Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
La Transizione ambientale
Creare una rete ciclabile a livello europeo. Rendere la bicicletta e la micromobilità i principali modi di trasporto su breve distanza in tutte le città dell'UE. Sviluppo, ricerca e innovazione. Sostegno ai giovani ricercatori nell'ambito della transizione ambientale. Strumenti individuali per stimare e migliorare la propria impronta climatica, energetica ed ecologica.
Fotovoltaico integrato nella lotta ai cambiamenti climatici e come opportunità per una transizione energetica sostenibile. Basta col depredare la biosfera. Favorire pratiche agricole che incrementano la materia organica nel terreno. Riutilizzo di beni confiscati. Migliorare la protezione della natura, dell'ambiente, della biodiversità e delle persone nello sviluppo di centrali eoliche industriali in Europa.Educazione alla sostenibilità.
Endorsed by
and 5 more people (see more) (see less)
and 6 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4a45ceeea5a990321e2dbfc8625d3678a9c9d22f24dd21002ebf21eb17dc2cc4
Source:
{"body":{"it":"Creare e utilizzare soluzioni di ingegneria climatica/geoingegneria per il clima. Impiegare gli scarti dell'industria agroalimentare nella filiera mangimistica. Potenziare la rete di Stazioni di Servizio per Veicoli Elettrici. Combattere lo spopolamento rurale evitando il sovraffollamento delle città che sta causando una situazione di insostenibilità. Città intelligenti sostenibili in tutta Europa. Incentivare l'economia circolare ed il riuso. Riduzione di imballaggi e confezioni usa e getta. Imballaggi sostenibili, riciclabili, biodegradabili - (tube refill) per uso privato e industriale. Creazione di habitat naturali all'interno della nostra città.\nCreare una rete ciclabile a livello europeo. Rendere la bicicletta e la micromobilità i principali modi di trasporto su breve distanza in tutte le città dell'UE. Sviluppo, ricerca e innovazione. Sostegno ai giovani ricercatori nell'ambito della transizione ambientale. Strumenti individuali per stimare e migliorare la propria impronta climatica, energetica ed ecologica.\nFotovoltaico integrato nella lotta ai cambiamenti climatici e come opportunità per una transizione energetica sostenibile. Basta col depredare la biosfera. Favorire pratiche agricole che incrementano la materia organica nel terreno. Riutilizzo di beni confiscati. Migliorare la protezione della natura, dell'ambiente, della biodiversità e delle persone nello sviluppo di centrali eoliche industriali in Europa.Educazione alla sostenibilità.","machine_translations":{"bg":"Създаване и използване на климатични инженерни/геоинженерни решения за климата. Използване на отпадъци от хранително-вкусовата промишленост във фуражната верига. Укрепване на мрежата от бензиностанции за електрически превозни средства. Борба с обезлюдяването на селските райони чрез избягване на пренаселеността на градовете, което води до неустойчиво положение. Устойчиви интелигентни градове в цяла Европа. Кръгова икономика — нова Европа за нов свят. Намаляване на опаковките и опаковките за еднократна употреба. Устойчиви, рециклируеми, биоразградими опаковки — (зареждане с тръби) за лична и промишлена употреба. Създаване на естествени местообитания в нашия град. Създаване на мрежа от цикли на европейско равнище. Превръщане на велосипеда и микромобилността в основните видове транспорт на къси разстояния във всички градове на ЕС. Развитие, научни изследвания и иновации. Подкрепа за млади изследователи в контекста на екологичния преход. Индивидуални инструменти за оценка и подобряване на вашия климат, енергия и екологичен отпечатък. Фотоволтаиците, интегрирани в борбата срещу изменението на климата, и като възможност за устойчив енергиен преход. Достатъчно за ограбване на биосферата. Насърчаване на селскостопанските практики, които увеличават органичните вещества в почвата. Повторно използване на конфискувани активи. Подобряване на опазването на природата, околната среда, биологичното разнообразие и хората при разработването на промишлени вятърни паркове в Европа. Образование за устойчивост.","cs":"Vytvářet a používat klimatická inženýrská/geoinženýrská řešení pro klima. Používat v krmivovém řetězci odpad ze zemědělsko-potravinářského průmyslu. Posílit síť čerpacích stanic pro elektrická vozidla. Boj proti vylidňování venkova tím, že se zabrání přelidnění měst, která způsobují neudržitelnou situaci. Udržitelná inteligentní města v celé Evropě. Oběhové hospodářství nová Evropa pro nový svět. Omezení jednorázových obalů a obalů. Udržitelné, recyklovatelné, biologicky rozložitelné obaly – (trubka) pro soukromé a průmyslové použití. Vytváření přírodních stanovišť v našem městě. Vytvořit síť cyklů na evropské úrovni. Učinit z cyklistiky a mikromobility hlavní druhy dopravy na krátké vzdálenosti ve všech městech EU. Vývoj, výzkum a inovace. Podpora mladých výzkumných pracovníků v souvislosti s přechodem na životní prostředí. Individuální nástroje pro odhad a zlepšení klimatu, energie a ekologické stopy. Fotovoltaika integrovaná do boje proti změně klimatu a jako příležitost k udržitelné transformaci energetiky. Už dost vyloupení biosféry. Podporovat zemědělské postupy, které zvyšují organickou hmotu v půdě. Opětovné použití zabaveného majetku. Zlepšit ochranu přírody, životního prostředí, biologické rozmanitosti a lidí při rozvoji průmyslových větrných elektráren v Evropě.Vzdělávání pro udržitelnost.","da":"Skabe og bruge klimateknik/geoengineering løsninger til klimaet. Anvende affald fra landbrugsfødevareindustrien i foderkæden. Styrke netværket af servicestationer for elektriske køretøjer. Bekæmpelse af affolkning af landdistrikterne ved at undgå overfyldte byer, der forårsager en situation med ubæredygtighed. Bæredygtige intelligente byer i hele Europa. Cirkulær økonomi nyt Europa for en ny verden. Reduktion af engangsemballage og -emballage. Bæredygtig, genanvendelig, bionedbrydelig emballage (rørgenpåfyldning) til privat og industriel brug. Skabelse af naturlige levesteder i vores by. Oprettelse af et cykelnetværk på europæisk plan. At gøre cykling og mikromobilitet til de vigtigste former for transport over korte afstande i alle EU's byer. Udvikling, forskning og innovation. Støtte til unge forskere i forbindelse med miljøomstillingen. Individuelle værktøjer til at vurdere og forbedre dit klima, energi og økologiske fodaftryk. Solceller er integreret i kampen mod klimaændringer og som en mulighed for en bæredygtig energiomstilling. Nok til at plyndre biosfæren. Fremme landbrugsmetoder, der øger organisk materiale i jorden. Genanvendelse af konfiskerede aktiver. Forbedre beskyttelsen af natur, miljø, biodiversitet og mennesker i forbindelse med udviklingen af industrielle vindmølleparker i Europa.Uddannelse i bæredygtighed.","de":"Klimatechnik/Geoengineering Lösungen für das Klima schaffen und nutzen. Verwendung von Abfällen aus der Agrar- und Lebensmittelindustrie in der Futtermittelkette. Stärkung des Netzes von Tankstellen für Elektrofahrzeuge. Bekämpfung der ländlichen Entvölkerung durch Vermeidung der Überbelegung von Städten, die eine Situation von nicht nachhaltigem Zustand verursachen. Nachhaltige intelligente Städte in ganz Europa. Kreislaufwirtschaft neues Europa für eine neue Welt. Reduzierung von Einwegverpackungen und -verpackungen. Nachhaltige, recycelbare, biologisch abbaubare Verpackungen (Rohrefill) für den privaten und industriellen Gebrauch. Schaffung von natürlichen Lebensräumen in unserer Stadt. Schaffung eines Fahrradnetzes auf europäischer Ebene. Fahrrad- und Mikromobilität zu den wichtigsten Verkehrsträgern des Kurzstreckenverkehrs in allen EU-Städten zu machen. Entwicklung, Forschung und Innovation. Unterstützung junger Forscher im Kontext des ökologischen Wandels. Individuelle Tools zur Schätzung und Verbesserung Ihres Klima-, Energie- und ökologischen Fußabdrucks. Photovoltaik integriert in den Kampf gegen den Klimawandel und als Chance für eine nachhaltige Energiewende. Genug, um die Biosphäre zu plündern. Förderung landwirtschaftlicher Praktiken, die organische Stoffe im Boden erhöhen. Wiederverwendung beschlagnahmter Vermögenswerte. Verbesserung des Schutzes der Natur, der Umwelt, der biologischen Vielfalt und der Menschen bei der Entwicklung von industriellen Windparks in Europa.Bildung für Nachhaltigkeit.","el":"Δημιουργία και χρήση λύσεων κλιματικής μηχανικής/γεωμηχανικής για το κλίμα. Χρήση αποβλήτων από τη βιομηχανία γεωργικών προϊόντων διατροφής στην αλυσίδα ζωοτροφών. Ενίσχυση του δικτύου Σταθμών Εξυπηρέτησης Ηλεκτρικών Οχημάτων. Καταπολέμηση της ερήμωσης των αγροτικών περιοχών με την αποφυγή του υπερπληθυσμού των πόλεων που προκαλούν μη βιώσιμη κατάσταση. Βιώσιμες έξυπνες πόλεις σε ολόκληρη την Ευρώπη. Κυκλική οικονομία νέα Ευρώπη για έναν νέο κόσμο. Μείωση της μίας χρήσης συσκευασίας και συσκευασίας. Βιώσιμες, ανακυκλώσιμες, βιοαποδομήσιμες συσκευασίες — (επαναπλήρωση σωλήνων) για ιδιωτική και βιομηχανική χρήση. Δημιουργία φυσικών οικοτόπων εντός της πόλης μας. Δημιουργία δικτύου ποδηλασίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Καθιστώντας την ποδηλασία και τη μικροκινητικότητα τους κύριους τρόπους μεταφοράς μικρών αποστάσεων σε όλες τις πόλεις της ΕΕ. Ανάπτυξη, έρευνα και καινοτομία. Στήριξη των νέων ερευνητών στο πλαίσιο της περιβαλλοντικής μετάβασης. Ατομικά εργαλεία για την εκτίμηση και τη βελτίωση του κλίματος, της ενέργειας και του οικολογικού αποτυπώματος σας. Τα φωτοβολταϊκά ενσωματωμένα στην καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής και ως ευκαιρία για μια βιώσιμη ενεργειακή μετάβαση. Αρκετά με τη λεηλασία της βιόσφαιρας. Ενθάρρυνση γεωργικών πρακτικών που αυξάνουν την οργανική ύλη στο έδαφος. Επαναχρησιμοποίηση δημευθέντων περιουσιακών στοιχείων. Βελτίωση της προστασίας της φύσης, του περιβάλλοντος, της βιοποικιλότητας και των ανθρώπων στην ανάπτυξη βιομηχανικών αιολικών πάρκων στην Ευρώπη.Εκπαίδευση για τη βιωσιμότητα.","en":"Create and use climate engineering/geoengineering solutions for the climate. Use waste from the agri-food industry in the feed chain. Strengthen the network of Service Stations for Electric Vehicles. Combating rural depopulation by avoiding the overcrowding of cities that are causing a situation of unsustainable. Sustainable smart cities across Europe. Circular economy new Europe for a new world. Reduction of disposable packaging and packaging. Sustainable, recyclable, biodegradable packaging — (tube refill) for private and industrial use. Creation of natural habitats within our city. Create a cycle network at European level. Making cycling and micromobility the main modes of short-distance transport in all EU cities. Development, research and innovation. Support for young researchers in the context of the environmental transition. Individual tools to estimate and improve your climate, energy and ecological footprint. Photovoltaics integrated in the fight against climate change and as an opportunity for a sustainable energy transition. Enough of plundering the biosphere. Encourage agricultural practices that increase organic matter in the soil. Reuse of confiscated assets. Improve the protection of nature, the environment, biodiversity and people in the development of industrial wind farms in Europe.Education for sustainability.","es":"Crear y utilizar soluciones de ingeniería climática/geoingeniería para el clima. Utilizar residuos de la industria agroalimentaria en la cadena alimentaria animal. Fortalecer la red de Estaciones de Servicio para Vehículos Eléctricos. Luchar contra la despoblación rural evitando el hacinamiento de las ciudades que están causando una situación de insostenible. Ciudades inteligentes sostenibles en toda Europa. Economía circular nueva Europa para un nuevo mundo. Reducción de envases y embalajes desechables. Envases sostenibles, reciclables y biodegradables — (relleno de tubos) para uso privado e industrial. Creación de hábitats naturales dentro de nuestra ciudad. Crear una red de ciclos a nivel europeo. Convertir la bicicleta y la micromovilidad en los principales modos de transporte de corta distancia en todas las ciudades de la UE. Desarrollo, investigación e innovación. Apoyo a los jóvenes investigadores en el contexto de la transición medioambiental. Herramientas individuales para estimar y mejorar su huella climática, energética y ecológica. La energía fotovoltaica integrada en la lucha contra el cambio climático y como una oportunidad para una transición energética sostenible. Basta de saquear la biosfera. Fomentar prácticas agrícolas que aumenten la materia orgánica en el suelo. Reutilización de bienes confiscados. Mejorar la protección de la naturaleza, el medio ambiente, la biodiversidad y las personas en el desarrollo de parques eólicos industriales en Europa.Educación para la sostenibilidad.","et":"Kliimatehnika/geoinseneri lahenduste loomine ja kasutamine kliimas. Põllumajandusliku toidutööstuse jäätmete kasutamine söödaahelas. Tugevdada elektrisõidukite teenindusjaamade võrgustikku. Võidelda maapiirkondade rahvastikukao vastu, vältides linnade ülerahvastatust, mis põhjustab jätkusuutmatut olukorda. Säästvad arukad linnad kogu Euroopas. Ringmajanduse uus Euroopa uue maailma jaoks. Ühekordselt kasutatavate pakendite ja pakendite vähendamine. Säästvad, ringlussevõetavad, biolagunevad pakendid – (torude uuesti täitmine) era- ja tööstuslikuks kasutamiseks. Looduslike elupaikade loomine meie linnas. Luua jalgrattavõrk Euroopa tasandil. Jalgrattasõidu ja mikroliikuvuse muutmine kõigis ELi linnades peamisteks lühimaatranspordi liikideks. Arendustegevus, teadusuuringud ja innovatsioon. Noorte teadlaste toetamine keskkonnaalase ülemineku kontekstis. Individuaalsed vahendid kliima-, energia- ja ökoloogilise jalajälje hindamiseks ja parandamiseks. Fotogalvaanika on integreeritud kliimamuutuste vastasesse võitlusesse ja säästvale energiale ülemineku võimalusena. Aitab biosfääri rüüstamisest. Soodustada põllumajandustavasid, mis suurendavad mullas leiduvat orgaanilist ainet. Konfiskeeritud vara taaskasutamine. Parandada looduse, keskkonna, bioloogilise mitmekesisuse ja inimeste kaitset tööstuslike tuuleparkide arendamisel Euroopas.Säästva arengu haridus.","fi":"Luo ja käytä ilmastosuunnittelu-/geosuunnitteluratkaisuja ilmastoon. Käytetään rehuketjun elintarviketeollisuudesta peräisin olevaa jätettä. Vahvistetaan sähköajoneuvojen huoltoasemien verkostoa. Torjutaan maaseudun väestökatoa välttämällä kestämättömän tilanteen aiheuttavien kaupunkien ylikuormitusta. Kestävät älykkäät kaupungit eri puolilla Eurooppaa. Kiertotalous uusi Eurooppa uuteen maailmaan. Kertakäyttöisten pakkausten ja pakkausten vähentäminen. Kestävät, kierrätettävät ja biohajoavat pakkaukset – (putkitäyttö) yksityiseen ja teolliseen käyttöön. Luontaisten elinympäristöjen luominen kaupungissamme. Luodaan Euroopan tason sykliverkosto. Tehdään pyöräilystä ja mikroliikkuvuudesta tärkeimpiä lyhyen matkan liikennemuotoja kaikissa EU:n kaupungeissa. Kehitys, tutkimus ja innovointi. Nuorten tutkijoiden tukeminen ympäristösiirtymän yhteydessä. Yksilölliset työkalut ilmasto-, energia- ja ekologisen jalanjälkesi arviointiin ja parantamiseen. Aurinkosähkö on osa ilmastonmuutoksen torjuntaa ja tarjoaa mahdollisuuden kestävään energiakäänteeseen. Tarpeeksi biosfäärin ryöstämiseen. Edistetään maatalouskäytäntöjä, jotka lisäävät maaperän orgaanista ainesta. Menetetyksi tuomittujen varojen uudelleenkäyttö. Parannetaan luonnon, ympäristön, biologisen monimuotoisuuden ja ihmisten suojelua teollisten tuulipuistojen kehittämisessä Euroopassa.Kestävyyttä edistävä koulutus.","fr":"Créer et utiliser des solutions d’ingénierie climatique/géoingénierie pour le climat. Utiliser les déchets provenant de l’industrie agroalimentaire dans la chaîne alimentaire. Renforcer le réseau de stations-service pour véhicules électriques. Lutter contre le dépeuplement rural en évitant le surpeuplement des villes qui causent une situation insoutenable. Des villes intelligentes durables dans toute l’Europe. Économie circulaire nouvelle Europe pour un monde nouveau. Réduction des emballages et emballages jetables. Emballage durable, recyclable, biodégradable — (recharge de tube) pour usage privé et industriel. Création d’habitats naturels dans notre ville. Créer un réseau cyclable au niveau européen. Faire du vélo et de la micromobilité les principaux modes de transport à courte distance dans toutes les villes de l’UE. Développement, recherche et innovation. Soutien aux jeunes chercheurs dans le contexte de la transition environnementale. Outils individuels pour estimer et améliorer votre empreinte climatique, énergétique et écologique. Le photovoltaïque est intégré dans la lutte contre le changement climatique et constitue une opportunité pour une transition énergétique durable. Assez de piller la biosphère. Encourager les pratiques agricoles qui augmentent la matière organique dans le sol. Réutilisation des avoirs confisqués. Améliorer la protection de la nature, de l’environnement, de la biodiversité et des personnes dans le développement de parcs éoliens industriels en Europe.Éducation pour la durabilité.","ga":"Réitigh innealtóireachta/geoinnealtóireachta aeráide a chruthú agus a úsáid don aeráid. Úsáid dramhaíl ón tionscal agraibhia sa slabhra beathaithe. Líonra na Stáisiúin Seirbhíse d’Fheithiclí Leictreacha a neartú. Dídhaonrú tuaithe a chomhrac trí róphlódú cathracha is cúis le staid neamh-inbhuanaithe a sheachaint. Cathracha cliste inbhuanaithe ar fud na hEorpa. Geilleagar ciorclach — Eoraip nua ar mhaithe le domhan nua. Laghdú ar phacáistiú indiúscartha agus ar phacáistiú. Pacáistíocht inbhuanaithe, in-athchúrsáilte, in-bhithmhillte — (athlíonadh feadáin) le haghaidh úsáid phríobháideach agus thionsclaíoch. Gnáthóga nádúrtha a chruthú laistigh dár gcathair. Líonra timthrialla a chruthú ar an leibhéal Eorpach. Rothaíocht agus micrea-shoghluaisteacht a dhéanamh mar phríomhmhodhanna iompair ghearr-achair i gcathracha uile an Aontais. Forbairt, taighde agus nuálaíocht. Tacaíocht do thaighdeoirí óga i gcomhthéacs an aistrithe comhshaoil. Uirlisí aonair chun do aeráid, fuinneamh agus lorg éiceolaíoch a mheas agus a fheabhsú. Fótavoltaigh atá comhtháite sa chomhrac i gcoinne an athraithe aeráide agus mar dheis chun aistriú inbhuanaithe fuinnimh a bhaint amach. Go leor de plundering an biosphere. Cleachtais talmhaíochta a spreagadh a mhéadaíonn ábhar orgánach san ithir. Sócmhainní coigistithe a athúsáid. Feabhas a chur ar chosaint an dúlra, an chomhshaoil, na bithéagsúlachta agus na ndaoine i bhforbairt feirmeacha gaoithe tionsclaíocha san Eoraip.","hr":"Stvoriti i koristiti klima inženjering/geoengineering rješenja za klimu. Upotrebljavati otpad iz poljoprivredno-prehrambene industrije u lancu opskrbe hranom za životinje. Ojačati mrežu servisnih postaja za električna vozila. Borba protiv depopulacije ruralnih područja izbjegavanjem prenapučenosti gradova koji uzrokuju neodrživu situaciju. Održivi pametni gradovi diljem Europe. Kružno gospodarstvo Nova Europa za novi svijet. Smanjenje jednokratne ambalaže i pakiranja. Održivo, reciklirano, biorazgradivo pakiranje – (punjenje cijevi) za privatnu i industrijsku uporabu. Stvaranje prirodnih staništa u našem gradu. Stvaranje biciklističke mreže na europskoj razini. Učiniti biciklizam i mikromobilnost glavnim načinima prijevoza na kratkim udaljenostima u svim gradovima EU-a. Razvoj, istraživanje i inovacije. Potpora mladim istraživačima u kontekstu ekološke tranzicije. Individualni alati za procjenu i poboljšanje vašeg klimatskog, energetskog i ekološkog otiska. Fotonaponski sustavi integrirani u borbu protiv klimatskih promjena i prilika za održivu energetsku tranziciju. Dosta pljačke biosfere. Poticati poljoprivredne prakse kojima se povećavaju organske tvari u tlu. Ponovna uporaba zaplijenjene imovine. Poboljšati zaštitu prirode, okoliša, biološke raznolikosti i ljudi u razvoju industrijskih vjetroelektrana u Europi.Obrazovanje za održivost.","hu":"Klímatechnikai/geomérnöki megoldások létrehozása és használata az éghajlatra. Az agrár-élelmiszeriparból származó hulladék felhasználása a takarmányláncban. Az elektromos járművek szervizállomásainak hálózatának megerősítése. A vidéki elnéptelenedés elleni küzdelem a fenntarthatatlan helyzetet okozó városok túlzsúfoltságának elkerülésével. Fenntartható intelligens városok Európa-szerte. Körforgásos gazdaság: új Európa egy új világért. Az eldobható csomagolás és csomagolás csökkentése. Fenntartható, újrafeldolgozható, biológiailag lebomló csomagolás – (csőutántöltés) magán- és ipari felhasználásra. Természetes élőhelyek létrehozása városunkon belül. Európai szintű kerékpárhálózat létrehozása. A kerékpározást és a mikromobilitást a rövid távú közlekedés fő módjaivá kell tenni valamennyi uniós városban. Fejlesztés, kutatás és innováció. A fiatal kutatók támogatása a környezetvédelmi átállás összefüggésében. Az éghajlat, az energia és az ökológiai lábnyom becslésére és javítására szolgáló egyedi eszközök. A fotovoltaika integrálódott az éghajlatváltozás elleni küzdelembe, és lehetőséget kínál a fenntartható energetikai átállásra. Elég a bioszféra kifosztásából. Olyan mezőgazdasági gyakorlatok ösztönzése, amelyek növelik a talaj szervesanyag-tartalmát. Az elkobzott vagyon újrafelhasználása. A természet, a környezet, a biológiai sokféleség és az emberek védelmének javítása az európai ipari szélerőműparkok fejlesztése során.","lt":"Kurti ir naudoti klimato inžinerijos/geoinžinerijos sprendimus klimatui. Pašarų grandinėje naudoti žemės ūkio maisto pramonės atliekas. Stiprinti elektrinių transporto priemonių degalinių tinklą. Kovoti su gyventojų skaičiaus mažėjimu kaimo vietovėse vengiant perpildyti miestus, dėl kurių susidaro netvari padėtis. Tvarūs pažangūs miestai visoje Europoje. Žiedinė ekonomika Naujoji Europa naujam pasauliui. Vienkartinių pakuočių ir pakuočių mažinimas. Tvarios, perdirbamos, biologiškai skaidžios pakuotės – (vamzdelio pildymas) asmeniniam ir pramoniniam naudojimui. Natūralių buveinių kūrimas mūsų mieste. Sukurti Europos lygmens ciklo tinklą. Užtikrinti, kad dviračių transportas ir mikromobilumas taptų pagrindinėmis trumpųjų nuotolių transporto rūšimis visuose ES miestuose. Plėtra, moksliniai tyrimai ir inovacijos. Parama jauniems mokslo darbuotojams pereinant prie aplinkos apsaugos. Individualios priemonės jūsų klimatui, energijai ir ekologiniam pėdsakui įvertinti ir pagerinti. Fotovoltinė energija, integruota į kovą su klimato kaita ir kaip galimybė pereiti prie tvarios energetikos. Pakankamai grobti biosferą. Skatinti žemės ūkio praktiką, kuri didina organinių medžiagų kiekį dirvožemyje. Konfiskuoto turto pakartotinis naudojimas. Gerinti gamtos, aplinkos, biologinės įvairovės ir žmonių apsaugą plėtojant pramoninius vėjo elektrinių parkus Europoje. Švietimas siekiant tvarumo.","lv":"Radīt un izmantot klimata inženierijas/ģeoinženierijas risinājumus klimatam. Izmantot lauksaimniecības un pārtikas rūpniecības atkritumus barības ķēdē. Stiprināt elektrotransportlīdzekļu apkopes staciju tīklu. Lauku iedzīvotāju skaita samazināšanās apkarošana, izvairoties no to pilsētu pārapdzīvotības, kuras rada situāciju, kas nav ilgtspējīga. Ilgtspējīgas viedas pilsētas visā Eiropā. Aprites ekonomika — jauna Eiropa jaunai pasaulei. Vienreizējas lietošanas iepakojuma un iepakojuma samazināšana. Ilgtspējīgs, pārstrādājams, bioloģiski noārdāms iepakojums (caurulīšu atkārtota uzpildīšana) privātai un rūpnieciskai lietošanai. Dabisko biotopu izveide mūsu pilsētā. Izveidot velosipēdu tīklu Eiropas līmenī. Padarīt riteņbraukšanu un mikromobilitāti par galvenajiem tālsatiksmes transporta veidiem visās ES pilsētās. Attīstība, pētniecība un inovācija. Atbalsts jauniem pētniekiem saistībā ar vides pārkārtošanos. Individuāli instrumenti, lai novērtētu un uzlabotu jūsu klimatu, enerģiju un ekoloģisko pēdu. Fotoelementi, kas integrēti cīņā pret klimata pārmaiņām un kā iespēja ilgtspējīgai enerģētikas pārkārtošanai. Pietiekami, lai izlaupītu biosfēru. Veicināt tādu lauksaimniecības praksi, kas palielina organisko vielu daudzumu augsnē. Konfiscēto aktīvu atkārtota izmantošana. Uzlabot dabas, vides, bioloģiskās daudzveidības un cilvēku aizsardzību rūpniecisko vēja ģeneratoru parku attīstībā Eiropā.","mt":"Il-ħolqien u l-użu ta’ soluzzjonijiet ta’ inġinerija klimatika/ġeoinġinerija għall-klima. L-użu tal-iskart mill-industrija agroalimentari fil-katina tal-għalf. Issaħħaħ in-netwerk ta’ Stazzjonijiet ta’ Servizz għall-Vetturi Elettriċi. Il-ġlieda kontra d-depopolazzjoni rurali billi jiġi evitat l-iffullar tal-bliet li qed jikkawżaw sitwazzjoni ta’ insostenibbli. Bliet intelliġenti sostenibbli madwar l-Ewropa. Ekonomija ċirkolari Ewropa ġdida għal dinja ġdida. Tnaqqis ta’ ppakkjar u ppakkjar li jintremew wara l-użu. Imballaġġ sostenibbli, riċiklabbli u bijodegradabbli — (mili mill-ġdid tat-tubi) għall-użu privat u industrijali. Il-ħolqien ta’ ħabitats naturali fil-belt tagħna. Il-ħolqien ta’ netwerk taċ-ċikliżmu fil-livell Ewropew. Li ċ-ċikliżmu u l-mikromobbiltà jsiru l-mezzi ewlenin ta’ trasport fuq distanzi qosra fil-bliet kollha tal-UE. L-iżvilupp, ir-riċerka u l-innovazzjoni. Appoġġ għar-riċerkaturi żgħażagħ fil-kuntest tat-tranżizzjoni ambjentali. Għodod individwali għall-istima u t-titjib tal-impronta klimatika, tal-enerġija u ekoloġika tiegħek. Fotovoltajċi integrati fil-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima u bħala opportunità għal tranżizzjoni sostenibbli tal-enerġija. Biżżejjed ta ‘serq tal-bijosfera. L-inkoraġġiment ta’ prattiki agrikoli li jżidu l-materja organika fil-ħamrija. L-użu mill-ġdid ta’ assi kkonfiskati. Ittejjeb il-protezzjoni tan-natura, l-ambjent, il-bijodiversità u n-nies fl-iżvilupp ta’ parks eoliċi industrijali fl-Ewropa.Edukazzjoni għas-sostenibbiltà.","nl":"Maak en gebruik klimaattechniek/geoengineering oplossingen voor het klimaat. Gebruik afval van de agrovoedingsindustrie in de voederketen. Versterking van het netwerk van tankstations voor elektrische voertuigen. Bestrijding van de ontvolking van het platteland door overbevolking van steden te vermijden die een situatie van onhoudbare gevolgen veroorzaken. Duurzame slimme steden in heel Europa. Circulaire economie nieuw Europa voor een nieuwe wereld. Vermindering van wegwerpverpakkingen en -verpakkingen. Duurzame, recycleerbare, biologisch afbreekbare verpakkingen — (buisvulling) voor particulier en industrieel gebruik. Het creëren van natuurlijke habitats in onze stad. Een cyclusnetwerk op Europees niveau tot stand brengen. Van fietsen en micromobiliteit de belangrijkste vormen van kortafstandsvervoer maken in alle EU-steden. Ontwikkeling, onderzoek en innovatie. Ondersteuning van jonge onderzoekers in het kader van de milieutransitie. Individuele tools om uw klimaat, energie en ecologische voetafdruk te schatten en te verbeteren. Fotovoltaïsche technologie geïntegreerd in de strijd tegen klimaatverandering en als een kans voor een duurzame energietransitie. Genoeg van het plunderen van de biosfeer. Landbouwpraktijken aanmoedigen die organisch materiaal in de bodem doen toenemen. Hergebruik van geconfisqueerde activa. Verbetering van de bescherming van de natuur, het milieu, de biodiversiteit en de mensen bij de ontwikkeling van industriële windmolenparken in Europa.Onderwijs voor duurzaamheid.","pl":"Tworzenie i stosowanie rozwiązań w zakresie inżynierii klimatycznej/geoinżynierii dla klimatu. Wykorzystanie odpadów z przemysłu rolno-spożywczego w łańcuchu paszowym. Wzmocnienie sieci stacji paliw dla pojazdów elektrycznych. Zwalczanie wyludniania się obszarów wiejskich poprzez unikanie przeludnienia miast, które powodują sytuację niezrównoważoną. Zrównoważone inteligentne miasta w całej Europie. Gospodarka o obiegu zamkniętym – nowa Europa dla nowego świata. Redukcja opakowań jednorazowych i opakowań. Zrównoważone, nadające się do recyklingu, biodegradowalne opakowania (napełnianie rur) do użytku prywatnego i przemysłowego. Tworzenie naturalnych siedlisk w naszym mieście. Stworzenie sieci rowerowej na szczeblu europejskim. Uczynienie roweru i mikromobilności głównymi rodzajami transportu bliskiego zasięgu we wszystkich miastach UE. Rozwój, badania i innowacje. Wsparcie dla młodych naukowców w kontekście transformacji środowiskowej. Indywidualne narzędzia do szacowania i poprawy klimatu, energii i śladu ekologicznego. Fotowoltaika włączona w walkę ze zmianą klimatu i jako szansa na zrównoważoną transformację energetyczną. Dość plądrowania biosfery. Zachęcanie do stosowania praktyk rolniczych zwiększających zawartość materii organicznej w glebie. Ponowne wykorzystanie skonfiskowanego mienia. Poprawa ochrony przyrody, środowiska, różnorodności biologicznej i ludzi w rozwoju przemysłowych farm wiatrowych w Europie. Edukacja na rzecz zrównoważonego rozwoju.","pt":"Criar e usar soluções de engenharia climática/geoengenharia para o clima. Utilizar resíduos da indústria agroalimentar na cadeia alimentar animal. Reforçar a rede de estações de serviço para veículos elétricos. Combater o despovoamento rural, evitando a sobrelotação de cidades que estão a causar uma situação de insustentável. Cidades inteligentes sustentáveis em toda a Europa. Economia circular: nova Europa para um novo mundo. Redução de embalagens descartáveis e embalagens. Embalagens sustentáveis, recicláveis e biodegradáveis — (recarga de tubos) para uso privado e industrial. Criação de habitats naturais dentro da nossa cidade. Criar uma rede de ciclo a nível europeu. Fazer da bicicleta e da micromobilidade os principais modos de transporte de curta distância em todas as cidades da UE. Desenvolvimento, investigação e inovação. Apoio aos jovens investigadores no contexto da transição ambiental. Ferramentas individuais para estimar e melhorar seu clima, energia e pegada ecológica. A energia fotovoltaica integrada na luta contra as alterações climáticas e como uma oportunidade para uma transição energética sustentável. Chega de pilhar a biosfera. Incentivar práticas agrícolas que aumentem a matéria orgânica no solo. Reutilização de ativos confiscados. Melhorar a proteção da natureza, do ambiente, da biodiversidade e das pessoas no desenvolvimento de parques eólicos industriais na Europa.Educação para a sustentabilidade.","ro":"Crearea și utilizarea de soluții de inginerie climatică/geoinging pentru climă. Utilizarea deșeurilor provenite din industria agroalimentară în lanțul alimentar animal. Consolidarea rețelei de stații de service pentru vehicule electrice. Combaterea depopulării zonelor rurale prin evitarea supraaglomerării orașelor care cauzează o situație nesustenabilă. Orașe inteligente durabile din întreaga Europă. Economia circulară o nouă Europă pentru o lume nouă. Reducerea ambalajelor și ambalajelor de unică folosință. Ambalaje durabile, reciclabile, biodegradabile – (reumplere cu tuburi) pentru uz privat și industrial. Crearea de habitate naturale în orașul nostru. Crearea unei rețele de biciclete la nivel european. Transformarea ciclismului și a micromobilității în principalele moduri de transport pe distanțe scurte în toate orașele din UE. Dezvoltare, cercetare și inovare. Sprijin pentru tinerii cercetători în contextul tranziției ecologice. Instrumente individuale pentru estimarea și îmbunătățirea amprentei climatice, energetice și ecologice. Energia fotovoltaică integrată în lupta împotriva schimbărilor climatice și ca o oportunitate pentru o tranziție energetică durabilă. Destul cu jefuirea biosferei. Încurajarea practicilor agricole care sporesc materia organică din sol. Reutilizarea activelor confiscate. Îmbunătățirea protecției naturii, a mediului, a biodiversității și a oamenilor în dezvoltarea parcurilor eoliene industriale în Europa.Educație pentru durabilitate.","sk":"Vytvárať a využívať klimatické inžinierstvo/geoinžinierske riešenia pre klímu. Využívať odpad z agropotravinárskeho priemyslu v krmivovom reťazci. Posilniť sieť čerpacích staníc pre elektrické vozidlá. Boj proti vyľudňovaniu vidieka tým, že sa zabráni preplneniu miest, ktoré spôsobujú neudržateľnú situáciu. Udržateľné inteligentné mestá v celej Európe. Obehové hospodárstvo nová Európa pre nový svet. Zníženie jednorazových obalov a obalov. Udržateľné, recyklovateľné, biologicky rozložiteľné obaly – (náplň potrubia) na súkromné a priemyselné použitie. Vytváranie prirodzených biotopov v našom meste. Vytvoriť sieť cyklov na európskej úrovni. Zabezpečiť, aby sa cyklistika a mikromobilita stali hlavnými druhmi dopravy na krátke vzdialenosti vo všetkých mestách EÚ. Vývoj, výskum a inovácie. Podpora mladých výskumných pracovníkov v kontexte environmentálnej transformácie. Individuálne nástroje na odhad a zlepšenie vašej klimatickej, energetickej a ekologickej stopy. Fotovoltaika integrovaná do boja proti zmene klímy a ako príležitosť na udržateľnú energetickú transformáciu. Dosť bolo vyrabovať biosféru. Podporovať poľnohospodárske postupy, ktoré zvyšujú organickú hmotu v pôde. Opätovné použitie skonfiškovaného majetku. Zlepšiť ochranu prírody, životného prostredia, biodiverzity a ľudí pri rozvoji priemyselných veterných parkov v Európe.Vzdelávanie o udržateľnosti.","sl":"Ustvarjanje in uporaba rešitev podnebnega inženiringa/geoinženiringa za podnebje. Uporaba odpadkov iz agroživilske industrije v krmni verigi. Okrepiti mrežo bencinskih servisov za električna vozila. Preprečevanje odseljevanja s podeželja s preprečevanjem prenatrpanosti mest, ki povzročajo netrajnostne razmere. Trajnostna pametna mesta po vsej Evropi. Krožno gospodarstvo nova Evropa za nov svet. Zmanjšanje embalaže in embalaže za enkratno uporabo. Trajnostna, biološko razgradljiva embalaža, ki jo je mogoče reciklirati – (ponovno polnjenje cevi) za zasebno in industrijsko uporabo. Ustvarjanje naravnih habitatov v našem mestu. Vzpostavitev kolesarske mreže na evropski ravni. Kolesarjenje in mikromobilnost kot glavna načina prevoza na kratke razdalje v vseh mestih EU. Razvoj, raziskave in inovacije. Podpora mladim raziskovalcem v okviru okoljskega prehoda. Individualna orodja za oceno in izboljšanje vašega podnebnega, energetskega in ekološkega odtisa. Fotovoltaika vključena v boj proti podnebnim spremembam in kot priložnost za trajnostni energetski prehod. Dovolj je ropanja biosfere. Spodbujati kmetijske prakse, ki povečujejo organske snovi v tleh. Ponovna uporaba zaplenjenih sredstev. Izboljšati varstvo narave, okolja, biotske raznovrstnosti in ljudi pri razvoju industrijskih vetrnih elektrarn v Evropi.Izobraževanje za trajnost.","sv":"Skapa och använda klimatteknik/geoingenjörslösningar för klimatet. Använda avfall från jordbruks- och livsmedelsindustrin i foderkedjan. Stärka nätverket av servicestationer för elfordon. Bekämpa avfolkningen av landsbygden genom att undvika överbeläggning av städer som orsakar en ohållbar situation. Hållbara smarta städer i hela Europa. Cirkulär ekonomi – ett nytt Europa för en ny värld. Minskning av engångsförpackningar och engångsförpackningar. Hållbara, återvinningsbara, biologiskt nedbrytbara förpackningar – (påfyllning av rör) för privat och industriellt bruk. Skapande av naturliga livsmiljöer i vår stad. Skapa ett cykelnätverk på europeisk nivå. Att göra cykling och mikromobilitet till de viktigaste transportsätten för korta transporter i alla EU:s städer. Utveckling, forskning och innovation. Stöd till unga forskare i samband med miljöomställningen. Individuella verktyg för att uppskatta och förbättra ditt klimat, energi och ekologiska fotavtryck. Solceller integrerade i kampen mot klimatförändringarna och som en möjlighet till en hållbar energiomställning. Nog med att plundra biosfären. Uppmuntra jordbruksmetoder som ökar mängden organiskt material i marken. Återanvändning av förverkade tillgångar. Förbättra skyddet av naturen, miljön, den biologiska mångfalden och människor vid utvecklingen av industriella vindkraftsparker i Europa.Utbildning för hållbarhet."}},"title":{"it":"La Transizione ambientale ","machine_translations":{"bg":"Екологичният преход","cs":"Přechod na životní prostředí","da":"Den miljømæssige omstilling","de":"Der ökologische Wandel","el":"Η περιβαλλοντική μετάβαση","en":"The Environmental Transition","es":"La transición ambiental","et":"Keskkonnaalane üleminek","fi":"Ympäristösiirtymä","fr":"La transition environnementale","ga":"An tAistriú Comhshaoil","hr":"Ekološka tranzicija","hu":"A környezeti átalakulás","lt":"Perėjimas prie aplinkos apsaugos","lv":"Pāreja uz vidi","mt":"It-Tranżizzjoni Ambjentali","nl":"De milieutransitie","pl":"Transformacja środowiskowa","pt":"A transição ambiental","ro":"Tranziția de mediu","sk":"Environmentálna transformácia","sl":"Okoljski prehod","sv":"Miljöomställningen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/250802/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/250802/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...