Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Let's avoid creating a two-speed smart and efficient mobility
When we talk about smart and efficient mobility, somehow, the image that comes to mind is that of the megalopolis with multimodal transport (from electric scooters to underground trains). What about towns and villages? They should not be left behind!
When it comes to subsidies and policy design, we need to have a more inclusive discourse for all citizens no matter where they live.
This proposal was developed by a representative sample of 33 Greek citizens during DG RTD's participatory citizens' workshop on 19/01/2022.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
252365a0b697c41e1ed2fbb268575e3a1ee9a977ad1c87b9680d13a5c1f9600f
Source:
{"body":{"en":"When we talk about smart and efficient mobility, somehow, the image that comes to mind is that of the megalopolis with multimodal transport (from electric scooters to underground trains). What about towns and villages? They should not be left behind! \nWhen it comes to subsidies and policy design, we need to have a more inclusive discourse for all citizens no matter where they live. \n\nThis proposal was developed by a representative sample of 33 Greek citizens during DG RTD's participatory citizens' workshop on 19/01/2022.","machine_translations":{"bg":"Когато говорим за интелигентна и ефективна мобилност, някак си, образът, който идва на ум, е този на мегалополис с мултимодален транспорт (от електрически скутери до подземни влакове). Ами градовете и селата? Те не трябва да бъдат изоставяни! Що се отнася до субсидиите и разработването на политики, трябва да имаме по-приобщаващ дискурс за всички граждани, независимо къде живеят. Това предложение беше разработено от представителна извадка от 33 гръцки граждани по време на семинара на ГД „Научни изследвания и иновации“ на 19.1.2022 г.","cs":"Když mluvíme o inteligentní a efektivní mobilitě, nějakým způsobem napadá obraz megalopolisu s multimodální dopravou (od elektrických skútrů až po podzemní vlaky). A co města a vesnice? Neměli by být opomíjeni! Pokud jde o dotace a koncepci politik, musíme mít inkluzivnější diskurs pro všechny občany bez ohledu na to, kde žijí. Tento návrh vypracoval reprezentativní vzorek 33 řeckých občanů během workshopu GŘ RTD pro participativní občany dne 19. ledna 2022.","da":"Når vi taler om intelligent og effektiv mobilitet, på en eller anden måde, er det billede, der kommer til at tænke på megalopolis med multimodal transport (fra elektriske scootere til underjordiske tog). Hvad med byer og landsbyer? De bør ikke lades i stikken! Når det drejer sig om subsidier og politikudformning, er vi nødt til at have en mere inklusiv debat for alle borgere, uanset hvor de bor. Dette forslag blev udarbejdet af et repræsentativt udsnit af 33 græske borgere under GD RTD's participatoriske borgerworkshop den 19/01/2022.","de":"Wenn wir über intelligente und effiziente Mobilität sprechen, ist das Bild, das in den Sinn kommt, das der Megalopolis mit multimodalem Transport (vom Elektroroller bis zu U-Bahnen). Was ist mit Städten und Dörfern? Sie sollten nicht zurückgelassen werden! Wenn es um Subventionen und Politikgestaltung geht, müssen wir einen inklusiveren Diskurs für alle Bürger haben, unabhängig davon, wo sie leben. Dieser Vorschlag wurde von einer repräsentativen Stichprobe von 33 griechischen Bürgern im Rahmen des partizipativen Bürgerworkshops der GD RTD am 19. Januar/2022 ausgearbeitet.","el":"Όταν μιλάμε για έξυπνη και αποτελεσματική κινητικότητα, κατά κάποιο τρόπο, η εικόνα που έρχεται στο μυαλό είναι αυτή της μεγαλόπολης με πολυτροπικές μεταφορές (από ηλεκτρικά σκούτερ έως υπόγεια τρένα). Και οι πόλεις και τα χωριά; Δεν πρέπει να μείνουν πίσω! Όσον αφορά τις επιδοτήσεις και τον σχεδιασμό πολιτικής, πρέπει να έχουμε έναν πιο συμμετοχικό λόγο για όλους τους πολίτες ανεξάρτητα από τον τόπο διαμονής τους. Η πρόταση αυτή αναπτύχθηκε από αντιπροσωπευτικό δείγμα 33 Ελλήνων πολιτών κατά τη διάρκεια του συμμετοχικού εργαστηρίου πολιτών της ΓΔ RTD στις 19/01/2022.","es":"Cuando hablamos de movilidad inteligente y eficiente, de alguna manera, la imagen que viene a la mente es la de la megalópolis con transporte multimodal (de scooters eléctricos a trenes subterráneos). ¿Qué hay de las ciudades y pueblos? ¡No deben ser dejados atrás! Cuando se trata de subsidios y diseño de políticas, necesitamos tener un discurso más inclusivo para todos los ciudadanos, independientemente de dónde vivan. Esta propuesta fue elaborada por una muestra representativa de 33 ciudadanos griegos durante el taller participativo de la DG IDT celebrado el 19/01/2022.","et":"Kui me räägime arukast ja tõhusast liikuvusest, siis tuleb meelde, et megalopolis on multimodaalse transpordiga (elektrilistest tõukeratastest maa-aluste rongideni) megalopolis. Aga linnad ja külad? Neid ei tohiks maha jätta! Mis puutub toetustesse ja poliitika kujundamisse, siis peab meil olema kaasavam arutelu kõigi kodanike jaoks, olenemata nende elukohast. Selle ettepaneku töötas välja 33 Kreeka kodanikust koosnev esinduslik valim teadusuuringute ja innovatsiooni peadirektoraadi osalusel kodanike seminaril 19/01/2022.","fi":"Kun puhumme älykkäästä ja tehokkaasta liikkuvuudesta, jotenkin mieleen tulee megalopoli, jossa on multimodaalinen liikenne (sähköskoottereista maanalaisiin juniin). Entä kaupungit ja kylät? Heitä ei pitäisi jättää jälkeen! Kun on kyse tuista ja politiikan suunnittelusta, meidän on käytävä osallistavampaa keskustelua kaikille kansalaisille riippumatta siitä, missä he asuvat. Ehdotuksen laati edustava otos, johon kuului 33 Kreikan kansalaista tutkimuksen ja innovoinnin pääosaston osallistavassa kansalaisseminaarissa 19.1.2022.","fr":"Quand on parle de mobilité intelligente et efficace, l’image qui vient à l’esprit est celle de la mégalopole avec le transport multimodal (des scooters électriques aux trains souterrains). Qu’en est-il des villes et des villages? Ils ne devraient pas être laissés derrière eux! En ce qui concerne les subventions et la conception des politiques, nous devons avoir un discours plus inclusif pour tous les citoyens, peu importe où ils vivent. Cette proposition a été élaborée par un échantillon représentatif de 33 citoyens grecs lors de l’atelier participatif organisé par la DG RTD le 19/01/2022.","ga":"Nuair a labhraímid faoi shoghluaisteacht chliste agus éifeachtúil, ar bhealach éigin, is é an íomhá a thagann chun cuimhne ná an íomhá de na megalopolis le hiompar ilmhódach (ó scútair leictreacha go traenacha faoi thalamh). Cad faoi bhailte agus sráidbhailte? Níor chóir iad a fhágáil taobh thiar! A mhéid a bhaineann le fóirdheontais agus dearadh beartais, ní mór dúinn dioscúrsa níos cuimsithí a bheith againn do gach saoránach, is cuma cá bhfuil cónaí orthu. Sampla ionadaíoch de 33 shaoránach Ghréagacha a d’fhorbair an togra seo le linn cheardlann saoránach rannpháirteach AS RTD an 19/01/2022.","hr":"Kada govorimo o pametnoj i učinkovitoj mobilnosti, nekako nam padne na pamet slika megalopolisa s multimodalnim prijevozom (od električnih skutera do podzemnih vlakova). Što je s gradovima i selima? Ne smiju biti ostavljeni! Kad je riječ o subvencijama i oblikovanju politika, moramo imati uključiviji diskurs za sve građane bez obzira na to gdje žive. Taj je prijedlog izradio reprezentativni uzorak od 33 grčka građana tijekom radionice s građanima Glavne uprave za istraživanje i inovacije održane 19. siječnja 2022.","hu":"Amikor intelligens és hatékony mobilitásról beszélünk, valahogy a multimodális közlekedéssel rendelkező megalopolis képe jut eszembe (az elektromos robogóktól a földalatti vonatokig). Mi a helyzet a városokkal és falvakkal? Nem szabad őket hátrahagyni! Ami a támogatásokat és a politikatervezést illeti, befogadóbb diskurzusra van szükség minden polgár számára, függetlenül attól, hogy hol élnek. Ezt a javaslatot egy 33 görög állampolgárból álló reprezentatív minta dolgozta ki a DG RTD részvételen alapuló polgári munkaértekezletén, 2022. január 19-én.","it":"Quando parliamo di mobilità intelligente ed efficiente, in qualche modo, l'immagine che viene in mente è quella della megalopoli con trasporto multimodale (da scooter elettrici ai treni sotterranei). E le città e i villaggi? Non dovrebbero essere lasciati indietro! Per quanto riguarda le sovvenzioni e l'elaborazione delle politiche, dobbiamo avere un discorso più inclusivo per tutti i cittadini, indipendentemente dal luogo in cui vivono. La proposta è stata elaborata da un campione rappresentativo di 33 cittadini greci durante il seminario partecipativo dei cittadini della DG RTD del 19/01/2022.","lt":"Kai kalbame apie išmanų ir efektyvų judumą, kažkaip į galvą ateina vaizdas, kad megalopolis su daugiarūšiu transportu (nuo elektrinių motorolerių iki požeminių traukinių). O kaip miestai ir kaimai? Jie neturėtų būti palikti nuošalyje! Kalbant apie subsidijas ir politikos formavimą, turime turėti įtraukesnį diskursą visiems piliečiams, nesvarbu, kur jie gyvena. Šį pasiūlymą 2022 m. sausio 19 d. Mokslinių tyrimų ir inovacijų GD dalyvaujantiems piliečiams skirtame praktiniame seminare parengė 33 Graikijos piliečiai.","lv":"Kad mēs runājam par gudru un efektīvu mobilitāti, kaut kādā veidā prātā nonāk megalopoles tēls ar multimodāliem pārvadājumiem (no elektriskajiem motorolleriem līdz pazemes vilcieniem). Kā ar pilsētām un ciematiem? Tos nedrīkst atstāt novārtā! Runājot par subsīdijām un politikas izstrādi, mums ir vajadzīgs iekļaujošāks diskurss visiem iedzīvotājiem neatkarīgi no tā, kur viņi dzīvo. Šo priekšlikumu izstrādāja reprezentatīvs 33 Grieķijas pilsoņu paraugs RTD ĢD līdzdalīgajā pilsoņu seminārā 19.01.2022.","mt":"Meta nitkellmu dwar mobilità intelliġenti u effiċjenti, b’xi mod, l-immaġni li tiġi f’moħħna hija dik tal-megalopoli bit-trasport multimodali (minn skuters elettriċi għal ferroviji taħt l-art). Xi ngħidu għall — bliet u l — irħula? M’għandhomx jitħallew lura! Fir-rigward tas-sussidji u t-tfassil tal-politika, jeħtieġ li jkollna diskors aktar inklużiv għaċ-ċittadini kollha irrispettivament minn fejn jgħixu. Din il-proposta ġiet żviluppata minn kampjun rappreżentattiv ta’ 33 ċittadin Grieg matul il-workshop taċ-ċittadini parteċipattivi tad-DĠ RTD fid-19/01/2022.","nl":"Als we het hebben over slimme en efficiënte mobiliteit, is het beeld dat in je opkomt dat van de megalopolis met multimodaal transport (van elektrische scooters tot ondergrondse treinen). Hoe zit het met steden en dorpen? Ze mogen niet achterblijven! Wat subsidies en beleidsontwikkeling betreft, moeten we een inclusiever discours hebben voor alle burgers, ongeacht waar ze wonen. Dit voorstel is ontwikkeld door een representatieve steekproef van 33 Griekse burgers tijdens de workshop voor participatieve burgers van DG RTD op 19/01/2022.","pl":"Kiedy mówimy o inteligentnej i wydajnej mobilności, w jakiś sposób przychodzi na myśl obraz megalopolisu z transportem multimodalnym (od skuterów elektrycznych po pociągi podziemne). Co z miastami i wioskami? Nie należy ich zostawiać w tyle! Jeśli chodzi o dotacje i kształtowanie polityki, musimy prowadzić bardziej inkluzywny dyskurs dla wszystkich obywateli, bez względu na to, gdzie mieszkają. Wniosek ten został opracowany przez reprezentatywną próbę 33 greckich obywateli podczas warsztatów z udziałem obywateli DG RTD w dniu 19 stycznia 2022 r.","pt":"Quando falamos de mobilidade inteligente e eficiente, de alguma forma, a imagem que vem à mente é a da megalópole com transporte multimodal (de scooters elétricos a comboios subterrâneos). E cidades e aldeias? Eles não devem ser deixados para trás! No que diz respeito aos subsídios e à conceção de políticas, precisamos de ter um discurso mais inclusivo para todos os cidadãos, independentemente do seu local de residência. Esta proposta foi elaborada por uma amostra representativa de 33 cidadãos gregos durante o seminário da DG RTD sobre os cidadãos participativos, em 19/01/2022.","ro":"Când vorbim despre mobilitate inteligentă și eficientă, cumva, imaginea care vine în minte este cea a megalopolisului cu transport multimodal (de la scutere electrice la trenuri subterane). Cum rămâne cu orașele și satele? Ei nu ar trebui să fie lăsați în urmă! În ceea ce privește subvențiile și elaborarea politicilor, trebuie să avem un discurs mai incluziv pentru toți cetățenii, indiferent de locul în care locuiesc. Această propunere a fost elaborată de un eșantion reprezentativ de 33 de cetățeni greci în cadrul atelierului participativ al DG RTD din 19.1.2022.","sk":"Keď hovoríme o inteligentnej a efektívnej mobilite, nejako, obraz, ktorý príde na myseľ, je obraz megalopolis s multimodálnou dopravou (od elektrických skútrov po podzemné vlaky). A čo mestá a dediny? Nemali by byť pozadu! Pokiaľ ide o dotácie a tvorbu politiky, musíme mať inkluzívnejšiu diskusiu pre všetkých občanov bez ohľadu na to, kde žijú. Tento návrh vypracovala reprezentatívna vzorka 33 gréckych občanov počas participatívneho seminára pre občanov GR RTD, ktorý sa konal 19. januára 2022.","sl":"Ko govorimo o pametni in učinkoviti mobilnosti, nekako pride na misel megalopolis z multimodalnim prevozom (od električnih skuterjev do podzemnih vlakov). Kaj pa mesta in vasi? Ne smemo jih pustiti za sabo! Ko gre za subvencije in oblikovanje politike, moramo imeti bolj vključujoč diskurz za vse državljane, ne glede na to, kje živijo. Ta predlog je pripravil reprezentativen vzorec 33 grških državljanov na delavnici participativnih državljanov GD RTD, ki je potekala 19. januarja 2022.","sv":"När vi talar om smart och effektiv rörlighet, på något sätt, är bilden som kommer att tänka på megalopolis med multimodala transporter (från elektriska skotrar till underjordiska tåg). Städer och byar, då? De ska inte lämnas på efterkälken! När det gäller subventioner och politisk utformning måste vi ha en mer inkluderande diskussion för alla medborgare oavsett var de bor. Detta förslag utarbetades av ett representativt urval av 33 grekiska medborgare under GD RTD:s medborgarworkshop den 19 januari 2022."}},"title":{"en":"Let's avoid creating a two-speed smart and efficient mobility ","machine_translations":{"bg":"Нека избегнем създаването на интелигентна и ефективна мобилност на две скорости ","cs":"Vyvarujte se vytváření dvourychlostní inteligentní a efektivní mobility ","da":"Lad os undgå at skabe en intelligent og effektiv mobilitet i to hastigheder ","de":"Lassen Sie uns vermeiden, eine zweifache intelligente und effiziente Mobilität zu schaffen ","el":"Ας αποφύγουμε τη δημιουργία έξυπνης και αποτελεσματικής κινητικότητας δύο ταχυτήτων ","es":"Evitemos crear una movilidad inteligente y eficiente de dos velocidades ","et":"Väldime kahekiiruselise aruka ja tõhusa liikuvuse loomist ","fi":"Vältytään kahden nopeuden älykkäältä ja tehokkaalta liikkuvuudelta ","fr":"Évitons de créer une mobilité intelligente et efficace à deux vitesses ","ga":"Seachnóimis soghluaisteacht dhá luas atá cliste agus éifeachtúil a chruthú ","hr":"Izbjegavajmo stvaranje dvobrzinske pametne i učinkovite mobilnosti ","hu":"Kerüljük el a kétsebességes intelligens és hatékony mobilitást ","it":"Evitiamo di creare una mobilità intelligente ed efficiente a due velocità ","lt":"Venkime sukurti dviejų greičių pažangų ir efektyvų judumą ","lv":"Izvairīsimies radīt divu ātrumu gudru un efektīvu mobilitāti ","mt":"Ejja nevitaw il-ħolqien ta’ mobilità b’żewġ veloċitajiet intelliġenti u effiċjenti ","nl":"Laten we voorkomen dat we een slimme en efficiënte mobiliteit met twee snelheden creëren ","pl":"Unikajmy tworzenia inteligentnej i wydajnej mobilności dwóch prędkości ","pt":"Vamos evitar criar uma mobilidade inteligente e eficiente de duas velocidades ","ro":"Să evităm crearea unei mobilități inteligente și eficiente cu două viteze ","sk":"Zabráňme vytvoreniu dvojrýchlostnej inteligentnej a efektívnej mobility ","sl":"Izogibajmo se ustvarjanju pametne in učinkovite mobilnosti z dvema hitrostma ","sv":"Låt oss undvika att skapa en smart och effektiv mobilitet med två hastigheter "}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/224005/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/224005/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...