Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Extensions des villes et villages sur les espaces naturels.
Beaucoup de bâtiments industriels, commerciaux ou de logements sont soit vétustes, soit utilisés partiellement pour d'autres fonctions que leur fonction de base. Soit ils sont laissés à l'abandon.
Mon idée serait de mettre une taxe (genre revenu cadastrale) qui couvrirait le coût de la remise à nu du terrain bâti au bout de 30 ans. Si le bâtiment est toujours utilisé au terme de cette période, cette somme servirait à remettre le bâtiment au goût du jour (énergies, isolation, embellissement,...) et serait prêt pour le cycle de 30 ans suivant.
Avantages : les friches industrielles et bâtiments trop vétustes laissent la place à de nouveaux bâtiments. Les bâtiments occupés sont plus qualitatifs et les villes, villages et zonings s'étendent moins.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a15936d836a4db635a445c4e3a316380f4c42e2a99f95ef797c5cbc41a7d605a
Source:
{"body":{"fr":"Beaucoup de bâtiments industriels, commerciaux ou de logements sont soit vétustes, soit utilisés partiellement pour d'autres fonctions que leur fonction de base. Soit ils sont laissés à l'abandon. \nMon idée serait de mettre une taxe (genre revenu cadastrale) qui couvrirait le coût de la remise à nu du terrain bâti au bout de 30 ans. Si le bâtiment est toujours utilisé au terme de cette période, cette somme servirait à remettre le bâtiment au goût du jour (énergies, isolation, embellissement,...) et serait prêt pour le cycle de 30 ans suivant.\nAvantages : les friches industrielles et bâtiments trop vétustes laissent la place à de nouveaux bâtiments. Les bâtiments occupés sont plus qualitatifs et les villes, villages et zonings s'étendent moins.","machine_translations":{"bg":"Много промишлени, търговски или жилищни сгради са остарели или частично използвани за функции, различни от основната им функция. Или се оставят да бъдат изоставени. Идеята ми е да се въведе данък (като кадастрален доход), който да покрива разходите за ремонт на застроената земя след 30 години. Ако сградата все още се използва в края на този период, тази сума ще бъде използвана за възстановяване на денонощието на сградата (енергия, изолация, емблема и т.н.) и ще бъде готова за следващия 30-годишен цикъл. Предимства: твърде старите изоставени промишлени терени и сгради оставят място за нови сгради. Заетите сгради са по-качествени, а градовете, селата и зоните са по-малки.","cs":"Mnoho průmyslových, komerčních nebo obytných budov je buď zastaralých, nebo částečně využívaných pro jiné funkce, než je jejich základní funkce. Nebo jsou ponechány opuštěny. Mým záměrem by bylo zavést daň (např. katastrální příjem), která by pokryla náklady na rekonstrukci zastavěného pozemku po 30 letech. Pokud bude budova na konci tohoto období stále v provozu, tato částka by byla použita k uvedení budovy do chuti dne (energie, izolace, vyhlazování atd.) a byla by připravena na příští 30letý cyklus. Výhody: příliš staré brownfieldy a budovy opouštějí prostor pro nové budovy. Obsazené budovy jsou kvalitativnější a města, vesnice a zóny jsou menší.","da":"Mange industri-, handels- eller boligbygninger er enten forældede eller delvis anvendt til andre formål end deres grundlæggende funktion. Eller de er overladt til at blive opgivet. Min idé ville være at indføre en skat (såsom en matrikelindkomst), som dækker udgifterne til renovering af den bebyggede grund efter 30 år. Hvis bygningen stadig er i brug ved udgangen af denne periode, vil dette beløb blive brugt til at genoprette bygningen til dagens smag (energi, isolering, embellisering osv.) og vil være klar til den næste 30-årige cyklus. Fordele: for gamle brownfieldområder og bygninger efterlader der plads til nye bygninger. De besatte bygninger er mere kvalitative, og byerne, landsbyerne og zonerne er mindre.","de":"Viele Industrie-, Gewerbe- oder Wohngebäude sind entweder veraltet oder werden teilweise für andere Funktionen als ihre grundlegende Funktion genutzt. Sie werden entweder aufgegeben. Meine Idee wäre es, eine Steuer (z. B. Katastereinkommen) einzuführen, die die Kosten für die Freilassung des bebauten Grundstücks nach 30 Jahren abdeckt. Wenn das Gebäude am Ende dieses Zeitraums noch genutzt wird, würde dieser Betrag dazu verwendet, das Gebäude wieder dem Tagesgeschmack (Energie, Dämmung, Versiegelung usw.) zu verleihen und wäre für den nächsten 30-Jahres-Zyklus bereit. Vorteile: zu veraltete Industriebrachen und Gebäude lassen den Platz für neue Gebäude. Die Qualität der genutzten Gebäude ist höher, und Städte, Dörfer und Zonen sind weniger weit verbreitet.","el":"Πολλά βιομηχανικά, εμπορικά κτίρια ή κτίρια κατοικιών είτε είναι παρωχημένα είτε χρησιμοποιούνται εν μέρει για λειτουργίες άλλες από τη βασική τους λειτουργία. Ή αφήνονται να εγκαταλειφθούν. Η ιδέα μου θα ήταν να θεσπιστεί φόρος (όπως το κτηματολογικό εισόδημα) που θα καλύπτει το κόστος της ανακαίνισης του οικοδομημένου οικοπέδου μετά από 30 έτη. Εάν το κτίριο εξακολουθεί να χρησιμοποιείται στο τέλος αυτής της περιόδου, το ποσό αυτό θα χρησιμοποιηθεί για την αποκατάσταση της γεύσης του κτιρίου στη γεύση της ημέρας (ενέργεια, μόνωση, εμβλήματα κ.λπ.) και θα είναι έτοιμο για τον επόμενο 30ετή κύκλο. Πλεονεκτήματα: οι υπερβολικά παλιές εγκαταλελειμμένες εγκαταστάσεις και τα κτίρια αφήνουν χώρο για νέα κτίρια. Τα κατειλημμένα κτίρια είναι πιο ποιοτικά και οι πόλεις, τα χωριά και οι ζώνες είναι μικρότερες.","en":"Many industrial, commercial or housing buildings are either outdated or partly used for functions other than their basic function. Or they are left to be abandoned. My idea would be to introduce a tax (such as a cadastral income) that would cover the cost of the refurbishment of the built land after 30 years. If the building is still in use at the end of this period, this sum would be used to restore the building to the taste of the day (energy, insulation, embellishing, etc.) and would be ready for the next 30 year cycle. Advantages: too old brownfield sites and buildings leave room for new buildings. Occupied buildings are more qualitative and towns, villages and zonings are smaller.","es":"Muchos edificios industriales, comerciales o de vivienda están anticuados o parcialmente utilizados para otras funciones distintas de su función básica. O bien se dejan abandonarlas. Mi idea sería introducir un impuesto (como los ingresos catastrales) que cubriera el coste de la renovación del terreno edificado después de 30 años. Si el edificio sigue utilizándose al final de este período, este importe se destinaría a devolver el edificio al gusto del día (energía, aislamiento, recubrimiento, etc.) y estaría listo para el próximo ciclo de 30 años. Ventajas: las antiguas antiguas zonas industriales y los edificios dejan espacio para nuevos edificios. Los edificios ocupados son más cualitativos y las ciudades, pueblos y zonas son más pequeños.","et":"Paljud tööstus-, äri- või elamuhooned on kas vananenud või neid kasutatakse osaliselt muudel eesmärkidel kui nende põhifunktsioon. Või jäetakse need hüljata. Minu mõte oleks kehtestada maks (näiteks katastritulu), mis kataks hoonestatud maa uuendamise kulud 30 aasta pärast. Kui hoone on selle perioodi lõpus veel kasutuses, kasutatakse seda summat hoone päevase maitse taastamiseks (energia, soojustamine, embellimine jne) ning see oleks valmis järgmiseks 30-aastaseks tsükliks. Eelised: liiga vanad mahajäetud tööstusalad ja ehitised jätavad ruumi uutele hoonetele. Asustatud hooned on kvalitatiivsemad ning linnad, külad ja planeeringud on väiksemad.","fi":"Monet teollisuus-, liike- ja asuntorakennukset ovat vanhentuneita tai niitä käytetään osittain muihin kuin perustoimintoihin. Tai ne jätetään hylätyiksi. Ajatukseni olisi ottaa käyttöön vero (kuten kiinteistötulo), joka kattaisi rakennetun maan kunnostuksesta aiheutuvat kustannukset 30 vuoden kuluttua. Jos rakennus on vielä käytössä tämän ajanjakson lopussa, tämä summa käytettäisiin rakennuksen muovaamiseen päivän makuun (energia, eristys, upotus jne.) ja se olisi valmis seuraavan 30 vuoden jakson aikana. Edut: liian vanhat ympäristövaurioalueet ja rakennukset jättävät tilaa uusille rakennuksille. Käytössä olevat rakennukset ovat laadullisempia, ja kaupungit, kylät ja kaavoitusalueet ovat pienempiä.","ga":"Úsáidtear go leor foirgneamh tionsclaíoch, tráchtála nó tithíochta as dáta nó go páirteach le haghaidh feidhmeanna seachas a bhfeidhm bhunúsach. Nó go bhfágtar iad a thréigean. Is é an smaoineamh a bheadh agamsa ná cáin a thabhairt isteach (amhail ioncam cathartha) a chlúdódh costas athchóiriú na talún tógtha tar éis 30 bliain. Má tá an foirgneamh fós in úsáid ag deireadh na tréimhse seo, bheadh an tsuim seo a úsáid chun an foirgneamh a chur ar ais ar an mblas an lae (fuinneamh, insliú, embellishing, etc.) agus bheadh sé réidh don timthriall 30 bliana amach romhainn. Buntáistí: fágann láithreáin athfhorbraíochta agus foirgnimh ró-sean seomra d’fhoirgnimh nua. Tá foirgnimh áitithe níos cáilíochtúla agus tá bailte, sráidbhailte agus criosanna níos lú.","hr":"Mnoge industrijske, komercijalne ili stambene zgrade zastarjele su ili se djelomično upotrebljavaju za funkcije koje nisu njihova osnovna funkcija. Ili ih se ostavlja da se odustanu. Moja bi ideja bila uvesti porez (kao što je katastarski dohodak) kojim bi se pokrio trošak obnove izgrađenog zemljišta nakon 30 godina. Ako je zgrada i dalje u uporabi na kraju tog razdoblja, taj bi se iznos upotrijebio za vraćanje zgrade u dnevni okus (energija, izolacija, embidiranje itd.) i bio bi spreman za sljedeći ciklus od 30 godina. Prednosti: prestara napuštena ili neiskorištena područja i zgrade ostavljaju prostor za nove zgrade. Okupirane su zgrade kvalitetnije, a manji gradovi, sela i prostori.","hu":"Számos ipari, kereskedelmi vagy lakóépületet elavultak vagy részben alapfunkcióiktól eltérő funkciókra használnak. Vagy elhagyják őket. Az elképzelésem szerint olyan adót (például kataszteri jövedelmet) kellene bevezetni, amely 30 év elteltével fedezné az épített földterület felújításának költségeit. Amennyiben az épület ezen időszak végén még használatban van, ezt az összeget arra fordítanák, hogy helyreállítsák az épület ízét (energia, szigetelés, szigetelés stb.), és készen állnának a következő 30 éves ciklusra. Előnyök: a túl régi barnamezős területek és épületek teret hagynak új épületeknek. A használt épületek minőségibbek, a városok, falvak és körzetek pedig kisebbek.","it":"Molti edifici industriali, commerciali o abitativi sono obsoleti o parzialmente utilizzati per funzioni diverse dalla loro funzione di base. Oppure sono lasciati a essere abbandonati. La mia idea sarebbe quella di introdurre un'imposta (ad esempio un reddito catastale) che copra i costi della ristrutturazione del terreno edificato dopo 30 anni. Se l'edificio è ancora in uso alla fine di tale periodo, tale somma sarebbe utilizzata per riportare l'edificio al gusto della giornata (energia, isolamento, abbellimento, ecc.) e sarebbe pronta per il prossimo ciclo di 30 anni. Vantaggi: i vecchi siti dismessi e gli edifici lasciano spazio per nuovi edifici. Gli edifici occupati sono più qualitativi e le città, i villaggi e le zone sono più piccoli.","lt":"Daugelis pramoninių, komercinių ar gyvenamųjų pastatų yra pasenę arba iš dalies naudojami kitoms nei pagrindinė funkcija funkcijoms atlikti. Arba palikti jų likimo valiai. Siūlyčiau įvesti mokestį (pvz., kadastrines pajamas), kuris padengtų užstatytos žemės atnaujinimo išlaidas po 30 metų. Jei pasibaigus šiam laikotarpiui pastatas vis dar naudojamas, ši suma būtų panaudota pastato skoniui atkurti iki dienos skonio (energija, izoliacija, mezgimas ir t. t.) ir būtų paruošta kitam 30 metų ciklui. Privalumai: per senos apleistos vietovės ir pastatai palieka vietą naujiems pastatams. Užimami pastatai yra kokybiškesni, o miesteliai, kaimai ir zonos yra mažesni.","lv":"Daudzas rūpnieciskās, komerciālās vai dzīvojamās ēkas ir novecojušas vai daļēji izmantotas funkcijām, kas nav to pamatfunkcija. Vai arī tās tiek atstātas novārtā. Mans nodoms būtu ieviest nodokli (piemēram, kadastrālos ienākumus), kas segtu apbūvētās zemes atjaunošanas izmaksas pēc 30 gadiem. Ja šī perioda beigās ēka joprojām tiek izmantota, šī summa tiks izmantota, lai atjaunotu ēkas garšu (enerģija, izolācija, izolācija utt.), un tā būtu gatava nākamajam 30 gadu ciklam. Priekšrocības: pārāk vecas degradētās teritorijas un ēkas atstāj telpu jaunām ēkām. Aizņemtās ēkas ir kvalitatīvākas, un pilsētas, ciemati un zonējums ir mazāki.","mt":"Ħafna binjiet industrijali, kummerċjali jew tad-djar huma jew skaduti jew parzjalment użati għal funzjonijiet li mhumiex il-funzjoni bażika tagħhom. Jew jitħallew jiġu abbandunati. L-idea tiegħi tkun li tiġi introdotta taxxa (bħal introjtu katastali) li tkun tkopri l-ispiża tar-rinnovazzjoni tal-art mibnija wara 30 sena. Jekk il-bini jkun għadu jintuża fi tmiem dan il-perjodu, din is-somma tintuża biex tirrestawra l-bini għat-togħma tal-ġurnata (enerġija, iżolament, embellament, eċċ.) u tkun lesta għaċ-ċiklu ta’ 30 snin li jmiss. Vantaġġi: siti abbandunati u bini qodma wisq iħallu spazju għal bini ġdid. Il-bini okkupat huwa aktar kwalitattiv u l-bliet, l-irħula u ż-żonq huma iżgħar.","nl":"Veel industriële, commerciële of woongebouwen worden ofwel verouderd ofwel gedeeltelijk gebruikt voor andere functies dan hun basisfunctie. Of ze moeten worden verlaten. Mijn idee zou zijn om een belasting in te voeren (zoals een kadastrale opbrengst) die de kosten van de renovatie van de bebouwde grond na 30 jaar dekt. Als het gebouw aan het eind van deze periode nog in gebruik is, zou dit bedrag worden gebruikt om het gebouw de smaak van de dag te herstellen (energie, isolatie, embellishing enz.) en zou het gereed zijn voor de volgende cyclus van 30 jaar. Voordelen: te oude brownfieldterreinen en gebouwen verlaten ruimte voor nieuwe gebouwen. De gebruikte gebouwen zijn kwalitatief beter en steden, dorpen en zones zijn kleiner.","pl":"Wiele budynków przemysłowych, handlowych lub mieszkalnych jest przestarzałych lub częściowo używanych do funkcji innych niż ich podstawowa funkcja. Lub pozostawienie ich do porzucenia. Moim pomysłem byłoby wprowadzenie podatku (takiego jak dochód katastralny), który potrącałby koszty remontu terenu zabudowanego po 30 latach. Jeżeli budynek będzie nadal użytkowany pod koniec tego okresu, kwota ta zostałaby wykorzystana do przywrócenia mu smaku dnia (energia, izolacja, wytłoczenie itp.) i byłaby gotowa na następny 30-letni cykl. Zalety: zbyt stare tereny zdegradowane i budynki pozostawiają miejsce na nowe budynki. Budynki okupowane są bardziej jakościowe, a miasta, wsie i strefy są mniejsze.","pt":"Muitos edifícios industriais, comerciais ou de habitação estão desatualizados ou são parcialmente utilizados para outras funções que não a sua função básica. Ou deixarão de ser abandonados. A minha ideia seria introduzir um imposto (como um rendimento cadastral) que cobrisse o custo da renovação dos terrenos construídos após 30 anos. Se o edifício ainda estiver a ser utilizado no final deste período, este montante será utilizado para restaurar o edifício até ao gosto do dia (energia, isolamento, embelagem, etc.) e estará pronto para o ciclo de 30 anos seguinte. Vantagens: os espaços abandonados e os edifícios demasiado antigos deixam espaço para novos edifícios. Os edifícios ocupados são mais qualitativos e as cidades, aldeias e zonas circundantes são mais pequenas.","ro":"Multe clădiri industriale, comerciale sau rezidențiale sunt fie depășite, fie parțial utilizate pentru alte funcții decât funcția lor de bază. Sau sunt lăsate să fie abandonate. Ideea mea ar fi introducerea unui impozit (cum ar fi un venit cadastral) care să acopere costul renovării terenului construit după 30 de ani. Dacă clădirea este încă în uz la sfârșitul acestei perioade, această sumă ar fi utilizată pentru a readuce clădirea la gustul zilei (energie, izolație, înflorire etc.) și ar fi pregătită pentru următorul ciclu de 30 ani. Avantaje: prea vechi terenuri dezafectate și clădiri lasă loc clădirilor noi. Clădirile ocupate sunt mai calitative, iar orașele, satele și zonele sunt mai mici.","sk":"Mnohé priemyselné, obchodné alebo obytné budovy sú buď zastarané alebo čiastočne využívané na iné funkcie, ako je ich základná funkcia. Alebo sa nechajú zanechať. Mojím zámerom by bolo zaviesť daň (ako napríklad katastrálny príjem), ktorá by pokrývala náklady na renováciu zastavaného pozemku po 30 rokoch. Ak sa budova bude na konci tohto obdobia stále používať, táto suma sa použije na obnovenie dennej chuti budovy (energia, izolácia, zachytávanie atď.) a bude pripravená na ďalší 30-ročný cyklus. Výhody: príliš staré opustené priemyselné pozemky a budovy ponechávajú priestor pre nové budovy. Obsadené budovy sú kvalitatívnejšie a mestá, dediny a zóny sú menšie.","sl":"Številne industrijske, poslovne ali stanovanjske stavbe so zastarele ali delno uporabljene za druge funkcije, ki niso njihova osnovna funkcija. Ali pa jih je treba opustiti. Moja zamisel bi bila uvedba davka (kot je katastrski dohodek), ki bi po 30 letih kril stroške obnove pozidanega zemljišča. Če se stavba ob koncu tega obdobja še vedno uporablja, bi se ta vsota uporabila za obnovitev stavbnega okusa dandanes (energija, izolacija, embaliranje itd.) in bi bila pripravljena za naslednje 30-letni cikel. Prednosti: prestara degradirana območja in stavbe puščajo prostor za nove stavbe. Zasedene stavbe so bolj kakovostne, mesta, vasi in območja pa manjši.","sv":"Många industri-, handels- eller bostadsbyggnader är antingen föråldrade eller delvis avsedda för andra ändamål än sin grundläggande funktion. Eller lämnas kvar att överges. Min idé skulle vara att införa en skatt (såsom en fastighetsskatt) som skulle täcka kostnaderna för renovering av den bebyggda marken efter 30 år. Om byggnaden fortfarande är i bruk i slutet av denna period skulle denna summa användas för att återställa byggnaden till dagens smak (energi, isolering, embellering osv.) och vara klar för nästa 30-årscykel. Fördelar: alltför gamla förfallna områden och byggnader lämnar utrymme för nya byggnader. De utnyttjade byggnaderna är mer kvalitativa och städerna, byarna och zonerna är mindre."}},"title":{"fr":"Extensions des villes et villages sur les espaces naturels.","machine_translations":{"bg":"Разширяване на градовете и селата до природни зони.","cs":"Rozšíření měst a vesnic do přírodních oblastí.","da":"Udvidelse af byer og landsbyer til naturområder.","de":"Erweiterung von Städten und Dörfern auf natürliche Gebiete.","el":"Επέκταση πόλεων και χωριών σε φυσικές περιοχές.","en":"Extension of towns and villages to natural areas.","es":"Ampliación de las ciudades y pueblos a zonas naturales.","et":"Linnade ja külade laiendamine looduslikele aladele.","fi":"Kaupunkien ja kylien laajentaminen luontoalueille.","ga":"Bailte agus sráidbhailte do leathnú go dtí líomatáistí aiceanta.","hr":"Proširenje gradova i sela na prirodna područja.","hu":"A városok és falvak természeti területekre való kiterjesztése.","it":"Estensione delle città e dei villaggi alle zone naturali.","lt":"Miestų ir kaimų išplėtimas į natūralias zonas.","lv":"Pilsētu un ciematu paplašināšana, aptverot dabas teritorijas.","mt":"L-estensjoni tal-bliet u l-irħula għal żoni naturali.","nl":"Uitbreiding van steden en dorpen tot natuurgebieden.","pl":"Rozszerzenie miast i wsi na obszary naturalne.","pt":"Extensão de cidades e aldeias a zonas naturais.","ro":"Extinderea orașelor și satelor la zonele naturale.","sk":"Rozšírenie miest a dedín do prírodných oblastí.","sl":"Razširitev mest in vasi na naravna območja.","sv":"Utvidgning av städer och byar till naturområden."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2385/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/2385/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...