Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Estar conectados en el medio rural es imprescindible para luchar contra la despoblación
Conectividad en el medio rural es transporte y son servicios
Estar conectados en el medio rural quiere decir tener acceso, no sólo a la banda ancha sino a servicios públicos y privados: médico, educación, comercio, etc.. y poner en marcha sistemas de transporte adaptados, para hacer que este acceso a los servicios sea posible.
Si tenemos internet, pero no tenemos acceso a los servicios médicos, no tenemos nada. La digitalización de los servicios, es decir el acceso a, por ejemplo, los centros de salud a través de internet es un proyecto a medio largo plazo, que en el medio rural es más complicado de implementar por la edad media de la población.
Por eso y teniendo en cuenta el momento actual, proponemos mejorar los sistemas de transporte, con medios que se adapten a las especiales características de la población rural: edad, dispersión….
Related Events
VISIÓN A LARGO PLAZO PARA LAS ZONAS RURALES: LA DESPOBLACIÓN EN CASTILLA Y LEÓN IV
EL MEDIO RURAL EN CASTILLA Y LEON: EL RETO DEMOGRÁFICO III
Mujeres Rurales, nuestra visión a largo plazo de las zonas rurales en Castilla y León VII
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
aa6917081b166412e0f7ba426939ee3d3b4ada6440046e1c0d1c3e4649903a92
Source:
{"body":{"es":"La conectividad en el medio rural no implica únicamente la “DIGITALIZACIÓN” .\nConectividad en el medio rural es transporte y son servicios\nEstar conectados en el medio rural quiere decir tener acceso, no sólo a la banda ancha sino a servicios públicos y privados: médico, educación, comercio, etc.. y poner en marcha sistemas de transporte adaptados, para hacer que este acceso a los servicios sea posible.\nSi tenemos internet, pero no tenemos acceso a los servicios médicos, no tenemos nada. La digitalización de los servicios, es decir el acceso a, por ejemplo, los centros de salud a través de internet es un proyecto a medio largo plazo, que en el medio rural es más complicado de implementar por la edad media de la población.\nPor eso y teniendo en cuenta el momento actual, proponemos mejorar los sistemas de transporte, con medios que se adapten a las especiales características de la población rural: edad, dispersión….","machine_translations":{"bg":"Свързаността в селските райони не означава само „ДИГИТАЛИЗИЯ“. Свързаността в селските райони е транспорт и услуги. Свързаността в селските райони означава достъп не само до широколентов достъп, но и до обществени и частни услуги: медицински, образователни, търговски и т.н. и въвеждане на адаптирани транспортни системи, за да се даде възможност за достъп до услуги. Ако имаме интернет, но нямаме достъп до медицински услуги, нямаме нищо. Цифровизацията на услугите, т.е. достъпът до здравни центрове чрез интернет например е средносрочен проект, който е по-труден за изпълнение в селските райони поради средната възраст на населението. Ето защо и като се има предвид настоящото положение, предлагаме да се подобрят транспортните системи със средства, които се адаптират към специфичните характеристики на населението в селските райони: възраст, дисперсия...","cs":"Konektivita ve venkovských oblastech neznamená pouze „DIGITALISATION“. Konektivita ve venkovských oblastech je doprava a služby. Propojení ve venkovských oblastech znamená přístup nejen k širokopásmovému připojení, ale k veřejným a soukromým službám: zdravotní péče, vzdělávání, obchod atd. a zavedení přizpůsobených dopravních systémů, které umožní tento přístup ke službám. Pokud máme internet, ale nemáme přístup k lékařským službám, nemáme nic. Digitalizace služeb, tj. přístup ke zdravotnickým střediskům prostřednictvím internetu, je střednědobým projektem, který je ve venkovských oblastech obtížnější vzhledem k průměrnému věku obyvatelstva. Z tohoto důvodu a s ohledem na současnou situaci navrhujeme zlepšit dopravní systémy pomocí prostředků, které se přizpůsobí zvláštním charakteristikám venkovského obyvatelstva: věk, rozptyl...","da":"Konnektivitet i landdistrikter indebærer ikke kun \"DIGITALISATION\". Konnektivitet i landdistrikter er transport og er tjenester. At være forbundet i landdistrikter betyder, at der ikke kun er adgang til bredbånd, men til offentlige og private tjenester: lægevidenskab, uddannelse, handel osv. og indførelse af tilpassede transportsystemer for at muliggøre denne adgang til tjenesteydelser. Hvis vi har internettet, men vi ikke har adgang til lægehjælp, har vi intet. Digitalisering af tjenester, dvs. adgang til f.eks. sundhedscentre via internettet, er et projekt på mellemlang sigt, som det er vanskeligere at gennemføre i landdistrikterne på grund af befolkningens gennemsnitsalder. Derfor og under hensyntagen til den nuværende situation foreslår vi at forbedre transportsystemerne med midler, der tilpasser sig landbefolkningens særlige karakteristika: alder, spredning...","de":"Konnektivität in ländlichen Gebieten bedeutet nicht nur „DIGITALISATION“. Konnektivität in ländlichen Gebieten ist Verkehr und Dienstleistungen. Die Anbindung in ländlichen Gebieten bedeutet nicht nur den Zugang zu Breitbanddiensten, sondern auch zu öffentlichen und privaten Dienstleistungen: Medizin, Bildung, Handel usw. und Einführung angepasster Verkehrssysteme, um diesen Zugang zu Dienstleistungen zu ermöglichen. Wenn wir das Internet haben, aber wir haben keinen Zugang zu medizinischen Dienstleistungen, haben wir nichts. Die Digitalisierung von Dienstleistungen, d. h. der Zugang zu Gesundheitszentren über das Internet, ist ein mittelfristiges Projekt, das in ländlichen Gebieten aufgrund des Durchschnittsalters der Bevölkerung schwieriger umzusetzen ist. Aus diesem Grund und unter Berücksichtigung der derzeitigen Situation schlagen wir vor, die Verkehrssysteme mit Mitteln zu verbessern, die sich an die Besonderheiten der ländlichen Bevölkerung anpassen: Alter, Streuung....","el":"Η συνδεσιμότητα στις αγροτικές περιοχές δεν συνεπάγεται μόνο «διατροφή». Συνδεσιμότητα στις αγροτικές περιοχές είναι οι μεταφορές και είναι υπηρεσίες. \" σύνδεση σε αγροτικές περιοχές σημαίνει πρόσβαση όχι μόνο σε ευρυζωνικές υπηρεσίες αλλά και σε δημόσιες και ιδιωτικές υπηρεσίες: η ιατρική, η εκπαίδευση, το εμπόριο κ.λπ. και η δημιουργία προσαρμοσμένων συστημάτων μεταφορών, ώστε να καταστεί δυνατή η πρόσβαση σε υπηρεσίες. Αν έχουμε το διαδίκτυο, αλλά δεν έχουμε πρόσβαση σε ιατρικές υπηρεσίες, δεν έχουμε τίποτα. Η ψηφιοποίηση των υπηρεσιών, δηλαδή η πρόσβαση, για παράδειγμα, στα κέντρα υγείας μέσω του διαδικτύου είναι ένα μεσοπρόθεσμο σχέδιο, το οποίο στις αγροτικές περιοχές είναι δυσκολότερο να υλοποιηθεί λόγω της μέσης ηλικίας του πληθυσμού. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο και λαμβάνοντας υπόψη την τρέχουσα κατάσταση, προτείνουμε τη βελτίωση των συστημάτων μεταφορών, με μέσα που προσαρμόζονται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του αγροτικού πληθυσμού: ηλικία, διασπορά...","en":"Connectivity in rural areas does not imply only “DIGITALISATION”. Connectivity in rural areas is transport and are services. Being connected in rural areas means having access not only to broadband but to public and private services: medical, education, commerce, etc. and put in place adapted transport systems, to make this access to services possible. If we have the internet, but we don‘t have access to medical services, we don’t have anything. Digitalisation of services, i.e. access to, for example, health centres via the internet is a medium-term project, which in rural areas is more difficult to implement due to the average age of the population. That is why and taking into account the current situation, we propose to improve transport systems, with means that adapt to the special characteristics of the rural population: age, dispersion....","et":"Ühenduvus maapiirkondades ei tähenda ainult „DIGITALISATION“. Maapiirkondade ühenduvus on transport ja teenused. Maapiirkonnas ühendatus tähendab juurdepääsu mitte ainult lairibaühendusele, vaid ka avalikele ja erateenustele: meditsiini-, haridus-, kaubandus- jne ning kohandatud transpordisüsteemide loomine, et muuta teenuste kättesaadavus võimalikuks. Kui meil on internet, kuid meil puudub juurdepääs meditsiiniteenustele, ei ole meil midagi. Teenuste digiteerimine, st juurdepääs näiteks tervishoiukeskustele interneti kaudu, on keskmise tähtajaga projekt, mida on maapiirkondades elanikkonna keskmise vanuse tõttu raskem rakendada. Seepärast ja võttes arvesse praegust olukorda, teeme ettepaneku parandada transpordisüsteeme vahenditega, mis kohanduvad maaelanikkonna eripäradega: vanus, hajutatus...","fi":"Maaseutualueiden yhteenliitettävyys ei tarkoita ainoastaan ”DIGITALISTIa”. Maaseutualueiden yhteydet ovat liikennettä ja palveluja. Maaseudun yhteydet merkitsevät laajakaistan lisäksi myös julkisia ja yksityisiä palveluja: lääketieteessä, koulutuksessa, kaupassa jne. ja otetaan käyttöön mukautettuja liikennejärjestelmiä, jotta palvelujen saatavuus olisi mahdollista. Jos meillä on internet, mutta meillä ei ole pääsyä lääkintäpalveluihin, meillä ei ole mitään. Palvelujen digitalisointi eli esimerkiksi terveyskeskusten saatavuus internetin kautta on keskipitkän aikavälin hanke, jota on vaikea toteuttaa maaseudulla väestön keski-iän vuoksi. Tämän vuoksi ja ottaen huomioon nykytilanteen ehdotamme liikennejärjestelmien parantamista siten, että ne mukautuvat maaseutuväestön erityispiirteisiin: ikä, hajonta...","fr":"La connectivité dans les zones rurales n’implique pas seulement la «DIGITALISATION». La connectivité dans les zones rurales est le transport et sont des services. Le fait d’être connecté dans les zones rurales signifie avoir accès non seulement au haut débit, mais aussi aux services publics et privés: la médecine, l’éducation, le commerce, etc. et la mise en place de systèmes de transport adaptés, afin de rendre possible cet accès aux services. Si nous avons l’internet, mais que nous n’avons pas accès aux services médicaux, nous n’avons rien. La numérisation des services, c’est-à-dire l’accès, par exemple, aux centres de santé via l’internet est un projet à moyen terme qui, dans les zones rurales, est plus difficile à mettre en œuvre en raison de l’âge moyen de la population. C’est pourquoi et compte tenu de la situation actuelle, nous proposons d’améliorer les systèmes de transport, avec des moyens qui s’adaptent aux spécificités de la population rurale: âge, dispersion...","ga":"Ní hionann nascacht i limistéir thuaithe agus “INDIGITALISATION” amháin. Is é atá i gceist le nascacht i gceantair thuaithe ná iompar agus is seirbhísí iad. Má tá nasc eatarthu i gceantair thuaithe, ciallaíonn sé sin go bhfuil rochtain acu ní hamháin ar leathanbhanda ach ar sheirbhísí poiblí agus príobháideacha: míochaine, oideachas, tráchtáil, etc., agus córais iompair oiriúnaithe a chur i bhfeidhm, chun an rochtain sin ar sheirbhísí a dhéanamh. Má tá an t-idirlíon againn, ach mura bhfuil rochtain againn ar sheirbhísí leighis, níl rud ar bith againn. Is tionscadal meántéarmach é digitiú na seirbhísí, i.e. rochtain ar ionaid sláinte tríd an idirlíon, mar shampla, agus tá sé níos deacra é a chur chun feidhme i gceantair thuaithe mar gheall ar mheánaois an daonra. Sin é an fáth, agus an staid mar atá faoi láthair á cur san áireamh againn, tá sé beartaithe againn feabhas a chur ar na córais iompair, agus modhanna a chur in oiriúint do shaintréithe speisialta dhaonra na tuaithe: aois, easrú....","hr":"Povezivost u ruralnim područjima ne podrazumijeva samo „DIGITALISATION”. Povezanost u ruralnim područjima je promet i usluge. Povezanost u ruralnim područjima znači pristup širokopojasnom internetu, ali i javnim i privatnim uslugama: medicinske, obrazovne, trgovačke itd. i uvođenje prilagođenih prometnih sustava kako bi se omogućio pristup uslugama. Ako imamo internet, ali nemamo pristup medicinskim uslugama, nemamo ništa. Digitalizacija usluga, npr. pristup zdravstvenim centrima putem interneta srednjoročni je projekt koji je u ruralnim područjima teže provesti zbog prosječne dobi stanovništva. Zbog toga i uzimajući u obzir trenutačnu situaciju, predlažemo poboljšanje prometnih sustava, uz pomoć sredstava koja se prilagođavaju posebnim značajkama ruralnog stanovništva: dob, disperzija...","hu":"A vidéki területeken való összekapcsoltság nem csak a „DIGITALISATION”-t jelenti. A vidéki területeken az összekapcsoltság a közlekedés és szolgáltatások. A vidéki területeken való összekapcsoltság azt jelenti, hogy nemcsak a széles sávú szolgáltatásokhoz, hanem a köz- és magánszolgáltatásokhoz is hozzá lehet férni: orvosi, oktatási, kereskedelmi stb., valamint a szolgáltatásokhoz való hozzáférés lehetővé tétele érdekében kialakított közlekedési rendszerek bevezetése. Ha van internetünk, de nincs hozzáférésünk az orvosi szolgáltatásokhoz, nincs semmink. A szolgáltatások digitalizálása, azaz például az egészségügyi központokhoz való internetes hozzáférés középtávú projekt, amelyet a vidéki térségekben a lakosság átlagos életkora miatt nehezebb megvalósítani. Ezért és figyelembe véve a jelenlegi helyzetet, javasoljuk a közlekedési rendszerek javítását, olyan eszközökkel, amelyek alkalmazkodnak a vidéki lakosság sajátosságaihoz: kor, szóródás...","it":"La connettività nelle zone rurali non implica solo \"DIGITALISATION\". La connettività nelle zone rurali è il trasporto e sono servizi. Essere connessi nelle zone rurali significa avere accesso non solo alla banda larga ma anche ai servizi pubblici e privati: medicina, istruzione, commercio, ecc. e mettere in atto sistemi di trasporto adeguati per rendere possibile tale accesso ai servizi. Se abbiamo internet, ma non abbiamo accesso ai servizi medici, non abbiamo niente. La digitalizzazione dei servizi, ad esempio l'accesso ai centri sanitari via Internet, è un progetto a medio termine, che nelle zone rurali è più difficile da attuare a causa dell'età media della popolazione. Per questo motivo e tenendo conto della situazione attuale, proponiamo di migliorare i sistemi di trasporto, con mezzi che si adattino alle caratteristiche peculiari della popolazione rurale: età, dispersione...","lt":"Junglumas kaimo vietovėse nereiškia tik „DIGITALIZACIJOS“. Ryšys kaimo vietovėse yra transportas ir paslaugos. Prijungimas kaimo vietovėse reiškia galimybę naudotis ne tik plačiajuosčiu ryšiu, bet ir viešosiomis bei privačiomis paslaugomis: medicinos, švietimo, prekybos ir kt. bei įdiegti pritaikytas transporto sistemas, kad būtų galima naudotis paslaugomis. Jei turime internetą, bet neturime galimybės naudotis medicinos paslaugomis, nieko neturime. Paslaugų skaitmeninimas, t. y. prieiga prie, pavyzdžiui, sveikatos centrų internetu, yra vidutinės trukmės projektas, kurį kaimo vietovėse sunkiau įgyvendinti dėl vidutinio gyventojų amžiaus. Todėl, atsižvelgdami į dabartinę padėtį, siūlome tobulinti transporto sistemas, pritaikant jas prie kaimo gyventojų ypatumų: Amžius, dispersija....","lv":"Savienojamība lauku apvidos nenozīmē tikai “DIGITALISATION”. Savienojamība lauku apvidos ir transports un pakalpojumi. Satīklota lauku apvidos nozīmē piekļuvi ne tikai platjoslas pakalpojumiem, bet arī publiskiem un privātiem pakalpojumiem: medicīnu, izglītību, tirdzniecību u. c. un ieviest pielāgotas transporta sistēmas, lai šāda piekļuve pakalpojumiem būtu iespējama. Ja mums ir internets, bet mums nav piekļuves medicīnas pakalpojumiem, mums nekas nav. Pakalpojumu digitalizācija, t. i., piekļuve, piemēram, veselības aprūpes centriem, izmantojot internetu, ir vidēja termiņa projekts, ko lauku apvidos ir grūtāk īstenot iedzīvotāju vidējā vecuma dēļ. Tāpēc, ņemot vērā pašreizējo situāciju, mēs ierosinām uzlabot transporta sistēmas ar līdzekļiem, kas pielāgoti lauku iedzīvotāju īpašajām iezīmēm: Vecums, dispersija....","mt":"Il-konnettività fiż-żoni rurali ma timplikax biss “DIGITALISATION”. Il-konnettività fiż-żoni rurali hija t-trasport u s-servizzi. Li tkun konnessa f’żoni rurali tfisser li jkollok aċċess mhux biss għall-broadband iżda wkoll għal servizzi pubbliċi u privati: il-mediċina, l-edukazzjoni, il-kummerċ, eċċ. u l-implimentazzjoni ta’ sistemi ta’ trasport adattati, biex dan l-aċċess għas-servizzi jkun possibbli. Jekk għandna l-internet, iżda m’għandniex aċċess għas-servizzi mediċi, m’għandna xejn. Id-diġitalizzazzjoni tas-servizzi, jiġifieri l-aċċess għal, pereżempju, iċ-ċentri tas-saħħa permezz tal-internet hija proġett fuq perjodu ta’ żmien medju, li fiż-żoni rurali huwa aktar diffiċli li jiġi implimentat minħabba l-età medja tal-popolazzjoni. Din hija r-raġuni għaliex u b’kont meħud tas-sitwazzjoni attwali, qed nipproponu li jittejbu s-sistemi tat-trasport, b’mezzi li jadattaw għall-karatteristiċi speċjali tal-popolazzjoni rurali: età, dispersjoni....","nl":"Connectiviteit in plattelandsgebieden betekent niet alleen „DIGITALISATIE”. Connectiviteit in plattelandsgebieden is vervoer en zijn diensten. Geconnecteerd zijn in plattelandsgebieden betekent niet alleen toegang hebben tot breedband, maar ook tot openbare en particuliere diensten: medisch, onderwijs, handel, enz. en aangepaste vervoerssystemen in te voeren om deze toegang tot diensten mogelijk te maken. Als we internet hebben, maar geen toegang hebben tot medische diensten, hebben we niets. Digitalisering van diensten, d.w.z. toegang tot bijvoorbeeld gezondheidscentra via internet, is een project voor de middellange termijn, dat in plattelandsgebieden moeilijker uitvoerbaar is vanwege de gemiddelde leeftijd van de bevolking. Daarom stellen wij, rekening houdend met de huidige situatie, voor om de vervoerssystemen te verbeteren, met middelen die zich aanpassen aan de bijzondere kenmerken van de plattelandsbevolking: leeftijd, verspreiding....","pl":"Łączność na obszarach wiejskich nie oznacza jedynie „DIGITALIZACJI”. Łączność na obszarach wiejskich jest transportem i usługami. Połączenie na obszarach wiejskich oznacza dostęp nie tylko do łączy szerokopasmowych, ale do usług publicznych i prywatnych: medycyna, edukacja, handel itp. i wprowadzenie dostosowanych systemów transportowych, aby umożliwić ten dostęp do usług. Jeśli mamy internet, ale nie mamy dostępu do usług medycznych, to nic nie mamy. Cyfryzacja usług, tj. dostęp np. do ośrodków opieki zdrowotnej za pośrednictwem internetu, jest projektem średnioterminowym, który na obszarach wiejskich jest trudniejszy do wdrożenia ze względu na średni wiek ludności. Dlatego też, biorąc pod uwagę obecną sytuację, proponujemy udoskonalenie systemów transportowych za pomocą środków, które dostosowują się do specyfiki ludności wiejskiej: wiek, rozproszenie...","pt":"A conectividade nas zonas rurais não implica apenas «DIGITALISATION». A conectividade nas zonas rurais é o transporte e são serviços. Estar ligado nas zonas rurais significa ter acesso não só à banda larga, mas também a serviços públicos e privados: medicina, educação, comércio, etc., e criar sistemas de transporte adaptados, para que este acesso aos serviços seja possível. Se temos internet, mas não temos acesso aos serviços médicos, não temos nada. A digitalização dos serviços, ou seja, o acesso, por exemplo, aos centros de saúde através da Internet é um projeto a médio prazo, que nas zonas rurais é mais difícil de implementar devido à idade média da população. É por isso que, tendo em conta a situação atual, propomos melhorar os sistemas de transporte, com meios que se adaptem às características específicas da população rural: idade, dispersão....","ro":"Conectivitatea în zonele rurale nu implică doar „DIGITALISAȚIA”. Conectivitatea în zonele rurale este transportul și sunt servicii. Fiind conectat în zonele rurale înseamnă a avea acces nu numai la bandă largă, ci și la servicii publice și private: medicină, educație, comerț etc. și instituirea unor sisteme de transport adaptate, pentru a face posibil acest acces la servicii. Dacă avem internet, dar nu avem acces la servicii medicale, nu avem nimic. Digitalizarea serviciilor, de exemplu, accesul la centrele de sănătate prin internet este un proiect pe termen mediu, care în zonele rurale este mai dificil de pus în aplicare din cauza vârstei medii a populației. De aceea și ținând seama de situația actuală, propunem îmbunătățirea sistemelor de transport, cu mijloace care să se adapteze la caracteristicile speciale ale populației rurale: vârstă, dispersie....","sk":"Konektivita vo vidieckych oblastiach neznamená len „DIGITALISATION“. Konektivita vo vidieckych oblastiach je doprava a sú službami. Spojenie vo vidieckych oblastiach znamená mať prístup nielen k širokopásmovému pripojeniu, ale aj k verejným a súkromným službám: zdravotníctvo, vzdelávanie, obchod atď. a zavedenie prispôsobených dopravných systémov s cieľom umožniť tento prístup k službám. Ak máme internet, ale nemáme prístup k zdravotníckym službám, nemáme nič. Digitalizácia služieb, t. j. prístup napríklad k zdravotníckym strediskám cez internet, je strednodobým projektom, ktorý sa vo vidieckych oblastiach ťažšie realizuje z dôvodu priemerného veku obyvateľstva. Preto a vzhľadom na súčasnú situáciu navrhujeme zlepšiť dopravné systémy prostriedkami, ktoré sa prispôsobia osobitným charakteristikám vidieckeho obyvateľstva: vek, disperzia....","sl":"Povezljivost na podeželskih območjih ne pomeni le „DIGITALISATION“. Povezljivost na podeželskih območjih je promet in storitve. Povezava na podeželskih območjih pomeni dostop ne le do širokopasovnih, temveč tudi do javnih in zasebnih storitev: zdravstvo, izobraževanje, trgovina itd. in vzpostavitev prilagojenih prometnih sistemov, da se omogoči dostop do storitev. Če imamo internet, vendar nimamo dostopa do zdravstvenih storitev, nimamo ničesar. Digitalizacija storitev, npr. dostop do zdravstvenih centrov prek interneta, je srednjeročni projekt, ki ga je na podeželskih območjih težje izvajati zaradi povprečne starosti prebivalstva. Zato in ob upoštevanju sedanjih razmer predlagamo izboljšanje prometnih sistemov s sredstvi, ki se prilagajajo posebnim značilnostim podeželskega prebivalstva: starost, razpršenost...","sv":"Konnektivitet i landsbygdsområden innebär inte bara ”DIGITALISATION”. Konnektivitet i landsbygdsområden är transporter och tjänster. Att vara uppkopplad på landsbygden innebär att man inte bara har tillgång till bredband utan även till offentliga och privata tjänster: sjukvård, utbildning, handel m.m. och införa anpassade transportsystem för att göra det möjligt att få tillgång till tjänster. Om vi har internet, men vi inte har tillgång till sjukvård, vi har ingenting. Digitalisering av tjänster, dvs. tillgång till t.ex. vårdcentraler via internet, är ett projekt på medellång sikt som på landsbygden är svårare att genomföra på grund av befolkningens medelålder. Därför föreslår vi, och med hänsyn till den nuvarande situationen, att transportsystemen förbättras med medel som anpassas till landsbygdsbefolkningens särdrag: ålder, spridning..."}},"title":{"es":"Estar conectados en el medio rural es imprescindible para luchar contra la despoblación","machine_translations":{"bg":"Свързването в селските райони е от съществено значение за борбата с обезлюдяването","cs":"Propojení ve venkovských oblastech má zásadní význam pro boj proti vylidňování.","da":"Det er vigtigt at være forbundet i landdistrikterne for at bekæmpe affolkning","de":"Die Vernetzung in ländlichen Gebieten ist unerlässlich, um die Entvölkerung zu bekämpfen.","el":"Η σύνδεση στις αγροτικές περιοχές είναι απαραίτητη για την καταπολέμηση της ερήμωσης","en":"Being connected in rural areas is essential to fight depopulation","et":"Maapiirkondade ühendamine on oluline, et võidelda rahvastikukao vastu","fi":"Maaseutualueiden verkottuminen on olennaisen tärkeää väestökadon torjumiseksi","fr":"Être connecté dans les zones rurales est essentiel pour lutter contre le dépeuplement","ga":"Tá sé ríthábhachtach a bheith nasctha i gceantair thuaithe chun dídhaonrú a chomhrac","hr":"Povezivanje u ruralnim područjima ključno je za borbu protiv depopulacije","hu":"A vidéki területek összekapcsolása elengedhetetlen az elnéptelenedés elleni küzdelemhez","it":"Essere connessi nelle zone rurali è essenziale per combattere lo spopolamento","lt":"Norint kovoti su gyventojų skaičiaus mažėjimu, labai svarbu turėti ryšį kaimo vietovėse.","lv":"Saikne lauku apvidos ir būtiska, lai cīnītos pret iedzīvotāju skaita samazināšanos","mt":"Il-konnessjoni f’żoni rurali hija essenzjali għall-ġlieda kontra d-depopolazzjoni","nl":"Verbonden zijn in plattelandsgebieden is essentieel om ontvolking tegen te gaan","pl":"Połączenie na obszarach wiejskich ma zasadnicze znaczenie dla walki z wyludnieniem","pt":"Estar conectado nas zonas rurais é essencial para combater o despovoamento","ro":"Conectarea în zonele rurale este esențială pentru combaterea depopulării","sk":"Prepojenie vo vidieckych oblastiach je nevyhnutné na boj proti vyľudňovaniu","sl":"Povezovanje na podeželskih območjih je bistveno za boj proti odseljenstvu","sv":"Att vara sammankopplad på landsbygden är avgörande för att bekämpa avfolkningen."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/169126/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/169126/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...