Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Favoriser le report du transport de marchandise vers des solutions ferroviaires et maritimes.
En effet, ces déplacements pour faire transiter des marchandises utilisent encore trop de carburants fossiles. La proposition porte sur un plan de ferroutage et maritime européen afin de diminuer la part du transport terrestre dans le transport de marchandise. Pour cela, il faudrait mettre en place un programme d’incitation qui passe par la déduction fiscale et, finalement, redynamiser le milieu du transport de marchandise ferroviaire. Le montant des déductions pourrait être calculé en fonction de la baisse du nombre de nouvelle immatriculation de poids lourds.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
b6ebe06adfbe7264a04b22fabff4485f52ba768eab84ad02722b9359dced97c7
Source:
{"body":{"fr":"Réduire les déplacements des poids lourds fonctionnant aux énergies fossiles en remettant les transports ferroviaires et maritimes au centre. Proposer une défiscalisation pour les sociétés qui favorisent ces modes de transports.\nEn effet, ces déplacements pour faire transiter des marchandises utilisent encore trop de carburants fossiles. La proposition porte sur un plan de ferroutage et maritime européen afin de diminuer la part du transport terrestre dans le transport de marchandise. Pour cela, il faudrait mettre en place un programme d’incitation qui passe par la déduction fiscale et, finalement, redynamiser le milieu du transport de marchandise ferroviaire. Le montant des déductions pourrait être calculé en fonction de la baisse du nombre de nouvelle immatriculation de poids lourds.","machine_translations":{"bg":"Намаляване на движението на тежкотоварни превозни средства, използващи изкопаеми горива, чрез връщане на железопътния и морския транспорт обратно в центъра. Да предложи намаляване на данъците за дружествата, които облагодетелстват тези видове транспорт. Действително тези движения за транзитно преминаване на стоки все още използват твърде много изкопаеми горива. Предложението се отнася до европейски план за железопътен и морски транспорт, за да се намали делът на сухопътния транспорт в превоза на стоки. За тази цел ще трябва да се въведе програма за стимулиране чрез данъчно приспадане и, накрая, да се даде нов тласък на околната среда за железопътния товарен транспорт. Размерът на приспаданията може да бъде изчислен въз основа на намаляването на броя на новите регистрации на тежкотоварни автомобили.","cs":"Snížit pohyb těžkých nákladních vozidel na fosilní paliva tím, že se železniční a námořní doprava vrátí do centra. Navrhnout snížení daně pro podniky, které tyto druhy dopravy upřednostňují. Tyto pohyby za účelem tranzitu zboží totiž stále využívají příliš mnoho fosilních paliv. Návrh se týká evropského plánu železniční a námořní dopravy s cílem snížit podíl pozemní dopravy na přepravě zboží. Za tímto účelem by bylo třeba zavést pobídkový program prostřednictvím daňového odpočtu a konečně oživení prostředí železniční nákladní dopravy. Výše odpočtů by mohla být vypočtena na základě snížení počtu nových registrací těžkých nákladních vozidel.","da":"Mindske trafikken for tunge godskøretøjer, der anvender fossile brændstoffer, ved at bringe jernbane- og søtransport tilbage til centrum. At foreslå en skattenedsættelse for virksomheder, der begunstiger disse transportformer. Disse transporter til transit af varer bruger faktisk stadig for meget fossile brændstoffer. Forslaget vedrører en europæisk plan for jernbane- og søtransport med henblik på at reducere landtransportens andel af godstransporten. For at gøre dette skal der indføres et incitamentsprogram gennem skattefradrag og endelig en styrkelse af jernbanegodstransporten. Fradragsbeløbet kan beregnes på grundlag af faldet i antallet af nye indregistreringer af tunge godskøretøjer.","de":"Verringerung des Verkehrs von Schwerlastfahrzeugen, die mit fossilen Brennstoffen betrieben werden, indem der Schienen- und Seeverkehr wieder in den Mittelpunkt gerückt wird. Einführung einer Steuerbefreiung für Unternehmen, die diese Verkehrsträger fördern. Denn diese Beförderungen zur Durchfuhr von Waren verwenden immer noch zu viele fossile Brennstoffe. Der Vorschlag betrifft einen europäischen Plan für den Fähr- und Seeverkehr, um den Anteil des Landverkehrs am Gütertransport zu verringern. Dazu müsste ein Anreizprogramm eingeführt werden, das über den Steuerabzug hinausgeht und letztlich die Umwelt des Schienengüterverkehrs wiederbelebt. Die Höhe der Abzüge könnte auf der Grundlage des Rückgangs der Zahl der Neuzulassungen von Lastkraftwagen berechnet werden.","el":"Μείωση της κυκλοφορίας των βαρέων φορτηγών οχημάτων που τροφοδοτούνται με ορυκτά καύσιμα, επαναφέροντας τις σιδηροδρομικές και θαλάσσιες μεταφορές στο κέντρο. Να προτείνει μείωση φόρου για τις επιχειρήσεις που ευνοούν αυτούς τους τρόπους μεταφοράς. Πράγματι, αυτές οι διαμετακομίσεις εμπορευμάτων εξακολουθούν να χρησιμοποιούν υπερβολικά πολλά ορυκτά καύσιμα. Η πρόταση αφορά ένα ευρωπαϊκό σχέδιο σιδηροδρομικών και θαλάσσιων μεταφορών προκειμένου να μειωθεί το μερίδιο των χερσαίων μεταφορών στις εμπορευματικές μεταφορές. Για τον σκοπό αυτό, θα πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή ένα πρόγραμμα κινήτρων μέσω της έκπτωσης του φόρου και, τέλος, μέσω της αναζωογόνησης του περιβάλλοντος των σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών. Το ποσό των μειώσεων θα μπορούσε να υπολογιστεί με βάση τη μείωση του αριθμού των νέων ταξινομήσεων βαρέων φορτηγών οχημάτων.","en":"Reduce the movement of fossil-fuelled heavy goods vehicles by bringing rail and maritime transport back to the centre. To propose a tax reduction for companies that favour these modes of transport. Indeed, these movements to transit goods still use too much fossil fuels. The proposal concerns a European rail and maritime transport plan in order to reduce the share of land transport in the transport of goods. To do so, an incentive programme would need to be put in place through the tax deduction and, finally, reinvigorating the rail freight transport environment. The amount of the deductions could be calculated on the basis of the decrease in the number of new registrations of heavy goods vehicles.","es":"Reducir el movimiento de vehículos pesados de transporte de mercancías alimentados con combustibles fósiles mediante la devolución al centro del transporte ferroviario y marítimo. Proponer una reducción fiscal para las empresas que favorezcan estos modos de transporte. De hecho, estos movimientos de tránsito de mercancías siguen utilizando demasiados combustibles fósiles. La propuesta se refiere a un plan europeo de transporte ferroviario y marítimo con el fin de reducir la proporción del transporte terrestre en el transporte de mercancías. Para ello, habría que poner en marcha un programa de incentivos mediante la deducción fiscal y, por último, revitalizando el entorno del transporte ferroviario de mercancías. El importe de las deducciones podría calcularse sobre la base de la disminución del número de nuevas matriculaciones de vehículos pesados de transporte de mercancías.","et":"Vähendada fossiilkütusel töötavate raskete kaubaveokite liikumist, viies raudtee- ja meretranspordi tagasi keskusesse. Teha ettepanek maksuvähenduse kohta neid transpordiliike soosivatele ettevõtetele. Transiitkaupade liikumisel kasutatakse ikka veel liiga palju fossiilkütuseid. Ettepanek käsitleb Euroopa raudtee- ja meretranspordi kava, et vähendada maismaatranspordi osakaalu kaubaveos. Selleks tuleks maksuvähenduse kaudu luua stimuleerimisprogramm, mis tugevdaks raudtee-kaubaveo keskkonda. Mahaarvamiste summa võiks arvutada raskete kaubaveokite uute registreerimiste arvu vähenemise alusel.","fi":"Vähennetään fossiilisia polttoaineita käyttävien raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen liikkuvuutta tuomalla rautatie- ja meriliikenne takaisin keskustaan. Ehdotetaan veronalennusta yrityksille, jotka suosivat näitä liikennemuotoja. Näissä kuljetuksissa tavaroiden kauttakuljetuksiin käytetään edelleen liikaa fossiilisia polttoaineita. Ehdotus koskee eurooppalaista rautatie- ja meriliikennesuunnitelmaa maakuljetusten osuuden vähentämiseksi tavaraliikenteessä. Tätä varten olisi otettava käyttöön kannustinohjelma verovähennyksellä ja rautateiden tavaraliikenteen toimintaympäristöä elvyttämällä. Vähennysten määrä voitaisiin laskea raskaiden tavarankuljetusajoneuvojen uusien rekisteröintien määrän vähenemisen perusteella.","ga":"Gluaiseacht feithiclí earraí troma a bhreoslaítear go iontaise a laghdú trí iompar iarnróid agus muirí a thabhairt ar ais go dtí an lár. Laghdú cánach a mholadh do chuideachtaí a thacaíonn leis na modhanna iompair sin. Go deimhin, tá an iomarca breoslaí iontaise fós in úsáid ag na gluaiseachtaí sin chun earraí a iompar. Baineann an togra le plean Eorpach iompair d’iarnród agus muirí d’fhonn sciar an iompair de thalamh in iompar earraí a laghdú. Chun é sin a dhéanamh, bheadh gá le clár dreasachta a chur i bhfeidhm trí cháin a asbhaint agus, ar deireadh, an timpeallacht iompair lasta d’iarnród a athbheochan. D’fhéadfaí méid na n-asbhaintí a ríomh ar bhonn an laghdaithe ar líon na gclárúchán nua do thromfheithiclí earraí.","hr":"Smanjiti kretanje teških teretnih vozila na fosilna goriva vraćanjem željezničkog i pomorskog prometa u središte. Predložiti smanjenje poreza za poduzeća koja pogoduju tim vrstama prijevoza. Doista, ta kretanja robe u provozu i dalje upotrebljavaju previše fosilnih goriva. Prijedlog se odnosi na europski plan željezničkog i pomorskog prometa kako bi se smanjio udio kopnenog prijevoza u prijevozu robe. Kako bi se to postiglo, trebalo bi uspostaviti program poticaja putem poreznog odbitka i, naposljetku, oživljavanja okruženja željezničkog prijevoza tereta. Iznos odbitaka mogao bi se izračunati na temelju smanjenja broja novih registracija teških teretnih vozila.","hu":"A fosszilis tüzelőanyaggal működő nehéz tehergépjárművek mozgásának csökkentése a vasúti és tengeri szállítás központba való visszajuttatása révén. Az ilyen közlekedési módokat előnyben részesítő vállalatok adókedvezményét javasolja. Valójában ezek a tranzitáru-mozgások még mindig túl sok fosszilis tüzelőanyagot használnak. A javaslat egy európai vasúti és tengeri szállítási tervre vonatkozik, amelynek célja a szárazföldi szállításnak az árufuvarozásban való részarányának csökkentése. Ennek érdekében ösztönző programot kell bevezetni az adókedvezmények révén, és végül a vasúti árufuvarozási környezet élénkítésével. A levonások összegét a nehéz tehergépjárművek új nyilvántartásba vételei számának csökkenése alapján lehet kiszámítani.","it":"Ridurre la circolazione degli automezzi pesanti alimentati a combustibili fossili riportando al centro il trasporto ferroviario e marittimo. Proporre una riduzione fiscale per le imprese che favoriscono questi modi di trasporto. In effetti, questi movimenti per il transito di merci utilizzano ancora troppi combustibili fossili. La proposta riguarda un piano europeo per i trasporti ferroviari e marittimi al fine di ridurre la quota di trasporto terrestre nel trasporto di merci. A tal fine, sarebbe necessario istituire un programma di incentivi attraverso la detrazione fiscale e, infine, rinvigorire il contesto del trasporto ferroviario di merci. L'importo delle detrazioni potrebbe essere calcolato sulla base della diminuzione del numero di nuove immatricolazioni di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci.","lt":"Sumažinti iškastiniu kuru varomų sunkiasvorių krovininių transporto priemonių judėjimą, geležinkelių ir jūrų transportą sugrąžinant į centrą. Pasiūlyti sumažinti mokesčius įmonėms, kurios teikia pirmenybę šioms transporto rūšims. Iš tiesų, vežant prekes tranzitu, vis dar naudojama per daug iškastinio kuro. Pasiūlymas susijęs su Europos geležinkelių ir jūrų transporto planu, kuriuo siekiama sumažinti sausumos transporto dalį vežant krovinius. Tam reikėtų įgyvendinti skatinamąją programą taikant mokesčių atskaitą ir galiausiai atgaivinant krovininio geležinkelių transporto aplinką. Atskaitymų sumą būtų galima apskaičiuoti atsižvelgiant į naujai užregistruotų sunkiasvorių krovininių transporto priemonių skaičiaus sumažėjimą.","lv":"Samazināt ar fosilo degvielu darbināmu smago kravas transportlīdzekļu kustību, atgriežot dzelzceļa un jūras transportu atpakaļ uz centru. Ierosināt nodokļu samazinājumu uzņēmumiem, kas dod priekšroku šiem transporta veidiem. Patiešām, šī pārvietošana tranzītprecēm joprojām izmanto pārāk daudz fosilā kurināmā. Priekšlikums attiecas uz Eiropas dzelzceļa un jūras transporta plānu, lai samazinātu sauszemes transporta īpatsvaru preču pārvadājumos. Lai to panāktu, būtu jāievieš veicināšanas programma, veicot nodokļu atskaitījumus un, visbeidzot, atjaunojot dzelzceļa kravu pārvadājumu vidi. Atskaitījumu summu varētu aprēķināt, pamatojoties uz smago kravas transportlīdzekļu jauno reģistrāciju skaita samazinājumu.","mt":"Jitnaqqas il-moviment ta’ vetturi tqal tal-merkanzija li jaħdmu bil-fossili billi t-trasport ferrovjarju u marittimu jitreġġa’ lura fiċ-ċentru. Li tipproponi tnaqqis fit-taxxa għall-kumpaniji li jiffavorixxu dawn il-modi ta’ trasport. Fil-fatt, dawn il-movimenti għat-tranżitu tal-merkanzija għadhom jużaw wisq fjuwils fossili. Il-proposta tikkonċerna pjan Ewropew għat-trasport bil-ferrovija u bil-baħar sabiex jitnaqqas is-sehem tat-trasport fuq l-art fit-trasport tal-merkanzija. Biex isir dan, jeħtieġ li jiġi stabbilit programm ta’ inċentivi permezz tat-tnaqqis tat-taxxa u, fl-aħħar nett, it-tisħiħ mill-ġdid tal-ambjent tat-trasport ferrovjarju tal-merkanzija. L-ammont tat-tnaqqis jista’ jiġi kkalkulat fuq il-bażi tat-tnaqqis fl-għadd ta’ reġistrazzjonijiet ġodda ta’ vetturi tqal tal-merkanzija.","nl":"Het verkeer van vrachtwagens met fossiele brandstoffen te verminderen door het vervoer per spoor en over zee weer in het centrum te brengen. Voorstellen voor een belastingverlaging voor bedrijven die deze vervoerswijzen begunstigen. Deze verplaatsingen naar doorvoergoederen gebruiken namelijk nog steeds te veel fossiele brandstoffen. Het voorstel betreft een Europees plan voor het vervoer per spoor en over zee om het aandeel van het vervoer over land in het goederenvervoer te verminderen. Daartoe zou een stimuleringsprogramma moeten worden opgezet door middel van de belastingaftrek en, ten slotte, een nieuwe impuls voor het goederenvervoer per spoor. Het bedrag van de aftrek kan worden berekend op basis van de daling van het aantal nieuwe registraties van vrachtwagens.","pl":"Ograniczenie przepływu pojazdów ciężarowych napędzanych paliwami kopalnymi poprzez przywrócenie do centrum transportu kolejowego i morskiego. Zaproponowanie obniżki podatku dla przedsiębiorstw, które faworyzują te rodzaje transportu. W rzeczywistości przemieszczenia na towary tranzytowe nadal zużywają zbyt wiele paliw kopalnych. Wniosek dotyczy europejskiego planu transportu kolejowego i morskiego w celu zmniejszenia udziału transportu lądowego w transporcie towarów. W tym celu należałoby wprowadzić program zachęt poprzez ulgę podatkową i wreszcie ożywić środowisko kolejowego transportu towarowego. Kwotę odliczeń można obliczyć na podstawie spadku liczby nowych rejestracji pojazdów ciężarowych.","pt":"Reduzir a circulação de veículos pesados de mercadorias a combustíveis fósseis, trazendo o transporte ferroviário e marítimo de volta ao centro. Propor uma redução fiscal para as empresas que favorecem estes modos de transporte. Com efeito, estes movimentos de mercadorias em trânsito continuam a utilizar demasiados combustíveis fósseis. A proposta diz respeito a um plano europeu de transporte ferroviário e marítimo, a fim de reduzir a parte do transporte terrestre no transporte de mercadorias. Para tal, seria necessário criar um programa de incentivo através da dedução fiscal e, por último, do relançamento do ambiente do transporte ferroviário de mercadorias. O montante das deduções poderia ser calculado com base na diminuição do número de novas matrículas de veículos pesados de mercadorias.","ro":"Reducerea circulației vehiculelor grele de marfă alimentate cu combustibili fosili prin readucerea transportului feroviar și maritim în centru. Să propună o reducere fiscală pentru întreprinderile care favorizează aceste moduri de transport. Într-adevăr, aceste mișcări pentru tranzitarea mărfurilor încă utilizează prea mulți combustibili fosili. Propunerea se referă la un plan european de transport feroviar și maritim în vederea reducerii ponderii transportului terestru în transportul de mărfuri. În acest scop, ar trebui pus în aplicare un program de stimulare prin intermediul deducerii fiscale și, în cele din urmă, al revigorării mediului de transport feroviar de marfă. Valoarea deducerilor ar putea fi calculată pe baza scăderii numărului de noi înmatriculări de vehicule grele de marfă.","sk":"Znížiť pohyb ťažkých nákladných vozidiel na fosílne palivá tým, že sa do centra vráti železničná a námorná doprava. Navrhnúť zníženie dane pre spoločnosti, ktoré uprednostňujú tieto druhy dopravy. Tieto pohyby na tranzit tovaru skutočne stále využívajú príliš veľa fosílnych palív. Návrh sa týka európskeho plánu železničnej a námornej dopravy s cieľom znížiť podiel pozemnej dopravy na preprave tovaru. Na tento účel by bolo potrebné zaviesť program stimulov prostredníctvom daňového odpočtu a napokon oživenia životného prostredia železničnej nákladnej dopravy. Výška odpočtov by sa mohla vypočítať na základe zníženia počtu nových registrácií ťažkých nákladných vozidiel.","sl":"Zmanjšanje gibanja težkih tovornih vozil na fosilna goriva z vrnitvijo železniškega in pomorskega prometa v središče. Predlagati znižanje davkov za podjetja, ki dajejo prednost tem načinom prevoza. Dejansko se pri teh premikih za tranzit blaga še vedno uporablja preveč fosilnih goriv. Predlog se nanaša na evropski načrt za železniški in pomorski promet, da bi zmanjšali delež kopenskega prometa pri prevozu blaga. Da bi to dosegli, bi bilo treba vzpostaviti program spodbud z davčnimi olajšavami in nazadnje s poživitvijo okolja železniškega tovornega prometa. Znesek odbitkov bi se lahko izračunal na podlagi zmanjšanja števila novih registracij težkih tovornih vozil.","sv":"Minska förflyttningen av tunga lastbilar som drivs med fossila bränslen genom att föra järnvägs- och sjötransporter tillbaka till centrum. Att föreslå en skattesänkning för företag som gynnar dessa transportsätt. Dessa transporter för att transitera varor använder fortfarande för mycket fossila bränslen. Förslaget avser en europeisk järnvägs- och sjötransportplan för att minska landtransporternas andel av godstransporterna. För att göra detta måste ett stimulansprogram införas genom skatteavdraget och slutligen genom att blåsa nytt liv i miljön för godstransporter på järnväg. Avdragsbeloppet skulle kunna beräknas på grundval av minskningen av antalet nya registreringar av tunga godsfordon."}},"title":{"fr":"Favoriser le report du transport de marchandise vers des solutions ferroviaires et maritimes.","machine_translations":{"bg":"Насърчаване на отлагането на товарния транспорт за железопътни и морски решения.","cs":"Podporovat odložení nákladní dopravy na železniční a námořní řešení.","da":"Fremme udsættelsen af godstransport til jernbane- og søtransportløsninger.","de":"Förderung der Verlagerung des Güterverkehrs auf Schienen- und Seeverkehrslösungen.","el":"Προώθηση της αναβολής των εμπορευματικών μεταφορών σε σιδηροδρομικές και θαλάσσιες λύσεις.","en":"Promote the postponement of freight transport to rail and maritime solutions.","es":"Promover el aplazamiento del transporte de mercancías a soluciones ferroviarias y marítimas.","et":"Edendada kaubaveo edasilükkamist raudtee- ja meretranspordilahendustesse.","fi":"Edistetään tavaraliikenteen lykkäämistä rautatie- ja meriliikenneratkaisuihin.","ga":"Cur ar athló iompair lasta chuig réitigh iarnróid agus mhuirí a chur chun cinn.","hr":"Promicati odgodu prijevoza tereta za željeznička i pomorska rješenja.","hu":"Az árufuvarozás vasúti és tengeri megoldásokra való halasztásának előmozdítása.","it":"Promuovere il rinvio del trasporto merci verso soluzioni ferroviarie e marittime.","lt":"Skatinti atidėti krovininio transporto taikymą geležinkelių ir jūrų transporto sprendimams.","lv":"Veicināt kravu pārvadājumu atlikšanu uz dzelzceļa un jūras risinājumiem.","mt":"Il-promozzjoni tal-posponiment tat-trasport tal-merkanzija għal soluzzjonijiet ferrovjarji u marittimi.","nl":"Het uitstellen van het goederenvervoer naar spoorweg- en maritieme oplossingen te bevorderen.","pl":"Promowanie przełożenia transportu towarowego na rozwiązania kolejowe i morskie.","pt":"Promover o adiamento do transporte de mercadorias para soluções ferroviárias e marítimas.","ro":"Promovarea amânării transportului de marfă pentru soluții feroviare și maritime.","sk":"Podporovať odloženie nákladnej dopravy na železničné a námorné riešenia.","sl":"Spodbujati preložitev tovornega prometa na železniške in pomorske rešitve.","sv":"Främja uppskjutandet av godstransporter till järnvägs- och sjöfartslösningar."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/188499/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/188499/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...