Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Stop fisheries subsidies and plundering our oceans
Stop fisheries subsidies within the Union and stop the plundering our oceans. Use that example and leverage also in negotiations within the WTO and with our trading partners. The seas are the last frontier of the wild for humanity. Let us not make deserts of them as well.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
bbcc2c9978bb0abd6061c5469fcdbe1d10f5c03da53ea59c29c77195d83e320f
Source:
{"body":{"en":"Stop fisheries subsidies within the Union and stop the plundering our oceans. Use that example and leverage also in negotiations within the WTO and with our trading partners. The seas are the last frontier of the wild for humanity. Let us not make deserts of them as well.","machine_translations":{"bg":"Прекратяване на субсидиите за рибарството в рамките на Съюза и прекратяване на ограбването на нашите океани. Използвайте този пример и лоста и при преговорите в рамките на СТО и с нашите търговски партньори. Моретата са последната граница на дивата природа за човечеството. Нека не правим пустини и от тях.","cs":"Zastavit dotace na rybolov v rámci Unie a zastavit drancování našich oceánů. Využijte tohoto příkladu a pákového efektu i při jednáních v rámci WTO a s našimi obchodními partnery. Moře jsou poslední hranicí divočiny pro lidstvo. Nedělejme z nich také pouště.","da":"Stop fiskeristøtten inden for Unionen og stop plyndringen af havene. Brug også dette eksempel og løftestang i forhandlingerne inden for WTO og med vores handelspartnere. Havene er den sidste grænse for naturen for menneskeheden. Lad os ikke også gøre dem til ørkener.","de":"Stoppen Sie die Fischereisubventionen innerhalb der Union und stoppen Sie die Plünderung unserer Ozeane. Verwenden Sie dieses Beispiel und nutzen Sie auch die Verhandlungen innerhalb der WTO und mit unseren Handelspartnern. Die Meere sind die letzte Grenze der Wildnis für die Menschheit. Lasst uns auch nicht von ihnen Wüsten machen.","el":"Να σταματήσει τις επιδοτήσεις στον τομέα της αλιείας εντός της Ένωσης και να σταματήσει τη λεηλασία των ωκεανών μας. Χρησιμοποιήστε αυτό το παράδειγμα και τη μόχλευση και στις διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο του ΠΟΕ και με τους εμπορικούς μας εταίρους. Οι θάλασσες είναι το τελευταίο σύνορο της άγριας φύσης για την ανθρωπότητα. Ας μην κάνουμε ερήμους και από αυτούς.","es":"Detener las subvenciones a la pesca dentro de la Unión y detener el saqueo de nuestros océanos. Utilice ese ejemplo y su influencia también en las negociaciones en el seno de la OMC y con nuestros socios comerciales. Los mares son la última frontera de la naturaleza para la humanidad. No hagamos desiertos de ellos también.","et":"Peatada kalandustoetused liidus ja peatada meie ookeanide rüüstamine. Kasutage seda eeskuju ja mõjuvõimu ka WTO ja meie kaubanduspartneritega peetavatel läbirääkimistel. Mered on inimkonna jaoks looduse viimane piir. Ärgem tehkem neist ka kõrbeid.","fi":"Kalastustukien lopettaminen unionissa ja valtamerten ryöstelyn lopettaminen. Käytä tätä esimerkkiä ja vaikutusvaltaa myös WTO:ssa ja kauppakumppaneidemme kanssa käytävissä neuvotteluissa. Meret ovat luonnonvaraisten viimeinen raja ihmiskunnalle. Älkäämme tehkö niistä myös autiomaita.","fr":"Mettre fin aux subventions à la pêche au sein de l’Union et arrêter le pillage de nos océans. Utiliser cet exemple et cet effet de levier également dans les négociations au sein de l’OMC et avec nos partenaires commerciaux. Les mers sont la dernière frontière de la nature pour l’humanité. Ne faisons pas de déserts d’eux aussi.","ga":"Deireadh a chur le fóirdheontais iascaigh laistigh den Aontas agus deireadh a chur leis na haigéin. An sampla sin a úsáid agus giaráil a dhéanamh freisin sa chaibidlíocht laistigh den Eagraíocht Dhomhanda Trádála agus lenár gcomhpháirtithe trádála. Is iad na farraigí teorainn dheireanach an fhiáin don chine daonna. Lig dúinn nach deserts acu chomh maith.","hr":"Zaustaviti subvencije za ribarstvo unutar Unije i zaustaviti pljačkanje naših oceana. Iskoristite taj primjer i iskoristite utjecaj i u pregovorima unutar WTO-a i s našim trgovinskim partnerima. Mora su posljednja granica divljine za čovječanstvo. Nemojmo od njih stvarati i pustinje.","hu":"Az Unión belüli halászati támogatások leállítása és óceánjaink kifosztásának megállítása. Használja ezt a példát és befolyást gyakoroljon a WTO-n belüli és kereskedelmi partnereinkkel folytatott tárgyalások során is. A tengerek a vadon utolsó határa az emberiség számára. Ne csináljunk sivatagot belőlük is.","it":"Fermare le sovvenzioni alla pesca all'interno dell'Unione e fermare il saccheggio dei nostri oceani. Utilizzare questo esempio e fare leva anche nei negoziati in seno all'OMC e con i nostri partner commerciali. I mari sono l'ultima frontiera del selvaggio per l'umanità. Non facciamo deserti anche di loro.","lt":"Sustabdyti žuvininkystės subsidijas Sąjungoje ir sustabdyti mūsų vandenynų grobimą. Naudokite šį pavyzdį ir svertą derybose PPO ir su mūsų prekybos partneriais. Jūros yra paskutinė laukinės žmonijos siena. Nekeiskime ir jų dykumų.","lv":"Apturēt zvejniecības subsīdijas Savienībā un apturēt mūsu okeānu izlaupīšanu. Izmantot šo piemēru un sviras efektu arī sarunās PTO un ar mūsu tirdzniecības partneriem. Jūras ir pēdējā savvaļas robeža cilvēcei. Neveidosim arī tuksnešus.","mt":"Inwaqqfu s-sussidji tas-sajd fl-Unjoni u nwaqqfu s-serq tal-oċeani tagħna. L-użu ta’ dak l-eżempju u l-ingranaġġ ukoll fin-negozjati fi ħdan id-WTO u mas-sħab kummerċjali tagħna. L-ibħra huma l-aħħar fruntiera tas-selvaġġ għall-umanità. Ejja ma nagħmlux deżerti minnhom ukoll.","nl":"Stop de visserijsubsidies binnen de Unie en stop met het plunderen van onze oceanen. Gebruik dat voorbeeld en hefboomeffect ook in de onderhandelingen binnen de WTO en met onze handelspartners. De zeeën zijn de laatste grens van het wild voor de mensheid. Laten we er geen woestijnen van maken.","pl":"Zaprzestanie dopłat do połowów w Unii i powstrzymanie grabieży naszych oceanów. Wykorzystaj ten przykład i dźwignię również w negocjacjach w ramach WTO i z naszymi partnerami handlowymi. Morza są ostatnią granicą dzikiej ludzkości. Nie róbmy z nich również pustyni.","pt":"Pôr termo aos subsídios à pesca no interior da União e pôr termo à pilhagem dos nossos oceanos. Utilize esse exemplo e o seu efeito de alavanca nas negociações no âmbito da OMC e com os nossos parceiros comerciais. Os mares são a última fronteira da natureza para a humanidade. Não façamos também desertos deles.","ro":"Stoparea subvențiilor pentru pescuit în cadrul Uniunii și stoparea jefuirii oceanelor noastre. Utilizați acest exemplu și influențați-vă și în negocierile din cadrul OMC și cu partenerii noștri comerciali. Mările sunt ultima frontieră a sălbăticiei pentru umanitate. Să nu facem deșerturi și din ele.","sk":"Zastaviť dotácie na rybolov v rámci Únie a zastaviť drancovanie našich oceánov. Využite tento príklad a pákový efekt aj pri rokovaniach v rámci WTO a s našimi obchodnými partnermi. Moria sú poslednou hranicou divočiny pre ľudstvo. Nerobme z nich tiež púšte.","sl":"Ustavi subvencije za ribištvo v Uniji in ustavi plenjenje naših oceanov. Ta primer in vzvod uporabite tudi v pogajanjih v okviru STO in z našimi trgovinskimi partnerji. Morja so zadnja meja divjine za človeštvo. Ne delajmo puščav tudi iz njih.","sv":"Stoppa fiskesubventionerna inom unionen och stoppa plundringen av våra hav. Använd detta exempel och inflytande även i förhandlingarna inom WTO och med våra handelspartner. Haven är det vildas sista gräns för mänskligheten. Låt oss inte göra öknar av dem också."}},"title":{"en":"Stop fisheries subsidies and plundering our oceans","machine_translations":{"bg":"Прекратяване на субсидиите в областта на рибарството и ограбване на нашите океани","cs":"Zastavit dotace na rybolov a drancování našich oceánů","da":"Stop fiskeritilskud og plyndring af havene","de":"Fischereisubventionen stoppen und unsere Ozeane plündern","el":"Παύση των επιδοτήσεων στον τομέα της αλιείας και λεηλασία των ωκεανών μας","es":"Detener las subvenciones a la pesca y saquear nuestros océanos","et":"Lõpetada kalandustoetuste andmine ja meie ookeanide rüüstamine","fi":"Kalastustukien lopettaminen ja valtamerten ryöstäminen","fr":"Mettre fin aux subventions à la pêche et piller nos océans","ga":"Deireadh a chur le fóirdheontais iascaigh agus ár n-aigéin a smiotadh","hr":"Zaustaviti subvencije za ribarstvo i pljačkati naše oceane","hu":"A halászati támogatások leállítása és óceánjaink kifosztása","it":"Fermare le sovvenzioni alla pesca e saccheggiare i nostri oceani","lt":"Sustabdyti žuvininkystės subsidijas ir grobti mūsų vandenynus","lv":"Pārtraukt zivsaimniecības subsīdijas un izlaupīt mūsu okeānus","mt":"Inwaqqfu s-sussidji tas-sajd u nisirqu l-oċeani tagħna","nl":"Stoppen met visserijsubsidies en plunderen van onze oceanen","pl":"Zaprzestanie dopłat do rybołówstwa i grabieży oceanów","pt":"Parar os subsídios à pesca e pilhar os nossos oceanos","ro":"Stoparea subvențiilor pentru pescuit și jefuirea oceanelor noastre","sk":"Zastaviť dotácie na rybolov a drancovanie našich oceánov","sl":"Ustaviti subvencije za ribištvo in pleniti naše oceane","sv":"Stoppa fiskesubventionerna och plundra våra hav"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/180379/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/180379/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...