Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Trinkwasser erzeugen
Sowie zu zu niederen Flußpegeln.
Die EU- Kommision sollte ein Programm erstellen, in welchem alle Meeresanrainer dazu verpflichtet werden, zeitnah Meerwasser- Entsalzungsanlagen erstellen.
An diese sollen alle Bundesländer wie z.B. Baden- Württemberg, oder Nationen welche nicht an ein Meer angrenzen wie z.B. Austria, mittels Pipelines angeschloßen werden.
Dass würde meiner Ansicht nach ein Beitrag zum Küstenschutz; mehr Dürreschutz und dessen Folgen, mehr Trinkwasser für die Binnenlaender;
die Binnenschiff-Fahrtschutz, sein
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dc21f052c93a01ecf51fc821d942107c72af72ad17f06fa58e4a26c3e63495af
Source:
{"body":{"de":"Es gibt in der EU immer mehr Dürrezeiten, was zu einem erheblichen Trinkwasserproblem führt.\nSowie zu zu niederen Flußpegeln.\nDie EU- Kommision sollte ein Programm erstellen, in welchem alle Meeresanrainer dazu verpflichtet werden, zeitnah Meerwasser- Entsalzungsanlagen erstellen.\nAn diese sollen alle Bundesländer wie z.B. Baden- Württemberg, oder Nationen welche nicht an ein Meer angrenzen wie z.B. Austria, mittels Pipelines angeschloßen werden.\nDass würde meiner Ansicht nach ein Beitrag zum Küstenschutz; mehr Dürreschutz und dessen Folgen, mehr Trinkwasser für die Binnenlaender;\ndie Binnenschiff-Fahrtschutz, sein","machine_translations":{"bg":"Периодите на суша в ЕС се увеличават, което води до значителен проблем с питейната вода. И за по-ниски нива на потока. Европейската комисия следва да създаде програма, която да изисква от всички морски брегове своевременно да създадат инсталации за обезсоляване на морска вода. Всички федерални провинции като Баден-Вюртемберг или държави, които не са съседни на море, като Австрия, следва да бъдат свързани с тях чрез тръбопроводи. Според мен това би допринесло за опазването на бреговете; по-голяма защита на сушите и последиците от нея, повече питейна вода за държавите от вътрешните водоеми; защитата на корабоплаването по вътрешните водни пътища,","cs":"Doba sucha v EU roste, což vede k významnému problému s pitnou vodou. A snížit hladinu toku. Evropská komise by měla zavést program, který by vyžadoval, aby všechny mořské řasy včas zřídily rostliny na odsolování mořské vody. Všechny spolkové státy, jako je Bádensko-Württembersko, nebo národy, které nepřiléhají k moři, jako je Rakousko, by k nim měly být připojeny potrubím. To by podle mého názoru přispělo k ochraně pobřeží; větší ochrana sucha a její důsledky, větší množství pitné vody pro vnitrozemské země; ochrana vnitrozemské vodní plavby,","da":"Tørkeperioderne i EU er stigende, hvilket fører til et betydeligt drikkevandsproblem. Og til at sænke flux niveauer. EU-Kommissionen bør udarbejde et program, der kræver, at alle kyster rettidigt opretter afsaltningsanlæg for havvand. Alle delstater, som f.eks. Baden-Württemberg, eller nationer, der ikke støder op til et hav, som f.eks. Østrig, bør forbindes med disse via rørledninger. Dette ville efter min mening bidrage til kystbeskyttelsen. mere tørkebeskyttelse og dens konsekvenser, mere drikkevand for indlandslandene beskyttelse af sejlads på indre vandveje","el":"Οι χρόνοι ξηρασίας στην ΕΕ αυξάνονται, γεγονός που οδηγεί σε σημαντικό πρόβλημα πόσιμου νερού. Και σε χαμηλότερα επίπεδα ροής. Η Επιτροπή της ΕΕ θα πρέπει να θεσπίσει ένα πρόγραμμα που θα απαιτεί από όλες τις ακτές να εγκαθιστούν εγκαίρως εγκαταστάσεις αφαλάτωσης θαλασσινού νερού. Όλα τα ομοσπονδιακά κράτη, όπως η Βάδη-Βυρτεμβέργη, ή έθνη που δεν είναι παρακείμενα σε μια θάλασσα, όπως η Αυστρία, θα πρέπει να συνδέονται με αυτά μέσω αγωγών. Αυτό θα συνέβαλε, κατά τη γνώμη μου, στην προστασία των ακτών· μεγαλύτερη προστασία από την ξηρασία και οι συνέπειές της, αύξηση του πόσιμου νερού για τις χώρες της ενδοχώρας· την προστασία της ναυσιπλοΐας στην εσωτερική ναυσιπλοΐα,","en":"Drought times in the EU are increasing, leading to a significant drinking water problem. And to lower flux levels. The EU Commission should establish a programme requiring all seashores to set up seawater desalination plants in a timely manner. All federal states, such as Baden-Württemberg, or nations that are not adjacent to a sea, such as Austria, should be connected to these by pipelines. That would, in my view, contribute to coastal protection; more drought protection and its consequences, more drinking water for inland countries; the inland waterway navigation protection,","es":"Los tiempos de sequía en la UE están aumentando, lo que da lugar a un importante problema de agua potable. Y para reducir los niveles de flujo. La Comisión Europea debe establecer un programa que exija a todas las orillas del mar la instalación oportuna de plantas de desalinización de agua de mar. Todos los estados federales, como Baden-Württemberg, o naciones que no son adyacentes a un mar, como Austria, deben estar conectados a estos por conductos. Esto, en mi opinión, contribuiría a la protección de las costas; más protección contra la sequía y sus consecuencias, más agua potable para los países del interior; la protección de la navegación por vías navegables interiores,","et":"ELis kasvab põuaaeg, mis toob kaasa märkimisväärse joogiveeprobleemi. Ja vähendada voo taset. Euroopa Komisjon peaks kehtestama programmi, mille kohaselt kõik mererannad peavad õigeaegselt rajama merevee magestamise tehased. Kõik liidumaad, nagu Baden-Württemberg, või riigid, mis ei külgne merega, nagu Austria, peaksid olema nendega ühendatud torujuhtmete kaudu. See aitaks minu arvates kaasa rannikualade kaitsele; rohkem põuakaitset ja selle tagajärgi, rohkem joogivett sisemaariikidele; siseveelaevanduse kaitse,","fi":"Kuivuusajat lisääntyvät eu:ssa, mikä aiheuttaa merkittävän juomavesiongelman. Ja alentaa virtaustasoja. EU:n komission olisi laadittava ohjelma, jossa vaaditaan kaikkia merirantoja perustamaan meriveden suolanpoistolaitoksia oikea-aikaisesti. Kaikki liittovaltiot, kuten Baden-Württemberg, tai valtiot, jotka eivät ole meren vieressä, kuten Itävalta, olisi liitettävä näihin putkistoihin. Tämä edistäisi mielestäni rannikkojen suojelua; parannetaan kuivuuden suojelua ja sen seurauksia, lisätään juomavettä sisämaahan; sisävesiliikenteen suojelu,","fr":"Les périodes de sécheresse dans l’UE sont de plus en plus nombreuses, ce qui entraîne un grave problème d’eau potable. Ainsi qu’à des niveaux de rivière inférieurs. La Commission de l’UE devrait élaborer un programme imposant à tous les riverains de la mer de créer rapidement des installations de dessalement d’eau de mer. Tous les Länder, tels que le Bade-Wurtemberg, ou les nations qui ne sont pas adjacentes à une mer comme par exemple l’Autriche, doivent s’y accrocher au moyen de pipelines. Que, à mon avis, contribuerait à la protection des côtes; renforcement de la protection contre la sécheresse et de ses conséquences, augmentation de l’eau potable pour les pays de la zone intérieure; la protection de la navigation intérieure;","ga":"Tá an triomach san AE ag dul i méid, rud is cúis le fadhb shuntasach maidir le huisce óil. Agus chun leibhéil flosc níos ísle. Ba cheart do Choimisiún an AE clár a bhunú lena gceanglófaí ar gach trá mara gléasraí díshalannaithe uisce mara a bhunú go tráthúil. Ba cheart gach stát cónaidhme, amhail Baden-Württemberg, nó náisiúin nach bhfuil in aice leis an bhfarraige, amhail an Ostair, a nascadh le píblínte. Chuirfeadh sé sin, i mo thuairimse, le cosaint chósta; cosaint níos mó ar thriomach agus a hiarmhairtí, níos mó uisce óil do thíortha intíre; cosaint loingseoireachta uiscebhealaí intíre,","hr":"Vrijeme suše u EU-u raste, što dovodi do znatnog problema s pitkom vodom. I niže razine toka. Europska komisija trebala bi uspostaviti program kojim se zahtijeva da sva morska obala pravodobno uspostave postrojenja za desalinizaciju morske vode. Sve savezne države, kao što je Baden-Württemberg, ili nacije koje ne graniče s morem, kao što je Austrija, trebale bi biti povezane s njima cjevovodima. To bi, prema mojem mišljenju, doprinijelo zaštiti obale; veća zaštita od suše i njezine posljedice, više pitke vode za kopnene zemlje; zaštitu plovidbe unutarnjim plovnim putovima,","hu":"Az EU-ban egyre nő az aszály, ami jelentős ivóvízproblémához vezet. És csökkenti a fluxusszintet. Az Európai Bizottságnak létre kellene hoznia egy olyan programot, amely előírja, hogy valamennyi tengerpartnak időben létre kell hoznia tengervíz-sótalanító üzemeket. Minden szövetségi államot, például Baden-Württemberget, vagy olyan nemzeteket, amelyek nem a tengerrel határosak, mint például Ausztria, csővezetékekkel kell ezekhez kötni. Véleményem szerint ez hozzájárulna a part menti területek védelméhez; nagyobb aszályvédelem és következményei, több ivóvíz a szárazföldi országok számára; a belvízi hajózás védelme,","it":"I periodi di siccità nell'UE sono in aumento, il che comporta un grave problema di acqua potabile. E per abbassare i livelli di flusso. La Commissione europea dovrebbe istituire un programma che imponga a tutte le coste marine di realizzare tempestivamente impianti di desalinizzazione dell'acqua di mare. Tutti gli Stati federali, come il Baden-Württemberg, o le nazioni che non sono adiacenti a un mare, come l'Austria, dovrebbero essere collegati a questi da condutture. Ciò contribuirebbe, a mio avviso, alla protezione delle coste; maggiore protezione contro la siccità e le sue conseguenze, maggiore acqua potabile per i paesi interni; la protezione della navigazione interna,","lt":"ES didėja sausros, dėl kurių kyla didelė geriamojo vandens problema. Ir sumažinti srauto lygį. ES Komisija turėtų parengti programą, pagal kurią reikalaujama, kad visos jūros pakrantės laiku įrengtų jūros vandens gėlinimo įrenginius. Visos federalinės žemės, pavyzdžiui, Badeno-Viurtembergo žemės, arba valstybės, kurios nėra greta jūros, pvz., Austrija, turėtų būti su jomis sujungtos vamzdynais. Mano nuomone, tai prisidėtų prie pakrančių apsaugos; didesnė apsauga nuo sausrų ir jos padariniai, daugiau geriamojo vandens vidaus šalims; vidaus vandenų laivybos apsaugai,","lv":"Sausuma periodi ES pieaug, izraisot ievērojamu dzeramā ūdens problēmu. Un lai samazinātu plūsmas līmeni. ES Komisijai būtu jāizstrādā programma, kas paredz, ka visiem jūras krastiem savlaicīgi jāizveido jūras ūdens atsāļošanas iekārtas. Visām federālajām zemēm, piemēram, Bādenei-Virtembergai, vai valstīm, kas neatrodas jūras tuvumā, piemēram, Austrijai, jābūt savienotām ar tām pa cauruļvadiem. Tas, manuprāt, veicinātu piekrastes aizsardzību; lielāka aizsardzība pret sausumu un tā sekas, vairāk dzeramā ūdens iekšzemes valstīm; iekšējo ūdensceļu kuģošanas aizsardzība,","mt":"Iż-żminijiet ta’ nixfa fl-UE qed jiżdiedu, u dan qed iwassal għal problema sinifikanti tal-ilma tax-xorb. U biex jitbaxxew il-livelli ta’ fluss. Il-Kummissjoni tal-UE għandha tistabbilixxi programm li jirrikjedi li x-xtut kollha jistabbilixxu impjanti ta’ desalinizzazzjoni tal-ilma baħar fil-ħin. L-istati federali kollha, bħal Baden-Württemberg, jew nazzjonijiet li ma jmissux ma’ baħar, bħall-Awstrija, għandhom ikunu konnessi magħhom permezz ta’ pipelines. Fil-fehma tiegħi, dan jikkontribwixxi għall-protezzjoni tal-kosta; aktar protezzjoni tan-nixfa u l-konsegwenzi tagħha, aktar ilma tax-xorb għall-pajjiżi interni; il-protezzjoni tan-navigazzjoni fil-passaġġi fuq l-ilma interni,","nl":"De droogtetijden in de EU nemen toe, wat leidt tot een aanzienlijk drinkwaterprobleem. En om de fluxniveaus te verlagen. De Europese Commissie moet een programma opstellen dat alle kusten ertoe verplicht tijdig zeewaterontziltingsinstallaties op te zetten. Alle deelstaten, zoals Baden-Württemberg, of naties die niet grenzen aan een zee, zoals Oostenrijk, moeten met deze via pijpleidingen worden verbonden. Dat zou mijns inziens bijdragen tot de bescherming van de kust; meer bescherming tegen droogte en de gevolgen daarvan, meer drinkwater voor de landen in het binnenland; de bescherming van de binnenvaart;","pl":"Czas suszy w UE rośnie, co prowadzi do poważnego problemu z wodą pitną. I do niższych poziomów strumienia. Komisja Europejska powinna ustanowić program zobowiązujący wszystkie wybrzeża morskie do terminowego tworzenia zakładów odsalania wody morskiej. Wszystkie kraje federalne, takie jak Badenia-Wirtembergia, lub kraje, które nie przylegają do morza, takie jak Austria, powinny być połączone rurociągami. Moim zdaniem przyczyniłoby się to do ochrony wybrzeża; większa ochrona przed suszą i jej konsekwencje, większa ilość wody pitnej dla krajów śródlądowych; ochronę żeglugi śródlądowej,","pt":"Os tempos de seca na UE estão a aumentar, conduzindo a um problema significativo de água potável. E para baixar os níveis de fluxo. A Comissão Europeia deve estabelecer um programa que obrigue todas as margens marítimas a criarem, em tempo útil, instalações de dessalinização da água do mar. Todos os estados federais, como Baden-Württemberg, ou nações que não são adjacentes a um mar, como a Áustria, devem ser conectados a estes por oleodutos. Na minha opinião, tal contribuiria para a proteção costeira; mais proteção contra a seca e as suas consequências, mais água potável para os países interiores; a proteção da navegação interior,","ro":"Perioadele de secetă în UE sunt în creștere, ceea ce duce la o problemă semnificativă în ceea ce privește apa potabilă. Și pentru a reduce nivelul fluxului. Comisia Europeană ar trebui să instituie un program care să impună tuturor țărmurilor maritime să înființeze în timp util instalații de desalinizare a apei de mare. Toate statele federale, cum ar fi Baden-Württemberg, sau națiunile care nu sunt adiacente unei mări, cum ar fi Austria, ar trebui să fie conectate la acestea prin conducte. Acest lucru ar contribui, în opinia noastră, la protecția zonelor costiere; o mai mare protecție a secetei și consecințele acesteia, mai multă apă potabilă pentru țările interioare; protecția navigației pe căile navigabile interioare;","sk":"Časy sucha v EÚ rastú, čo vedie k značnému problému s pitnou vodou. A znížiť úrovne toku. Európska komisia by mala vypracovať program, ktorý by vyžadoval, aby všetky morské pobrežie včas zriadili zariadenia na odsoľovanie morskej vody. Všetky spolkové krajiny, ako napríklad Bádensko-Württembersko, alebo národy, ktoré nesusedia s morom, ako je Rakúsko, by k nim mali byť pripojené plynovodmi. Podľa môjho názoru by to prispelo k ochrane pobrežia; viac ochrany sucha a jeho následkov, viac pitnej vody pre vnútrozemské krajiny; ochrana vnútrozemskej vodnej dopravy,","sl":"Sušni časi v EU se povečujejo, kar povzroča velike težave s pitno vodo. In znižati nivo toka. Evropska komisija bi morala vzpostaviti program, ki bi od vseh morskih obal zahteval, da pravočasno vzpostavijo obrate za razsoljevanje morske vode. Vse zvezne države, kot je Baden-Württemberg, ali države, ki ne mejijo na morje, kot je Avstrija, bi morale biti povezane s cevovodi. To bi po mojem mnenju prispevalo k zaščiti obalnih območij; večja zaščita pred sušo in njene posledice, več pitne vode za celinske države; zaščito plovbe po celinskih plovnih poteh,","sv":"Torkan i EU ökar, vilket leder till ett stort dricksvattenproblem. Och för att sänka flödesnivåerna. Kommissionen bör inrätta ett program som kräver att alla kuster inrättar anläggningar för avsaltning av havsvatten i god tid. Alla delstater, såsom Baden-Württemberg, eller nationer som inte gränsar till ett hav, som Österrike, bör anslutas till dessa genom rörledningar. Detta skulle enligt min mening bidra till kustskyddet. mer skydd mot torka och dess konsekvenser, mer dricksvatten för inlandet. sjöfartsskyddet på inre vattenvägar."}},"title":{"de":"Trinkwasser erzeugen","machine_translations":{"bg":"Производство на питейна вода","cs":"Výroba pitné vody","da":"Fremstilling af drikkevand","el":"Παραγωγή πόσιμου νερού","en":"Producing drinking water","es":"Producción de agua potable","et":"Joogivee tootmine","fi":"Juomaveden valmistus","fr":"Produire de l’eau potable","ga":"Uisce óil a tháirgeadh","hr":"Proizvodnja pitke vode","hu":"Ivóvíz előállítása","it":"Produzione di acqua potabile","lt":"Geriamojo vandens gamyba","lv":"Dzeramā ūdens ražošana","mt":"Produzzjoni tal-ilma tax-xorb","nl":"Productie van drinkwater","pl":"Produkcja wody pitnej","pt":"Produção de água potável","ro":"Producerea apei potabile","sk":"Výroba pitnej vody","sl":"Proizvodnja pitne vode","sv":"Produktion av dricksvatten"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/111773/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/111773/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...