Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Steuererleichterungen für Imkerinnen und Imker bzw. für Bürgerinnen und Bürger, die ein Teil des Grundstücks für Bienenvölker zur Verfügung stellen
1. Selbst eine kostenlose Ausbildung zur Imkerin oder Imker machen
2. Selbst Bienen züchten bzw. halten
3. Für andere Imkerinnen und Imker Platz für Bienvölker zur Verfügung zu stellen,
mit Steuererleichterungen zu unterstützen.
Es wird Steuerfachkräften zu überlassen sein, wie diese Steuererleichterungen aussehen und wie die Nachweise darüber aussehen werden.
Mehr Bienen, mehr Zukunft!
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ba66be3c79ae0ed0bcbfa03cddfafb62e3ab5ec25e6abc24db3bb51bd01a8a4a
Source:
{"body":{"de":"Ich halte es für eine gute Idee, allen Bürgerinnen und Bürgern, die sich für das Thema Imkern interessieren, indem sie\n1. Selbst eine kostenlose Ausbildung zur Imkerin oder Imker machen\n2. Selbst Bienen züchten bzw. halten\n3. Für andere Imkerinnen und Imker Platz für Bienvölker zur Verfügung zu stellen,\nmit Steuererleichterungen zu unterstützen. \nEs wird Steuerfachkräften zu überlassen sein, wie diese Steuererleichterungen aussehen und wie die Nachweise darüber aussehen werden.\nMehr Bienen, mehr Zukunft!","machine_translations":{"bg":"Мисля, че е добра идея, всички граждани, които се интересуват от пчеларите, до 1. Дори безплатно обучение като пчелар или пчелар 2. Дори пчелите се размножават или държат 3. Други пчелари да предоставят пространство за пчелните семейства, за да подкрепят данъчните облекчения. Ще бъде оставено на данъчните специалисти как ще изглеждат тези данъчни облекчения и как ще изглеждат доказателствата. Повече пчели, повече бъдеще!","cs":"Myslím, že je to dobrý nápad, všichni občané, kteří mají zájem o včelaře, o 1. Dokonce i bezplatný výcvik včelařů nebo včelařů 2. Dokonce i včely chovají nebo chovají 3. Pro ostatní včelaře, aby poskytli prostor včelským koloniím, aby podpořili daňové úlevy. Bude ponecháno na daňových profesionálech, jak budou tyto daňové úlevy vypadat a jak budou vypadat důkazy. Více včel, více budoucnosti!","da":"Jeg synes, det er en god idé, alle borgere, der er interesseret i biavlerne, med 1. Selv en gratis uddannelse som biavler eller biavler 2. Selv bier yngler eller holder 3. For andre biavlere at give plads til bikolonier, at støtte med skattelettelser. Det vil blive overladt til skatteprofessionelle, hvordan disse skattelettelser vil se ud, og hvordan beviserne vil se ud. Flere bier, mere fremtid!","el":"Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα, όλοι οι πολίτες που ενδιαφέρονται για τους μελισσοκόμους, μέχρι το 1. Ακόμη και δωρεάν εκπαίδευση ως μελισσοκόμος ή μελισσοκόμος 2. Ακόμη και οι μέλισσες αναπαράγουν ή κρατούν 3. Για άλλους μελισσοκόμους να παρέχουν χώρο για τις αποικίες των μελισσών, για την υποστήριξη των φορολογικών ελαφρύνσεων. Θα αφεθεί στους επαγγελματίες της φορολογίας πώς θα μοιάζουν αυτές οι φοροαπαλλαγές και πώς θα μοιάζουν τα αποδεικτικά στοιχεία. Περισσότερες μέλισσες, περισσότερο μέλλον!","en":"I think it is a good idea, all citizens who are interested in the beekeepers, by 1. Even a free training as a beekeeper or beekeeper 2. Even bees breed or keep 3. For other beekeepers to provide space for bee colonies, to support with tax reliefs. It will be left to tax professionals what these tax reliefs will look like and what the evidence will look like. More bees, more future!","es":"Creo que es una buena idea, todos los ciudadanos que están interesados en los apicultores, por 1. Incluso un entrenamiento gratuito como apicultor o apicultor 2. Incluso las abejas crían o guardan 3. Para que otros apicultores proporcionen espacio para las colonias de abejas, para apoyar con desgravaciones fiscales. Se dejará a los profesionales fiscales cómo se verán estas desgravaciones fiscales y cómo será la evidencia. ¡Más abejas, más futuro!","et":"Ma arvan, et see on hea mõte, kõik kodanikud, kes on huvitatud mesinike, poolt 1. Isegi tasuta koolitus mesinike või mesinikena 2. Isegi mesilased kasvatavad või hoiavad 3. Teistele mesinikele antakse ruumi mesilasperedele, et toetada maksusoodustusi. Maksuspetsialistide otsustada jääb see, millised need maksusoodustused välja näevad ja millised tõendid välja näevad. Rohkem mesilasi, rohkem tulevikku!","fi":"Mielestäni se on hyvä ajatus, kaikki kansalaiset, jotka ovat kiinnostuneita mehiläishoitajien, 1. Jopa ilmainen koulutus mehiläishoitajana tai mehiläishoitajana 2. Jopa mehiläiset kasvattavat tai pitävät 3. Muille mehiläishoitajille annetaan tilaa mehiläisyhdyskunnille ja tuetaan verohelpotuksia. Veroalan ammattilaisille jätetään se, miltä nämä verohelpotukset näyttävät ja miltä todisteet näyttävät. Lisää mehiläisiä, enemmän tulevaisuutta!","fr":"Je pense qu’il s’agit d’une bonne idée, à tous les citoyens qui s’intéressent à la question des apiculteurs, en leur donnant 1. Même faire une formation gratuite en apiculteur ou apiculteur 2. Même les abeilles cultivent ou maintiennent 3. Pour d’autres apiculteurs et apiculteurs à fournir de l’espace aux colonies d’abeilles, avec des allégements fiscaux. Il appartiendra aux professionnels de l’impôt de savoir à quoi ressemblent ces allégements fiscaux et comment en seront les preuves. Plus d’abeilles, plus d’avenir!","ga":"Ceapaim gur smaoineamh maith é, gach saoránach a bhfuil suim acu sna beachairí, faoi 1. Fiú traenáil saor in aisce mar bheachaire nó mar bheachaire 2. Fiú beacha a phóraíonn nó a choimeádann 3. Do bheachairí eile spás a chur ar fáil do choilíneachtaí beach, chun tacú le faoisimh chánach. Fágfar faoi ghairmithe cánach an chuma a bheidh ar na faoisimh chánach sin agus an chuma a bheidh ar an bhfianaise. Tuilleadh beacha, tuilleadh todhchaí!","hr":"Mislim da je to dobra ideja, svi građani koji su zainteresirani za pčelare, do 1. Čak i besplatan trening kao pčelar ili pčelar 2. Čak i pčele uzgajati ili zadržati 3. Za ostale pčelare osigurati prostor za kolonije pčela, podržati porezne olakšice. Poreznim stručnjacima prepustit će se kako će te porezne olakšice izgledati i kako će dokazi izgledati. Još pčela, više budućnosti!","hu":"Szerintem jó ötlet, minden polgár, aki érdeklődik a méhészek iránt, 1-re. Még egy ingyenes képzés, mint egy méhész vagy méhész 2. Még a méhek is szaporodnak vagy megtartanak 3-at. Más méhészek számára, hogy helyet biztosítsanak a méhcsaládoknak, hogy adókedvezményekkel támogassák. A szakemberekre bízzuk, hogy hogyan fognak kinézni ezek az adókedvezmények, és hogyan fognak kinézni a bizonyítékok. Több méh, több jövő!","it":"Penso che sia una buona idea, tutti i cittadini che sono interessati agli apicoltori, per 1. Anche un addestramento gratuito come apicoltore o apicoltore 2. Anche le api riproducono o tengono 3. Per altri apicoltori fornire spazio per le colonie di api, per sostenere con sgravi fiscali. Sarà lasciato ai professionisti fiscali come saranno questi sgravi fiscali e come appariranno le prove. Più api, più futuro!","lt":"Manau, kad tai gera idėja, visi piliečiai, kurie domisi bitininkais, iki 1. Net nemokamas bitininko ar bitininko mokymas 2. Net bitės veisti arba laikyti 3. Kitiems bitininkams suteikti erdvę bičių kolonijoms, remti mokesčių lengvatas. Mokesčių specialistams bus palikta, kaip atrodys šios mokesčių lengvatos ir kokie įrodymai atrodys. Daugiau bičių, daugiau ateities!","lv":"ES domāju, ka tā ir laba ideja, visi iedzīvotāji, kurus interesē biškopji, ir 1. Pat bezmaksas mācības biškopja vai biškopja statusā 2. Pat bites šķirnes vai turēt 3. Citiem biškopjiem nodrošināt vietu bišu saimēm, lai atbalstītu ar nodokļu atvieglojumiem. Nodokļu speciālistiem tiks atstāts tas, kā izskatīsies šie nodokļu atvieglojumi un kādi būs pierādījumi. Vairāk bišu, vairāk nākotnes!","mt":"Naħseb li hija idea tajba, iċ-ċittadini kollha li huma interessati fil-dawk li jrabbu n-naħal, sa 1. Anke taħriġ b’xejn bħala min irabbi n-naħal jew min irabbi n-naħal 2. Anki n-naħal razza jew iżommu 3. Għal dawk li jrabbu n-naħal oħra biex jipprovdu spazju għall-kolonji tan-naħal, biex jappoġġaw il-ħelsien mit-taxxa. Se jitħalla għall-professjonisti tat-taxxa kif dawn il-ħelsien mit-taxxa se jidhru u kif l-evidenza se tidher. Aktar naħal, aktar futur!","nl":"Ik denk dat het een goed idee is, alle burgers die geïnteresseerd zijn in de imkers, met 1. Zelfs een gratis training als imker of imker 2. Zelfs bijen broeden of houden 3. Voor andere imkers om ruimte te bieden voor bijenkolonies, om te ondersteunen met belastingverminderingen. Het zal aan belastingprofessionals worden overgelaten hoe deze belastingverminderingen eruit zullen zien en hoe het bewijs eruit zal zien. Meer bijen, meer toekomst!","pl":"Myślę, że to dobry pomysł, wszyscy obywatele, którzy są zainteresowani pszczelarzy, do 1. Nawet bezpłatne szkolenie jako pszczelarz lub pszczelarz 2. Nawet pszczoły rasy lub zachować 3. Aby inni pszczelarze zapewniali miejsce dla kolonii pszczół, aby wspierali ulgi podatkowe. Pracownicy podatkowi pozostaną w gestii podmiotów podatkowych, jak będą wyglądać te ulgi podatkowe i jak będą wyglądać dowody. Więcej pszczół, więcej przyszłości!","pt":"Eu acho que é uma boa ideia, todos os cidadãos que estão interessados nos apicultores, por 1. Mesmo um treinamento gratuito como apicultor ou apicultor 2. Até as abelhas reproduzem ou mantêm 3. Para outros apicultores fornecer espaço para colônias de abelhas, para apoiar com benefícios fiscais. Será deixado aos profissionais do imposto o que esses benefícios fiscais serão parecidos e como será a evidência. Mais abelhas, mais futuro!","ro":"Cred că este o idee bună, toți cetățenii care sunt interesați de apicultori, până la 1. Chiar și o formare gratuită ca apicultor sau apicultor 2. Chiar și albinele se înmulțesc sau păstrează 3. Pentru ca alți apicultori să ofere spațiu coloniilor de albine, să sprijine prin facilități fiscale. Va rămâne la latitudinea profesioniștilor din domeniul fiscal cum vor arăta aceste scutiri fiscale și cum vor arăta dovezile. Mai multe albine, mai mult viitor!","sk":"Myslím si, že je to dobrý nápad, všetci občania, ktorí majú záujem o včelárov, 1. Dokonca aj bezplatné školenie ako včelár alebo včelár 2. Dokonca aj včely chovajú alebo udržiavajú 3. Ostatným včelárom poskytnúť priestor pre kolónie včiel, podporovať daňové úľavy. Bude ponechané na daňových profesionálov, ako budú tieto daňové úľavy vyzerať a ako budú vyzerať dôkazy. Viac včiel, viac budúcnosti!","sl":"Mislim, da je dobra ideja, vsi državljani, ki jih zanimajo čebelarji, za 1. Celo brezplačno usposabljanje za čebelarja ali čebelarja 2. Tudi čebele se razmnožujejo ali obdržijo 3. Za druge čebelarje, da zagotovijo prostor za čebelje kolonije, za podporo z davčnimi olajšavami. Prepuščeno bo davčnim strokovnjakom, kako bodo izgledale te davčne olajšave in kakšni bodo dokazi. Več čebel, več prihodnosti!","sv":"Jag tycker att det är en bra idé, alla medborgare som är intresserade av biodlarna före 1. Även en gratis utbildning som biodlare eller biodlare 2. Även bin häckar eller håller 3. För andra biodlare att tillhandahålla utrymme för bisamhällen, att stödja med skattelättnader. Det kommer att överlåtas åt skattepersonal hur dessa skattelättnader kommer att se ut och hur bevisen kommer att se ut. Fler bin, mer framtid!"}},"title":{"de":"Steuererleichterungen für Imkerinnen und Imker bzw. für Bürgerinnen und Bürger, die ein Teil des Grundstücks für Bienenvölker zur Verfügung stellen","machine_translations":{"bg":"Данъчни облекчения за пчелари и граждани, които предоставят част от парцела на разположение на пчелните семейства","cs":"Daňová úleva pro včelaře a občany, kteří část pozemku zpřístupní včelařským koloniím","da":"Skattelettelse for biavlere og borgere, der stiller en del af parcellen til rådighed for bikolonier","el":"Φορολογική ελάφρυνση για τους μελισσοκόμους και τους πολίτες που διαθέτουν μέρος του αγροτεμαχίου σε αποικίες μελισσών","en":"Tax relief for beekeepers and citizens who make part of the plot available to bee colonies","es":"Desgravación fiscal para los apicultores y los ciudadanos que hacen parte de la parcela a disposición de las colonias de abejas","et":"Maksusoodustused mesinikele ja kodanikele, kes teevad osa maatükist mesilasperedele kättesaadavaks","fi":"Veronhuojennus mehiläishoitajille ja kansalaisille, jotka antavat osan tontista mehiläisyhdyskuntien käyttöön","fr":"Des allégements fiscaux pour les apiculteurs ou pour les citoyens qui mettent une partie du terrain à la disposition des colonies d’abeilles","ga":"Faoiseamh cánach do bheachairí agus do shaoránaigh a chuireann cuid den phlota ar fáil do choilíneachtaí beach","hr":"Porezna olakšica za pčelare i građane koji dio parcele stavljaju na raspolaganje kolonijama pčela","hu":"Adókedvezmény azon méhészek és polgárok számára, akik a parcella részét méhcsaládok rendelkezésére bocsátják","it":"Sgravi fiscali per gli apicoltori e i cittadini che mettono a disposizione delle colonie di api parte del complotto","lt":"Mokesčių lengvatos bitininkams ir piliečiams, kurie dalį sklypo skiria bičių kolonijoms","lv":"Nodokļu atvieglojumi biškopjiem un iedzīvotājiem, kas daļu no zemes gabala dara pieejamus bišu saimēm","mt":"Ħelsien mit-taxxa għal dawk li jrabbu n-naħal u ċ-ċittadini li jagħmlu parti mill-plott disponibbli għall-kolonji tan-naħal","nl":"Belastingvermindering voor imkers en burgers die een deel van het perceel ter beschikking stellen van bijenkolonies","pl":"Ulga podatkowa dla pszczelarzy i obywateli, którzy udostępniają część działki koloniom pszczelim","pt":"Desagravamento fiscal para os apicultores e cidadãos que fazem parte da parcela à disposição das colónias de abelhas","ro":"Scutiri fiscale pentru apicultori și cetățenii care pun o parte din parcelă la dispoziția coloniilor de albine","sk":"Daňová úľava pre včelárov a občanov, ktorí časť pozemku sprístupňujú kolóniám včiel","sl":"Davčna olajšava za čebelarje in državljane, ki del parcele dajo na voljo čebeljim družinam","sv":"Skattelättnader för biodlare och medborgare som gör en del av tomten tillgänglig för bisamhällen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/173252/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/173252/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...