, ir vajadzīgas ogļu un atomelektrostacijas un cauruļvadi. 7. Tāpēc pašreizējā ES klimata politika (ideoloģiski noteikti aizliegumi un noteikumi, rūpniecības izraidīšana) ir nekavējoties jāpārtrauc, jo tā izraisa nabadzību.","mt":"1. Ix-xjenzjati li mhumiex oppressi mill-ististerie klimatika mainstream jemmnu li 95 % tat-tibdil fil-klima mhuwiex ikkawżat mill-bnedmin. 2. Mill5 % li jifdal, hija biss frazzjoni minnha li hija kkawżata fl-Ewropa. 3. Għalhekk huwa Aberglaube irrazzjonali li huwa possibbli li “tiġi salvata” l-klima billi jinħlew il-flus u d-deindustrijalizzazzjoni, filwaqt li fiċ-Ċina mijiet ta’ impjanti tal-enerġija li jaħdmu bil-faħam joperaw kull sena. 4. Għalhekk jeħtieġ li l-azzjoni klimatika ssir aktar realistika, pereżempju bl-użu ta’ teknoloġija aktar effiċjenti. 5. Il-promozzjoni tal-mobilità elettronika hija ta’ ħsara għax tniġġes (batteriji) u elettroplejtjar (mhux disponibbli biżżejjed) 6. L-elettriku mix-xemx u mir-riħ huwa tajjeb, iżda jeħtieġ impjanti tal-faħam u tal-enerġija nukleari u pipelines biex jikkumpensa għalih. 7. Il-politika attwali tal-UE dwar il-klima (projbizzjonijiet u regolamenti xprunati b’mod ideoloġiku, tkeċċija tal-industrija) għandha għalhekk titwaqqaf immedjatament minħabba li twassal għal tifqir.","nl":"1. Wetenschappers die niet worden onderdrukt door de „climate stysterie mainstream” zijn van mening dat 95 % van de klimaatverandering niet door mensen wordt veroorzaakt. 2. Van de resterende 5 % wordt slechts een fractie ervan veroorzaakt in Europa. 3. Daarom is het een irrationele Aberglaube dat het klimaat kan worden „bespaard” door geld te verspillen en de industrialisering te deïndustrialiseren, terwijl in China jaarlijks honderden kolengestookte centrales in bedrijf zijn. 4. Daarom moet klimaatactie realistischer worden gemaakt, bijvoorbeeld door gebruik te maken van efficiëntere technologie. 5. De bevordering van e-mobiliteit is schadelijk omdat deze vervuilend is (batterijen) en galvanisering (onvoldoende beschikbaar) 6. De elektriciteit uit zon en wind is goed, maar er zijn steenkool- en kerncentrales en pijpleidingen nodig om deze te compenseren. 7. Het huidige klimaatbeleid van de EU (ideologisch gedreven verboden en regelgeving, verwijdering van de industrie) moet daarom onmiddellijk worden stopgezet omdat het tot verarming leidt.","pl":"1. Naukowcy, którzy nie są ucierpieni ze strony stylu klimatycznego, uważają, że 95 % zmian klimatu nie jest powodowanych przez ludzi. 2. Z pozostałych 5 % tylko ułamek tego procederu powstaje w Europie. 3. Jest zatem nieracjonalne, że możliwe jest „ocalenie” klimatu poprzez marnowanie pieniędzy i deindustrializację, podczas gdy w Chinach setki elektrowni węglowych działają co roku. 4. W związku z tym konieczne jest uczynienie działań w dziedzinie klimatu bardziej realistycznymi, na przykład poprzez wykorzystanie bardziej wydajnych technologii. 5. Promowanie elektromobilności jest szkodliwe, ponieważ powoduje zanieczyszczenie (baterie) i powlekanie elektrolityczne (nieodpowiednio dostępne) 6. Energia elektryczna ze słońca i wiatru jest dobra, ale potrzebuje elektrowni węglowych i jądrowych oraz rurociągów, aby ją zrekompensować. 7. W związku z tym należy natychmiast wstrzymać obecną politykę klimatyczną UE (zakazy i przepisy o charakterze ideologicznym, wydalanie przemysłu), ponieważ prowadzi ona do zubożenia.","pt":"1. Cientistas que não são oprimidos pelo estilo climático geral consideram que 95 % das alterações climáticas não são causadas pelo ser humano. 2. Dos restantes 5 %, apenas uma fração é causada na Europa. 3. Por conseguinte, é irracional Aberglaube que é possível «salvar» o clima através do desperdício de dinheiro e da desindustrialização, ao passo que, na China, centenas de centrais elétricas alimentadas a carvão funcionam todos os anos. 4. Por conseguinte, é necessário tornar a ação climática mais realista, por exemplo utilizando tecnologias mais eficientes. 5. A promoção da eletromobilidade é prejudicial porque é poluente (baterias) e eletrodeposição (insuficientemente disponível) 6. A eletricidade solar e eólica é boa, mas necessita de centrais e condutas de carvão e de energia nuclear para a compensar. 7. A atual política climática da UE (proibições e regulamentos ideológicos, expulsão da indústria) deve, por conseguinte, ser imediatamente interrompida, uma vez que conduz a um empobrecimento.","ro":"1. Oamenii de știință care nu sunt oprimați de stisteria climei consideră că 95 % din schimbările climatice nu sunt cauzate de oameni. 2. Din restul de 5 %, doar o mică parte din aceasta este cauzată în Europa. 3. Prin urmare, este irațional Aberglaube că este posibil să se „salveze” clima prin risipirea de bani și prin dezindustrializare, în timp ce în China sute de centrale electrice pe bază de cărbune funcționează în fiecare an. 4. Prin urmare, este necesar ca acțiunile de combatere a schimbărilor climatice să devină mai realiste, de exemplu prin utilizarea unei tehnologii mai eficiente. 5. Promovarea electromobilității este dăunătoare pentru că este poluantă (baterii) și galvanizare (nu este disponibilă suficient) 6. Energia solară și eoliană este bună, dar are nevoie de centrale și conducte pe bază de cărbune și energie nucleară pentru a o compensa. 7. Politica actuală a UE în domeniul climei (interdicții și reglementări dictate de ideologie, expulzarea industriei) trebuie, prin urmare, oprită imediat, deoarece duce la sărăcire.","sk":"1. Vedci, ktorí nie sú utláčaní v dôsledku hlavného prúdu klimatických stysterie, sa domnievajú, že 95 % zmeny klímy nie je spôsobených človekom. 2. Zo zvyšných 5 % je len zlomok z neho spôsobený v Európe. 3. Preto je iracionálna Aberglaube, že je možné „zachrániť“ klímu plytvaním peňazí a deindustrializáciou, zatiaľ čo v Číne sú každoročne v prevádzke stovky uhoľných elektrární. 4. Preto je potrebné, aby sa opatrenia v oblasti klímy stali realistickejšími, napríklad využívaním účinnejších technológií. 5. Podpora elektromobility je škodlivá, pretože je znečisťujúca (batérie) a elektrolytické pokovovanie (nedostatočne dostupná) 6. Elektrická energia zo slnečného a veternej energie je dobrá, ale na jej kompenzáciu potrebuje uhoľné a jadrové elektrárne a potrubia. 7. Súčasná politika EÚ v oblasti klímy (ideologický zákaz a regulácia, vyhostenie priemyslu) sa preto musí okamžite zastaviť, pretože vedie k ochudobňovaniu.","sl":"1. Znanstveniki, ki jih ne zatirajo številni podnebni stisteri, menijo, da 95 % podnebnih sprememb ne povzroča človek. 2. Od preostalih 5 % je v Evropi le del tega deleža. 3. Zato je neracionalno, da je podnebje mogoče „varovati“ s tratenjem denarja in deindustrializacijo, medtem ko na Kitajskem vsako leto deluje na stotine termoelektrarn na premog. 4. Zato je treba podnebne ukrepe narediti bolj realistične, na primer z uporabo učinkovitejše tehnologije. 5. Spodbujanje e-mobilnosti je škodljivo, ker onesnažuje (baterije) in galvanizacijo (ni dovolj na voljo) 6. Električna energija iz sonca in vetra je dobra, vendar so za njeno nadomestitev potrebne elektrarne na premog in jedrske elektrarne ter cevovodi. 7. Sedanjo podnebno politiko EU (prepovedi in predpisi na podlagi ideologije, izgon industrije) je zato treba nemudoma ustaviti, saj vodi v osiromašenje.","sv":"1. Forskare som inte förtrycks av klimatstysterier anser att 95 % av klimatförändringarna inte orsakas av människor. 2. Av de återstående 5 % orsakas endast en bråkdel av den i Europa. 3. Det är därför en irrationell Aberglaube som det är möjligt att ”rädda” klimatet genom slöseri med pengar och avindustrialisering, medan hundratals kolkraftverk drivs varje år i Kina. 4. Det är därför nödvändigt att göra klimatåtgärderna mer realistiska, till exempel genom att använda effektivare teknik. 5. Främjandet av e-mobilitet är skadligt eftersom det förorenar (batterier) och elektroplätering (inte tillräckligt tillgängligt) 6. El från sol och vind är bra, men den behöver kol- och kärnkraftsanläggningar och rörledningar för att kompensera för den. 7. EU:s nuvarande klimatpolitik (ideologiskt drivna förbud och regleringar, utvisning av industrin) måste därför omedelbart stoppas eftersom den leder till utarmning."}},"title":{"de":"Mehr Realismus beim Klimaschutz","machine_translations":{"bg":"По-реализъм в действията в областта на климата","cs":"Větší realismus v oblasti klimatu","da":"Mere realisme i klimaindsatsen","el":"Πιο ρεαλισμός στη δράση για το κλίμα","en":"More realism in climate action","es":"Más realismo en la acción por el clima","et":"Kliimameetmete realistlikum rakendamine","fi":"Ilmastotoimien realistisuuden lisääminen","fr":"Un plus grand réalisme en matière de lutte contre le changement climatique","ga":"Níos réalachas sa ghníomhú ar son na haeráide","hr":"Veća realizacija u klimatskoj politici","hu":"Realizmus az éghajlat-politikában","it":"Maggiore realismo nell'azione per il clima","lt":"Didesnis klimato politikos realumas","lv":"Reālāks klimatrīcības līmenis","mt":"Aktar realiżmu fl-azzjoni klimatika","nl":"Meer realisme op het gebied van klimaatactie","pl":"Większa realistyka w działaniach na rzecz klimatu","pt":"Mais realismo na ação climática","ro":"Mai multă realism în acțiunile de combatere a schimbărilor climatice","sk":"Väčšia realita v boji proti zmene klímy","sl":"Večja realnost pri podnebnih ukrepih","sv":"Mer realism i klimatåtgärder"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2542/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2542/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
This author's suggestions are based on wrong assumptions.
By saying that 95% of climate change was not been man made he might be referring to the overall carbon cycle.
Before industrialisation started, the amount of carbon that was released into the air (e.g. by natural forest fires) and extracted from the air (e.g. by moores, trees and oceans) have been in perfect balance. The amount of carbon particles in the air have not changed significantly over very long time frames. This would be the carbon cycle.
Now, if you consider a perfectly balanced scale, you can imagine how adding a tiny amount of weight to one side will bring the system severely out of balance. If you consider a scale being in balance with 100g on each side, and now you add 10g to one side (that would be adding 5% to the system), the system would tip over. And every reasonable person would agree, that 100% of the cause for the system tipping would be you introducing those extra 5% to the system.
Loading comments ...