Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Ganaderia intensiva
Para poder frenar o por lo menos paliar los efectos que esta produciendo alrededor del mundo el cambio climático, creo que es vital que se regule seriamente la ganadería intensiva en la Unión europea, ya que se ha demostrado ser de las industrias que más contaminan, afectado tanto a la tierra como a las aguas de las zonas circundantes de donde se sitúan estas macro-granjas, que aun reportando más beneficios hacen que el cambio climático avance constantemente. Si uno de los grandes objetivos de la Unión Europea es frenar la crisis climática, y lograr ser un continente de emisiones neutras para 2050, veo urgente y necesario que se aprueben directivas para que los países miembros empiecen a actuar decisivamente sobre este gran problema que nos incumbe a todos.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
59dd70ade5f4f65008b637d9c076bc8bb6b6f2f225661d6335e478148e87df78
Source:
{"body":{"es":"Para poder frenar o por lo menos paliar los efectos que esta produciendo alrededor del mundo el cambio climático, creo que es vital que se regule seriamente la ganadería intensiva en la Unión europea, ya que se ha demostrado ser de las industrias que más contaminan, afectado tanto a la tierra como a las aguas de las zonas circundantes de donde se sitúan estas macro-granjas, que aun reportando más beneficios hacen que el cambio climático avance constantemente. Si uno de los grandes objetivos de la Unión Europea es frenar la crisis climática, y lograr ser un continente de emisiones neutras para 2050, veo urgente y necesario que se aprueben directivas para que los países miembros empiecen a actuar decisivamente sobre este gran problema que nos incumbe a todos.","machine_translations":{"bg":"За да се ограничат или поне да се смекчат последиците от изменението на климата по света, считам, че е от съществено значение интензивното животновъдство в Европейския съюз да бъде сериозно регулирано, тъй като е доказано, че то е сред индустриите, които замърсяват най-много, като засягат както земята, така и водите на околните райони, където се намират тези макроферми, които, дори и с по-големи ползи, водят до постоянен напредък в изменението на климата. Ако една от основните цели на Европейския съюз е да овладее кризата с климата и да се превърне в континент на неутрални емисии до 2050 г., считам, че е спешно и необходимо приемането на директиви, така че държавите членки да започнат да действат решително по този основен проблем, който е на всички нас.","cs":"Aby bylo možné omezit nebo alespoň zmírnit dopady změny klimatu na celém světě, domnívám se, že je nezbytné, aby intenzivní chov hospodářských zvířat v Evropské unii byl vážně regulován, protože se ukázalo, že patří mezi odvětví, která nejvíce znečišťují půdu i vody v okolních oblastech, kde se tyto makrozemědělství nacházejí, což i s větším přínosem vede k neustálému pokroku změny klimatu. Je-li jedním z hlavních cílů Evropské unie omezit klimatickou krizi a stát se do roku 2050 kontinentem s neutrálními emisemi, považuji za naléhavé a nezbytné přijmout směrnice, aby členské státy začaly rozhodně jednat o tomto zásadním problému, který je pro nás všechny.","da":"For at begrænse eller i det mindste afbøde virkningerne af klimaændringerne rundt om i verden mener jeg, at det er afgørende, at intensivt husdyrbrug i EU reguleres seriøst, da det har vist sig at være blandt de industrier, der forurener mest, og som påvirker både jorden og farvandene i de omkringliggende områder, hvor disse makrofarme er beliggende, hvilket, selv med flere fordele, medfører konstante fremskridt i klimaændringerne. Hvis et af EU's vigtigste mål er at dæmme op for klimakrisen og blive et kontinent med neutrale emissioner inden 2050, mener jeg, at det haster og er nødvendigt, at der vedtages direktiver, således at medlemsstaterne begynder at handle beslutsomt over for dette store problem, der påhviler os alle.","de":"Um die Auswirkungen des Klimawandels auf der ganzen Welt einzudämmen oder zumindest abzumildern, halte ich es für unerlässlich, dass die intensive Viehzucht in der Europäischen Union ernsthaft reguliert wird, da sie zu den Wirtschaftszweigen gehört, die am stärksten verschmutzen, was sowohl das Land als auch die Gewässer der umliegenden Gebiete betrifft, in denen sich diese Makrofarmen befinden, die, selbst mit mehr Vorteilen, zu einem ständigen Fortschritt des Klimawandels führen. Wenn eines der Hauptziele der Europäischen Union darin besteht, die Klimakrise einzudämmen und bis 2050 zu einem Kontinent mit neutralen Emissionen zu werden, halte ich es für dringend und notwendig, dass Richtlinien erlassen werden, damit die Mitgliedstaaten in diesem großen Problem, das uns allen obliegt, entschlossen handeln.","el":"Προκειμένου να περιοριστούν ή τουλάχιστον να μετριαστούν οι επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής σε ολόκληρο τον κόσμο, πιστεύω ότι είναι ζωτικής σημασίας να ρυθμιστεί σοβαρά η εντατική κτηνοτροφία στην Ευρωπαϊκή Ένωση, δεδομένου ότι έχει αποδειχθεί ότι συγκαταλέγεται μεταξύ των βιομηχανιών που ρυπαίνουν περισσότερο και επηρεάζουν τόσο τη γη όσο και τα ύδατα των γύρω περιοχών όπου βρίσκονται αυτές οι μακροκαλλιέργειες, οι οποίες, ακόμη και με περισσότερα οφέλη, προκαλούν συνεχή πρόοδο στην κλιματική αλλαγή. Εάν ένας από τους σημαντικότερους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι να αναχαιτίσει την κλιματική κρίση και να καταστεί μια ήπειρος ουδέτερων εκπομπών έως το 2050, θεωρώ ότι είναι επείγον και αναγκαίο να εγκριθούν οδηγίες ώστε τα κράτη μέλη να αρχίσουν να δρουν αποφασιστικά σε αυτό το μείζον πρόβλημα που αφορά όλους μας.","en":"In order to curb or at least mitigate the effects of climate change around the world, I think it is vital that intensive livestock farming in the European Union be seriously regulated, since it has been shown to be among the industries that pollute the most, affecting both the land and the waters of the surrounding areas where these macro-farms are located, which, even with more benefits, cause climate change to progress constantly. If one of the major objectives of the European Union is to curb the climate crisis, and to become a continent of neutral emissions by 2050, I see it urgent and necessary for directives to be adopted so that the Member States begin to act decisively on this major problem that is incumbent on us all.","et":"Selleks et piirata või vähemalt leevendada kliimamuutuste mõju kogu maailmas, on minu arvates väga oluline, et intensiivset loomakasvatust Euroopa Liidus reguleeritaks tõsiselt, sest on tõestatud, et see on üks tööstusharusid, mis saastavad kõige rohkem, mõjutades nii maad kui ka neid ümbritsevaid piirkondi, kus need makrofarmid asuvad, mis isegi suurema kasuga põhjustavad kliimamuutuste pidevat arengut. Kui üks Euroopa Liidu peamisi eesmärke on ohjeldada kliimakriisi ja saada 2050. aastaks neutraalsete heitkoguste kontinendiks, pean vajalikuks võtta kiiresti vastu direktiivid, et liikmesriigid hakkaksid otsustavalt tegutsema selle suure probleemi suhtes, mis meil kõigil lasub.","fi":"Ilmastonmuutoksen vaikutusten hillitsemiseksi tai ainakin lieventämiseksi eri puolilla maailmaa on mielestäni erittäin tärkeää, että Euroopan unionin voimaperäistä karjankasvatusta säännellään vakavasti, koska sen on osoitettu kuuluvan eniten saastuttaviin teollisuudenaloihin, jotka vaikuttavat sekä niiden ympäröivien alueiden maa- että vesialueisiin, joilla nämä makrotilat sijaitsevat, mikä johtaa ilmastonmuutoksen jatkuvaan edistymiseen, vaikka siitä olisi enemmän hyötyä. Jos yksi Euroopan unionin päätavoitteista on hillitä ilmastokriisiä ja tulla neutraalien päästöjen mantereeksi vuoteen 2050 mennessä, katson, että on kiireellistä ja välttämätöntä hyväksyä direktiivejä, jotta jäsenvaltiot ryhtyisivät päättäväisesti toimimaan tässä meille kaikille kuuluvassa suuressa ongelmassa.","fr":"Afin de freiner ou, du moins, d’atténuer les effets du changement climatique dans le monde, je pense qu’il est essentiel que l’élevage intensif dans l’Union européenne soit sérieusement réglementé, puisqu’il a été démontré qu’il figure parmi les industries qui polluent le plus, affectant à la fois les terres et les eaux des zones environnantes où se trouvent ces macro-exploitations, ce qui, même avec des avantages accrus, fait progresser constamment le changement climatique. Si l’un des principaux objectifs de l’Union européenne est de freiner la crise climatique et de devenir un continent d’émissions neutres d’ici 2050, je considère qu’il est urgent et nécessaire d’adopter des directives pour que les États membres commencent à agir de manière décisive sur ce problème majeur qui nous incombe tous.","ga":"Chun srian a chur le héifeachtaí an athraithe aeráide ar fud an domhain nó chun iad a mhaolú ar a laghad, sílim go bhfuil sé ríthábhachtach dianfheirmeoireacht beostoic san Aontas Eorpach a rialú go tromchúiseach, ós rud é go bhfuil sé léirithe go bhfuil sé i measc na dtionscal is mó a thruaillíonn an truailliú is mó, a dhéanann difear do thalamh agus d’uiscí na gceantar máguaird araon ina bhfuil na macra-fheirmeacha sin lonnaithe, rud a fhágann, fiú le níos mó tairbhí, go bhfuil an t-athrú aeráide ina chúis le dul chun cinn leanúnach. Má tá sé ar cheann de phríomhchuspóirí an Aontais Eorpaigh srian a chur leis an ngéarchéim aeráide, agus a bheith ina mór-roinn d’astaíochtaí neodracha faoi 2050, feictear dom go bhfuil sé práinneach agus riachtanach treoracha a ghlacadh ionas go dtosóidh na Ballstáit ag gníomhú go cinntitheach i leith na mórfhadhba sin atá de dhualgas orainn go léir.","hr":"Kako bi se ublažili ili barem ublažili učinci klimatskih promjena diljem svijeta, smatram da je od ključne važnosti da se intenzivno stočarstvo u Europskoj uniji ozbiljno regulira jer se pokazalo da je među industrijama koje najviše zagađuju i utječu na zemljište i vode okolnih područja u kojima se nalaze ta makropoljoprivreda, što, čak i uz više koristi, uzrokuje stalan napredak klimatskih promjena. Ako je jedan od glavnih ciljeva Europske unije suzbiti klimatsku krizu i postati kontinent neutralnih emisija do 2050., smatram da je hitno i nužno donijeti direktive kako bi države članice počele odlučno djelovati u pogledu tog velikog problema koji nam je svima potreban.","hu":"Az éghajlatváltozás hatásainak világszerte történő visszaszorítása, vagy legalábbis enyhítése érdekében létfontosságúnak tartom, hogy az Európai Unióban az intenzív állattenyésztést komolyan szabályozzák, mivel bebizonyosodott, hogy a leginkább szennyező iparágak közé tartozik, és mind a földterületeket, mind a környező területek vizeit érinti, ahol ezek a makrogazdaságok találhatók, amelyek még több előnnyel járnak az éghajlatváltozás folyamatos fejlődéséhez vezet. Ha az Európai Unió egyik fő célkitűzése az éghajlati válság megfékezése, és 2050-ra a semleges kibocsátás kontinensévé válás, sürgősnek és szükségesnek tartom irányelvek elfogadását annak érdekében, hogy a tagállamok elkezdjenek határozottan fellépni a mindannyiunkra nehezedő jelentős problémával kapcsolatban.","it":"Al fine di contenere o almeno mitigare gli effetti dei cambiamenti climatici in tutto il mondo, ritengo essenziale che l'allevamento intensivo dell'allevamento nell'Unione europea sia seriamente regolamentato, in quanto si è dimostrato essere tra le industrie che inquinano maggiormente, con ripercussioni sia sul territorio che sulle acque delle aree circostanti in cui si trovano queste macro-aziende, il che, anche con maggiori benefici, fa progredire costantemente il cambiamento climatico. Se uno dei principali obiettivi dell'Unione europea è quello di frenare la crisi climatica e diventare un continente di emissioni neutre entro il 2050, ritengo urgente e necessaria l'adozione di direttive affinché gli Stati membri inizino ad agire con decisione su questo grave problema che incombe a tutti noi.","lt":"Siekiant pažaboti ar bent sušvelninti klimato kaitos poveikį visame pasaulyje, manau, kad labai svarbu, jog intensyvi gyvulininkystė Europos Sąjungoje būtų griežtai reguliuojama, nes įrodyta, kad ji yra viena iš labiausiai teršiančių pramonės šakų, darančių poveikį tiek žemei, tiek aplinkinių vietovių, kuriose yra šie makroūkiai, vandenims, kurie, net ir turėdami daugiau naudos, nuolat skatina klimato kaitą. Jei vienas iš pagrindinių Europos Sąjungos tikslų yra pažaboti klimato krizę ir iki 2050 m. tapti neutralių išmetamųjų teršalų žemynu, manau, kad skubiai ir būtina priimti direktyvas, kad valstybės narės pradėtų ryžtingai spręsti šią didelę problemą, kuri mums visiems tenka.","lv":"Lai ierobežotu vai vismaz mazinātu klimata pārmaiņu ietekmi visā pasaulē, es uzskatu, ka ir ļoti svarīgi, lai intensīvā lopkopība Eiropas Savienībā tiktu nopietni regulēta, jo ir pierādīts, ka tā ir viena no nozarēm, kas visvairāk piesārņo, ietekmējot gan zemi, gan to apkārtējo teritoriju ūdeņus, kurās atrodas šīs makrosaimniecības, kas pat ar lielākiem ieguvumiem rada pastāvīgu klimata pārmaiņu attīstību. Ja viens no galvenajiem Eiropas Savienības mērķiem ir ierobežot klimata krīzi un līdz 2050. gadam kļūt par neitrālu emisiju kontinentu, es uzskatu, ka ir steidzami un nepieciešami pieņemt direktīvas, lai dalībvalstis sāktu apņēmīgi risināt šo lielo problēmu, kas mums visiem ir saistoša.","mt":"Sabiex jitrażżnu jew għall-inqas jittaffew l-effetti tat-tibdil fil-klima madwar id-dinja, naħseb li huwa essenzjali li t-trobbija intensiva tal-bhejjem fl-Unjoni Ewropea tiġi rregolata serjament, peress li ntwera li huwa fost l-industriji li jniġġsu l-aktar, li jaffettwaw kemm l-art kif ukoll l-ilmijiet taż-żoni tal-madwar fejn jinsabu dawn il-makrofarms, li, anke b’aktar benefiċċji, jikkawżaw progress kontinwu fit-tibdil fil-klima. Jekk wieħed mill-għanijiet ewlenin tal-Unjoni Ewropea huwa li trażżan il-kriżi tal-klima, u li ssir kontinent ta’ emissjonijiet newtrali sal-2050, inqis li huwa urġenti u neċessarju li jiġu adottati direttivi sabiex l-Istati Membri jibdew jaġixxu b’mod deċiżiv fuq din il-problema ewlenija li hija r-responsabbiltà tagħna lkoll.","nl":"Om de gevolgen van de klimaatverandering in de wereld te beperken of op zijn minst te beperken, denk ik dat het van essentieel belang is dat de intensieve veehouderij in de Europese Unie serieus wordt gereguleerd, aangezien is aangetoond dat het een van de industrieën is die het meest vervuilen en zowel het land als de wateren van de omliggende gebieden waar deze macro-landbouwbedrijven gevestigd zijn, die, zelfs met meer voordelen, voortdurend vooruitgang boeken met de klimaatverandering. Als een van de belangrijkste doelstellingen van de Europese Unie erin bestaat de klimaatcrisis te beteugelen en tegen 2050 een continent van neutrale emissies te worden, dan vind ik het dringend en noodzakelijk dat er richtlijnen worden aangenomen, zodat de lidstaten vastberaden beginnen op te treden met betrekking tot dit grote probleem dat ons allemaal toekomt.","pl":"Uważam, że aby ograniczyć lub przynajmniej złagodzić skutki zmian klimatycznych na całym świecie, należy poważnie uregulować intensywną hodowlę zwierząt gospodarskich w Unii Europejskiej, ponieważ wykazano, że należy ona do sektorów, które najbardziej zanieczyszczają środowisko, wpływając zarówno na grunty, jak i na wody okolicznych obszarów, na których znajdują się te makrogospodarstwa, co nawet przy większych korzyściach powoduje stały postęp zmian klimatycznych. Jeśli jednym z głównych celów Unii Europejskiej jest ograniczenie kryzysu klimatycznego i stanie się kontynentem neutralnych emisji do 2050 r., uważam, że pilne i konieczne jest przyjęcie dyrektyw, tak aby państwa członkowskie podjęły zdecydowane działania w sprawie tego ważnego problemu, który spoczywa na nas wszystkich.","pt":"A fim de travar ou, pelo menos, atenuar os efeitos das alterações climáticas em todo o mundo, penso que é vital que a pecuária intensiva na União Europeia seja seriamente regulamentada, uma vez que se demonstrou estar entre as indústrias que mais poluem, afetando tanto a terra como as águas das zonas circundantes onde se situam essas macroculturas, que, mesmo com mais benefícios, provocam o progresso constante das alterações climáticas. Se um dos principais objetivos da União Europeia é travar a crise climática e tornar-se um continente de emissões neutras até 2050, considero urgente e necessário que as diretivas sejam adotadas para que os Estados-Membros comecem a agir de forma decisiva sobre este grande problema que incumbe a todos nós.","ro":"Pentru a reduce sau cel puțin a atenua efectele schimbărilor climatice în întreaga lume, consider că este esențial ca creșterea intensivă a animalelor în Uniunea Europeană să fie reglementată în mod serios, deoarece s-a demonstrat că aceasta se numără printre industriile care poluează cel mai mult, afectând atât terenurile, cât și apele din zonele înconjurătoare în care se află aceste ferme macro, ceea ce, chiar și cu mai multe beneficii, determină progresul constant al schimbărilor climatice. Dacă unul dintre obiectivele majore ale Uniunii Europene este de a reduce criza climatică și de a deveni un continent al emisiilor neutre până în 2050, consider că este urgent și necesar ca directivele să fie adoptate astfel încât statele membre să înceapă să acționeze în mod decisiv cu privire la această problemă majoră care ne revine tuturor.","sk":"S cieľom obmedziť alebo aspoň zmierniť účinky zmeny klímy na celom svete si myslím, že je nevyhnutné, aby sa intenzívny chov hospodárskych zvierat v Európskej únii vážne reguloval, pretože sa ukázalo, že patrí medzi odvetvia, ktoré najviac znečisťujú životné prostredie a ovplyvňujú tak pôdu, ako aj vody okolitých oblastí, kde sa tieto makrofarmy nachádzajú, čo s väčším prínosom spôsobuje neustály pokrok zmeny klímy. Ak je jedným z hlavných cieľov Európskej únie obmedziť klimatickú krízu a stať sa kontinentom s neutrálnymi emisiami do roku 2050, považujem za naliehavé a potrebné prijať smernice, aby členské štáty začali rozhodne konať v tomto veľkom probléme, ktorý je na nás všetkých.","sl":"Da bi omejili ali vsaj ublažili učinke podnebnih sprememb po svetu, menim, da je bistvenega pomena, da se intenzivna živinoreja v Evropski uniji resno regulira, saj se je izkazalo, da je med industrijami, ki najbolj onesnažujejo, kar vpliva na zemljo in vode okoliških območij, kjer se nahajajo te makrokmetije, kar tudi z več koristmi povzroča nenehno napredovanje podnebnih sprememb. Če je eden od glavnih ciljev Evropske unije zajeziti podnebno krizo in do leta 2050 postati celina nevtralnih emisij, menim, da je nujno in potrebno, da se direktive sprejmejo tako, da bodo države članice začele odločno ukrepati v zvezi s tem velikim problemom, ki ga moramo vsi.","sv":"För att begränsa eller åtminstone mildra effekterna av klimatförändringarna runt om i världen anser jag att det är mycket viktigt att den intensiva boskapsuppfödningen i Europeiska unionen regleras på ett seriöst sätt, eftersom det har visat sig att det hör till de industrier som förorenar mest och påverkar både marken och vattnen i de omgivande områden där dessa makroodlingar är belägna, vilket, även med större fördelar, ständigt leder till att klimatförändringarna fortskrider. Om ett av EU:s främsta mål är att hejda klimatkrisen och bli en kontinent med neutrala utsläpp senast 2050 anser jag att det är brådskande och nödvändigt att anta direktiv så att medlemsstaterna börjar agera beslutsamt i detta stora problem som åligger oss alla."}},"title":{"it":"Ganaderia intensiva","machine_translations":{"bg":"Интензивна Ганадерия","cs":"Intenzivní Ganaderie","da":"Intensiv ganaderia","de":"Intensive Ganaderia","el":"Εντατική ΓΑΝΑΔΕΡΙΑ","en":"Intensive Ganaderia","es":"Ganaderia Intensiva","et":"Intensiivne Ganaderia","fi":"Intensiivinen Ganaderia","fr":"Ganaderia intensive","ga":"Dian Ganaderia","hr":"Intenzivna Ganaderia","hu":"Intenzív Ganaderia","lt":"Intensyvi Ganaderija","lv":"Intensīvā Ganaderia","mt":"Ganaderia intensiva","nl":"Intensieve Ganaderia","pl":"Intensywna Ganaderia","pt":"Ganaderia Intensivo","ro":"Ganaderia intensivă","sk":"Intenzívna Ganaderia","sl":"Intenzivna Ganaderia","sv":"Intensiv Ganaderia"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/211202/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/211202/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...