Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Shipping pollution
Freighters are terrible for the enviroment as they use dirty fuel that pollutes the sky and they might leak it into the ocean endangering the eco system.
As these ships are used so widely it would be beneficial to make them greener.
A nuclear fission reaction that powers electric motors similliar to the systems in some submarines would strongly cut down on the pollution and on the danger to the enviroment.
This is my suggestion for a more sustainable trade.

Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e587bcc43181cb4344805028dcdfbe8534aef94aab3a6f95806643faa1c125f6
Source:
{"body":{"en":"Alot of effort in the fight against climate change is directed against car owners, when the bulk of the pollution lies elsewhere. I propose introducing nuclear Tankers to facillitate a green trade.\nFreighters are terrible for the enviroment as they use dirty fuel that pollutes the sky and they might leak it into the ocean endangering the eco system.\nAs these ships are used so widely it would be beneficial to make them greener.\nA nuclear fission reaction that powers electric motors similliar to the systems in some submarines would strongly cut down on the pollution and on the danger to the enviroment.\nThis is my suggestion for a more sustainable trade.","machine_translations":{"bg":"Много усилия в борбата срещу изменението на климата са насочени срещу собствениците на автомобили, когато по-голямата част от замърсяването е другаде. Предлагам въвеждането на ядрени танкери, за да се улесни екологосъобразната търговия. Товарните кораби са ужасни за околната среда, тъй като използват мръсно гориво, което замърсява небето и може да го изтекат в океана, застрашавайки екологичната система. Тъй като тези кораби се използват толкова широко, би било от полза те да станат по-екологични. Реакция на ядрено делене, която задвижва електрически двигатели, симилиарни към системите в някои подводници, силно би намалила замърсяването и опасността за околната среда. Това е моето предложение за по-устойчива търговия.","cs":"Velká část úsilí v boji proti změně klimatu je zaměřena na vlastníky automobilů, když převážná část znečištění leží jinde. Navrhuji zavést jaderné tankery, které by usnadnily „zelený obchod“. Nákladní lodě jsou pro životní prostředí strašné, protože používají znečištěné palivo, které znečišťuje nebe, a mohou je proniknout do oceánu, který ohrožuje ekologický systém. Vzhledem k tomu, že tyto lodě jsou využívány tak široce, bylo by přínosné je učinit ekologičtějšími. Reakce jaderného štěpení, která nutí elektromotory similliární na systémy v některých ponorkách, by výrazně omezila znečištění a nebezpečí pro životní prostředí. To je můj návrh na udržitelnější obchod.","da":"Indsatsen i kampen mod klimaændringer er rettet mod bilejere, når størstedelen af forureningen ligger andre steder. Jeg foreslår at indføre atomtankskibe for at fremme en grøn handel. Fragtskibe er forfærdelige for enviromentet, da de bruger snavset brændstof, der forurener himlen, og de kan lække det ud i havet, hvilket bringer økosystemet i fare. Da disse skibe anvendes så bredt, vil det være gavnligt at gøre dem grønnere. En kernesfissionsreaktion, der styrker elektriske motorer, der ligner systemerne i visse ubåde, vil i høj grad mindske forureningen og risikoen for indvibreringen. Dette er mit forslag om en mere bæredygtig handel.","de":"Die Anstrengungen zur Bekämpfung des Klimawandels richten sich gegen Fahrzeughalter, wo der Großteil der Verschmutzung andernorts liegt. Ich schlage vor, Kernkraftwerker einzuführen, um einen grünen Handel zu fördern. Frachtschiffe sind schrecklich für die Umgebung, da sie schmutzigen Kraftstoff verwenden, der den Himmel verschmutzt, und sie könnten ihn in den Ozean eindringen und das Ökosystem gefährden. Da diese Schiffe so weit eingesetzt werden, wäre es von Vorteil, sie umweltfreundlicher zu machen. Eine Kernspaltungsreaktion, die Elektromotoren mit den Systemen in einigen U-Booten verbindet, würde die Verschmutzung und die Gefahr für die Umwelt stark verringern. Dies ist mein Vorschlag für einen nachhaltigeren Handel.","el":"Οι προσπάθειες για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής στρέφονται κατά των ιδιοκτητών αυτοκινήτων, όταν το μεγαλύτερο μέρος της ρύπανσης εντοπίζεται αλλού. Προτείνω την εισαγωγή της πυρηνικής ενέργειας Tankers για τη δημιουργία ενός πράσινου εμπορίου. Τα φορτηγά είναι τρομερά για τον εγκλεισμό, καθώς χρησιμοποιούν ακάθαρτο καύσιμο που ρυπαίνει τον ουρανό και ενδέχεται να το διαρρέει στον ωκεανό, θέτοντας σε κίνδυνο το οικολογικό σύστημα. Καθώς τα πλοία αυτά χρησιμοποιούνται τόσο ευρέως, θα ήταν επωφελές να καταστούν πιο οικολογικά. Μια αντίδραση πυρηνικής σχάσης που τροφοδοτεί ηλεκτρικούς κινητήρες παρόμοιους με τα συστήματα σε ορισμένα υποβρύχια θα περιόριζε σημαντικά τη ρύπανση και τον κίνδυνο για το περιβάλλον. Αυτή είναι η πρότασή μου για ένα πιο βιώσιμο εμπόριο.","es":"El alma de esfuerzos en la lucha contra el cambio climático se dirige contra los propietarios de automóviles, cuando la mayor parte de la contaminación se encuentra en otros lugares. Propongo la introducción de petroleros nucleares para facilitar un comercio ecológico. Los cargueros son terribles para el medio ambiente, ya que utilizan combustible sucio que contamina el cielo y podrían derramarlo al océano, poniendo en peligro el ecosistema. Dado que estos buques se utilizan tan ampliamente, sería beneficioso hacerlos más ecológicos. Una reacción de fisión nuclear que haga que los motores eléctricos sean similares a los sistemas de algunos submarinos reduciría considerablemente la contaminación y el peligro para el medio ambiente. Esta es mi sugerencia para un comercio más sostenible.","et":"Suur osa jõupingutustest kliimamuutuste vastases võitluses on suunatud autoomanike vastu, kui suurem osa saastest pärineb mujalt. Teen ettepaneku võtta kasutusele tuumatankerid, et soodustada rohelist kaubandust. Vedajad on keskkonna jaoks kohutavad, sest nad kasutavad määrdunud kütust, mis reostab taevast ja võib lekkida ookeani, mis ohustab ökosüsteemi. Kuna neid laevu kasutatakse nii laialdaselt, oleks kasulik muuta need keskkonnahoidlikumaks. Tuumalõhustumise reaktsioon, mis sunnib elektrimootoreid similliar-tüüpi süsteemidesse mõnes allveelaevas, vähendaks oluliselt saastet ja keskkonnaohtu. See on minu ettepanek jätkusuutlikuma kaubanduse kohta.","fi":"Ilmastonmuutoksen torjunta kohdistuu autonomistajiin, kun suurin osa saasteista on muualla. Ehdotan ydinsäiliöalusten käyttöönottoa vihreän kaupan edistämiseksi. Rahdinkuljettajat ovat ympäristön kannalta hirvittäviä, koska he käyttävät likaista polttoainetta, joka saastuttaa taivaa ja saattavat vuotaa sen valtameriin, mikä vaarantaa ekojärjestelmän. Koska näitä aluksia käytetään niin laajasti, niistä olisi hyvä tehdä ympäristöystävällisempiä. Ydinfissioreaktio, joka antaa sähkömoottoreita simillaarisesti joidenkin sukellusveneiden järjestelmiin, vähentäisi voimakkaasti saastumista ja ympäristövaaraa. Tämä on ehdotus kestävämmälle kaupalle.","fr":"Les efforts déployés dans la lutte contre le changement climatique sont dirigés contre les propriétaires de voitures, alors que la majeure partie de la pollution se trouve ailleurs. Je propose de mettre en place des navires-citernes nucléaires pour faire face à un commerce écologique. Les vraquiers sont terribles pour l’environnement car ils utilisent du carburant sale qui pollue le ciel et risquent de le tuer dans l’océan mettant en danger l’écosystème. Étant donné que ces navires sont utilisés si largement, il serait utile de les rendre plus écologiques. Une réaction de fission nucléaire qui pousse les moteurs électriques similliar aux systèmes dans certains sous-marins réduirait fortement la pollution et le danger pour l’environnement. C’est ma suggestion en faveur d’un commerce plus durable.","ga":"Tá a lán iarrachtaí sa chomhrac i gcoinne an athraithe aeráide dírithe ar úinéirí carranna, nuair is in áiteanna eile atá formhór an truaillithe. Molaim go dtabharfaí isteach tancaeir núicléacha chun trádáil ghlas a éascú. Tá lastóirí uafásach don timpeallacht mar úsáideann siad breosla salach a truaillíonn an spéir agus d’fhéadfaidís é a sceitheadh isteach san aigéan ag cur an éiceachórais i mbaol. Toisc go n-úsáidtear na longa sin chomh forleathan sin bheadh sé tairbheach iad a dhéanamh níos glaise. Chuirfeadh imoibriú eamhnaithe núicléach a chumhachtaíonn similliar leictreach ar na córais i roinnt fomhuirí síos go mór ar an truailliú agus ar an mbaol don timpeallacht. Is é seo an moladh atá agam go mbeadh trádáil níos inbhuanaithe ann.","hr":"Alot napora u borbi protiv klimatskih promjena usmjeren je protiv vlasnika automobila, dok je najveći dio onečišćenja negdje drugdje. Predlažem uvođenje nuklearnih tankera kako bi se olakšala zelena trgovina. Teretari su strašni za okoliš jer upotrebljavaju prljavo gorivo koje zagađuje nebo i može ga iscuriti u ocean, čime se ugrožava eko sustav. Budući da se ti brodovi upotrebljavaju tako široko, bilo bi korisno učiniti ih ekološki prihvatljivijima. Nuklearna fisija kojom se električni motori similiraju na sustave u nekim podmornicama snažno bi se smanjila na onečišćenje i opasnost za okoliš. To je moj prijedlog za održiviju trgovinu.","hu":"Az éghajlatváltozás elleni küzdelemben tett erőfeszítések nagy része az autótulajdonosok ellen irányul, amikor a szennyezés legnagyobb része máshol található. Nukleáris tartályhajók bevezetését javaslom a zöld kereskedelem elősegítése érdekében. A teherszállítók szörnyűek a környezet számára, mivel olyan szennyezett tüzelőanyagot használnak, amely szennyezi az égboltot, és azt az óceánba szivároghatják, veszélyeztetve az ökorendszert. Mivel ezeket a hajókat ilyen széles körben használják, előnyös lenne környezetbarátabbá tenni őket. Egy atommaghasadási reakció, amely az elektromos motorokat egyes tengeralattjárókban a rendszerekhez hasonlóan működteti, erőteljesen csökkentené a szennyezést és a környezet veszélyét. Ezt javaslom a fenntarthatóbb kereskedelem érdekében.","it":"Ogni sforzo nella lotta contro i cambiamenti climatici è rivolto ai proprietari di automobili, quando la maggior parte dell'inquinamento è presente altrove. Propongo di introdurre le petroliere nucleari per agevolare un commercio verde. I cargo sono terribili per l'infiltrazione in quanto utilizzano combustibile sporco che inquina il cielo e potrebbero disperderlo nell'oceano mettendo in pericolo l'ecosistema. Dato che tali navi sono utilizzate in modo così ampio, sarebbe utile renderle più verdi. Una reazione di fissione nucleare che potenzia motori elettrici simili ai sistemi di alcuni sottomarini ridurrebbe fortemente l'inquinamento e il pericolo per l'enviromento. Questo è il mio suggerimento per un commercio più sostenibile.","lt":"Pastangos kovoti su klimato kaita nukreiptos prieš automobilių savininkus, kai didžioji taršos dalis yra kitur. Siūlau pradėti naudoti branduolinių medžiagų tanklaivius siekiant skatinti ekologišką prekybą. Krovinininkai yra baisūs aplinkai, nes naudoja nešvarų kurą, kuris teršia dangų, ir gali nutekėti į vandenyną, o tai kelia pavojų ekologinei sistemai. Kadangi šie laivai naudojami taip plačiai, būtų naudinga juos padaryti ekologiškesnius. Branduolio dalijimosi reakcija, kai elektros varikliai įjungiami į kai kurių povandeninių laivų sistemas, labai sumažintų taršą ir pavojų aplinkai. Tai mano pasiūlymas dėl tvaresnės prekybos.","lv":"Daudzi centieni cīņā pret klimata pārmaiņām ir vērsti pret automobiļu īpašniekiem, kad lielākā daļa piesārņojuma rodas citur. ES ierosinu ieviest kodoltankerus, lai veicinātu zaļo tirdzniecību. Kravas kuģi ir briesmīgi videi, jo tie izmanto netīru degvielu, kas piesārņo debesis un var to noplūst okeānā, apdraudot ekosistēmu. Tā kā šos kuģus izmanto tik plaši, būtu lietderīgi tos padarīt videi nekaitīgākus. Kodola skaldīšanas reakcija, kas iedarbojas uz elektromotoriem, kuri ir līdzīgi dažu zemūdeņu sistēmām, ievērojami samazinātu piesārņojumu un apdraudējumu videi. Šis ir mans ierosinājums par ilgtspējīgāku tirdzniecību.","mt":"L-isforz kollu fil-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima huwa dirett kontra s-sidien tal-karozzi, meta l-biċċa l-kbira tat-tniġġis jinsab x’imkien ieħor. Nipproponi l-introduzzjoni ta’ Tankers nukleari biex jiġi ffillattat il-kummerċ ekoloġiku. Il-vapuri tal-merkanzija huma terribbli għall-enviroment peress li jużaw fjuwil maħmuġ li jniġġes is-sema u jistgħu jnixxu fl-oċean u jipperikolaw is-sistema ekoloġika. Peress li dawn il-vapuri jintużaw b’mod daqstant wiesa’, ikun ta’ benefiċċju li dawn isiru aktar ekoloġiċi. Reazzjoni ta’ fissjoni nukleari li tagħti s-setgħa lill-muturi elettriċi simili għas-sistemi f’xi sottomarini tnaqqas b’mod qawwi t-tniġġis u l-periklu għall-ambjent. Dan huwa s-suġġeriment tiegħi għal kummerċ aktar sostenibbli.","nl":"De inspanningen in de strijd tegen de klimaatverandering zijn gericht tegen autobezitters, wanneer het grootste deel van de vervuiling elders ligt. Ik stel voor nucleaire tankers in te voeren om een groene handel mogelijk te maken. Vrachtschepen zijn vreselijk voor het milieu, aangezien zij gebruik maken van vuile brandstoffen die de lucht vervuilen en ze in de oceaan kunnen lekken, waardoor het ecosysteem in gevaar komt. Aangezien deze schepen zo breed worden gebruikt, zou het nuttig zijn ze groener te maken. Een reactie van kernsplijting waarbij elektromotoren gelijkenis vertonen met de systemen in sommige onderzeeërs, zou de vervuiling en het gevaar voor het milieu sterk verminderen. Dit is mijn voorstel voor een duurzamere handel.","pl":"Wiele wysiłków na rzecz przeciwdziałania zmianie klimatu jest wymierzone przeciwko właścicielom samochodów, gdy większość zanieczyszczeń znajduje się gdzie indziej. Proponuję wprowadzenie tankowców jądrowych w celu ułatwienia ekologicznego handlu. Frachtowce są straszliwe dla środowiska, ponieważ wykorzystują zabrudzone paliwo zanieczyszczające niebo i mogą przedostawać się do oceanu, zagrażając ekosystemowi. Ponieważ statki te są wykorzystywane tak szeroko, korzystne byłoby uczynienie ich bardziej ekologicznymi. Reakcja rozszczepienia jądrowego, która napędza silniki elektryczne na równi z systemami niektórych okrętów podwodnych, znacznie ograniczyłaby zanieczyszczenie i zagrożenie dla środowiska. Jest to moja propozycja bardziej zrównoważonego handlu.","pt":"Todos os esforços na luta contra as alterações climáticas são dirigidos contra os proprietários de automóveis, quando a maior parte da poluição se situa noutro local. Proponho a introdução de navios-tanque nucleares para facilitar o comércio ecológico. Os guinchos são terríveis para o ambiente, uma vez que utilizam combustível sujo que polui o céu e o podem derramar para o oceano, pondo em perigo o sistema eco. Uma vez que estes navios são utilizados tão amplamente, seria benéfico torná-los mais ecológicos. Uma reação de cisão nuclear que empurre motores elétricos semelhantes aos sistemas de alguns submarinos reduziria fortemente a poluição e o perigo para o enviesamento. Esta é a minha sugestão para um comércio mais sustentável.","ro":"Eforturile depuse în lupta împotriva schimbărilor climatice sunt îndreptate împotriva proprietarilor de autoturisme, când cea mai mare parte a poluării se află în altă parte. Propun introducerea de petroliere nucleare pentru a fabrica un comerț ecologic. Cărucioarele sunt îngrozitoare pentru înverzire, deoarece utilizează combustibil murdar care poluează cerul și îl pot scurge în ocean, punând în pericol sistemul eco. Întrucât aceste nave sunt utilizate pe scară atât de largă, ar fi benefic ca acestea să devină mai ecologice. O reacție de fisiune nucleară care alimentează motoarele electrice similare sistemelor din unele submarine ar reduce drastic poluarea și pericolul pentru înviroare. Aceasta este sugestia mea pentru un comerț mai durabil.","sk":"Časť úsilia v boji proti zmene klímy je nasmerovaná proti vlastníkom automobilov, keď podstatná časť znečistenia leží inde. Navrhujem zaviesť tankery s jadrovým pohonom s cieľom uľahčiť ekologický obchod. Nákladní dopravcovia sú pre životné prostredie hrozní, pretože používajú špinavé palivo, ktoré znečisťuje oblohu, a môžu ho uniknúť do oceánu, čo ohrozuje ekologický systém. Keďže tieto lode sa používajú tak široko, bolo by prospešné, keby sa stali ekologickejšími. Reakcia jadrového štiepenia, ktorou sa elektrické motory simillikujú na systémy v niektorých ponorkách, by výrazne obmedzila znečistenie a nebezpečenstvo pre životné prostredie. To je môj návrh na udržateľnejší obchod.","sl":"Alot prizadevanj v boju proti podnebnim spremembam je usmerjen proti lastnikom avtomobilov, kadar je večina onesnaženosti drugod. Predlagam uvedbo jedrskih tankerjev za spodbujanje zelene trgovine. Tovorna plovila so grozljiva za okolje, saj uporabljajo umazano gorivo, ki onesnažuje nebo, in lahko uhajajo v ocean, kar ogroža ekološki sistem. Ker se te ladje uporabljajo tako široko, bi jih bilo koristno narediti okolju prijaznejše. Jedrska fisijska reakcija, ki napaja elektromotorje, ki so podobni sistemom v nekaterih podmornicah, bi močno zmanjšala onesnaževanje in nevarnost za okolje. To je moj predlog za bolj trajnostno trgovino.","sv":"De ansträngningar som görs i kampen mot klimatförändringarna riktas mot bilägare, när merparten av föroreningarna finns på annat håll. Jag föreslår att man inför kärnbränsletanker för att skapa en grön handel. Fraktfartyg är fruktansvärda för miljön eftersom de använder smutsigt bränsle som förorenar himlen och de kan läcka ut det i havet som hotar ekosystemet. Eftersom dessa fartyg används i så stor utsträckning skulle det vara fördelaktigt att göra dem miljövänligare. En kärnklyvningsreaktion som sporrar elmotorer till systemen i vissa ubåtar skulle kraftigt minska föroreningarna och faran för miljön. Detta är mitt förslag till en mer hållbar handel."}},"title":{"en":"Shipping pollution","machine_translations":{"bg":"Замърсяване от кораби","cs":"Znečištění lodní dopravou","da":"Forurening fra skibsfarten","de":"Meeresverschmutzung","el":"Ρύπανση από τη ναυτιλία","es":"Contaminación por navegación","et":"Laevanduse reostus","fi":"Meriliikenteen aiheuttama pilaantuminen","fr":"Pollution causée par le transport maritime","ga":"Truailliú loingseoireachta","hr":"Onečišćenje pomorskog prometa","hu":"A hajózás szennyezése","it":"Inquinamento causato dal trasporto marittimo","lt":"Laivybos tarša","lv":"Kuģniecības radītais piesārņojums","mt":"Tniġġis mit-tbaħħir","nl":"Verontreiniging van de scheepvaart","pl":"Zanieczyszczenie morza","pt":"Poluição causada pelo transporte marítimo","ro":"Poluarea cauzată de transportul maritim","sk":"Znečistenie z lodnej dopravy","sl":"Onesnaževanje v ladijskem prometu","sv":"Föroreningar från sjöfarten"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/24454/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/24454/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...