Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Rural housing problem needs a solution to attract young people
The housing problem is one of the major paradoxes of depopulation. The villages lose population and gain empty houses, but they do not pass the rental or sale market, they remain closed. Access to affordable housing is one of the problems that causes young people to leave their locality, looking for a place to live. While the owners do not sell or rent only in summer at much higher prices, the administrations do not carry out promotion homes as it is supposed to: on the one hand there is no housing shortage and on the other there is no demand, as young people leave. Creating a vicious circle that only breaks down in a few cases, for example large companies that build employee housing or the local initiative that restores official houses: doctor, veterinarian etc. Meanwhile young people continue to leave their places of origin, on their way to cities.
Related Events
RURAL AREAS IN CASTILLA Y LEON: THE DEMOGRAPHIC CHALLENGE V
Rural Women, our long-term vision of rural areas in Castilla y León X
Rural Women, our long-term vision of rural areas in Castile-Leon XIV
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0aee545fae9fd84cec62ca2946b11a168d0fb94337d38d300cfccd24c0cfe901
Source:
{"body":{"es":"El problema de la vivienda es una de las grandes paradojas de la despoblación. Los pueblos pierden población y ganan casas vacías, pero estas no pasan la mercado de alquiler o venta, permanecen cerradas.\nEl acceso a la vivienda a previo asequible es uno de los problemas que hace que la gente joven deba salir de su localidad, buscando un lugar para vivir.\nMientras los propietarios no venden o alquilan sólo en verano a precios mucho más altos, las administraciones no realizan viviendas de promoción ya que se supone: por un lado que no existe escasez de vivienda y por otro que no hay demanda, ya que los jóvenes se van. Creándose un círculo vicioso que sólo se rompe en contados casos, por ejemplo las grandes empresas que construyen viviendas para empleados o la iniciativa local que restaura las casas oficiales: médico, veterinario etc.\nMientras tanto los jóvenes siguen abandonando sus lugares de origen, camino de las ciudades.","machine_translations":{"bg":"Жилищният проблем е един от основните парадокси на обезлюдяването. Селата губят население и получават празни къщи, но не минават през пазара за отдаване под наем или продажба, те остават затворени. Достъпът до жилища на достъпни цени е един от проблемите, които карат младите хора да напуснат своето населено място, като търсят място за живеене. Докато собствениците не продават или наемат само през лятото на много по-високи цени, администрациите не извършват промоционални жилища, тъй като се очаква: от една страна, няма недостиг на жилища, а от друга — няма търсене, тъй като младите хора напускат. Създаване на порочен кръг, който се разпада само в няколко случая, например големите компании, които изграждат жилища на служителите, или местната инициатива, която възстановява официалните къщи: доктор, ветеринарен лекар и т.н. Междувременно младите хора продължават да напускат местата си на произход по пътя си към градовете.","cs":"Problém s bydlením je jedním z hlavních paradoxů vylidňování. Vesnice ztrácejí obyvatelstvo a získávají prázdné domy, ale neprocházejí nájemním nebo prodejním trhem, zůstávají zavřené. Přístup k cenově dostupnému bydlení je jedním z problémů, které vedou mladé lidi k tomu, aby opustili svou lokalitu a hledali místo k bydlení. Zatímco majitelé neprodávají nebo pronajímají pouze v létě za mnohem vyšší ceny, správní orgány neprovádějí propagační domy, jak se předpokládá: na jedné straně není nedostatek bydlení a na druhé straně není poptávka, jak mladí lidé odcházejí. Vytvoření začarovaného kruhu, který se rozpadne pouze v několika případech, například velké společnosti, které budují zaměstnanecké bydlení, nebo místní iniciativa, která obnovuje oficiální domy: lékař, veterinář atd. Mezitím mladí lidé i nadále opouštějí svá místa původu, na cestě do měst.","da":"Boligproblemet er et af de store paradokser med affolkning. Landsbyerne mister befolkning og får tomme huse, men de passerer ikke leje eller salg marked, de forbliver lukket. Adgang til boliger til overkommelige priser er et af de problemer, der får unge til at forlade deres område og søge et sted at bo. Mens ejerne ikke sælger eller lejer kun om sommeren til meget højere priser, udfører administrationerne ikke forfremmelsesboliger, som det er meningen, at: på den ene side er der ingen boligmangel, og på den anden side er der ingen efterspørgsel, da de unge forlader landet. At skabe en ond cirkel, der kun bryder sammen i nogle få tilfælde, f.eks. store virksomheder, der bygger medarbejderboliger, eller det lokale initiativ, der genopretter officielle huse: læge, dyrlæge osv. I mellemtiden fortsætter unge med at forlade deres oprindelsessteder på vej til byerne.","de":"Das Wohnungsproblem ist eines der größten Paradoxe der Entvölkerung. Die Dörfer verlieren die Bevölkerung und gewinnen leere Häuser, aber sie passieren nicht den Miet- oder Verkaufsmarkt, sie bleiben geschlossen. Der Zugang zu erschwinglichen Wohnraum ist eines der Probleme, die junge Menschen dazu bringen, ihren Ort zu verlassen und nach einem Ort zu leben. Während die Eigentümer nicht verkaufen oder vermieten nur im Sommer zu viel höheren Preisen, die Verwaltungen nicht durchführen Promotion Häuser, wie es soll: einerseits gibt es keinen Wohnungsmangel, andererseits gibt es keine Nachfrage, da junge Menschen ausreisen. Schaffung eines Teufelskreises, der nur in wenigen Fällen zusammenbricht, z. B. Großunternehmen, die Mitarbeiterwohnungen bauen, oder die lokale Initiative, die offizielle Häuser wieder herstellt: Arzt, Tierarzt usw. Während junge Menschen weiterhin ihre Herkunftsorte verlassen, auf dem Weg in die Städte.","el":"Το πρόβλημα της στέγασης είναι ένα από τα σημαντικότερα παράδοξα της ερήμωσης. Τα χωριά χάνουν πληθυσμό και κερδίζουν άδεια σπίτια, αλλά δεν περνούν την αγορά ενοικίασης ή πώλησης, παραμένουν κλειστά. Η πρόσβαση σε οικονομικά προσιτή στέγαση είναι ένα από τα προβλήματα που αναγκάζουν τους νέους να εγκαταλείψουν την περιοχή τους, αναζητώντας ένα μέρος για να ζήσουν. Ενώ οι ιδιοκτήτες δεν πωλούν ή ενοικιάζουν μόνο το καλοκαίρι σε πολύ υψηλότερες τιμές, οι διοικήσεις δεν πραγματοποιούν προαγωγές, καθώς υποτίθεται ότι: αφενός, δεν υπάρχει έλλειψη στέγασης και, αφετέρου, δεν υπάρχει ζήτηση, καθώς οι νέοι εγκαταλείπουν. Δημιουργία ενός φαύλου κύκλου που καταρρέει μόνο σε λίγες περιπτώσεις, για παράδειγμα σε μεγάλες εταιρείες που κατασκευάζουν κατοικίες εργαζομένων ή στην τοπική πρωτοβουλία που αποκαθιστά επίσημες κατοικίες: γιατρός, κτηνίατρος κ.λπ. Εν τω μεταξύ, οι νέοι εξακολουθούν να εγκαταλείπουν τους τόπους καταγωγής τους, καθ’ οδόν προς τις πόλεις.","en":"The housing problem is one of the major paradoxes of depopulation. The villages lose population and gain empty houses, but they do not pass the rental or sale market, they remain closed. Access to affordable housing is one of the problems that causes young people to leave their locality, looking for a place to live. While the owners do not sell or rent only in summer at much higher prices, the administrations do not carry out promotion homes as it is supposed to: on the one hand there is no housing shortage and on the other there is no demand, as young people leave. Creating a vicious circle that only breaks down in a few cases, for example large companies that build employee housing or the local initiative that restores official houses: doctor, veterinarian etc. Meanwhile young people continue to leave their places of origin, on their way to cities.","et":"Eluasemeprobleem on üks suuremaid rahvastikukao paradokse. Külad kaotavad rahvaarvu ja saavad tühjad majad, kuid nad ei liigu üüri- või müügiturul, nad jäävad suletuks. Juurdepääs taskukohasele eluasemele on üks probleeme, mille tõttu noored lahkuvad oma elukohast, otsides elukohta. Kuigi omanikud ei müü ega üüri ainult suvel palju kõrgema hinnaga, ei teosta haldusasutused reklaamikodusid, sest see peaks: ühest küljest ei ole eluasemepuudust ja teisest küljest puudub nõudlus noorte lahkumisel. Luua nõiaring, mis laguneb vaid mõnel juhul, näiteks suured ettevõtted, mis ehitavad töötajate eluaset, või kohalik algatus, millega taastatakse ametlikud majad: arst, veterinaararst jne. Vahepeal lahkuvad noored jätkuvalt oma päritolukohast, teel linnadesse.","fi":"Asumiseen liittyvä ongelma on yksi suurimmista väestökadon paradokseista. Kylät menettävät väestöä ja saavat tyhjiä taloja, mutta ne eivät läpäise vuokraus- tai myyntimarkkinoita, ne pysyvät suljettuina. Kohtuuhintaisten asuntojen saatavuus on yksi ongelmista, jotka saavat nuoret jättämään asuinpaikkansa ja etsimään asuinpaikkaa. Vaikka omistajat eivät myy tai vuokraa vain kesällä paljon korkeammilla hinnoilla, viranomaiset eivät toteuta myynninedistämiskoteja, koska sen on tarkoitus: yhtäältä asuntopulasta ei ole puutetta ja toisaalta kysyntää ei ole, koska nuoret lähtevät. Luodaan noidankehä, joka hajoaa vain muutamissa tapauksissa, esimerkiksi suurissa yrityksissä, jotka rakentavat työntekijöiden asuntoja, tai paikalliselle aloitteelle, joka palauttaa viralliset talot: lääkäri, eläinlääkäri jne. Sillä välin nuoret lähtevät edelleen lähtöpaikastaan matkalla kaupunkeihin.","fr":"Le problème du logement est l’un des principaux paradoxes du dépeuplement. Les villages perdent la population et gagnent des maisons vides, mais ils ne passent pas le marché de la location ou de la vente, ils restent fermés. L’accès à un logement abordable est l’un des problèmes qui poussent les jeunes à quitter leur localité, à la recherche d’un endroit où vivre. Bien que les propriétaires ne vendent pas ou ne louent pas seulement en été à des prix beaucoup plus élevés, les administrations n’effectuent pas de maisons de promotion comme il est censé: D’une part, il n’y a pas de pénurie de logements et, d’autre part, il n’y a pas de demande, car les jeunes partent. Créer un cercle vicieux qui ne s’effondre que dans quelques cas, par exemple les grandes entreprises qui construisent des logements salariés ou l’initiative locale qui restaure les maisons officielles: médecin, vétérinaire, etc. Pendant ce temps, les jeunes continuent de quitter leur lieu d’origine, en route vers les villes.","ga":"Is é an fhadhb tithíochta ar cheann de na mór-paradacsaí de dhídhaonra. Na sráidbhailte a chailleadh daonra agus tithe folamh a fháil, ach nach bhfuil siad pas a fháil ar an margadh cíos nó a dhíol, fanann siad dúnta. Tá rochtain ar thithíocht inacmhainne ar cheann de na fadhbanna is cúis le daoine óga a gceantar a fhágáil, agus áit chónaithe á lorg acu. Cé nach ndíolann nó nach bhfaigheann na húinéirí cíos ar phraghsanna i bhfad níos airde sa samhradh, ní dhéanann na riaracháin tithe a chur chun cinn mar go bhfuil sé ceaptha: ar thaobh amháin níl aon easpa tithíochta ann agus, ar an taobh eile, níl aon éileamh ann, de réir mar a fhágann daoine óga. Cruthú ciorcal fí nach mbriseann ach síos i roinnt cásanna, mar shampla cuideachtaí móra a thógáil tithíocht fostaithe nó an tionscnamh áitiúil a athchóiriú tithe oifigiúla: dochtúir, tréidlia srl. Idir an dá linn leanúint ar aghaidh ag daoine óga a n-áiteanna tionscnaimh a fhágáil, ar a mbealach chuig cathracha.","hr":"Problem stanovanja je jedan od glavnih paradoksa depopulacije. Sela gube stanovništvo i dobivaju prazne kuće, ali ne prolaze na tržištu najma ili prodaje, ostaju zatvorene. Pristup cjenovno pristupačnom stanovanju jedan je od problema zbog kojih mladi napuštaju svoje mjesto i traže mjesto za život. Iako vlasnici ne prodaju ili iznajmljuju samo ljeti po mnogo višim cijenama, uprave ne provode promotivne domove kao što bi trebalo: s jedne strane, nema nestašice stambenih prostora, a s druge strane nema potražnje jer mladi odlaze. Stvaranje začaranog kruga koji se raspada samo u nekoliko slučajeva, na primjer velika poduzeća koja grade stanovanje zaposlenika ili lokalna inicijativa kojom se obnavljaju službene kuće: liječnik, veterinar itd. U međuvremenu mladi ljudi i dalje napuštaju svoja mjesta podrijetla, na putu prema gradovima.","hu":"A lakhatási probléma az elnéptelenedés egyik fő paradoxonja. A falvak elveszítik a lakosságot, és üres házakat nyernek, de nem mennek át a bérleti vagy értékesítési piacon, zárva maradnak. A megfizethető lakhatáshoz való hozzáférés az egyik olyan probléma, amely miatt a fiatalok elhagyják helyüket, és lakhelyet keresnek. Míg a tulajdonosok nem adnak el vagy bérelnek csak nyáron sokkal magasabb áron, a közigazgatások nem végeznek promóciós otthonok, mint állítólag: egyrészt nincs lakáshiány, másrészt pedig nincs kereslet, mivel a fiatalok távoznak. Ördögi kör létrehozása, amely csak néhány esetben bontható fel, például nagyvállalatok, amelyek munkavállalói lakást építenek, vagy a hivatalos házakat helyreállító helyi kezdeményezés: orvos, állatorvos stb. Eközben a fiatalok továbbra is elhagyják származási helyüket, útban a városokba.","it":"Il problema abitativo è uno dei principali paradossi dello spopolamento. I villaggi perdono la popolazione e guadagnano case vuote, ma non passano il mercato dell'affitto o della vendita, rimangono chiusi. L'accesso ad alloggi a prezzi accessibili è uno dei problemi che causano ai giovani di lasciare la loro località, alla ricerca di un posto dove vivere. Mentre i proprietari non vendono o affittano solo in estate a prezzi molto più alti, le amministrazioni non effettuano case promozionali come si suppone: da un lato non vi è carenza di alloggi e, dall'altro, non c'è domanda, dato che i giovani se ne vanno. Creare un circolo vizioso che si scompone solo in pochi casi, ad esempio le grandi aziende che costruiscono alloggi per dipendenti o l'iniziativa locale che ripristina le case ufficiali: medico, veterinario ecc. Nel frattempo i giovani continuano a lasciare i loro luoghi di origine, in viaggio verso le città.","lt":"Būsto problema yra vienas iš pagrindinių gyventojų skaičiaus mažėjimo paradoksų. Kaimai praranda gyventojus ir gauna tuščius namus, tačiau jie neperleidžia nuomos ar pardavimo rinkos, jie lieka uždaryti. Galimybė gauti įperkamą būstą yra viena iš problemų, dėl kurios jaunimas palieka savo vietovę ieškodamas vietos gyventi. Nors savininkai neparduoda ar nuomojasi tik vasarą daug didesnėmis kainomis, administracijos nevykdo reklamos namų, nes ji turėtų: viena vertus, nėra būsto trūkumo ir, kita vertus, nėra paklausos, nes jaunimas išvyksta. Sukurti užburtą ratą, kuris tik keliais atvejais suskaidomas, pavyzdžiui, didelės įmonės, kurios stato darbuotojų būstą, arba vietos iniciatyva, kuria atkuriami oficialūs namai: gydytojas, veterinarijos gydytojas ir kt. Tuo tarpu jauni žmonės ir toliau palieka savo kilmės vietas pakeliui į miestus.","lv":"Mājokļu problēma ir viens no galvenajiem iedzīvotāju skaita samazināšanās paradoksiem. Ciemati zaudē iedzīvotāju skaitu un iegūst tukšas mājas, bet tie nepāriet īres vai pārdošanas tirgū, tie paliek slēgti. Piekļuve cenas ziņā pieejamiem mājokļiem ir viena no problēmām, kas liek jauniešiem pamest savu atrašanās vietu, meklējot vietu, kur dzīvot. Lai gan īpašnieki nepārdod vai neīrē tikai vasarā par daudz augstākām cenām, pārvaldes iestādes neveic veicināšanas mājas, jo ir paredzēts: no vienas puses, nav mājokļu trūkuma, un, no otras puses, nav pieprasījuma, jo jaunieši pamet. Apburtā loka izveide, kas sadalās tikai dažos gadījumos, piemēram, lieli uzņēmumi, kas būvē darbinieku mājokļus, vai vietējā iniciatīva, kas atjauno oficiālās mājas: ārsts, veterinārārsts utt. Tikmēr jaunieši turpina pamest savas izcelsmes vietas, ceļā uz pilsētām.","mt":"Il-problema tad-djar hija waħda mill-paradoss ewlenin tad-depopolazzjoni. L-irħula jitilfu l-popolazzjoni u jiksbu djar vojta, iżda ma jgħaddux mis-suq tal-kiri jew tal-bejgħ, jibqgħu magħluqa. L-aċċess għal akkomodazzjoni affordabbli hija waħda mill-problemi li ġġiegħel liż-żgħażagħ jitilqu mil-lokalità tagħhom, u qed ifittxu post fejn jgħixu. Filwaqt li s-sidien ma jbigħux jew ma jikrux biss fis-sajf bi prezzijiet ħafna ogħla, l-amministrazzjonijiet ma jwettqux djar ta’ promozzjoni peress li suppost: minn naħa, m’hemm l-ebda nuqqas ta’ akkomodazzjoni u min-naħa l-oħra m’hemm l-ebda domanda, hekk kif iż-żgħażagħ jitilqu. Il-ħolqien ta’ ċirku vizzjuż li jinkiser biss fi ftit każijiet, pereżempju kumpaniji kbar li jibnu akkomodazzjoni għall-impjegati jew l-inizjattiva lokali li tirrestawra d-djar uffiċjali: tabib, veterinarju eċċ Sadanittant iż-żgħażagħ ikomplu jħallu l-postijiet ta’ oriġini tagħhom, fi triqithom lejn l-ibliet.","nl":"Het huisvestingsprobleem is een van de grootste paradoxen van ontvolking. De dorpen verliezen bevolking en krijgen lege huizen, maar ze passeren de verhuur- of verkoopmarkt niet, ze blijven gesloten. Toegang tot betaalbare huisvesting is een van de problemen die jongeren ertoe brengen hun plaats te verlaten, op zoek naar een plek om te wonen. Hoewel de eigenaren niet alleen in de zomer verkopen of verhuren tegen veel hogere prijzen, voeren de administraties geen promotiewoningen uit omdat het verondersteld wordt om: aan de ene kant is er geen huisvestingstekort en aan de andere kant is er geen vraag, omdat jongeren vertrekken. Het creëren van een vicieuze cirkel die slechts in een paar gevallen uiteenvalt, bijvoorbeeld grote bedrijven die werknemerswoningen bouwen of het lokale initiatief dat officiële huizen herstelt: arts, dierenarts, enz. Ondertussen blijven jongeren hun plaats van herkomst verlaten, op weg naar steden.","pl":"Problem mieszkaniowy jest jednym z głównych paradoksów wyludnienia. Wioski tracą ludność i zdobywają puste domy, ale nie przechodzą przez rynek wynajmu lub sprzedaży, pozostają zamknięte. Dostęp do przystępnych cenowo mieszkań jest jednym z problemów, które powodują, że młodzi ludzie opuszczają swoją miejscowość, szukając miejsca do zamieszkania. Podczas gdy właściciele nie sprzedają ani nie wynajmują tylko latem po znacznie wyższych cenach, administracje nie prowadzą domów promocyjnych, ponieważ mają: z jednej strony nie ma niedoboru mieszkań, a z drugiej nie ma popytu, ponieważ młodzi ludzie odchodzą. Tworzenie błędnego koła, które rozpada się tylko w kilku przypadkach, na przykład duże przedsiębiorstwa budujące mieszkania pracownicze lub lokalna inicjatywa przywracająca oficjalne domy: lekarz, weterynarz itp. Tymczasem młodzi ludzie nadal opuszczają swoje miejsca pochodzenia, w drodze do miast.","pt":"O problema da habitação é um dos principais paradoxos do despovoamento. As aldeias perdem população e ganham casas vazias, mas não passam pelo mercado de aluguel ou venda, permanecem fechadas. O acesso a habitação a preços acessíveis é um dos problemas que leva os jovens a abandonar a sua localidade, procurando um lugar para viver. Enquanto os proprietários não vendem ou alugam apenas no verão a preços muito mais elevados, as administrações não realizam casas de promoção, pois é suposto: por um lado, não há escassez de habitação e, por outro, não há procura, à medida que os jovens saem. Criando um círculo vicioso que só se decompõe em alguns casos, por exemplo, grandes empresas que constroem habitação para funcionários ou a iniciativa local que restaura casas oficiais: médico, veterinário, etc. Enquanto isso, os jovens continuam a deixar seus locais de origem, a caminho das cidades.","ro":"Problema locuințelor este unul dintre paradoxurile majore ale depopulării. Satele își pierd populația și câștigă case goale, dar nu trec pe piața de închiriere sau vânzare, rămân închise. Accesul la locuințe accesibile este una dintre problemele care îi determină pe tineri să-și părăsească localitatea, căutând un loc de locuit. În timp ce proprietarii nu vând sau închiriază doar vara la prețuri mult mai mari, administrațiile nu desfășoară case de promovare, deoarece ar trebui: pe de o parte, nu există o penurie de locuințe și, pe de altă parte, nu există cerere, deoarece tinerii pleacă. Crearea unui cerc vicios care se descompune doar în câteva cazuri, de exemplu întreprinderile mari care construiesc locuințe pentru angajați sau inițiativa locală care restabilește casele oficiale: medic, medic veterinar etc. Între timp, tinerii continuă să părăsească locurile lor de origine, în drum spre orașe.","sk":"Problém bývania je jedným z hlavných paradoxov vyľudňovania. Dediny strácajú počet obyvateľov a získavajú prázdne domy, ale neprechádzajú na trh s prenájmom alebo predajom, zostávajú zatvorené. Prístup k cenovo dostupnému bývaniu je jedným z problémov, ktoré spôsobuje, že mladí ľudia opustia svoju lokalitu a hľadajú si miesto na bývanie. Zatiaľ čo majitelia nepredávajú ani neprenajímajú len v lete za oveľa vyššie ceny, správy nevykonávajú propagačné domy, pretože majú: na jednej strane nie je nedostatok bývania a na druhej strane neexistuje dopyt, keďže mladí ľudia odchádzajú. Vytvorenie začarovaného kruhu, ktorý sa rozpadne len v niekoľkých prípadoch, napríklad veľké spoločnosti, ktoré stavajú zamestnanecké bývanie, alebo miestna iniciatíva, ktorá obnovuje oficiálne domy: lekár, veterinár atď. Medzitým mladí ľudia naďalej opúšťajú svoje miesta pôvodu, na ceste do miest.","sl":"Stanovanjski problem je eden glavnih paradoksov odseljevanja. Vasi izgubijo prebivalstvo in pridobijo prazne hiše, vendar ne mimo najemnega ali prodajnega trga, ostajajo zaprte. Dostop do cenovno dostopnih stanovanj je ena od težav, zaradi katerih mladi zapustijo svoj kraj in iščejo kraj za življenje. Medtem ko lastniki ne prodajajo ali oddajajo v najem le poleti po veliko višjih cenah, uprave ne izvajajo promocijskih domov, kot naj bi: po eni strani ni pomanjkanja stanovanj, po drugi strani pa ni povpraševanja, saj mladi odhajajo. Ustvarjanje začaranega kroga, ki se razgradi le v nekaj primerih, na primer velikih podjetij, ki gradijo stanovanja za zaposlene, ali lokalne pobude za obnovo uradnih hiš: zdravnik, veterinar itd. Medtem mladi še naprej zapuščajo svoje kraje izvora na poti v mesta.","sv":"Bostadsproblemet är en av de största paradoxerna med avfolkning. Byarna förlorar befolkning och får tomma hus, men de passerar inte hyres- eller försäljning marknaden, de förblir stängda. Tillgång till bostäder till rimliga priser är ett av de problem som gör att unga människor lämnar sin ort och letar efter en bostad. Även om ägarna inte säljer eller hyr endast på sommaren till mycket högre priser, utför förvaltningarna inte marknadsföringshem eftersom det är tänkt att: å ena sidan råder det ingen bostadsbrist och å andra sidan finns det ingen efterfrågan, eftersom ungdomar lämnar landet. Skapa en ond cirkel som bara bryts ned i ett fåtal fall, t.ex. stora företag som bygger personalbostäder eller det lokala initiativet som återställer officiella hus: läkare, veterinär etc. Unga människor fortsätter att lämna sina hemorter på väg till städerna."}},"title":{"es":"El problema de la vivienda rural precisa una solución para atraer a los jóvenes","machine_translations":{"bg":"Жилищният проблем в селските райони се нуждае от решение за привличане на млади хора","cs":"Problém s bydlením na venkově potřebuje řešení, které přiláká mladé lidi","da":"Boligproblemet i landdistrikterne kræver en løsning for at tiltrække unge","de":"Ländliches Wohnungsproblem braucht eine Lösung, um junge Menschen anzuziehen","el":"Το πρόβλημα της στέγασης στις αγροτικές περιοχές χρειάζεται λύση για την προσέλκυση νέων","en":"Rural housing problem needs a solution to attract young people","et":"Maapiirkondade eluasemeprobleem vajab lahendust noorte ligimeelitamiseks","fi":"Maaseudun asumista koskeva ongelma edellyttää ratkaisua nuorten houkuttelemiseksi","fr":"Le problème du logement rural a besoin d’une solution pour attirer les jeunes","ga":"Ní mór réiteach a fháil ar fhadhb tithíochta tuaithe chun daoine óga a mhealladh","hr":"Za rješavanje problema stanovanja u ruralnim područjima potrebno je rješenje za privlačenje mladih","hu":"A vidéki lakhatás problémájának megoldást kell találnia a fiatalok vonzására","it":"Il problema degli alloggi rurali ha bisogno di una soluzione per attirare i giovani","lt":"Būsto kaimo vietovėse problema turi būti išspręsta siekiant pritraukti jaunimą","lv":"Lauku mājokļu problēmai ir vajadzīgs risinājums, lai piesaistītu jauniešus","mt":"Il-problema tal-akkomodazzjoni rurali teħtieġ soluzzjoni biex tiġbed liż-żgħażagħ","nl":"Het probleem van de huisvesting op het platteland heeft een oplossing nodig om jongeren aan te trekken","pl":"Problem mieszkalnictwa wiejskiego wymaga rozwiązania, aby przyciągnąć młodych ludzi","pt":"O problema da habitação rural precisa de uma solução para atrair jovens","ro":"Problema locuințelor rurale are nevoie de o soluție pentru a atrage tinerii","sk":"Problém s bývaním na vidieku si vyžaduje riešenie na prilákanie mladých ľudí","sl":"Stanovanjski problem na podeželju potrebuje rešitev za privabljanje mladih","sv":"Problemet med bostäder på landsbygden behöver en lösning för att locka unga människor"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/170842/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/170842/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...