Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Stop subsidies in fossil fuels and expand the EU Emissions Trading System (ETS)
Currently the ETS only applies to certain carbon-emitting industries covering 40% of the EU's greenhouse gas emissions. To effectively combat climate change 40% is not enough. That is why the ETS has to be expanded to at least cover agriculture and transport as well.
In Addition to the extension of the ETS the subsidies in fossil fuels (coal, oil and gas) must be cut in the near future.
Related Events
Inondations et tempêtes. Que fait l'Europe ? Quelles conséquences pour notre portefeuille ?
Conférence-débat organisée par le Mouvement des Citoyens pour le Changement (MCC) dans le cadre de la conférence sur l'avenir de l'Europe. L'objet de cette conférence sera de débattre des mesures du pacte vert pour l'Europe, dont l'objectif est de lutter contre les changements climatiques susceptibles d'engendrer de plus en plus d'inondations et de tempêtes. Il s'agit également d'évoquer le coût de ces mesures pour le citoyen.
Cette conférence en ligne sera accessible via Zoom pour les invités et animateurs du MCC et diffusée en ligne sur la page Facebook du MCC.
Programme :
- Introduction par Madame Marie-Christine MARGHEM, présidente du MCC, députée fédérale ;
- Monsieur Jean-Pascal van YPERSELE, professeur à l’UCL et ancien vice-président du GIEC. Aspects scientifiques du changement climatique et conséquences attendues ;
- Monsieur Marc-Antoine EYL-MAZZEGA, directeur du Centre Energie et Climat de l’IFRI (Institut Français des Relations Internationales). Mesures « énergie-climat » de l’UE pour atteindre 55% de réduction de gaz à effet de serre en 2030 ;
- Monsieur Benoît QUITTRE, PDG de CO2Logic Impacts de ces mesures sur les entreprises et les communes belges ;
- Débat avec l’assistance et conclusion ;
- Modérateur : Monsieur Domenico ROSSETTI, secrétaire politique du MCC.
La Transizione ambientale
Endorsed by
and 32 more people (see more) (see less)
and 33 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dd0c630834f61f0422e0183b202a4dd75336a1d53cc90ccef98fcea86fe9adf6
Source:
{"body":{"en":"Currently the ETS only applies to certain carbon-emitting industries covering 40% of the EU's greenhouse gas emissions. To effectively combat climate change 40% is not enough. That is why the ETS has to be expanded to at least cover agriculture and transport as well.\nIn Addition to the extension of the ETS the subsidies in fossil fuels (coal, oil and gas) must be cut in the near future.","machine_translations":{"bg":"Понастоящем СТЕ се прилага само за определени отрасли с емисии на въглерод, които покриват 40 % от емисиите на парникови газове в ЕС. 40 % не са достатъчни за ефективна борба с изменението на климата. Ето защо СТЕ трябва да бъде разширена, така че да обхваща най-малко селското стопанство и транспорта. В допълнение към разширяването на обхвата на СТЕ субсидиите за изкопаеми горива (въглища, нефт и газ) трябва да бъдат намалени в близко бъдеще.","cs":"V současné době se systém obchodování s emisemi vztahuje pouze na některá odvětví produkující uhlík, která pokrývají 40 % emisí skleníkových plynů v EU. Pro účinný boj proti změně klimatu 40 % nestačí. Z tohoto důvodu musí být systém ETS rozšířen alespoň na zemědělství a dopravu. Kromě rozšíření systému ETS musí být v blízké budoucnosti sníženy dotace na fosilní paliva (uhlí, ropu a plyn).","da":"I øjeblikket gælder ETS kun for visse kulstoffattige industrier, der tegner sig for 40 % af EU's drivhusgasemissioner. Det er ikke nok til effektivt at bekæmpe klimaændringerne 40 %. Derfor skal ETS udvides til i det mindste også at omfatte landbrug og transport. I tillæg til udvidelsen af ETS skal støtten til fossile brændstoffer (kul, olie og gas) reduceres i den nærmeste fremtid.","de":"Derzeit gilt das EHS nur für bestimmte Branchen, in denen CO2 emittiert wird und auf die 40 % der Treibhausgasemissionen der EU entfallen. Für eine wirksame Bekämpfung des Klimawandels reichen 40 % nicht aus. Deshalb muss das EHS zumindest auf Landwirtschaft und Verkehr ausgeweitet werden. Zusätzlich zur Ausweitung des EHS müssen die Subventionen für fossile Brennstoffe (Kohle, Öl und Gas) in naher Zukunft gekürzt werden.","el":"Επί του παρόντος, το ΣΕΔΕ εφαρμόζεται μόνο σε ορισμένες βιομηχανίες που εκπέμπουν άνθρακα και καλύπτουν το 40 % των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου της ΕΕ. Για την αποτελεσματική καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, το 40 % δεν επαρκεί. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το ΣΕΔΕ πρέπει να επεκταθεί ώστε να καλύπτει τουλάχιστον τη γεωργία και τις μεταφορές. Συμπληρωματικά προς την επέκταση του ΣΕΔΕ, οι επιδοτήσεις στα ορυκτά καύσιμα (άνθρακας, πετρέλαιο και φυσικό αέριο) πρέπει να μειωθούν στο εγγύς μέλλον.","es":"Actualmente, el RCDE solo se aplica a determinadas industrias emisoras de carbono que cubren el 40 % de las emisiones de gases de efecto invernadero de la UE. Para luchar eficazmente contra el cambio climático, el 40 % no es suficiente. Esta es la razón por la que el RCDE debe ampliarse al menos también a la agricultura y al transporte. Además de la ampliación del RCDE, las subvenciones a los combustibles fósiles (carbón, petróleo y gas) deben reducirse en un futuro próximo.","et":"Praegu kohaldatakse heitkogustega kauplemise süsteemi ainult teatavatele süsinikku tekitavatele tööstusharudele, mis katavad 40 % ELi kasvuhoonegaaside heitkogustest. Tõhusast võitlusest kliimamuutuste vastu 40 % ei piisa. Seepärast tuleb heitkogustega kauplemise süsteemi laiendada nii, et see hõlmaks ka põllumajandust ja transporti. Heitkogustega kauplemise süsteemi laiendamisele lisaks tuleb lähitulevikus vähendada fossiilkütuste (kivisüsi, nafta ja gaas) toetusi.","fi":"Päästökauppajärjestelmää sovelletaan tällä hetkellä vain tiettyihin hiilidioksidipäästöjä aiheuttaviin teollisuudenaloihin, jotka kattavat 40 prosenttia EU:n kasvihuonekaasupäästöistä. Ilmastonmuutoksen tehokas torjunta ei riitä 40 prosenttiin. Tämän vuoksi päästökauppajärjestelmää on laajennettava ainakin niin, että se kattaa myös maatalouden ja liikenteen. Päästökauppajärjestelmän laajentamisen yhteydessä fossiilisten polttoaineiden (hiili, öljy ja kaasu) tukia on leikattava lähitulevaisuudessa.","fr":"À l’heure actuelle, le SEQE ne s’applique qu’à certaines industries émettrices de carbone qui représentent 40 % des émissions de gaz à effet de serre de l’UE. Pour lutter efficacement contre le changement climatique, 40 % ne suffisent pas. C’est pourquoi le système d’échange de quotas d’émission doit être étendu au moins à l’agriculture et aux transports. En complément à l’extension du système d’échange de quotas d’émission, les subventions en faveur des combustibles fossiles (charbon, pétrole et gaz) doivent être réduites dans un avenir proche.","ga":"Faoi láthair, ní bhaineann an ETS ach le tionscail astaithe carbóin áirithe a chlúdaíonn 40 % d’astaíochtaí gás ceaptha teasa an Aontais. Ní leor 40 % chun an t-athrú aeráide a chomhrac go héifeachtach. Sin an fáth nach mór ETS a leathnú chun talmhaíocht agus iompar a chumhdach ar a laghad freisin. Mar bhreis ar leathnú ETS ní mór na fóirdheontais i mbreoslaí iontaise (gual, ola agus gás) a laghdú go luath amach anseo.","hr":"Trenutačno se ETS primjenjuje samo na određene industrije koje emitiraju ugljik i koje obuhvaćaju 40 % emisija stakleničkih plinova u EU-u. Za učinkovitu borbu protiv klimatskih promjena 40 % nije dovoljno. Zbog toga sustav trgovanja emisijama treba proširiti barem na poljoprivredu i promet. U skladu s proširenjem ETS-a subvencije za fosilna goriva (ugljen, nafta i plin) moraju se smanjiti u bliskoj budućnosti.","hu":"A kibocsátáskereskedelmi rendszer jelenleg csak bizonyos szén-dioxid-kibocsátó iparágakra vonatkozik, amelyek az EU üvegházhatásúgáz-kibocsátásának 40 %-át teszik ki. Az éghajlatváltozás elleni hatékony küzdelemhez a 40 % nem elegendő. Ezért az ETS-t legalább a mezőgazdaságra és a közlekedésre is ki kell terjeszteni. A kibocsátáskereskedelmi rendszer kiterjesztésének kiegészítéseként a fosszilis tüzelőanyagok (szén, olaj és gáz) támogatását a közeljövőben csökkenteni kell.","it":"Attualmente il sistema ETS si applica solo a determinate industrie responsabili di emissioni di carbonio che coprono il 40 % delle emissioni di gas a effetto serra dell'UE. Per combattere efficacemente i cambiamenti climatici il 40 % non è sufficiente. Per questo motivo l'ETS deve essere esteso almeno all'agricoltura e ai trasporti. In aggiunta all'estensione del sistema ETS, le sovvenzioni per i combustibili fossili (carbone, petrolio e gas) dovranno essere ridotte nel prossimo futuro.","lt":"Šiuo metu apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema taikoma tik tam tikroms pramonės šakoms, kuriose išmetama 40 proc. ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų. Norint veiksmingai kovoti su klimato kaita, nepakanka 40 proc. Todėl ATLPS turi būti išplėsta, kad apimtų bent ir žemės ūkį bei transportą. Papildant apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos išplėtimą, artimiausiu metu subsidijos iškastiniam kurui (akmens anglims, naftai ir dujoms) turi būti sumažintos.","lv":"Pašlaik ETS attiecas tikai uz konkrētām nozarēm, kas rada oglekļa emisijas un sedz 40 % no ES siltumnīcefekta gāzu emisijām. Ar 40 % nepietiek, lai efektīvi cīnītos pret klimata pārmaiņām. Tāpēc ETS ir jāpaplašina, lai tā attiektos vismaz uz lauksaimniecību un transportu. Papildinot ETS paplašināšanu, tuvākajā nākotnē ir jāsamazina subsīdijas fosilajam kurināmajam (akmeņogles, nafta un gāze).","mt":"Bħalissa l-ETS tapplika biss għal ċerti industriji li jipproduċu l-karbonju li jkopru 40 % tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra tal-UE. Biex it-tibdil fil-klima jiġi miġġieled b’mod effettiv, 40 % mhuwiex biżżejjed. Huwa għalhekk li l-ETS għandha tiġi estiża biex tal-anqas tkopri l-agrikoltura u t-trasport ukoll. B’żieda ma’ l-estensjoni ta’ l-ETS is-sussidji għall-fjuwils fossili (faħam, żejt u gass) għandhom jitnaqqsu fil-futur qrib.","nl":"Momenteel is de ETS alleen van toepassing op bepaalde koolstofproducerende industrieën die 40 % van de broeikasgasemissies van de EU vertegenwoordigen. Om de klimaatverandering doeltreffend te bestrijden is 40 % niet voldoende. Daarom moet de ETS worden uitgebreid tot ten minste ook landbouw en vervoer. Als aanvulling op de uitbreiding van de ETS moeten de subsidies voor fossiele brandstoffen (kolen, olie en gas) in de nabije toekomst worden verlaagd.","pl":"Obecnie ETS ma zastosowanie jedynie do niektórych sektorów przemysłu emitujących emisje dwutlenku węgla, które odpowiadają za 40 % emisji gazów cieplarnianych w UE. Aby skutecznie przeciwdziałać zmianie klimatu, 40 % nie wystarczy. Dlatego też ETS należy rozszerzyć na co najmniej rolnictwo i transport. W uzupełnieniu do rozszerzenia systemu handlu uprawnieniami do emisji należy w najbliższej przyszłości zmniejszyć dotacje na paliwa kopalne (węgiel, ropa naftowa i gaz).","pt":"Atualmente, o RCLE aplica-se apenas a determinadas indústrias emissoras de carbono que cobrem 40 % das emissões de gases com efeito de estufa da UE. Para combater eficazmente as alterações climáticas, 40 % não são suficientes. É por esta razão que o RCLE tem de ser alargado para abranger, pelo menos, a agricultura e os transportes. Para além do alargamento do RCLE, os subsídios aos combustíveis fósseis (carvão, petróleo e gás) devem ser reduzidos num futuro próximo.","ro":"În prezent, ETS se aplică numai anumitor industrii cu emisii de dioxid de carbon, care acoperă 40 % din emisiile de gaze cu efect de seră ale UE. Pentru a combate în mod eficace schimbările climatice, procentul de 40 % nu este suficient. Acesta este motivul pentru care ETS trebuie să fie extins pentru a acoperi cel puțin agricultura și transporturile. În completarea extinderii ETS, subvențiile pentru combustibilii fosili (cărbune, petrol și gaze) trebuie reduse în viitorul apropiat.","sk":"V súčasnosti sa ETS vzťahuje len na určité odvetvia produkujúce emisie uhlíka, ktoré pokrývajú 40 % emisií skleníkových plynov v EÚ. Na účinný boj proti zmene klímy nestačí 40 %. Preto sa systém obchodovania s emisiami musí rozšíriť tak, aby zahŕňal aspoň poľnohospodárstvo a dopravu. V dodatku k rozšíreniu ETS je potrebné v blízkej budúcnosti znížiť dotácie na fosílne palivá (uhlie, ropu a plyn).","sl":"Trenutno se sistem trgovanja z emisijami uporablja samo za nekatere panoge, ki proizvajajo emisije ogljika in pokrivajo 40 % emisij toplogrednih plinov v EU. Za učinkovit boj proti podnebnim spremembam 40 % ne zadostuje. Zato je treba sistem trgovanja z emisijami razširiti vsaj na kmetijstvo in promet. Poleg podaljšanja sistema za trgovanje z emisijami je treba v bližnji prihodnosti zmanjšati subvencije za fosilna goriva (premog, nafto in plin).","sv":"För närvarande gäller utsläppshandelssystemet endast vissa industrier som släpper ut koldioxid och som står för 40 % av EU:s utsläpp av växthusgaser. För att bekämpa klimatförändringarna på ett effektivt sätt räcker det inte med 40 %. Därför måste systemet för handel med utsläppsrätter utvidgas till att åtminstone omfatta jordbruk och transport. Utöver utvidgningen av utsläppshandelssystemet måste subventionerna till fossila bränslen (kol, olja och gas) minskas inom en snar framtid."}},"title":{"en":"Stop subsidies in fossil fuels and expand the EU Emissions Trading System (ETS)","machine_translations":{"bg":"Прекратяване на субсидиите за изкопаеми горива и разширяване на схемата на ЕС за търговия с емисии (СТЕ)","cs":"Zastavit dotace na fosilní paliva a rozšířit systém EU pro obchodování s emisemi (ETS)","da":"Standse subsidier til fossile brændstoffer og udvide EU's emissionshandelssystem (ETS)","de":"Einstellung der Subventionen für fossile Brennstoffe und Ausweitung des EU-Emissionshandelssystems (EHS)","el":"Να σταματήσουν οι επιδοτήσεις στα ορυκτά καύσιμα και να επεκταθεί το σύστημα εμπορίας εκπομπών της ΕΕ (ΣΕΔΕ)","es":"Poner fin a las subvenciones a los combustibles fósiles y ampliar el régimen de comercio de derechos de emisión de la UE (RCDE)","et":"Lõpetada fossiilkütuste subsideerimine ja laiendada ELi heitkogustega kauplemise süsteemi (ETS)","fi":"Lopetetaan tuet fossiilisille polttoaineille ja laajennetaan EU:n päästökauppajärjestelmää","fr":"Mettre fin aux subventions accordées aux combustibles fossiles et étendre le système d’échange de quotas d’émission de l’UE (SEQE)","ga":"Deireadh a chur le fóirdheontais i gcás breoslaí iontaise agus cur le Córas an Aontais Eorpaigh maidir le Trádáil Astaíochtaí (ETS)","hr":"Ukidanje subvencija za fosilna goriva i proširenje sustava EU-a za trgovanje emisijama (ETS)","hu":"A fosszilis tüzelőanyagok támogatásának megállítása és az EU kibocsátáskereskedelmi rendszerének (ETS) kiterjesztése","it":"Porre fine alle sovvenzioni ai combustibili fossili e ampliare il sistema di scambio di quote di emissione dell'UE (ETS)","lt":"Nutraukti subsidijas iškastiniam kurui ir plėsti ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (ATLPS)","lv":"Pārtraukt subsīdijas fosilajam kurināmajam un paplašināt ES emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu (ETS)","mt":"Twaqqaf is-sussidji fil-fjuwils fossili u tespandi s-Sistema tal-UE għan-Negozjar ta’ Emissjonijiet (ETS)","nl":"Stopzetting van subsidies voor fossiele brandstoffen en uitbreiding van de EU-regeling voor de handel in emissierechten (ETS)","pl":"Zaprzestanie subsydiowania paliw kopalnych i rozszerzenie unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji (ETS)","pt":"Cessar os subsídios aos combustíveis fósseis e expandir o Regime de Comércio de Licenças de Emissão da UE (RCLE)","ro":"Încetarea subvențiilor pentru combustibilii fosili și extinderea schemei UE de comercializare a certificatelor de emisii (ETS)","sk":"Zastaviť dotácie na fosílne palivá a rozšíriť systém EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS)","sl":"Ukinitev subvencij za fosilna goriva in razširitev sistema EU za trgovanje z emisijami (ETS)","sv":"Stoppa subventioner av fossila bränslen och utvidga EU:s system för handel med utsläppsrätter"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/20759/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/20759/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
4 comments
Great Idea :D
Absolutely. By the way it's part of the UN sustainability goals, we are supposed to reach in 2030.
"at least agriculture and transport"? What is missing? Why would we let anyone not pay the carbon tax? Which should be increasing to 195€/t CO2 by 2025, by the way.
“EU lawmakers vote to prolong fossil fuel gas subsidies until 2027”
Not only the EU is NOT credibly driving emissions reduction, it is about to SUPPORT it. Where does this leave us? We are at the hands of big oil companies unless we take to the streets to contest this vote and prevent it from becoming law.
“ The committee also voted to allow natural gas projects, such as pipelines and storage facilities, to be eligible for special status that will speed up their approval”
https://www.theguardian.com/environment/2021/sep/28/eu-lawmakers-vote-prolong-fossil-fuel-gas-subsidies
Loading comments ...