Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Make zero/low waste products more affordable
Zero waste products and products with eco-friendly packaging tend to be more expensive than regular products packaged in plastic. They are therefore unaffordable for many and considered a luxury. Even I as a student have to make these difficult decisions every time I am shopping.
EU subsidies could solve this.
For example a "plastic tax" on packaging could provide incentive for producers to reduce their plastic packaging and also generate funds to subsidy zero/low waste products.
This would make zero waste products available to all.
Related Events
Hvad er EUs fremtid?
Endorsed by
and 3 more people (see more) (see less)
and 4 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ffcefb7a9157b1af1ca4e4ecaa441f0f4facdd0ad4c718622905adfb104aac11
Source:
{"body":{"en":"Zero waste products and products with eco-friendly packaging tend to be more expensive than regular products packaged in plastic. They are therefore unaffordable for many and considered a luxury. Even I as a student have to make these difficult decisions every time I am shopping. \nEU subsidies could solve this.\nFor example a \"plastic tax\" on packaging could provide incentive for producers to reduce their plastic packaging and also generate funds to subsidy zero/low waste products.\nThis would make zero waste products available to all.","machine_translations":{"bg":"Продуктите с нулеви отпадъци и продуктите с екологосъобразни опаковки обикновено са по-скъпи от обикновените продукти, опаковани в пластмаса. Следователно те са недостъпни за мнозина и се считат за лукс. Дори като студент трябва да взема тези трудни решения всеки път, когато пазарувам. Субсидиите от ЕС биха могли да разрешат този проблем. Например „данъкът върху пластмасите“ върху опаковките би могъл да стимулира производителите да намалят пластмасовите си опаковки и също така да генерира средства за субсидиране на продукти с нулеви/ниски нива на отпадъци. Това би осигурило достъп на всички до нулеви отпадъчни продукти.","cs":"Nulové odpadní výrobky a výrobky s obaly šetrnými k životnímu prostředí jsou dražší než běžné výrobky balené v plastech. Jsou proto pro mnohé nedostupné a jsou považovány za luxus. I já jako student musí tato obtížná rozhodnutí činit vždy, když nakupuji. To by mohly vyřešit dotace EU. Například „plastová daň“ z obalů by mohla výrobce motivovat k tomu, aby snížili své plastové obaly, a také vytvářet finanční prostředky na dotace výrobků s nulovým/nízkým odpadem. Tím by se všem zpřístupnily nulové odpadní produkty.","da":"Nulemissionsprodukter og produkter med miljøvenlig emballage er ofte dyrere end almindelige produkter emballeret i plast. De er derfor uoverkommelige for mange og betragtes som luksus. Selv jeg er studerende nødt til at træffe disse vanskelige beslutninger, hver gang jeg handler. Dette kan løses ved hjælp af EU-støtte. For eksempel kunne en \"plastikafgift\" på emballage give producenterne incitament til at reducere deres plastemballage og også generere midler til subsidier til nul-/lavaffaldsprodukter. Dette vil gøre nulemissionsprodukter tilgængelige for alle.","de":"Null-Abfallprodukte und Produkte mit umweltfreundlichen Verpackungen sind tendenziell teurer als herkömmliche Kunststoffverpackungen. Sie sind daher für viele unerschwinglich und gelten als Luxus. Selbst als Student muss ich diese schwierigen Entscheidungen jedes Mal treffen, wenn ich einkaufe. Dies könnte durch EU-Subventionen gelöst werden. So könnte beispielsweise eine „Kunststoffsteuer“ auf Verpackungen den Herstellern einen Anreiz bieten, ihre Kunststoffverpackungen zu verringern und Mittel für die Subventionierung von Produkten mit geringem/geringem Abfallaufkommen zu erwirtschaften. Damit würden keine Abfallprodukte für alle verfügbar sein.","el":"Τα προϊόντα μηδενικών αποβλήτων και τα προϊόντα με φιλικές προς το περιβάλλον συσκευασίες τείνουν να είναι ακριβότερα από τα συνήθη προϊόντα που συσκευάζονται σε πλαστικό. Ως εκ τούτου, είναι οικονομικά ασύμφορες για πολλούς και θεωρούνται πολυτέλεια. Ακόμη και ως φοιτητής πρέπει να παίρνω αυτές τις δύσκολες αποφάσεις κάθε φορά που ψωνίζω. Οι επιδοτήσεις της ΕΕ θα μπορούσαν να επιλύσουν αυτό το πρόβλημα. Για παράδειγμα, ένας «φόρος επί των πλαστικών» στις συσκευασίες θα μπορούσε να αποτελέσει κίνητρο για τους παραγωγούς να μειώσουν τις πλαστικές συσκευασίες τους και επίσης να δημιουργήσει κεφάλαια για την επιδότηση προϊόντων μηδενικών/χαμηλών αποβλήτων. Με τον τρόπο αυτό θα καταστούν διαθέσιμα σε όλους τα προϊόντα μηδενικών αποβλήτων.","es":"Los productos sin residuos y los envases respetuosos con el medio ambiente tienden a ser más caros que los productos normales embalados en plástico. Por lo tanto, son inasequibles para muchos y se consideran un lujo. Incluso como estudiante tengo que tomar estas decisiones difíciles cada vez que hago compras. Las subvenciones de la UE podrían resolver este problema. Por ejemplo, un «impuesto sobre el plástico» sobre los envases podría servir de incentivo para que los productores reduzcan sus envases de plástico y también generen fondos para subvencionar productos de residuos nulos o bajos. De este modo, todos dispondrían de cero residuos.","et":"Jäätmevabad tooted ja keskkonnasäästliku pakendiga tooted kipuvad olema kallimad kui plastiga pakitud tavalised tooted. Seetõttu ei ole need paljude jaoks taskukohased ja neid peetakse luksuslikeks. Isegi tudengina pean neid keerulisi otsuseid tegema iga kord, kui ma sisseoste teebn. ELi toetused võiksid selle probleemi lahendada. Näiteks võib plastpakendimaks motiveerida tootjaid vähendama oma plastpakendit ja luua ka rahalisi vahendeid null-/madala jäätmetasemega toodete toetamiseks. See teeks jäätmevabad tooted kõigile kättesaadavaks.","fi":"Jätteettömät tuotteet ja tuotteet, joissa on ympäristöystävällisiä pakkauksia, ovat yleensä kalliimpia kuin tavanomaiset muoviin pakatut tuotteet. Ne ovat siksi liian kalliita monille, ja niitä pidetään ylellisyysnä. Myös opiskelijana minun on tehtävä nämä vaikeat päätökset joka kerta, kun olen ostoksissani. Tämä voitaisiin ratkaista EU:n tuilla. Esimerkiksi pakkauksiin sovellettava ”muovivero” voisi kannustaa tuottajia vähentämään muovipakkauksiaan ja tuottamaan varoja, joilla tuetaan nolla- tai vähäjätetuotteita. Tämä mahdollistaisi sen, että jätetuotteet olisivat kaikkien saatavilla.","fr":"Les produits sans déchets et les produits d’emballage respectueux de l’environnement sont généralement plus chers que les produits ordinaires emballés en plastique. Ils sont donc inabordables pour beaucoup et considérés comme un luxe. Même en tant qu’étudiant, je dois prendre ces décisions difficiles chaque fois que je fait des achats. Les subventions de l’UE pourraient résoudre ce problème. Par exemple, une «taxe plastique» sur les emballages pourrait inciter les producteurs à réduire leurs emballages en plastique et à générer des fonds pour subventionner des produits sans déchets ou à faible teneur en déchets. Cela permettrait à tous de mettre à la disposition de tous des produits sans déchets.","ga":"Is gnách go mbíonn táirgí dramhaíola neamhchostasacha agus táirgí a bhfuil pacáistíocht éiceabhách orthu níos costasaí ná gnáththáirgí pacáistithe i bplaistigh. Tá siad dá bhrí sin unaffordable do go leor agus a mheas só. Mar mhac léinn fiú, ní mór dom na cinntí deacra sin a dhéanamh gach uair a bhíonn mé ag siopadóireacht. D’fhéadfadh fóirdheontais an AE é sin a réiteach. Mar shampla, le “cáin phlaistigh” ar phacáistíocht, d‘fhéadfaí dreasacht a thabhairt do tháirgeoirí a bpacáistiú plaisteach a laghdú agus d’fhéadfaí cistí a ghiniúint chun fóirdheontais nialais/íosdhramhaíola a thabhairt. Ní bheadh aon dramhtháirgí ar fáil do chách dá bharr sin.","hr":"Besplatni otpadni proizvodi i proizvodi s ekološki prihvatljivom ambalažom obično su skuplji od uobičajenih proizvoda pakiranih u plastiku. Stoga su mnogima nepristupačni i smatraju se luksuzom. Čak i kao student moram donositi te teške odluke svaki put kad kupujem. To bi se moglo riješiti subvencijama EU-a. Na primjer, „porez na plastiku” na ambalaži mogao bi potaknuti proizvođače da smanje svoju plastičnu ambalažu i generiraju sredstva za subvencioniranje proizvoda s nultom stopom otpada i niskim otpadom. Time bi se otpadni proizvodi učinili dostupnima svima.","hu":"A hulladékmentes termékek és a környezetbarát csomagolású termékek általában drágábbak, mint a műanyagba csomagolt rendes termékek. Ezért sokak számára megfizethetetlenek, és luxusnak tekinthetők. Még diákként is meg kell hoznom ezeket a nehéz döntéseket minden alkalommal, amikor vásárolok. Az uniós támogatások ezt megoldhatnák. Például a csomagolásra kivetett „műanyagadó” arra ösztönözheti a gyártókat, hogy csökkentsék műanyag csomagolásukat, és forrásokat teremthetnek a nulla/alacsony hulladéktartalmú termékek támogatására. Ez mindenki számára elérhetővé tenné a hulladékmentes termékeket.","it":"I prodotti senza rifiuti e i prodotti con imballaggi ecocompatibili tendono ad essere più costosi dei normali prodotti imballati in plastica. Sono quindi inaccessibili per molti e sono considerati un lusso. Anche in qualità di studente devo prendere queste decisioni difficili ogni volta che faccio acquisti. Le sovvenzioni dell'UE potrebbero risolvere questo problema. Ad esempio, una \"tassa sulla plastica\" sugli imballaggi potrebbe incentivare i produttori a ridurre i loro imballaggi in plastica e generare fondi per sovvenzionare i prodotti a basso/zero rifiuti. Ciò consentirebbe a tutti di disporre di prodotti a basso consumo di rifiuti.","lt":"Produktai be atliekų ir produktai su ekologiškomis pakuotėmis paprastai yra brangesni nei įprasti gaminiai, supakuoti į plastiką. Todėl jos nėra įperkamos daugeliui ir laikomos prabangos prekėmis. Aš, kaip studentas, turiu priimti šiuos sudėtingus sprendimus kiekvieną kartą, kai apsiperkau. Šią problemą būtų galima išspręsti ES subsidijomis. Pavyzdžiui, pakuočių „plastiko mokestis“ galėtų paskatinti gamintojus mažinti plastikinių pakuočių kiekį ir taip pat gauti lėšų, kad būtų subsidijuojami nuliniai ir (arba) mažai atliekų pagaminti produktai. Taip visi galėtų naudotis be atliekų pagamintais produktais.","lv":"Bezatkritumu produkti un produkti ar videi draudzīgu iepakojumu parasti ir dārgāki nekā parastie plastmasas iepakojumi. Tāpēc daudziem tās nav pieņemamas un tiek uzskatītas par luksusprecēm. Pat es kā students pieņemu šos sarežģītos lēmumus katru reizi, kad iepērkos. To varētu atrisināt ar ES subsīdijām. Piemēram, “plastmasas nodoklis” iepakojumam varētu stimulēt ražotājus samazināt plastmasas iepakojumu, kā arī radīt līdzekļus, lai subsidētu bezatkritumu/zemu atkritumu produktus. Tādējādi bezatkritumu produkti būtu pieejami visiem.","mt":"Prodotti ta’ skart u prodotti b’imballaġġ li ma jagħmilx ħsara lill-ambjent għandhom it-tendenza li jkunu aktar għaljin minn prodotti regolari ppakkjati fil-plastik. Għalhekk dawn mhumiex affordabbli għal ħafna u jitqiesu bħala lussu. Anki bħala student irrid nieħu dawn id-deċiżjonijiet diffiċli kull darba li nixtri. Is-sussidji tal-UE jistgħu jsolvu dan. Pereżempju “taxxa tal-plastik” fuq l-imballaġġ tista’ tipprovdi inċentiv għall-produtturi biex inaqqsu l-imballaġġ tal-plastik tagħhom u jiġġeneraw ukoll fondi biex jissussidjaw prodotti ta’ skart żero/baxx. Dan jagħmel il-prodotti tal-iskart żero disponibbli għal kulħadd.","nl":"Afvalvrije producten en producten met milieuvriendelijke verpakkingen zijn doorgaans duurder dan gewone producten die in plastic worden verpakt. Zij zijn daarom voor velen onbetaalbaar en worden als luxe beschouwd. Zelfs als student moet ik deze moeilijke beslissingen altijd nemen wanneer ik winkelt. EU-subsidies zouden dit kunnen oplossen. Zo zou een „kunststofbelasting” op verpakkingen producenten kunnen stimuleren om hun kunststofverpakkingen te verminderen en ook middelen kunnen genereren om producten met een nul-/laag afvalgehalte te subsidiëren. Hierdoor zouden afvalvrije producten voor iedereen beschikbaar worden gesteld.","pl":"Zerowe ilości odpadów i produktów z opakowaniami przyjaznymi dla środowiska są zazwyczaj droższe niż zwykłe produkty pakowane w tworzywa sztuczne. W związku z tym są one dla wielu nieprzystępne i uważane za luksusowe. Nawet jako student musiem podejmować te trudne decyzje za każdym razem, gdy robię zakupy. Unijne dotacje mogłyby rozwiązać ten problem. Na przykład „podatek od tworzyw sztucznych” od opakowań mógłby stanowić zachętę dla producentów do zmniejszenia ilości opakowań z tworzyw sztucznych, a także generować środki na dotacje na produkty o zerowej/niskiej ilości odpadów. Dzięki temu wszyscy mieliby dostęp do produktów o zerowej ilości odpadów.","pt":"Os produtos sem resíduos e os produtos com embalagens respeitadoras do ambiente tendem a ser mais caros do que os produtos normalmente embalados em plástico. Por conseguinte, são incomportáveis para muitos e considerados um luxo. Mesmo enquanto estudante, tenho de tomar estas decisões difíceis sempre que faço compras. As subvenções da UE poderiam resolver esta situação. Por exemplo, um «imposto sobre o plástico» sobre as embalagens poderia constituir um incentivo para os produtores reduzirem as suas embalagens de plástico e também gerar fundos para subsidiar produtos com resíduos nulos ou baixos. Tal tornaria os produtos sem resíduos acessíveis a todos.","ro":"Produsele fără deșeuri și cu ambalaje ecologice tind să fie mai scumpe decât produsele obișnuite ambalate în plastic. Prin urmare, acestea nu sunt accesibile pentru mulți și sunt considerate un lux. Chiar și în calitate de student, trebuie să iau aceste decizii dificile de fiecare dată când fac cumpărături. Subvențiile UE ar putea rezolva această problemă. De exemplu, o „taxă pe plastic” aplicată ambalajelor ar putea stimula producătorii să își reducă ambalajele din plastic și, de asemenea, ar putea genera fonduri pentru subvenționarea produselor cu deșeuri zero/cu un conținut redus de deșeuri. Acest lucru ar pune la dispoziția tuturor produsele fără deșeuri.","sk":"Výrobky s nulovým odpadom a výrobky s ekologickými obalmi sú zvyčajne drahšie ako bežné výrobky balené v plastoch. Sú preto pre mnohých nedostupné a považujú sa za luxus. Aj ja ako študent musím robiť tieto ťažké rozhodnutia vždy, keď nakupujem. Dotácie EÚ by to mohli vyriešiť. Napríklad „daň z plastov“ na obaly by mohla byť stimulom pre výrobcov, aby obmedzili svoje plastové obaly, a takisto by mohla vytvoriť finančné prostriedky na dotovanie výrobkov s nulovým/nízkym odpadom. Tým by sa všetkým sprístupnili nulové odpadové produkty.","sl":"Proizvodi brez odpadkov in okolju prijazna embalaža so običajno dražji od običajnih proizvodov, ki so pakirani v plastiko. Zato jih mnogi niso cenovno dostopni in se štejejo za luksuzne. Tudi kot študent moram te težke odločitve sprejemati vsakič, ko nakupujem. To bi lahko rešili s subvencijami EU. Na primer „plastični davek“ na embalažo bi lahko proizvajalce spodbudil k zmanjšanju njihove plastične embalaže in ustvaril sredstva za subvencijo izdelkov z ničelnimi/nizkimi odpadki. S tem bi bili proizvodi brez odpadkov na voljo vsem.","sv":"Produkter utan avfall och produkter med miljövänliga förpackningar tenderar att vara dyrare än vanliga plastförpackade produkter. De är därför oöverkomliga för många och anses vara en lyx. Även jag som student måste fatta dessa svåra beslut varje gång jag handlar. Detta skulle kunna lösas genom EU-bidrag. Till exempel skulle en ”plastskatt” på förpackningar kunna ge tillverkarna incitament att minska sina plastförpackningar och även generera medel för att subventionera produkter med noll-/lågt avfall. Detta skulle göra utsläppsfria produkter tillgängliga för alla."}},"title":{"en":"Make zero/low waste products more affordable","machine_translations":{"bg":"Превръщане на продуктите с нулеви/ниски отпадъци на по-достъпни цени","cs":"Učinit nulové/nízké odpadní produkty cenově dostupnějšími","da":"Gøre nul-/lav-affaldsprodukter billigere","de":"Erschwinglichere Null-/Abfallprodukte","el":"Να καταστούν φθηνότερα τα προϊόντα μηδενικών/χαμηλών αποβλήτων","es":"Hacer que los productos con cero o bajo residuo sean más asequibles","et":"Muuta jäätmevabad/vähese jäätmesisaldusega tooted taskukohasemaks","fi":"Tehdään tuotteista, joilla ei ole lainkaan jätettä tai joita on vähän jätettä, edullisemmat","fr":"Rendre les produits «zéro»/«faible teneur en déchets» plus abordables","ga":"Náid/táirgí dramhaíola ísle a dhéanamh níos inacmhainne","hr":"Učiniti cjenovno pristupačnijima proizvode s nultim i niskim otpadom","hu":"A nulla/alacsony hulladéktartalmú termékek megfizethetőbbé tétele","it":"Rendere i prodotti a basso/zero rifiuti più accessibili","lt":"Užtikrinti, kad produktai be atliekų ir (arba) mažai atliekų būtų įperkamesni","lv":"Padarīt produktus bez atkritumiem/zemākus produktus cenas ziņā pieejamākus","mt":"Il-prodotti ta’ skart żero/baxxi jsiru aktar affordabbli","nl":"Producten zonder afval/producten met een laag afvalgehalte betaalbaarder maken","pl":"Sprawić, by produkty o zerowej/niskiej ilości odpadów były bardziej przystępne cenowo","pt":"Tornar os produtos com um nível nulo ou baixo de resíduos mais acessíveis","ro":"Creșterea accesibilității produselor cu deșeuri zero/cu un nivel scăzut de deșeuri","sk":"Zabezpečiť, aby boli výrobky s nulovým/nízkym odpadom cenovo dostupnejšie","sl":"Cenovno dostopnejši proizvodi brez odpadkov/nizka vsebnost odpadkov","sv":"Göra produkter med noll-/lågt avfall mer överkomliga"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/1419/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/1419/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
3 comments
you says : For example a "plastic tax" on packaging could provide incentive for producers to reduce their plastic packaging and also generate funds to subsidy zero/low waste products.
This would make zero waste products available to all.
Another solution would be to offer a reward to those who are effectively putting into effect "ecologicaly clean" packages( fund them when they have started a good project) to encourage them. And at the same time, cutting or reducing the fund to those who doesn't.
I would even go further & implement a European sustainability tax for all products from inside & outside the EU. This tax could be based on the sustainability goals of the United Nations. They are internationally recognized & very precise. This would make it possible to tax exploitation pollution of natural resources, CO2 & other greenhouse gas emissions, violation of human rights or terrible working conditions, no matter if the product is a plastic bag, an unsustainable t-shirt, a service, some food or a complex financial product.
As far as I know, all or most countries have agreed on these goals. The financial sector is starting to implement them and there are already internationally recognised lists which specify the details.
Supporting zero waste (no single-use packaging regardless of material) is a good idea, but I think “plastic tax” (as commonly proposed) is not the right instrument. A “plastic tax” applies tax on non-recycled plastic and this way it promotes the use of recycled plastic. IMO non-recycled paper, glass or metal should also be taxed, but that’s a different discussion. Manufacturers and commerce need to make quite some investment in order to switch to returnable containers or self-filling stations instead of simply using a different packaging material. An appropriate infrastructure for that should be put into place and then products that still use single-use packaging should be taxed.
Loading comments ...