Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Die europäischen Unternehmen, die in neuesten Klimaschutz investieren, müssen ihre globale Wettbewerbsfähigkeit ausbauen können
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d9294a94685774edd7c92e1c33854e8c98104c55172380d9cbef1e7085caeaaf
Source:
{"body":{"de":"Im Sinne der Dekarbonisierung, des globalen Klimaschutzes sowie sicherer Arbeitsplätze in Europa muss die EU marktwirtschaftliche Anreize für Unternehmen schaffen, in klimaschonende Technologien zu investieren. Das geeignete Instrument hierfür ist die Zuteilung von freien Emissionszertifikaten an europäische Unternehmen, die klimaschonende Produktionsprozesse vorantreiben. Werden diese Freizertifikate anhand eines degressiven Abbaupfades ausgegeben, lassen sich bedrohliche Mehrbelastungen bis zum Erreichen eines globalen Emissionshandelssystems in der Spitze abfedern. Der klimapolitische Ansatz der EU muss darin bestehen, dass europäische Hersteller ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt entlang ihrer sehr kostenintensiven Klimainvestitionen weiter ausbauen können. Ein schlecht designter CO2-Grenzausgleichmechanismus wird hingegen zu Bürokratie und zu schweren Verwerfungen im internationalen Handel führen.","machine_translations":{"bg":"В интерес на декарбонизацията, опазването на климата в световен мащаб и сигурните работни места в Европа ЕС трябва да създаде пазарни стимули за предприятията да инвестират в щадящи климата технологии. Подходящият инструмент за това е разпределянето на безплатни квоти за емисии на европейски дружества, които стимулират благоприятни за климата производствени процеси. Ако тези безплатни сертификати се издават въз основа на прогресивно намаляващ начин на добив, заплахата от допълнителни тежести може да бъде поета в пика до достигането на глобална схема за търговия с емисии. Подходът на политиката на ЕС в областта на климата трябва да бъде да се даде възможност на европейските производители да продължат да развиват своята конкурентоспособност в световен мащаб заедно със своите много скъпи инвестиции в областта на климата. От друга страна, един недобре разработен механизъм за корекция на въглеродните емисии на границите ще доведе до бюрокрация и сериозни нарушения в международната търговия.","cs":"V zájmu dekarbonizace, celosvětové ochrany klimatu a zajištění pracovních míst v Evropě musí EU vytvořit tržní pobídky pro společnosti, aby investovaly do technologií šetrných ke klimatu. Vhodným nástrojem je přidělování bezplatných povolenek na emise evropským společnostem, které řídí výrobní procesy šetrné ke klimatu. Pokud jsou tyto bezplatné certifikáty vydávány na základě sestupné těžby, hrozící další zátěž může být absorbována na vrcholu, dokud nebude dosaženo celosvětového systému obchodování s emisemi. Přístup politiky EU v oblasti klimatu musí spočívat v tom, aby evropští producenti mohli dále rozvíjet svou globální konkurenceschopnost spolu se svými velmi nákladnými investicemi do klimatu. Špatně koncipovaný mechanismus uhlíkového vyrovnání na hranicích na druhé straně povede k byrokracii a vážnému narušení mezinárodního obchodu.","da":"Af hensyn til dekarbonisering, global klimabeskyttelse og sikre arbejdspladser i Europa skal EU skabe markedsbaserede incitamenter for virksomheder til at investere i klimavenlige teknologier. Det rette instrument til dette er tildeling af gratis emissionskvoter til europæiske virksomheder, der driver klimavenlige produktionsprocesser. Hvis disse gratis certifikater udstedes på grundlag af en degressiv udvindingssti, kan truende ekstra byrder absorberes i toppen, indtil et globalt emissionshandelssystem er nået. EU's klimapolitiske tilgang skal være at sætte de europæiske producenter i stand til yderligere at udvikle deres globale konkurrenceevne sammen med deres meget bekostelige klimainvesteringer. En dårligt udformet CO2-grænsetilpasningsmekanisme vil på den anden side føre til bureaukrati og alvorlige forvridninger i den internationale handel.","el":"Για λόγους απαλλαγής από τις ανθρακούχες εκπομπές, προστασίας του κλίματος σε παγκόσμιο επίπεδο και ασφαλών θέσεων εργασίας στην Ευρώπη, η ΕΕ πρέπει να δημιουργήσει κίνητρα βασιζόμενα στην αγορά ώστε οι επιχειρήσεις να επενδύσουν σε φιλικές προς το κλίμα τεχνολογίες. Το κατάλληλο μέσο για τον σκοπό αυτό είναι η δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπής σε ευρωπαϊκές εταιρείες που προωθούν φιλικές προς το κλίμα διαδικασίες παραγωγής. Εάν τα εν λόγω δωρεάν πιστοποιητικά εκδίδονται βάσει φθίνουσας πορείας εξόρυξης, τα απειλούμενα πρόσθετα βάρη μπορούν να απορροφηθούν στην κορύφωση έως ότου επιτευχθεί ένα παγκόσμιο σύστημα εμπορίας εκπομπών. Η προσέγγιση της ΕΕ όσον αφορά την πολιτική για το κλίμα πρέπει να είναι να δώσει τη δυνατότητα στους ευρωπαίους παραγωγούς να αναπτύξουν περαιτέρω την ανταγωνιστικότητά τους σε παγκόσμιο επίπεδο σε συνδυασμό με τις πολύ δαπανηρές επενδύσεις τους για το κλίμα. Από την άλλη πλευρά, ένας ανεπαρκώς σχεδιασμένος μηχανισμός συνοριακής προσαρμογής άνθρακα θα οδηγήσει σε γραφειοκρατία και σοβαρές στρεβλώσεις στο διεθνές εμπόριο.","en":"In the interests of decarbonisation, global climate protection and secure jobs in Europe, the EU must create market-based incentives for companies to invest in climate-friendly technologies. The appropriate instrument for this is the allocation of free emission allowances to European companies that drive climate-friendly production processes. If these free certificates are issued on the basis of a degressive extraction path, threatening additional burdens can be absorbed in the peak until a global emissions trading system is reached. The EU’s climate policy approach must be to enable European producers to further develop their global competitiveness along their very costly climate investments. A poorly designed carbon border adjustment mechanism, on the other hand, will lead to bureaucracy and serious distortions in international trade.","es":"En aras de la descarbonización, la protección mundial del clima y la seguridad de los puestos de trabajo en Europa, la UE debe crear incentivos basados en el mercado para que las empresas inviertan en tecnologías respetuosas con el clima. El instrumento adecuado para ello es la asignación gratuita de derechos de emisión a las empresas europeas que impulsan procesos de producción respetuosos con el clima. Si estos certificados libres se expiden sobre la base de una trayectoria de extracción decreciente, la amenaza de cargas adicionales puede absorberse en el pico hasta que se alcance un régimen mundial de comercio de derechos de emisión. El enfoque de la política climática de la UE debe ser permitir a los productores europeos seguir desarrollando su competitividad mundial a lo largo de sus costosas inversiones climáticas. Por otra parte, un mecanismo de ajuste en frontera de las emisiones de carbono mal diseñado dará lugar a burocracia y a graves distorsiones en el comercio internacional.","et":"CO2-heite vähendamise, ülemaailmse kliimakaitse ja töökohtade kindlustamise huvides Euroopas peab EL looma ettevõtjatele turupõhised stiimulid investeerida kliimasõbralikesse tehnoloogiatesse. Selleks on asjakohane eraldada tasuta saastekvoote Euroopa ettevõtetele, kes juhivad kliimasõbralikke tootmisprotsesse. Kui need tasuta sertifikaadid antakse välja kahaneva kaevandamise teel, võib kuni ülemaailmse heitkogustega kauplemise süsteemini langeda lisakoormus tippu. ELi kliimapoliitika peab võimaldama Euroopa tootjatel arendada oma ülemaailmset konkurentsivõimet väga kulukate kliimainvesteeringutega. Teisest küljest põhjustab halvasti kavandatud piiril kohaldatav süsinikdioksiidi kohandusmehhanism bürokraatiat ja tõsiseid moonutusi rahvusvahelises kaubanduses.","fi":"Hiilestä irtautumisen, maailmanlaajuisen ilmastonsuojelun ja työpaikkojen turvaamiseksi Euroopassa EU:n on luotava yrityksille markkinapohjaisia kannustimia investoida ilmastoystävällisiin teknologioihin. Asianmukainen väline tähän on päästöoikeuksien jakaminen maksutta eurooppalaisille yrityksille, jotka ajavat ilmastoystävällisiä tuotantoprosesseja. Jos nämä ilmaiset todistukset myönnetään asteittain alenevan louhintapolun perusteella, uhkaavia lisärasitteita voidaan ottaa vastaan huipulla, kunnes maailmanlaajuinen päästökauppajärjestelmä on saavutettu. EU:n ilmastopoliittisen lähestymistavan on oltava se, että eurooppalaiset tuottajat voivat edelleen kehittää maailmanlaajuista kilpailukykyään erittäin kalliiden ilmastoinvestointiensa avulla. Huonosti suunniteltu hiilidioksidipäästöjen tullimekanismi puolestaan johtaa byrokratiaan ja vakaviin vääristymiin kansainvälisessä kaupassa.","fr":"Dans l’optique de la décarbonation, de la lutte contre le changement climatique à l’échelle mondiale et de l’emploi sûr en Europe, l’UE doit encourager les entreprises à investir dans des technologies respectueuses de l’environnement dans une économie de marché. L’instrument approprié à cet effet est l’allocation de quotas d’émission gratuits aux entreprises européennes qui encouragent des processus de production respectueux du climat. Si ces quotas gratuits sont émis sur la base d’une trajectoire d’absorption dégressive, les pressions supplémentaires menaçantes peuvent être atténuées jusqu’à la mise en place d’un système mondial d’échange de quotas d’émission. L’approche de l’UE en matière de climat doit consister à permettre aux producteurs européens de continuer à renforcer leur compétitivité sur le marché mondial tout au long de leurs investissements climatiques très coûteux. En revanche, un mécanisme d’ajustement carbone aux frontières mal conçu entraînera une bureaucratie et des perturbations graves dans le commerce international.","ga":"Ar mhaithe le dícharbónú, cosaint aeráide domhanda agus poist shlána san Eoraip, ní mór don Aontas dreasachtaí margadh-bhunaithe a chruthú le go bhféadfaidh cuideachtaí infheistiú i dteicneolaíochtaí atá neamhdhíobhálach don aeráid. Is í an ionstraim iomchuí chuige sin lamháltais astaíochtaí saor in aisce a leithdháileadh ar chuideachtaí Eorpacha a bhrúnn próisis táirgthe atá neamhdhíobhálach don aeráid chun cinn. Má eisítear na saordheimhnithe sin ar bhonn conaire eastósctha céimlaghdaitheach, is féidir ualaí breise a shú isteach san bhuaic go dtí go mbainfear amach córas domhanda trádála astaíochtaí. Ní mór gurb é cur chuige an Aontais maidir le beartas aeráide ná cur ar chumas táirgeoirí na hEorpa a n-iomaíochas domhanda a fhorbairt tuilleadh feadh a n-infheistíochtaí fíorchostasacha aeráide. Os a choinne sin, beidh maorlathas agus saobhadh tromchúiseach sa trádáil idirnáisiúnta mar thoradh ar shásra um choigeartú teorainneacha carbóin atá deartha go dona.","hr":"U interesu dekarbonizacije, globalne zaštite klime i osiguravanja radnih mjesta u Europi, EU mora stvoriti tržišno utemeljene poticaje za poduzeća da ulažu u klimatski prihvatljive tehnologije. Odgovarajući instrument za to je dodjela besplatnih emisijskih jedinica europskim poduzećima koja pokreću klimatski prihvatljive proizvodne procese. Ako se ti besplatni certifikati izdaju na temelju degresivnog procesa ekstrakcije, prijeteća dodatna opterećenja mogu se apsorbirati na vrhuncu dok se ne dosegne globalni sustav trgovanja emisijama. Pristup klimatske politike EU-a mora biti kako bi se europskim proizvođačima omogućilo da dodatno razviju svoju globalnu konkurentnost uz vrlo skupa ulaganja u području klime. S druge strane, loše osmišljen mehanizam za graničnu prilagodbu emisija ugljika dovest će do birokracije i ozbiljnih poremećaja u međunarodnoj trgovini.","hu":"A dekarbonizáció, a globális éghajlatvédelem és az európai munkahelyek biztosítása érdekében az EU-nak piaci alapú ösztönzőket kell létrehoznia a vállalatok számára az éghajlatbarát technológiákba való beruházásra. Ehhez a megfelelő eszköz a kibocsátási egységek ingyenes kiosztása azon európai vállalatok számára, amelyek éghajlatbarát termelési folyamatokat vezetnek. Ha ezeket az ingyenes tanúsítványokat fokozatosan csökkenő kitermelési útvonal alapján állítják ki, a globális kibocsátáskereskedelmi rendszer eléréséig további terheket lehet felvenni a csúcsba. Az EU éghajlat-politikai megközelítésének lehetővé kell tennie az európai termelők számára, hogy tovább fejlesszék globális versenyképességüket a rendkívül költséges éghajlat-politikai beruházásaik mellett. Az importált fogyasztási cikkek karbonintenzitását ellensúlyozó mechanizmus másrészt bürokráciához és a nemzetközi kereskedelem súlyos torzulásához fog vezetni.","it":"Nell'interesse della decarbonizzazione, della protezione del clima globale e della sicurezza dell'occupazione in Europa, l'UE deve creare incentivi basati sul mercato affinché le imprese investano in tecnologie rispettose del clima. Lo strumento appropriato a tal fine è l'assegnazione di quote di emissioni gratuite alle imprese europee che promuovono processi di produzione rispettosi del clima. Se questi certificati gratuiti sono rilasciati sulla base di un percorso di estrazione decrescente, gli oneri aggiuntivi possono essere assorbiti dal picco fino al raggiungimento di un sistema globale di scambio di quote di emissione. L'approccio della politica climatica dell'UE deve essere quello di consentire ai produttori europei di sviluppare ulteriormente la loro competitività globale attraverso i loro costosissimi investimenti in materia di clima. Un meccanismo di adeguamento del carbonio alle frontiere mal progettato, d'altro canto, porterà alla burocrazia e a gravi distorsioni nel commercio internazionale.","lt":"Siekdama priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimo, pasaulinės klimato apsaugos ir saugių darbo vietų Europoje, ES turi sukurti rinka grindžiamas paskatas įmonėms investuoti į klimatui nekenkiančias technologijas. Tam tinkama priemonė yra nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimas Europos bendrovėms, kurios skatina klimatui nekenkiančius gamybos procesus. Jei šie nemokami sertifikatai išduodami proporcingai mažėjančiai gavybai, gresianti papildoma našta gali būti absorbuojama piko metu, kol bus sukurta pasaulinė prekybos apyvartiniais taršos leidimais sistema. ES klimato politikos požiūris turi būti toks, kad Europos gamintojai galėtų toliau plėtoti savo pasaulinį konkurencingumą kartu su labai brangiomis investicijomis į klimato kaitą. Kita vertus, prastai parengtas pasienio anglies dioksido mokesčio mechanizmas lems biurokratiją ir rimtus tarptautinės prekybos iškraipymus.","lv":"Dekarbonizācijas, globālās klimata aizsardzības un darbvietu nodrošināšanas interesēs ES ir jārada uz tirgu balstīti stimuli uzņēmumiem ieguldīt klimatam draudzīgās tehnoloģijās. Šim nolūkam piemērots instruments ir bezmaksas emisiju kvotu piešķiršana Eiropas uzņēmumiem, kas vada klimatam nekaitīgus ražošanas procesus. Ja šos bezmaksas sertifikātus izdod, pamatojoties uz degresīvu ieguves ceļu, draudošs papildu slogs var tikt absorbēts maksimumā, līdz tiek sasniegta globālā emisijas kvotu tirdzniecības sistēma. ES klimata politikas pieejai ir jābūt tādai, lai Eiropas ražotāji varētu turpināt attīstīt savu globālo konkurētspēju, veicot ļoti dārgas investīcijas klimata jomā. Savukārt vāji izstrādāts oglekļa ievedkorekcijas mehānisms radīs birokrātiju un nopietnus starptautiskās tirdzniecības traucējumus.","mt":"Fl-interess tad-dekarbonizzazzjoni, il-protezzjoni globali tal-klima u l-impjiegi siguri fl-Ewropa, l-UE trid toħloq inċentivi bbażati fuq is-suq għall-kumpaniji biex jinvestu f’teknoloġiji li ma jagħmlux ħsara lill-klima. L-istrument xieraq għal dan huwa l-allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas lill-kumpaniji Ewropej li jixprunaw proċessi ta’ produzzjoni li ma jagħmlux ħsara lill-klima. Jekk dawn iċ-ċertifikati ħielsa jinħarġu fuq il-bażi ta’ mogħdija ta’ estrazzjoni digressiva, it-theddid ta’ piżijiet addizzjonali jistgħu jiġu assorbiti fil-quċċata sakemm tintlaħaq sistema globali għall-iskambju ta’ kwoti tal-emissjonijiet. L-approċċ tal-politika tal-UE dwar il-klima għandu jkun li jippermetti lill-produtturi Ewropej jiżviluppaw aktar il-kompetittività globali tagħhom tul l-investimenti tagħhom fil-klima li jiswew ħafna flus. Mekkaniżmu ta’ aġġustament tal-karbonju fil-fruntiera mfassal ħażin, min-naħa l-oħra, se jwassal għal burokrazija u distorsjonijiet serji fil-kummerċ internazzjonali.","nl":"Met het oog op decarbonisatie, de wereldwijde klimaatbescherming en de werkgelegenheid in Europa moet de EU bedrijven stimuleren om in klimaatvriendelijke technologieën te investeren. Het geschikte instrument hiervoor is de toewijzing van kosteloze emissierechten aan Europese bedrijven die klimaatvriendelijke productieprocessen stimuleren. Als deze gratis certificaten worden afgegeven op basis van een degressief extractietraject, kunnen dreigende extra lasten in de piek worden geabsorbeerd totdat een wereldwijd emissiehandelssysteem is bereikt. Het klimaatbeleid van de EU moet erop gericht zijn de Europese producenten in staat te stellen hun mondiale concurrentievermogen verder te ontwikkelen in combinatie met hun zeer dure klimaatinvesteringen. Een slecht opgezet mechanisme voor koolstofcorrectie aan de grens zal daarentegen leiden tot bureaucratie en ernstige verstoringen in de internationale handel.","pl":"W trosce o dekarbonizację, globalną ochronę klimatu i bezpieczne miejsca pracy w Europie UE musi stworzyć rynkowe zachęty dla przedsiębiorstw do inwestowania w technologie przyjazne dla klimatu. Odpowiednim instrumentem w tym zakresie jest przydzielanie bezpłatnych uprawnień do emisji europejskim przedsiębiorstwom napędzającym przyjazne dla klimatu procesy produkcyjne. Jeżeli te bezpłatne certyfikaty są wydawane na podstawie degresywnej ścieżki wydobywczej, do momentu osiągnięcia światowego systemu handlu uprawnieniami do emisji, do czasu osiągnięcia światowego systemu handlu uprawnieniami do emisji, istnieje możliwość absorpcji dodatkowych obciążeń. Podejściem UE w zakresie polityki klimatycznej musi być umożliwienie europejskim producentom dalszego rozwoju ich globalnej konkurencyjności w oparciu o bardzo kosztowne inwestycje w dziedzinie klimatu. Z drugiej strony słabo zaprojektowany mechanizm dostosowywania cen na granicach z uwzględnieniem emisji CO2 doprowadzi do biurokracji i poważnych zakłóceń w handlu międzynarodowym.","pt":"No interesse da descarbonização, da proteção do clima a nível mundial e da segurança dos postos de trabalho na Europa, a UE deve criar incentivos baseados no mercado para que as empresas invistam em tecnologias respeitadoras do clima. O instrumento adequado para o efeito é a atribuição de licenças de emissão a título gratuito a empresas europeias que impulsionam processos de produção respeitadores do clima. Se estes certificados livres forem emitidos com base numa trajetória de extração degressiva, a ameaça de encargos adicionais pode ser absorvida no pico até que seja alcançado um regime global de comércio de licenças de emissão. A abordagem política da UE em matéria de clima deve ser a de permitir que os produtores europeus continuem a desenvolver a sua competitividade a nível mundial ao longo dos seus investimentos climáticos muito onerosos. Por outro lado, um mecanismo mal concebido de ajustamento das emissões de carbono nas fronteiras conduzirá à burocracia e a graves distorções no comércio internacional.","ro":"În interesul decarbonizării, al protecției globale a climei și al asigurării locurilor de muncă în Europa, UE trebuie să creeze stimulente bazate pe piață pentru ca întreprinderile să investească în tehnologii ecologice. Instrumentul adecvat în acest sens este alocarea de certificate de emisii cu titlu gratuit întreprinderilor europene care conduc procese de producție ecologice. În cazul în care aceste certificate gratuite sunt eliberate pe baza unei căi de extracție degresive, sarcinile suplimentare care amenință pot fi absorbite în vârf până la atingerea unui sistem global de comercializare a certificatelor de emisii. Abordarea politicii UE în domeniul climei trebuie să fie aceea de a permite producătorilor europeni să își dezvolte în continuare competitivitatea globală pe baza investițiilor lor foarte costisitoare în domeniul climei. Pe de altă parte, un mecanism de ajustare la frontieră a emisiilor de dioxid de carbon prost conceput va duce la birocrație și la denaturări grave ale comerțului internațional.","sk":"V záujme dekarbonizácie, globálnej ochrany klímy a bezpečných pracovných miest v Európe musí EÚ vytvoriť trhové stimuly pre podniky, aby investovali do technológií šetrných ku klíme. Vhodným nástrojom na tento účel je prideľovanie bezodplatných emisných kvót európskym spoločnostiam, ktoré stimulujú výrobné procesy šetrné ku klíme. Ak sa tieto bezplatné certifikáty vydávajú na základe degresívneho postupu ťažby, môže sa do dosiahnutia globálneho systému obchodovania s emisiami absorbovať hroziaca dodatočná záťaž. Prístup politiky EÚ v oblasti klímy musí spočívať v tom, aby európski výrobcovia mohli ďalej rozvíjať svoju globálnu konkurencieschopnosť spolu s veľmi nákladnými investíciami do klímy. Na druhej strane zle navrhnutý mechanizmus kompenzácie uhlíka na hraniciach povedie k byrokracii a vážnym narušeniam medzinárodného obchodu.","sl":"V interesu razogljičenja, globalnega varstva podnebja in varnih delovnih mest v Evropi mora EU ustvariti tržne spodbude za podjetja, da vlagajo v podnebju prijazne tehnologije. Ustrezen instrument za to je dodelitev brezplačnih pravic do emisije evropskim podjetjem, ki vodijo podnebju prijazne proizvodne procese. Če se ti brezplačni certifikati izdajo na podlagi padajoče poti pridobivanja, se lahko na vrhuncu absorbirajo nevarne dodatne obremenitve, dokler ne bo dosežen svetovni sistem trgovanja z emisijami. Pristop podnebne politike EU mora biti, da se evropskim proizvajalcem omogoči nadaljnji razvoj svetovne konkurenčnosti ob zelo dragih podnebnih naložbah. Slabo zasnovan mehanizem za ogljično prilagoditev na mejah pa bo po drugi strani privedel do birokracije in resnih izkrivljanj v mednarodni trgovini.","sv":"För att minska koldioxidutsläppen, globalt klimatskydd och säkra arbetstillfällen i Europa måste EU skapa marknadsbaserade incitament för företag att investera i klimatvänlig teknik. Det lämpliga instrumentet för detta är tilldelningen av gratis utsläppsrätter till europeiska företag som driver klimatvänliga produktionsprocesser. Om dessa kostnadsfria certifikat utfärdas på grundval av en gradvis avtagande utvinningsbana kan hotande ytterligare bördor absorberas under toppen tills ett globalt system för handel med utsläppsrätter har nåtts. EU:s klimatpolitiska strategi måste vara att göra det möjligt för europeiska producenter att vidareutveckla sin globala konkurrenskraft genom sina mycket kostsamma klimatinvesteringar. En dåligt utformad mekanism för koldioxidjustering vid gränserna kommer å andra sidan att leda till byråkrati och allvarliga snedvridningar i den internationella handeln."}},"title":{"de":"Die europäischen Unternehmen, die in neuesten Klimaschutz investieren, müssen ihre globale Wettbewerbsfähigkeit ausbauen können","machine_translations":{"bg":"Европейските дружества, инвестиращи в последното изменение на климата, трябва да могат да увеличат своята конкурентоспособност в световен мащаб","cs":"Evropské společnosti, které investují do nejnovější změny klimatu, musí být schopny zvýšit svou globální konkurenceschopnost","da":"Europæiske virksomheder, der investerer i de seneste klimaændringer, skal være i stand til at øge deres globale konkurrenceevne","el":"Οι ευρωπαϊκές εταιρείες που επενδύουν στην τελευταία αλλαγή του κλίματος πρέπει να είναι σε θέση να αυξήσουν την ανταγωνιστικότητά τους σε παγκόσμιο επίπεδο","en":"European companies investing in the latest climate change must be able to increase their global competitiveness","es":"Las empresas europeas que invierten en el último cambio climático deben poder aumentar su competitividad mundial","et":"Viimastesse kliimamuutustesse investeerivad Euroopa ettevõtted peavad suutma suurendada oma ülemaailmset konkurentsivõimet","fi":"Viimeisimpään ilmastonmuutokseen investoivien eurooppalaisten yritysten on voitava parantaa maailmanlaajuista kilpailukykyään","fr":"Les entreprises européennes qui investissent dans la lutte contre le changement climatique doivent être en mesure de renforcer leur compétitivité mondiale","ga":"Ní mór do chuideachtaí Eorpacha atá ag infheistiú san athrú aeráide is déanaí a bheith in ann a n-iomaíochas domhanda a mhéadú","hr":"Europska poduzeća koja ulažu u najnovije klimatske promjene moraju moći povećati svoju globalnu konkurentnost","hu":"A legújabb éghajlatváltozásba beruházó európai vállalatoknak képesnek kell lenniük globális versenyképességük növelésére","it":"Le imprese europee che investono nei cambiamenti climatici più recenti devono essere in grado di aumentare la loro competitività globale","lt":"Europos įmonės, investuojančios į naujausią klimato kaitą, turi sugebėti padidinti savo konkurencingumą pasaulyje","lv":"Eiropas uzņēmumiem, kas iegulda jaunākajās klimata pārmaiņās, jāspēj palielināt savu globālo konkurētspēju","mt":"Il-kumpaniji Ewropej li jinvestu fl-aħħar tibdil fil-klima għandhom ikunu kapaċi jżidu l-kompetittività globali tagħhom","nl":"Europese bedrijven die investeren in de nieuwste klimaatverandering moeten hun mondiale concurrentievermogen kunnen vergroten","pl":"Europejskie przedsiębiorstwa inwestujące w najnowsze zmiany klimatyczne muszą być w stanie zwiększyć swoją globalną konkurencyjność","pt":"As empresas europeias que investem nas últimas alterações climáticas devem ser capazes de aumentar a sua competitividade global","ro":"Întreprinderile europene care investesc în cele mai recente schimbări climatice trebuie să își poată spori competitivitatea la nivel mondial","sk":"Európske spoločnosti, ktoré investujú do najnovších klimatických zmien, musia byť schopné zvýšiť svoju globálnu konkurencieschopnosť","sl":"Evropska podjetja, ki vlagajo v najnovejše podnebne spremembe, morajo biti sposobna povečati svojo globalno konkurenčnost","sv":"De europeiska företag som investerar i den senaste klimatförändringen måste kunna öka sin globala konkurrenskraft"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/149822/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/149822/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...