Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Ablöse Öl-/Gasheizungen
Management Summary
es scheint nicht realistisch (und sinnvoll) die bestehenden Öl-/Gasheizungen mit Wärmepumpen oder Pellets-Heizungen abzulösen. So gibt es (Österreich) 900.000 Gas- und 600.000 Ölheizungen, in Deutschland (de.statista.com) 4,6 Mio Öl, 7 Mio Gas. Hochgerechnet für Europa oder "die Welt" - wollen wir wirklich Millionen von Wärmepumpen installieren?
Der Projektvorschlag ist:
FERNWÄRME als Angebot der öffentlichen Hand - "wie Kanal und Müllabfuhr" für ALLE Haushalte (95%) und nicht nur in den (großen) Städten
Organisation der (dafür notwendigen) alternativen Energie mit (möglichst) lokalen/dezentralen Quellen - bevorzugt Wasserstoff - aber natürlich auch anderen innovativen Ansätzen (Anergie, Pumpkraftwerke...) um die Saisonalität (Sommer/Winter) auszugleichen
das Problem
die derzeitige Finanzierung von Infrastruktur-Projekten unterliegt sehr strengen Regeln, die ein kurzfristige Amortisation vorsehen. Diese Vorgaben können die Fernwärmeunternehmen nur in dicht besiedelten Gebieten erfüllen. "Am Land" müssen sie von Haus zu Haus gehen und um einen Anschluss "betteln"
Es ist also ein völliges neues Denken und die gesetzlichen Regeln dazu notwendig, um die Finanzierung von langfristigen Infrastrukturprojekten zu sichern.
Details zum Projekt https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e6f0f36737e12e75d8ce3e99411a0b8b7afc0d013da7097a3955e42ca3dfc1bc
Source:
{"body":{"de":"Management Summary\n\nes scheint nicht realistisch (und sinnvoll) die bestehenden Öl-/Gasheizungen mit Wärmepumpen oder Pellets-Heizungen abzulösen. So gibt es (Österreich) 900.000 Gas- und 600.000 Ölheizungen, in Deutschland (de.statista.com) 4,6 Mio Öl, 7 Mio Gas. Hochgerechnet für Europa oder \"die Welt\" - wollen wir wirklich Millionen von Wärmepumpen installieren? \n\nDer Projektvorschlag ist:\n\nFERNWÄRME als Angebot der öffentlichen Hand - \"wie Kanal und Müllabfuhr\" für ALLE Haushalte (95%) und nicht nur in den (großen) Städten\n\nOrganisation der (dafür notwendigen) alternativen Energie mit (möglichst) lokalen/dezentralen Quellen - bevorzugt Wasserstoff - aber natürlich auch anderen innovativen Ansätzen (Anergie, Pumpkraftwerke...) um die Saisonalität (Sommer/Winter) auszugleichen\n\ndas Problem\n\ndie derzeitige Finanzierung von Infrastruktur-Projekten unterliegt sehr strengen Regeln, die ein kurzfristige Amortisation vorsehen. Diese Vorgaben können die Fernwärmeunternehmen nur in dicht besiedelten Gebieten erfüllen. \"Am Land\" müssen sie von Haus zu Haus gehen und um einen Anschluss \"betteln\"\n\nEs ist also ein völliges neues Denken und die gesetzlichen Regeln dazu notwendig, um die Finanzierung von langfristigen Infrastrukturprojekten zu sichern. \n\nDetails zum Projekt https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","machine_translations":{"bg":"Резюме на управлението не изглежда реалистично (и полезно) да се заменят съществуващите топлоизточници за нефт/газ с термопомпи или нагреватели за пелети. Например, има (Австрия) 900 000 газ и 600 000 нефтени нагреватели, в Германия (de.statista.com) 4,6 милиона нефт, 7 милиона газ. Екстраполирани за Европа или за „света“ — наистина ли искаме да инсталираме милиони термопомпи? Предложението за проект е: Централното отопление като обществена доставка — „като канализацията и събирането на отпадъци“ за ВСИЧКИ домакинства (95 %) и не само в (големите) градове Организация на (необходимата) алтернативна енергия с (евентуално) местни/децентрализирани източници — предпочитан водород — но разбира се и други иновативни подходи (анергични, помпени електроцентрали...) за компенсиране на сезонността (лято/зима), настоящото финансиране на инфраструктурни проекти е предмет на много строги правила, които предвиждат краткосрочна амортизация. Топлофикационните дружества могат да отговорят на тези изисквания само в гъсто населените райони. „В страната„те трябва да преминават от къща на къща и да „молят“ връзка. Ето защо има напълно ново мислене и правните норми, необходими за осигуряване на финансирането на дългосрочни инфраструктурни проекти. Подробности за проекта https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","cs":"Souhrn hospodaření se nezdá být realistické (a užitečné) nahradit stávající ohřívače oleje/plynu tepelnými čerpadly nebo ohřívači pelet. Například existuje (Rakousko) 900 000 plyn a 600 000 ohřívačů oleje, v Německu (de.statista.com) 4,6 milionu ropy, 7 milionů plynu. Extrapolováno pro Evropu nebo „svět“ – opravdu chceme instalovat miliony tepelných čerpadel? Návrh projektu je: Dálkové vytápění jako veřejné zásobování – „jako je kanalizace a sběr odpadu“ pro VŠECHNY domácnosti (95 %) a nejen v (velkých) městech Organizace (nezbytné) alternativní energie s (případně) místními/decentralizovanými zdroji – preferovanými vodíkem – ale samozřejmě i dalšími inovativními přístupy (energetika, přečerpávací elektrárny...) k vyrovnání sezónnosti (léto/zimní) současné financování infrastrukturních projektů podléhá velmi přísným pravidlům, která stanoví krátkodobé amortizace. Společnosti dálkového vytápění mohou tyto požadavky splnit pouze v hustě obydlených oblastech. „V zemi“ musí jít z domu k domu a „prosit“ o spojení Je zde tedy zcela nové myšlení a právní pravidla nezbytná k zajištění financování dlouhodobých infrastrukturních projektů. Podrobnosti o projektu https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","da":"Forvaltningsresumé forekommer det ikke realistisk (og nyttigt) at erstatte de eksisterende olie-/gasvarmeanlæg med varmepumper eller pillevarmere. For eksempel er der (Østrig) 900.000 gas og 600.000 olievarmere, i Tyskland (de.statista.com) 4,6 millioner olie, 7 millioner gas. Ekstrapoleret til Europa eller \"verden\" — ønsker vi virkelig at installere millioner af varmepumper? Projektforslaget er: Fjernvarme som en offentlig forsyning — \"såsom kloak- og affaldsindsamling\" for ALLE husholdninger (95 %) og ikke kun i de (store) byer Organisationen af den (nødvendige) alternative energi med (eventuelt) lokale/decentraliserede kilder — foretrukket brint — men naturligvis også andre innovative tilgange (anergy, pumpekraftværker...) for at kompensere for sæsonbetingethed (sommer/vinter) er den nuværende finansiering af infrastrukturprojekter underlagt meget strenge regler, som giver mulighed for korttidsafskrivning. Fjernvarmeselskaber kan kun opfylde disse krav i tætbefolkede områder. \"I landet\" er de nødt til at gå fra hus til hus og til at \"begge\" en forbindelse Der er derfor en fuldstændig nytænkning og de juridiske regler, der er nødvendige for at sikre finansieringen af langsigtede infrastrukturprojekter. Projektoplysninger https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","el":"Περίληψη διαχείρισης δεν φαίνεται ρεαλιστική (και χρήσιμη) η αντικατάσταση των υφιστάμενων θερμαντήρων πετρελαίου/φυσικού αερίου με αντλίες θερμότητας ή θερμαντήρες συσσωματωμάτων. Για παράδειγμα, υπάρχουν (Αυστρία) 900.000 φυσικό αέριο και 600.000 θερμαντήρες πετρελαίου, στη Γερμανία (de.statista.com) 4,6 εκατομμύρια πετρέλαιο, 7 εκατομμύρια φυσικό αέριο. Παρεκβολή για την Ευρώπη ή τον «κόσμο» — θέλουμε πραγματικά να εγκαταστήσουμε εκατομμύρια αντλίες θερμότητας; Η πρόταση του έργου είναι: Η τηλεθέρμανση ως δημόσιος εφοδιασμός — «όπως αποχέτευσης και αποκομιδής αποβλήτων» για ΟΛΑ τα νοικοκυριά (95 %) και όχι μόνο στις (μεγάλες) πόλεις Οργάνωση της (αναγκαίας) εναλλακτικής ενέργειας με (πιθανώς) τοπικές/αποκεντρωμένες πηγές — προτιμώμενο υδρογόνο — αλλά φυσικά και άλλες καινοτόμες προσεγγίσεις (ενέργεια, αντληθέντες σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής...) για την αντιστάθμιση της εποχικότητας (καλοκαίρι/χειμώνας) η τρέχουσα χρηματοδότηση έργων υποδομής υπόκειται σε πολύ αυστηρούς κανόνες, οι οποίοι προβλέπουν βραχυπρόθεσμη απόσβεση. Οι εταιρείες τηλεθέρμανσης μπορούν να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις αυτές μόνο σε πυκνοκατοικημένες περιοχές. «Στη χώρα» πρέπει να πάνε από σπίτι σε σπίτι και να «αιτούν» μια σύνδεση Υπάρχει επομένως μια εντελώς νέα σκέψη και οι νομικοί κανόνες που είναι απαραίτητοι για να εξασφαλιστεί η χρηματοδότηση μακροπρόθεσμων έργων υποδομής. Στοιχεία του έργου https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","en":"Management Summary it does not seem realistic (and useful) to replace the existing oil/gas heaters with heat pumps or pellet heaters. For example, there are (Austria) 900,000 gas and 600,000 oil heaters, in Germany (de.statista.com) 4.6 million oil, 7 million gas. Extrapolated for Europe or “the world” — do we really want to install millions of heat pumps? The project proposal is: District heating as a public supply — “such as sewer and waste collection” for ALL households (95 %) and not only in the (large) cities Organisation of the (necessary) alternative energy with (possibly) local/decentralised sources — preferred hydrogen — but of course also other innovative approaches (anergy, pumped power plants...) to compensate for seasonality (summer/winter) the current financing of infrastructure projects is subject to very strict rules, which provide for short-term amortisation. District heating companies can meet these requirements only in densely populated areas. “In the country” they have to go from house to house and to “begging” a connection There is therefore a complete new thinking and the legal rules necessary to secure the financing of long-term infrastructure projects. Project details https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","es":"Resumen de la gestión No parece realista (y útil) reemplazar los calentadores de petróleo/gas existentes con bombas de calor o calentadores de pellets. Por ejemplo, hay (Austria) 900.000 gas y 600.000 calentadores de petróleo, en Alemania (de.statista.com) 4,6 millones de petróleo, 7 millones de gas. Extrapolado para Europa o «el mundo» — ¿realmente queremos instalar millones de bombas de calor? La propuesta de proyecto es: La calefacción urbana como suministro público, «como el alcantarillado y la recogida de residuos» para TODOS los hogares (95 %) y no solo en las (grandes) ciudades Organización de la energía alternativa (necesaria) con (posiblemente) fuentes locales/descentralizadas — hidrógeno preferido — sino también otros enfoques innovadores (anergía, centrales eléctricas bombeadas...) para compensar la estacionalidad (verano/invierno) la financiación actual de los proyectos de infraestructura está sujeta a normas muy estrictas, que prevén la amortización a corto plazo. Las empresas de calefacción urbana solo pueden cumplir estos requisitos en zonas densamente pobladas. «En el país» tienen que ir de casa en casa y a «suplicar» una conexión Hay, por lo tanto, un nuevo pensamiento completo y las normas legales necesarias para asegurar la financiación de proyectos de infraestructura a largo plazo. Detalles del proyecto https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","et":"Juhtimise kokkuvõte ei tundu realistlik (ja kasulik) asendada olemasolevad õli-/gaasikütteseadmed soojuspumpade või pellet-kuumutitega. Näiteks Saksamaal (de.statista.com) on (Austria) 900 000 gaasi ja 600 000 naftakütteseadet (de.statista.com) 4,6 miljonit naftat, 7 miljonit gaasi. Ekstrapoleeritud Euroopale või „maailmale“ – kas me tõesti tahame paigaldada miljoneid soojuspumpasid? Projektiettepanek on järgmine: Kaugküte kui avalik varustatus – „nagu kanalisatsiooni ja jäätmete kogumine“kõigi kodumajapidamiste jaoks (95 %) ja mitte ainult (suurtes) linnades (vajaliku) alternatiivenergia korraldamine kohalike/detsentraliseeritud allikatega (võimalik, et eelistatud vesinik), vaid loomulikult ka muud uuenduslikud lähenemisviisid (anirgia, pumpelektrijaamad jne), et kompenseerida hooajalisust (suve/talv), kehtivad taristuprojektide praeguse rahastamise suhtes väga ranged eeskirjad, mis näevad ette lühiajalise amortiseerimise. Kaugkütteettevõtjad saavad neid nõudeid täita ainult tihedalt asustatud piirkondades. „Riigis“ peavad nad minema majast majja ja „kerjama“ ühendust. Seetõttu on olemas täielik uus mõtlemine ja õiguslikud eeskirjad, mis on vajalikud pikaajaliste infrastruktuuriprojektide rahastamise tagamiseks. Projekti üksikasjad https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","fi":"Johdon yhteenveto ei vaikuta realistiselta (ja hyödylliseltä) korvata nykyiset öljy-/kaasulämmittimet lämpöpumpuilla tai pellettilämmittimillä. Esimerkiksi Saksassa (de.statista.com) on 900 000 kaasua ja 600 000 öljylämmitintä (de.statista.com) 4,6 miljoonaa öljyä, 7 miljoonaa kaasua. Ekstrapoloitu Eurooppaan tai ”maailmaan” – haluammeko todella asentaa miljoonia lämpöpumppuja? Hanke-ehdotus on: Kaukolämpö julkisena hankintana – ”kuten viemäri- ja jätteenkeräys” KAIKKI kotitalouksille (95 %) ja ei ainoastaan (suurissa) kaupungeissa (tarvittavan) vaihtoehtoisen energian järjestäminen (mahdollisesti) paikallisten/hajautettujen energialähteiden avulla – suositeltava vety – mutta tietenkin myös muut innovatiiviset lähestymistavat (energia, pumppuvoimalaitokset jne.), joilla kompensoidaan kausiluonteisuutta (kesä/talvi), infrastruktuurihankkeiden nykyiseen rahoitukseen sovelletaan erittäin tiukkoja sääntöjä, joissa säädetään lyhyen aikavälin kuolettamisesta. Kaukolämpöyritykset voivat täyttää nämä vaatimukset vain tiheään asutuilla alueilla. ”Maassa” heidän on mentävä kotoa taloon ja ”kerjäämään” yhteyttä. Siksi on täysin uusi ajattelutapa ja oikeudelliset säännöt, joita tarvitaan pitkäaikaisten infrastruktuurihankkeiden rahoituksen varmistamiseksi. Hankkeen tiedot https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","fr":"Management Summary il ne semble pas réaliste (et utile) de remplacer les chauffe-huile/gaz existants avec des pompes à chaleur ou des chauffages à pellets. Ainsi (Autriche) il y a 900.000 chauffages au gaz et 600 000 au pétrole, en Allemagne (de.statista.com) 4,6 millions de pétrole, 7 millions de gaz. Extrapolé pour l’Europe ou «le monde», voulons-nous vraiment installer des millions de pompes à chaleur? La proposition de projet est la suivante: Le chauffage urbain en tant qu’offre publique — «comme le canal et le ramassage des ordures» pour TOUS les ménages (95 %) et pas seulement dans les (grandes) villes organisation de l’énergie alternative (nécessaire) avec (dans la mesure du possible) des sources locales/décentrées — préfèrent l’hydrogène — mais bien sûr aussi d’autres approches innovantes (anergie, centrales de pompage...) pour compenser la saisonnalité (été/hiver) le problème du financement actuel des projets d’infrastructure est soumis à des règles très strictes qui prévoient une amortissement à court terme. Les entreprises de chauffage urbain ne peuvent satisfaire à ces exigences que dans les zones à forte densité de population. «À la campagne», ils doivent aller de maison en maison et «mendier» une connexion. Il est donc nécessaire d’adopter une toute nouvelle pensée et les règles légales pour garantir le financement de projets d’infrastructure à long terme. Détails du projet https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","ga":"Bainistíocht Achoimre nach bhfuil sé cosúil réalaíoch (agus úsáideach) a chur in ionad na téitheoirí ola/gás atá ann cheana féin le caidéil teasa nó téitheoirí millíní. Mar shampla, tá (an Ostair) 900,000 gás agus 600,000 téitheoirí ola, sa Ghearmáin (de.statista.com) 4.6 milliún ola, 7 milliún gás. Eachtarshuite ar son na hEorpa nó “an domhain” — an bhfuilimid ag iarraidh na milliúin teaschaidéal a shuiteáil? Seo a leanas an togra le haghaidh tionscadail: Téamh ceantair mar sholáthar poiblí — “amhail séarach agus bailiú dramhaíola” do GACH teaghlach (95 %) agus ní hamháin sna (mór) cathracha Eagrú an fhuinnimh mhalartaigh (riachtanach) le foinsí áitiúla/díláraithe (b’fhéidir) — an hidrigin is fearr — ach, ar ndóigh, cuir chuige nuálacha eile (aeirge, gléasraí cumhachta pumpáilte...) chun an séasúracht (samhradh/geimhreadh) a chúiteamh, tá maoiniú reatha na dtionscadal bonneagair faoi réir rialacha an-dian, lena bhforáiltear d’amúchadh gearrthéarmach. Ní féidir le cuideachtaí téimh ceantair na riachtanais sin a chomhlíonadh ach amháin i gceantair dhlúthdhaonra. “Sa tír” ní mór dóibh dul ó theach go teach agus go nasc “begging” Tá smaointeoireacht iomlán nua ann dá bhrí sin agus na rialacha dlíthiúla is gá chun maoiniú tionscadal bonneagair fadtéarmach a chinntiú. Sonraí an tionscadail https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","hr":"Sažetak upravljanja ne čini se realnim (i korisnim) zamijeniti postojeće grijače ulja/plina toplinskim crpkama ili grijačima peleta. Na primjer, u Njemačkoj (de.statista.com) postoji (Austrija) 900 000 plinskih i 600.000 grijača nafte, 4,6 milijuna nafte, 7 milijuna plina. Ekstrapolirano za Europu ili „svijet” – želimo li zaista instalirati milijune toplinskih crpki? Prijedlog projekta je: Centralizirano grijanje kao javna opskrba – „kao što su kanalizacija i prikupljanje otpada” za SVE kućanstva (95 %) i ne samo u (velikim) gradovima Organizacija (potrebne) alternativne energije s (možda) lokalnim/decentraliziranim izvorima – preferiranim vodikom – nego, naravno, i drugim inovativnim pristupima (nervoznim, crpnim elektranama...) kako bi se nadoknadila sezonska (ljetna/zimska) financiranje infrastrukturnih projekata podliježe vrlo strogim pravilima kojima se predviđa kratkoročna amortizacija. Poduzeća za centralizirano grijanje mogu ispuniti te zahtjeve samo u gusto naseljenim područjima. „U zemlji” moraju ići od kuće do kuće i „prositi” vezu. Stoga postoji potpuno novo razmišljanje i pravna pravila potrebna za osiguravanje financiranja dugoročnih infrastrukturnih projekata. Pojedinosti projekta https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","hu":"Vezetői összefoglaló nem tűnik reálisnak (és hasznosnak) a meglévő olaj-/gázmelegítők hőszivattyúkkal vagy pellet fűtőberendezésekkel való helyettesítésére. Például (Ausztria) 900 000 gáz és 600 000 olajmelegítő van Németországban (de.statista.com) 4,6 millió olaj, 7 millió gáz. Extrapolálva Európa vagy a „világ” számára – valóban több millió hőszivattyút akarunk telepíteni? A projektjavaslat a következő: A távfűtés mint közellátás – „például csatorna és hulladék gyűjtése” MINDEN háztartás számára (95%), és nem csak a (szükséges) alternatív energia (szükséges) helyi/decentralizált forrásokkal – előnyben részesített hidrogénnel – történő szervezése (nagy) városokban, hanem természetesen más innovatív megközelítések (anergia, szivattyúzott erőművek) is, amelyek ellensúlyozzák a szezonalitást (nyári/téli) az infrastrukturális projektek jelenlegi finanszírozására nagyon szigorú szabályok vonatkoznak, amelyek rövid távú amortizációt írnak elő. A távfűtési vállalatok csak sűrűn lakott területeken tudnak megfelelni ezeknek a követelményeknek. „Az országban” kell menni házról házra, és a „könyörgés” Egy teljes új gondolkodás és a jogi szabályok szükségesek a finanszírozás a hosszú távú infrastrukturális projektek. A projekt részletei https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","it":"Sintesi di gestione non sembra realistico (e utile) sostituire gli apparecchi di riscaldamento a gas/olio esistenti con pompe di calore o riscaldatori a pellet. Ad esempio, ci sono (Austria) 900.000 gas e 600.000 riscaldatori di petrolio, in Germania (de.statista.com) 4,6 milioni di petrolio, 7 milioni di gas. Estrapolati per l'Europa o per il \"mondo\" — vogliamo davvero installare milioni di pompe di calore? La proposta di progetto è: Il teleriscaldamento come fornitura pubblica — \"come la raccolta di fognature e rifiuti\" per TUTTE le famiglie (95 %) e non solo nelle (grandi) città Organizzazione delle (necessarie) energie alternative con (eventualmente) fonti locali/decentrate — idrogeno preferito — ma naturalmente anche altri approcci innovativi (anergia, centrali elettriche pompate...) per compensare la stagionalità (estate/inverno) l'attuale finanziamento dei progetti infrastrutturali è soggetto a norme molto rigorose, che prevedono l'ammortamento a breve termine. Le imprese di teleriscaldamento possono soddisfare questi requisiti solo nelle zone densamente popolate. \"Nel paese\" devono andare di casa in casa e di \"begging\" un collegamento C'è quindi un nuovo pensiero completo e le norme giuridiche necessarie per garantire il finanziamento di progetti infrastrutturali a lungo termine. Dettagli del progetto https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","lt":"Valdymo santrauka neatrodo reali (ir naudinga) pakeisti esamus alyvos/dujinius šildytuvus šilumos siurbliais arba granulių šildytuvais. Pavyzdžiui, Vokietijoje (de.statista.com) yra (Austrija) 900 000 dujų ir 600 000 naftos šildytuvų, 4,6 mln. naftos, 7 mln. dujų. Ekstrapoliuota Europai ar pasauliui – ar tikrai norime įrengti milijonus šilumos siurblių? Projekto pasiūlymas: Centralizuotam šilumos tiekimui kaip viešajam tiekimui – „pvz., kanalizacijos ir atliekų surinkimo“ visiems namų ūkiams (95 proc.) ir ne tik (dideliuose) miestuose (būtinų) alternatyvios energijos su (galbūt) vietos ir (galbūt) vietos ir (arba) decentralizuotais šaltiniais organizacijai (pageidautinas vandenilis), bet, žinoma, ir kitiems novatoriškiems metodams (anergijai, hidroelektrinėms ir t. t.), kuriais siekiama kompensuoti sezoniškumą (vasaros/žiemos), taikomos labai griežtos taisyklės, kuriomis numatomas trumpalaikis amortizavimas. Centralizuoto šilumos tiekimo įmonės šiuos reikalavimus gali atitikti tik tankiai apgyvendintose vietovėse. „Šalyje“ jie turi eiti iš namų į namus ir „išmaldos“ ryšį Todėl yra visiškai naujas mąstymas ir teisinės taisyklės, būtinos siekiant užtikrinti ilgalaikių infrastruktūros projektų finansavimą. Išsami informacija apie projektą https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","lv":"Pārvaldības kopsavilkums nešķiet reāli (un lietderīgi) aizstāt esošos eļļas/gāzes sildītājus ar siltumsūkņiem vai granulu sildītājiem. Piemēram, ir (Austrija) 900 000 gāzes un 600 000 naftas sildītāji, Vācijā (de.statista.com) 4.6 miljoni naftas, 7 miljoni gāzes. Ekstrapolēts Eiropai vai “pasaulei” — vai mēs tiešām vēlamies uzstādīt miljoniem siltumsūkņu? Projekta priekšlikums ir šāds: Centralizētā siltumapgāde kā publiska piegāde — “piemēram, kanalizācija un atkritumu savākšana” VISI mājsaimniecībām (95 %) un ne tikai (lielajās) pilsētās (nepieciešamā) alternatīvā enerģija, izmantojot (iespējams) vietējos/decentralizētos avotus — vēlamo ūdeņradi -, bet, protams, arī citas inovatīvas pieejas (anerģija, sūkņu spēkstacijas...), lai kompensētu sezonalitāti (vasaras/ziemas), uz pašreizējo infrastruktūras projektu finansēšanu attiecas ļoti stingri noteikumi, kas paredz īstermiņa amortizāciju. Centralizētās siltumapgādes uzņēmumi var izpildīt šīs prasības tikai blīvi apdzīvotās teritorijās. “Valstī” viņiem ir jāiet no mājas uz māju un “ubagojiet” savienojumu Tāpēc ir pilnīgi jauna domāšana un juridiskie noteikumi, kas nepieciešami, lai nodrošinātu ilgtermiņa infrastruktūras projektu finansēšanu. Informācija par projektu https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","mt":"Sommarju tal-Ġestjoni ma jidhirx realistiku (u utli) li l-ħiters eżistenti taż-żejt/gass jiġu sostitwiti b’pompi tas-sħana jew ħiters bil-gerbub. Pereżempju, hemm (l-Awstrija) 900,000 gass u 600,000 ħiters taż-żejt, fil-Ġermanja (de.statista.com) 4.6 miljun żejt, 7 miljun gass. Estrapolati għall-Ewropa jew “id-dinja” — verament irridu ninstallaw miljuni ta’ pompi tas-sħana? Il-proposta tal-proġett hija: It-tisħin distrettwali bħala provvista pubblika — “bħal ġbir tad-drenaġġ u tal-iskart” għad-djar KOLLHA (95 %) u mhux biss fil-bliet (kbar) Organizzazzjoni tal-enerġija alternattiva (neċessarja) b’sorsi (possibbilment) lokali/deċentralizzati — idroġenu preferut — iżda naturalment ukoll approċċi innovattivi oħra (l-enerġija, l-impjanti tal-enerġija ppumpjati...) biex jikkumpensaw għall-istaġjonalità (is-sajf/ix-xitwa) il-finanzjament attwali tal-proġetti infrastrutturali huwa soġġett għal regoli stretti ħafna, li jipprovdu għal amortizzazzjoni għal żmien qasir. Il-kumpaniji tat-tisħin distrettwali jistgħu jissodisfaw dawn ir-rekwiżiti biss f’żoni b’densità għolja ta’ popolazzjoni. “Fil-pajjiż” iridu jmorru minn dar għal dar u għal “tallaba” konnessjoni Hemm għalhekk ħsieb ġdid sħiħ u r-regoli legali meħtieġa biex jiġi żgurat il-finanzjament ta’ proġetti ta’ infrastruttura fit-tul. Dettalji tal-proġett https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","nl":"Het lijkt niet realistisch (en nuttig) om de bestaande olie-/gasverwarmingstoestellen te vervangen door warmtepompen of pelletverwarmingstoestellen. Er zijn bijvoorbeeld (Oostenrijk) 900.000 gas en 600.000 olieverwarmers, in Duitsland (de.statista.com) 4,6 miljoen olie, 7 miljoen gas. Geëxtrapoleerd naar Europa of „de wereld” — willen we echt miljoenen warmtepompen installeren? Het projectvoorstel is: Stadsverwarming als openbare voorziening — „zoals riolering en afvalinzameling” voor ALLE huishoudens (95 %) en niet alleen in de (grote) steden Organisatie van de (noodzakelijke) alternatieve energie met (eventueel) lokale/gedecentraliseerde bronnen — voorkeur waterstof — maar natuurlijk ook andere innovatieve benaderingen (anergie, pompcentrales...) om seizoensgebondenheid (zomer/winter) te compenseren, is de huidige financiering van infrastructuurprojecten onderworpen aan zeer strenge regels, die voorzien in afschrijvingen op korte termijn. Stadsverwarmingsbedrijven kunnen alleen in dichtbevolkte gebieden aan deze eisen voldoen. „In het land” moeten ze van huis naar huis gaan en een verbinding „bedelen” Er is dus een compleet nieuw denken en de wettelijke regels die nodig zijn om de financiering van infrastructuurprojecten op lange termijn veilig te stellen. Gegevens over het project https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","pl":"Podsumowanie zarządzania nie wydaje się realistyczne (i przydatne) zastąpienie istniejących ogrzewaczy olejowych/gazowych pompami ciepła lub nagrzewnicami na pelet. Na przykład w Niemczech (de.statista.com) jest 900 000 gazu i 600 000 podgrzewaczy oleju, 4,6 mln ropy naftowej, 7 mln gazu. Ekstrapolowane dla Europy czy „świata” – czy naprawdę chcemy zainstalować miliony pomp ciepła? Propozycja projektu to: Ciepłownictwo komunalne jako zaopatrzenie publiczne – „takie jak kanalizacja i zbieranie odpadów” dla wszystkich gospodarstw domowych (95 %) i nie tylko w (dużych) miastach Organizacja (niezbędnej) alternatywnej energii z (ewentualnie) lokalnymi/zdecentralizowanymi źródłami – preferowanym wodorem – ale oczywiście również inne innowacyjne podejścia (energia, elektrownie pompowe...) w celu zrekompensowania sezonowości (lato/zima) obecnego finansowania projektów infrastrukturalnych podlega bardzo rygorystycznym zasadom, które przewidują krótkoterminową amortyzację. Przedsiębiorstwa ciepłownicze mogą spełnić te wymogi tylko na obszarach gęsto zaludnionych. „W kraju” muszą przejść od domu do domu i „żebrać” połączenie Istnieje zatem zupełnie nowe myślenie i przepisy prawne niezbędne do zapewnienia finansowania długoterminowych projektów infrastrukturalnych. Szczegóły projektu https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","pt":"Resumo da gestão não parece realista (e útil) substituir os esquentadores de óleo/gás existentes por bombas de calor ou esquentadores de péletes. Por exemplo, há (Áustria) 900.000 gás e 600.000 esquentadores de petróleo, na Alemanha (de.statista.com) 4,6 milhões de petróleo, 7 milhões de gás. Extrapolados para a Europa ou «o mundo» — queremos realmente instalar milhões de bombas de calor? A proposta de projeto é a seguinte: O aquecimento urbano como fornecimento público — «tais como esgotos e recolha de resíduos» para TODOS os agregados familiares (95 %) e não só nas (grandes) cidades Organização da (necessária) energia alternativa com (eventualmente) fontes locais/descentralizadas — hidrogénio preferido — mas também, naturalmente, outras abordagens inovadoras (anergia, centrais elétricas bombeadas, etc.) para compensar a sazonalidade (verão/inverno), o atual financiamento de projetos de infraestruturas está sujeito a regras muito rigorosas, que preveem amortizações a curto prazo. As empresas de aquecimento urbano só podem satisfazer estes requisitos em zonas densamente povoadas. «No país» eles têm que ir de casa em casa e para «pedir» uma conexão Há, portanto, um novo pensamento completo e as regras legais necessárias para garantir o financiamento de projetos de infraestrutura de longo prazo. Pormenores do projeto https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","ro":"Rezumatul managementului nu pare realist (și util) să înlocuiască încălzitoarele de petrol/gaz existente cu pompe de căldură sau încălzitoare pe peleți. De exemplu, există (Austria) 900.000 de gaz și 600.000 de încălzitoare de petrol, în Germania (de.statista.com) 4,6 milioane de petrol, 7 milioane de gaze. Extrapolate pentru Europa sau „lume” – chiar dorim să instalăm milioane de pompe de căldură? Propunerea de proiect este: Încălzirea centralizată ca sursă publică – „cum ar fi canalizarea și colectarea deșeurilor” pentru TOATE gospodăriile (95 %) și nu numai în orașele (mari) Organizarea energiei alternative (necesare) cu (eventual) surse locale/descentralizate – hidrogen preferat – dar, desigur, și alte abordări inovatoare (anergie, centrale electrice cu pompare...) pentru a compensa caracterul sezonier (vară/iarnă), finanțarea actuală a proiectelor de infrastructură face obiectul unor norme foarte stricte, care prevăd amortizarea pe termen scurt. Întreprinderile de termoficare pot îndeplini aceste cerințe numai în zonele dens populate. „În țară” ei trebuie să meargă din casă în casă și să „cerească” o conexiune Există, prin urmare, o nouă gândire completă și normele legale necesare pentru a asigura finanțarea proiectelor de infrastructură pe termen lung. Detalii despre proiect https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","sk":"Zhrnutie riadenia sa nezdá byť realistické (a užitočné) nahradiť existujúce ohrievače oleja/plynu tepelnými čerpadlami alebo ohrievačmi peliet. Napríklad existujú (Rakúsko) 900 000 plynov a 600 000 ohrievačov ropy, v Nemecku (de.statista.com) 4,6 milióna ropy, 7 miliónov plynu. Extrapolované pre Európu alebo „svet“ – naozaj chceme nainštalovať milióny tepelných čerpadiel? Návrh projektu je: Diaľkové vykurovanie ako verejné zásobovanie – „ako kanalizácia a zber odpadu“ pre VŠETKY domácnosti (95 %) a nielen v (veľkých) mestách Organizácia (nevyhnutnej) alternatívnej energie s (prípadne) miestnymi/decentralizovanými zdrojmi – uprednostňovaným vodíkom -, ale samozrejme aj iné inovačné prístupy (anergia, prečerpávacie elektrárne...) na kompenzáciu sezónnosti (leto/zimná) súčasné financovanie projektov infraštruktúry podlieha veľmi prísnym pravidlám, ktoré umožňujú krátkodobú amortizáciu. Spoločnosti diaľkového vykurovania môžu tieto požiadavky splniť len v husto osídlených oblastiach. „V krajine“ musia ísť z domu k domu a „prosím“ spojenie Je preto úplne nové myslenie a právne pravidlá potrebné na zabezpečenie financovania dlhodobých infraštruktúrnych projektov. Podrobnosti o projekte https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","sl":"Povzetek upravljanja se ne zdi realistično (in koristno) zamenjati obstoječe grelnike za olje/plin s toplotnimi črpalkami ali grelniki na pelete. Na primer, v Nemčiji (de.statista.com) je na primer 900 000 plinskih in 600.000 grelnikov nafte (de.statista.com) 4,6 milijona nafte, 7 milijonov plinov. Ekstrapolirano za Evropo ali „svet“ – ali res želimo namestiti milijone toplotnih črpalk? Predlog projekta je: Za daljinsko ogrevanje kot javno oskrbo – „kot so kanalizacija in zbiranje odpadkov“ za VSE gospodinjstva (95 %) in ne le v (velikih) mestih Organizacija (potrebne) alternativne energije z (morebitno) lokalnimi/decentraliziranimi viri – prednostnim vodikom -, ampak seveda tudi za druge inovativne pristope (anergija, črpalne elektrarne...) za izravnavo sezonske (poletne/zime) infrastrukturnih projektov veljajo zelo stroga pravila, ki predvidevajo kratkoročno amortizacijo. Podjetja za daljinsko ogrevanje lahko te zahteve izpolnijo le na gosto poseljenih območjih. „V državi“ morajo iti od hiše do hiše in „prosjačiti“ povezavo Zato je popolnoma novo razmišljanje in pravna pravila, potrebna za zagotovitev financiranja dolgoročnih infrastrukturnih projektov. Podatki o projektu https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/","sv":"Förvaltningssammanfattning verkar inte realistisk (och användbar) att ersätta befintliga olje-/gasvärmare med värmepumpar eller pelletsvärmare. Till exempel finns det (Österrike) 900 000 gas och 600 000 oljevärmare, i Tyskland (de.statista.com) 4,6 miljoner olja, 7 miljoner gas. Extrapolerat för Europa eller ”världen” – vill vi verkligen installera miljontals värmepumpar? Projektförslaget är: Fjärrvärme som en offentlig försörjning – ”t.ex. avlopp och avfallsinsamling” för ALLA hushåll (95 %) och inte bara i (stora) städer Organisation av (nödvändig) alternativ energi med (eventuellt) lokala/decentraliserade källor – föredragen vätgas – utan naturligtvis också andra innovativa metoder (anergi, pumpkraftverk...) för att kompensera för säsongsbundenhet (sommar/vinter) den nuvarande finansieringen av infrastrukturprojekt är föremål för mycket strikta regler, som möjliggör kortsiktig amortering. Fjärrvärmeföretag kan uppfylla dessa krav endast i tätbefolkade områden. ”I landet” de måste gå från hus till hus och att ”tigga” en anslutning Det finns därför ett helt nytt tänkande och de rättsliga regler som krävs för att säkra finansieringen av långsiktiga infrastrukturprojekt. Projektuppgifter https://grufties-for-future.com/abloese-oel-gas/"}},"title":{"de":"Ablöse Öl-/Gasheizungen","machine_translations":{"bg":"Изпускане на мазут/газови нагреватели","cs":"Uvolňovací ohřívače oleje/plynu","da":"Frigivelse af olie/gasvarmere","el":"Απελευθερωτές πετρελαίου/θερμαντήρες αερίου","en":"Release oil/gas heaters","es":"Liberar calentadores de petróleo/gas","et":"Eralduva õli/gaasi küttekehad","fi":"Vapauta öljy/kaasulämmittimet","fr":"Décollage des appareils de chauffage de pétrole/gaz","ga":"Téitheoirí ola/gáis a scaoileadh","hr":"Grijači ulja/plina za otpuštanje","hu":"Kioldó olaj/gáz fűtőberendezések","it":"Rilasciare riscaldatori a gas/olio","lt":"Išleidimo alyvos/dujų šildytuvai","lv":"Atbrīvot eļļas/gāzes sildītājus","mt":"Ħiters taż-żejt/gass ta’ rilaxx","nl":"Olie/gasverwarmers vrijgeven","pl":"Nagrzewnice olejowe/gazowe","pt":"Disponibilizar esquentadores de óleo/gás","ro":"Încălzitoare de ulei/gaz degajate","sk":"Ohrievače oleja/plynu","sl":"Grelniki za olje/plin, ki se sproščajo","sv":"Utsläppsolje-/gasvärmare"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/212059/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/212059/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...