Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
El medio rural precisa mujeres emprendedoras
Las mujeres son el motor de la sostenibilidad del medio rural. En este contexto el emprendimiento femenino cobra mayor importancia, porque la familia se basa en las mujeres.
El acceso a la formación para favorecer el emprendimiento rural, de mujeres y hombres es fundamental para mejorar la competitividad del medio rural
Related Events
Mujeres Rurales, nuestra visión a largo plazo de las zonas rurales en Castilla y León XV
La partecipazione delle donne al Green Deal - opportunità per un'emancipazione economica
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
35ba1f12b901aaf1603df3363b6ee16beb47b42829c5d20f3a828fea4be53fa9
Source:
{"body":{"es":"Conclusiones de los talleres organizados por EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, en colaboración con PRINCAL\nLas mujeres son el motor de la sostenibilidad del medio rural. En este contexto el emprendimiento femenino cobra mayor importancia, porque la familia se basa en las mujeres.\nEl acceso a la formación para favorecer el emprendimiento rural, de mujeres y hombres es fundamental para mejorar la competitividad del medio rural","machine_translations":{"bg":"Заключенията от семинарите, организирани от EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, в сътрудничество с Princal Women, са движещата сила за устойчивостта в селските райони. В този контекст предприемачеството сред жените става по-важно, тъй като семейството се основава на жени. Достъпът до обучение за насърчаване на предприемачеството в селските райони, жените и мъжете е от съществено значение за подобряване на конкурентоспособността на околната среда в селските райони","cs":"Závěry seminářů pořádaných EUROPE DIRECT Castilla y León Rural ve spolupráci s Princal Women jsou hnací silou udržitelnosti ve venkovských oblastech. V této souvislosti je podnikání žen důležitější, protože rodina je založena na ženách. Přístup k odborné přípravě na podporu podnikání ve venkovských oblastech, žen a mužů je nezbytný pro zlepšení konkurenceschopnosti venkovského prostředí.","da":"Konklusionerne fra de workshopper, som EUROPE DIRECT Castilla y León Rural arrangerer i samarbejde med Princal Women, er drivkraften for bæredygtighed i landdistrikterne. I denne forbindelse bliver kvindelige iværksættere vigtigere, fordi familien er baseret på kvinder. Adgang til uddannelse for at fremme iværksætteri i landdistrikterne, kvinder og mænd er afgørende for at forbedre landdistrikternes konkurrenceevne","de":"Schlussfolgerungen der Workshops von EUROPE DIRECT Castilla y León Rural in Zusammenarbeit mit Princal Women sind die treibende Kraft für Nachhaltigkeit in ländlichen Gebieten. In diesem Zusammenhang gewinnt das Unternehmertum von Frauen an Bedeutung, da die Familie auf Frauen basiert. Der Zugang zu Ausbildungsmaßnahmen zur Förderung des Unternehmertums im ländlichen Raum, Frauen und Männer sind für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des ländlichen Umfelds von entscheidender Bedeutung.","el":"Τα συμπεράσματα των εργαστηρίων που διοργάνωσε το EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, σε συνεργασία με την Princal Women, αποτελούν την κινητήρια δύναμη για τη βιωσιμότητα στις αγροτικές περιοχές. Στο πλαίσιο αυτό, η γυναικεία επιχειρηματικότητα αποκτά μεγαλύτερη σημασία, διότι η οικογένεια βασίζεται στις γυναίκες. Η πρόσβαση στην κατάρτιση για την προώθηση της αγροτικής επιχειρηματικότητας, των γυναικών και των ανδρών είναι απαραίτητη για τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας του αγροτικού περιβάλλοντος","en":"Conclusions of the workshops organised by EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, in collaboration with Princal Women are the driving force for sustainability in rural areas. In this context, female entrepreneurship becomes more important, because the family is based on women. Access to training to promote rural entrepreneurship, women and men is essential for improving the competitiveness of the rural environment","et":"EUROPE DIRECT Castilla y León Rurali koostöös Princal Womeniga korraldatud seminaride järeldused on maapiirkondade jätkusuutlikkuse liikumapanev jõud. Selles kontekstis muutub naisettevõtlus tähtsamaks, sest perekond põhineb naistel. Juurdepääs koolitusele, et edendada ettevõtlust maapiirkondades, naisi ja mehi, on oluline maakeskkonna konkurentsivõime parandamiseks.","fi":"EUROPE DIRECT Castilla y León Ruralin yhteistyössä Princal Womenin kanssa järjestämien seminaarien päätelmät ovat kestävän kehityksen liikkeellepaneva voima maaseutualueilla. Tässä yhteydessä naisyrittäjyydestä tulee tärkeämpi, koska perhe perustuu naisiin. Maaseudun yrittäjyyttä edistävän koulutuksen saatavuus, naiset ja miehet ovat olennaisen tärkeitä maaseudun kilpailukyvyn parantamiseksi.","fr":"Les conclusions des ateliers organisés par EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, en collaboration avec Princal Women, sont le moteur de la durabilité dans les zones rurales. Dans ce contexte, l’entreprenariat féminin devient plus important parce que la famille est basée sur des femmes. L’accès à la formation pour promouvoir l’entrepreneuriat rural, les femmes et les hommes est essentiel pour améliorer la compétitivité de l’environnement rural","ga":"Is iad conclúidí na gceardlann a d’eagraigh EUROPE Castilla y León Tuaithe, i gcomhar le Mná Princal, an fórsa tiomána i leith na hinbhuanaitheachta i gceantair thuaithe. Sa chomhthéacs sin, éiríonn fiontraíocht na mban níos tábhachtaí toisc go bhfuil an teaghlach bunaithe ar mhná. Tá rochtain ar oiliúint chun fiontraíocht tuaithe, mná agus fir a chur chun cinn riachtanach chun iomaíochas an chomhshaoil tuaithe a fheabhsú","hr":"Zaključci radionica koje je organizirao EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, u suradnji s Princal Women, pokretači su održivosti u ruralnim područjima. U tom kontekstu žensko poduzetništvo postaje važnije jer se obitelj temelji na ženama. Pristup osposobljavanju za promicanje ruralnog poduzetništva, žena i muškaraca ključan je za poboljšanje konkurentnosti ruralnog okruženja.","hu":"A EuroPE DIRECT Castilla y León Rural által a Princal Women-vel együttműködésben szervezett workshopok következtetései a vidéki területek fenntarthatóságának motorjai. Ebben az összefüggésben a női vállalkozói szellem egyre fontosabbá válik, mivel a család a nőkön alapul. A vidéki vállalkozások, nők és férfiak támogatására irányuló képzésekhez való hozzáférés elengedhetetlen a vidéki környezet versenyképességének javításához","it":"Le conclusioni dei seminari organizzati da EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, in collaborazione con Princal Women, sono la forza trainante della sostenibilità nelle zone rurali. In questo contesto, l'imprenditorialità femminile diventa più importante, perché la famiglia si basa sulle donne. L'accesso alla formazione per promuovere l'imprenditorialità rurale, le donne e gli uomini è essenziale per migliorare la competitività dell'ambiente rurale","lt":"„EUROPE DIRECT Castilla y León Rural“ bendradarbiaujant su „Princal Women“ organizuojamų praktinių seminarų išvados yra kaimo vietovių tvarumo varomoji jėga. Šiomis aplinkybėmis moterų verslumas tampa svarbesnis, nes šeima grindžiama moterimis. Siekiant pagerinti kaimo aplinkos konkurencingumą, labai svarbu turėti galimybę mokytis, kad būtų skatinamas verslumas kaimo vietovėse, moterys ir vyrai.","lv":"EUROPE DIRECT Castilla y León Rural sadarbībā ar Princal Women rīkoto darbsemināru secinājumi ir lauku apvidu ilgtspējības dzinējspēks. Šajā kontekstā sieviešu uzņēmējdarbība kļūst svarīgāka, jo ģimene ir balstīta uz sievietēm. Piekļuve apmācībai, lai veicinātu lauku uzņēmējdarbību, sievietēm un vīriešiem, ir būtiska, lai uzlabotu lauku vides konkurētspēju","mt":"Il-konklużjonijiet tal-workshops organizzati mill-EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, b’kollaborazzjoni man-Nisa Princal huma l-mutur għas-sostenibbiltà fiż-żoni rurali. F’dan il-kuntest, l-intraprenditorija tan-nisa ssir aktar importanti, minħabba li l-familja hija bbażata fuq in-nisa. L-aċċess għat-taħriġ għall-promozzjoni tal-intraprenditorija rurali, in-nisa u l-irġiel huwa essenzjali għat-titjib tal-kompetittività tal-ambjent rurali","nl":"De conclusies van de workshops georganiseerd door EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, in samenwerking met Princal Women, zijn de drijvende kracht achter duurzaamheid in plattelandsgebieden. In dit verband wordt vrouwelijk ondernemerschap belangrijker, omdat het gezin op vrouwen is gebaseerd. Toegang tot opleidingen ter bevordering van ondernemerschap op het platteland, vrouwen en mannen is van essentieel belang voor de verbetering van het concurrentievermogen van het plattelandsmilieu","pl":"Wnioski z warsztatów zorganizowanych przez EUROPE DIRECT Castilla y León Rural we współpracy z Princal Women są siłą napędową zrównoważonego rozwoju na obszarach wiejskich. W tym kontekście przedsiębiorczość kobiet staje się ważniejsza, ponieważ rodzina opiera się na kobietach. Dostęp do szkoleń promujących przedsiębiorczość na obszarach wiejskich, kobiety i mężczyzn ma zasadnicze znaczenie dla poprawy konkurencyjności środowiska wiejskiego","pt":"As conclusões dos seminários organizados pela EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, em colaboração com as raparigas princais, são a força motriz da sustentabilidade nas zonas rurais. Nesse contexto, o empreendedorismo feminino torna-se mais importante, pois a família é baseada nas raparigas. O acesso à formação para promover o empreendedorismo rural, as mulheres e os homens é essencial para melhorar a competitividade do ambiente rural","ro":"Concluziile atelierelor organizate de EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, în colaborare cu Princal Women, reprezintă forța motrice a durabilității în zonele rurale. În acest context, spiritul antreprenorial al femeilor devine mai important, deoarece familia se bazează pe femei. Accesul la formare pentru a promova antreprenoriatul rural, femeile și bărbații este esențial pentru îmbunătățirea competitivității mediului rural.","sk":"Závery seminárov organizovaných EUROPE DIRECT Castilla y León Rural v spolupráci s Princal Women sú hnacou silou udržateľnosti vo vidieckych oblastiach. V tejto súvislosti sa podnikanie žien stáva dôležitejším, pretože rodina je založená na ženách. Prístup k odbornej príprave na podporu podnikania na vidieku, žien a mužov je nevyhnutný na zlepšenie konkurencieschopnosti vidieckeho prostredia","sl":"Sklepi delavnic, ki jih je organizirala EUROPE DIRECT Castilla y León Rural v sodelovanju s Princal Women, so gonilna sila trajnosti na podeželju. V tem okviru postaja žensko podjetništvo pomembnejše, saj družina temelji na ženskah. Dostop do usposabljanja za spodbujanje podjetništva, žensk in moških na podeželju je bistven za izboljšanje konkurenčnosti podeželskega okolja.","sv":"Slutsatserna från de workshoppar som anordnats av EUROPE DIRECT Castilla y León Rural, i samarbete med Princal Women, är drivkraften för hållbarhet i landsbygdsområden. I detta sammanhang blir kvinnligt företagande viktigare, eftersom familjen är baserad på kvinnor. Tillgång till utbildning för att främja entreprenörskap på landsbygden, kvinnor och män är avgörande för att förbättra landsbygdsmiljöns konkurrenskraft."}},"title":{"es":"El medio rural precisa mujeres emprendedoras","machine_translations":{"bg":"Селските райони се нуждаят от жени предприемачи","cs":"Venkovské oblasti potřebují podnikatelky","da":"Landdistrikterne har brug for kvindelige iværksættere","de":"Ländliche Gebiete brauchen Unternehmerinnen","el":"Οι αγροτικές περιοχές χρειάζονται γυναίκες επιχειρηματίες","en":"Rural areas need women entrepreneurs","et":"Maapiirkonnad vajavad naisettevõtjaid","fi":"Maaseutualueet tarvitsevat naisyrittäjiä","fr":"Les zones rurales ont besoin de femmes entrepreneurs","ga":"Bíonn fiontraithe ban de dhíth ar cheantair thuaithe","hr":"Ruralna područja trebaju žene poduzetnice","hu":"A vidéki térségeknek női vállalkozókra van szükségük","it":"Le zone rurali hanno bisogno di donne imprenditrici","lt":"Kaimo vietovėse reikia moterų verslininkių","lv":"Lauku apvidiem ir vajadzīgas sievietes uzņēmējas","mt":"Iż-żoni rurali jeħtieġu intraprendituri nisa","nl":"Plattelandsgebieden hebben vrouwelijke ondernemers nodig","pl":"Obszary wiejskie potrzebują kobiet-przedsiębiorców","pt":"As zonas rurais precisam de mulheres empresárias","ro":"Zonele rurale au nevoie de femei antreprenoare","sk":"Vidiecke oblasti potrebujú podnikateľky","sl":"Podeželska območja potrebujejo podjetnice","sv":"Landsbygdsområden behöver kvinnliga företagare"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/202126/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/202126/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...