Climate change and the environment
#TheFutureIsYours Leading the way for a more sustainable future
Climate neutrality requires an infrastructure for the 21st century
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e8e2c36a1b5b5923f08762b2b8449ad4106f4df20664ad5ebaa89c4380a7a8f4
Source:
{"body":{"en":"We are in a decade of major changes. To set the track for a climate-neutral economy and society, we do need a faster pace in the energy transition and infrastructure for the 21st century.\n\nInstead of oil and gas pipelines, Europe needs to invest quickly in the expansion of a trans-European high-voltage direct current transmission grid, in hydrogen pipelines and energy storages to compensate seasonal fluctuations and to bridge less wind and dark periods and to transfer competitive renewable energy (green electricity and green hydrogen) from the wind and sun intensive regions in Europe - the electricity production costs there are about a quarter of those eg. in Germany, Belgium or Central Europe - to the industrial and consumer centres in Europe, so that the competitiveness of industry and economy, the prosperity as well as jobs will not be endangered, and also to improve the security of supply and reduce the danger of a large-scale blackout and electricity too shortages.","machine_translations":{"bg":"Намираме се в десетилетие на големи промени. За да се очертае пътят към неутрална по отношение на климата икономика и общество, ние наистина се нуждаем от по-бърз темп на енергийния преход и инфраструктурата за 21-ви век. Вместо нефтопроводи и газопроводи, Европа трябва бързо да инвестира в разширяването на трансевропейската преносна мрежа за постоянен ток с високо напрежение, в тръбопроводите за водород и съоръженията за съхранение на енергия, за да компенсира сезонните колебания и да преодолее по-малко ветрови и тъмни периоди, както и да прехвърли конкурентоспособна енергия от възобновяеми източници (зелена електроенергия и зелен водород) от регионите с интензивно използване на вятъра и слънцето в Европа – разходите за производство на електроенергия там са около една четвърт от тези в Германия, Белгия или Централна Европа – към промишлените и потребителските центрове в Европа, така че конкурентоспособността на промишлеността и икономиката, просперитетът и работните места да не бъдат застрашени, както и да се подобри сигурността на доставките и да се намали опасността от голям недостиг на електроенергия и недостиг на електроенергия.","cs":"Jsme za deset let velkých změn. Abychom nalezli cestu ke klimaticky neutrální ekonomice a společnosti, potřebujeme rychlejší tempo transformace energetiky a infrastruktury pro 21. století. Místo ropovodů a plynovodů musí Evropa rychle investovat do rozšíření transevropské přenosové sítě s stejnosměrným proudem vysokého napětí, do vodíkových plynovodů a zásobníků energie s cílem kompenzovat sezónní výkyvy a přemostit méně větrných a tmavých období a převést konkurenceschopnou energii z obnovitelných zdrojů (zelená elektřina a zelený vodík) z regionů s vysokými větry a sluncem v Evropě - náklady na výrobu elektřiny jsou zde přibližně čtvrtiny např. v Německu, Belgii nebo ve střední Evropě - do průmyslových a spotřebitelských center v Evropě, aby nebyla ohrožena konkurenceschopnost průmyslu a hospodářství, prosperita a pracovní místa, a také aby se zlepšila bezpečnost dodávek a snížilo se nebezpečí velkého nedostatku elektřiny.","da":"Vi befinder os i et årti med store forandringer. For at bane vejen for en klimaneutral økonomi og et klimaneutralt samfund har vi brug for et hurtigere tempo i energiomstillingen og infrastrukturen i det 21. århundrede. I stedet for olie- og gasrørledninger er Europa nødt til hurtigt at investere i udvidelsen af et transeuropæisk jævnstrømstransmissionsnet med høj spænding, i brintrørledninger og energilagring for at kompensere for sæsonudsving og for at bygge bro over mindre vind- og mørke perioder og for at overføre konkurrencedygtig vedvarende energi (grøn elektricitet og grøn brint) fra de vind- og solintensive regioner i Europa – elproduktionsomkostningerne er der omkring en fjerdedel af dem, f.eks. i Tyskland, Belgien eller Centraleuropa – til industri- og forbrugercentrene i Europa, således at industriens og økonomiens konkurrenceevne, velstanden og beskæftigelsen ikke bringes i fare, og også for at forbedre forsyningssikkerheden og mindske risikoen for en omfattende strømafbrydelse og mangel på elektricitet.","de":"Wir befinden uns in einem Jahrzehnt großer Veränderungen. Um den Weg für eine klimaneutrale Wirtschaft und Gesellschaft zu schaffen, brauchen wir ein schnelleres Tempo bei der Energiewende und der Infrastruktur für das 21. Jahrhundert. Anstelle von Öl- und Gaspipelines muss Europa rasch in den Ausbau eines transeuropäischen Hochspannungs-Gleichstrom-Übertragungsnetzes, in Wasserstofffernleitungen und Energiespeicher investieren, um saisonale Schwankungen auszugleichen und weniger Wind- und Dunkelperioden zu überbrücken und wettbewerbsfähige erneuerbare Energien (grüner Strom und grüner Wasserstoff) aus den wind- und sonnenintensiven Regionen in Europa zu übertragen – die Stromproduktionskosten gibt es etwa ein Viertel davon, z. B. in Deutschland, Belgien oder Mitteleuropa – in die Industrie- und Verbraucherzentren in Europa, damit die Wettbewerbsfähigkeit von Industrie und Wirtschaft, Wohlstand und Arbeitsplätze nicht gefährdet werden, und auch die Versorgungssicherheit zu verbessern und die Gefahr eines großen Stromengpässes zu verringern.","el":"Βρισκόμαστε σε μια δεκαετία σημαντικών αλλαγών. Για να χαράξουμε τον δρόμο για μια κλιματικά ουδέτερη οικονομία και κοινωνία, χρειαζόμαστε ταχύτερους ρυθμούς όσον αφορά την ενεργειακή μετάβαση και τις υποδομές για τον 21ο αιώνα. Αντί για τους αγωγούς πετρελαίου και φυσικού αερίου, η Ευρώπη πρέπει να επενδύσει γρήγορα στην επέκταση ενός διευρωπαϊκού δικτύου μεταφοράς συνεχούς ρεύματος υψηλής τάσης, σε αγωγούς υδρογόνου και αποθήκευσης ενέργειας για την αντιστάθμιση των εποχιακών διακυμάνσεων και τη γεφύρωση των λιγότερων περιόδων αιολικής και σκοτεινής περιόδου και για τη μεταφορά ανταγωνιστικής ανανεώσιμης ενέργειας (πράσινη ηλεκτρική ενέργεια και πράσινο υδρογόνο) από τις περιοχές έντασης ανέμου και ήλιου στην Ευρώπη -το κόστος παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας είναι περίπου το ένα τέταρτο αυτών, π.χ. στη Γερμανία, το Βέλγιο ή την Κεντρική Ευρώπη – στα βιομηχανικά και καταναλωτικά κέντρα στην Ευρώπη, έτσι ώστε η ανταγωνιστικότητα της βιομηχανίας και της οικονομίας, η ευημερία και οι θέσεις εργασίας να μην τεθούν σε κίνδυνο, καθώς επίσης να βελτιωθεί η ασφάλεια του εφοδιασμού και να μειωθεί ο κίνδυνος μεγάλης κλίμακας κενού και ηλεκτρικής ενέργειας.","es":"Estamos en una década de grandes cambios. Para establecer el camino hacia una economía y una sociedad climáticamente neutras, necesitamos un ritmo más rápido en la transición energética y la infraestructura para el siglo XXI. En lugar de los oleoductos y gasoductos, Europa necesita invertir rápidamente en la expansión de una red transeuropea de transporte de corriente directa de alta tensión, en oleoductos de hidrógeno y almacenamiento de energía para compensar las fluctuaciones estacionales y superar períodos menos eólicos y oscuros, y transferir energías renovables competitivas (electricidad verde e hidrógeno verde) de las regiones eólicas y solares intensivas en Europa -los costes de producción de electricidad en torno a una cuarta parte de las de Alemania, Bélgica o Europa Central- a los centros industriales y de consumo de Europa, de modo que no se ponga en peligro la competitividad de la industria y la economía, la prosperidad y los puestos de trabajo, y también para mejorar la seguridad del suministro y reducir el peligro de un gran apagón y también la escasez de electricidad.","et":"Meil on kümme aastat suuri muutusi. Kliimaneutraalse majanduse ja ühiskonna saavutamiseks vajame 21. sajandi energiasüsteemi ümberkujundamisel ja taristus kiiremat tempot. Nafta- ja gaasijuhtmete asemel peab Euroopa kiiresti investeerima üleeuroopalise kõrgepinge alalisvoolu ülekandevõrgu laiendamisse, vesinikujuhtmetesse ja energiasalvestussüsteemidesse, et kompenseerida hooajalisi kõikumisi ja ületada vähem tuule- ja pimedaid perioode ning kanda konkurentsivõimeline taastuvenergia (roheline elekter ja roheline vesinik) üle Euroopa tuule- ja päikesemahukatest piirkondadest – elektritootmise kuludest on seal umbes veerand, nt Saksamaal, Belgias või Kesk-Euroopas – tööstus- ja tarbijakeskustesse Euroopas, nii et ei seataks ohtu tööstuse ja majanduse konkurentsivõimet, jõukust ja töökohti ning parandataks ka varustuskindlust ja vähendaksid ulatusliku elektrikatkestuse ja elektripuuduse ohtu.","fi":"Olemme vuosikymmenessä suuria muutoksia. Ilmastoneutraalin talouden ja yhteiskunnan raivaamiseksi tarvitaan nopeampaa vauhtia energiakäänteessä ja infrastruktuurissa 2000-luvulla. Öljy- ja kaasuputkien sijaan Euroopan on investoitava nopeasti Euroopan laajuisen tasavirtaverkon laajentamiseen, vetyputkiin ja energiavarastoihin kausivaihtelujen kompensoimiseksi, tuuli- ja pimeän ajan lyhentämiseksi ja kilpailukykyisen uusiutuvan energian (vihreä sähkö ja vihreä vety) siirtämiseksi tuuli- ja aurinkovaltaisilta Euroopan alueilta – sähkön tuotantokustannukset ovat noin neljännes Saksassa, Belgiassa tai Keski-Euroopassa – Euroopan teollisuus- ja kuluttajakeskuksille, jotta teollisuuden ja talouden kilpailukykyä, vaurautta ja työpaikkoja ei vaaranneta ja jotta voidaan myös parantaa toimitusvarmuutta ja vähentää laajamittaisen sähkökatkoksen ja liian sähköpulan vaaraa.","fr":"Nous sommes dans une décennie de changements majeurs. Pour tracer la voie d’une économie et d’une société neutres pour le climat, nous avons besoin d’un rythme plus rapide dans la transition énergétique et les infrastructures pour le XXIe siècle. Au lieu des oléoducs et gazoducs, l’Europe doit investir rapidement dans l’expansion d’un réseau transeuropéen de transport à courant continu à haute tension, dans les conduites d’hydrogène et les stockages d’énergie afin de compenser les fluctuations saisonnières et de réduire les périodes de vent et d’obscurité, et de transférer les énergies renouvelables compétitives (électricité verte et hydrogène vert) des régions d’Europe à forte intensité éolienne et solaire – les coûts de production d’électricité représentent environ un quart de ceux, par exemple en Allemagne, en Belgique ou en Europe centrale – vers les centres industriels et de consommation en Europe, de sorte que la compétitivité de l’industrie et de l’économie, la prospérité ainsi que les emplois ne soient pas menacés, ainsi que pour améliorer la sécurité de l’approvisionnement et réduire le risque d’une panne d’électricité à grande échelle et d’une pénurie trop d’électricité.","ga":"Tá deich mbliana d’athruithe móra tagtha orainn. Chun an bealach a réiteach do gheilleagar atá neodrach ó thaobh na haeráide de agus don tsochaí, tá gá le luas níos tapúla san aistriú fuinnimh agus sa bhonneagar don 21d haois. In ionad píblínte ola agus gáis, ní mór don Eoraip infheistíocht a dhéanamh go tapa i leathnú eangach tarchurtha srutha dhírigh tras-Eorpach, i bpíblínte hidrigine agus i stóráil fuinnimh chun cúiteamh a dhéanamh ar luaineachtaí séasúracha agus ar laghdú ar thréimhsí gaoithe agus dorcha agus chun fuinneamh in-athnuaite iomaíoch a aistriú (leictreachas glas agus hidrigin ghlas) ó na réigiúin ghaoithe agus ghréine san Eoraip – tá na costais táirgthe leictreachais thart ar an gceathrú cuid díobh siúd sa Ghearmáin, sa Bheilg nó san Eoraip Láir – agus an geilleagar tionsclaíoch agus an tionscal atá i mbaol a laghdú chomh maith le slándáil atá i mbaol.","hr":"Mi smo u desetljeću velikih promjena. Kako bismo uspostavili put prema klimatski neutralnom gospodarstvu i društvu, potreban nam je brži tempo u energetskoj tranziciji i infrastrukturi za 21. stoljeće. Umjesto naftovoda i plinovoda, Europa mora brzo ulagati u širenje transeuropske mreže za prijenos istosmjerne struje visokog napona, u cjevovode za vodik i skladišta energije kako bi se nadoknadile sezonske fluktuacije i premostile manje vjetroelektrane i tamna razdoblja te kako bi se konkurentna obnovljiva energija (zelena električna energija i zeleni vodik) iz regija s jakim vjetrom i suncem u Europi – troškovi proizvodnje električne energije, primjerice u Njemačkoj, Belgiji ili središnjoj Europi – prenijeli u industrijske i potrošačke centre u Europi, tako da konkurentnost industrije i gospodarstva, blagostanje i radna mjesta ne budu ugroženi, kao i poboljšati sigurnost opskrbe i smanjiti opasnost od velike nestašice električne energije i nestašice električne energije.","hu":"Egy évtizednyi jelentős változás van. A klímasemleges gazdaság és társadalom felé vezető út kitűzéséhez gyorsabb ütemre van szükség az energetikai átállás és a 21. század infrastruktúrája terén. Az olaj- és gázvezetékek helyett Európának gyorsan be kell ruháznia a transzeurópai nagyfeszültségű egyenáramú átviteli hálózat bővítésébe, hidrogénvezetékekbe és energiatárolókba a szezonális ingadozások kompenzálása, a kevesebb szél- és sötét időszakok áthidalása, valamint az európai szél- és napintenzív régiókból származó versenyképes megújuló energia (zöld villamos energia és zöld hidrogén) – a villamosenergia-termelési költségek körülbelül negyede, például Németországban, Belgiumban vagy Közép-Európában – az európai ipari és fogyasztói központokba történő szállításába, hogy ne veszélyeztessék az ipar és a gazdaság versenyképességét, a jólétet és a munkahelyeket, valamint hogy javítsák az ellátás biztonságát, és csökkentsék a nagy áramkimaradás és a villamosenergia-hiány veszélyét.","it":"Siamo in un decennio di grandi cambiamenti. Per stabilire la strada per un'economia e una società a impatto climatico zero, abbiamo bisogno di un ritmo più rapido nella transizione energetica e nelle infrastrutture per il XXI secolo. Invece di oleodotti e gasdotti, l'Europa deve investire rapidamente nell'espansione di una rete transeuropea di trasmissione a corrente continua ad alta tensione, in condotte di idrogeno e stoccaggio dell'energia per compensare le fluttuazioni stagionali e ridurre i periodi eolici e oscuri e trasferire l'energia rinnovabile competitiva (elettricità verde e idrogeno verde) dalle regioni europee ad alta intensità di vento e sole – i costi di produzione dell'energia elettrica, ad esempio in Germania, Belgio o Europa centrale – ai centri industriali e di consumo in Europa, in modo che la competitività dell'industria e dell'economia, la prosperità e l'occupazione non siano messe in pericolo, e anche per migliorare la sicurezza dell'approvvigionamento e ridurre il rischio di una grande blackout e troppo carenza di energia elettrica.","lt":"Per dešimtmetį vyksta dideli pokyčiai. Kad nubrėžtume kelią neutralaus poveikio klimatui ekonomikai ir visuomenei, mums reikia spartesnio energetikos pertvarkos ir infrastruktūros XXI amžiuje tempo. Užuot naudojusi naftotiekius ir dujotiekius, Europa turi greitai investuoti į transeuropinio aukštos įtampos nuolatinės srovės perdavimo tinklo plėtrą, vandenilio vamzdynus ir energijos saugyklas, kad kompensuotų sezoninius svyravimus ir sujungtų mažiau vėjo ir tamsių laikotarpių, o konkurencinga atsinaujinančioji energija (žalioji elektros energija ir ekologiškas vandenilis) būtų perduota iš Europos regionų, kuriuose daug vėjo ir saulės – elektros energijos gamybos sąnaudos sudaro apie ketvirtadalį, pvz., Vokietijoje, Belgijoje ar Centrinėje Europoje, į Europos pramonės ir vartotojų centrus, kad nekiltų pavojus pramonės ir ekonomikos konkurencingumui, klestėjimui ir darbo vietoms, taip pat būtų padidintas tiekimo saugumas ir sumažintas didelio masto elektros stygiaus ir elektros stygiaus pavojus.","lv":"Mēs esam desmit gadus lielu pārmaiņu. Lai virzītos uz klimatneitrālu ekonomiku un sabiedrību, mums 21. gadsimtam ir jāpaātrina enerģētikas pārkārtošana un infrastruktūra. Naftas un gāzes cauruļvadu vietā Eiropai ir ātri jāiegulda Eiropas augstsprieguma līdzstrāvas pārvades tīkla paplašināšanā, ūdeņraža cauruļvados un enerģijas glabātavās, lai kompensētu sezonālās svārstības un pārvarētu mazāk vēja un tumšos periodus, un lai no vēja un saules ietilpīgiem reģioniem Eiropā pārvestu konkurētspējīgu atjaunojamo enerģiju (zaļo elektroenerģiju un zaļo ūdeņradi) – elektroenerģijas ražošanas izmaksas ir aptuveni ceturtā daļa no tām, piemēram, Vācijā, Beļģijā vai Centrāleiropā – uz rūpniecības un patērētāju centriem Eiropā, lai netiktu apdraudēta rūpniecības un ekonomikas konkurētspēja, labklājība, kā arī darbvietas, kā arī lai uzlabotu piegādes drošību un samazinātu liela mēroga izstumšanas un elektroenerģijas trūkuma draudus.","mt":"Ninsabu f’għaxar snin ta’ bidliet kbar. Biex inwittu t-triq għal ekonomija u soċjetà newtrali għall-klima, għandna bżonn ritmu aktar mgħaġġel fit-tranżizzjoni tal-enerġija u l-infrastruttura għas-seklu 21. Minflok il-pipelines taż-żejt u tal-gass, l-Ewropa teħtieġ li tinvesti malajr fl-espansjoni ta’ grilja trans-Ewropea ta’ trażmissjoni ta’ kurrent dirett b’vultaġġ għoli, fil-pipelines tal-idroġenu u fil-ħżin tal-enerġija biex tikkumpensa għall-fluttwazzjonijiet staġjonali u biex tnaqqas il-perjodi inqas eoliċi u skuri u biex tittrasferixxi enerġija rinnovabbli kompetittiva (elettriku ekoloġiku u idroġenu ekoloġiku) mir-reġjuni intensivi mir-riħ u x-xemx fl-Ewropa – l-ispejjeż tal-produzzjoni tal-elettriku hemm madwar kwart ta’ dawk fil-Ġermanja, il-Belġju jew l-Ewropa Ċentrali – liċ-ċentri industrijali u tal-konsumatur fl-Ewropa, sabiex il-kompetittività tal-industrija u l-ekonomija, il-prosperità kif ukoll l-impjiegi mhux se jiġu pperikolati, kif ukoll biex ittejjeb is-sigurtà tal-provvista u tnaqqas il-periklu ta’ nuqqas kbir ta’ elettriku u nuqqas kbir ta’ elettriku.","nl":"We zijn in een decennium van grote veranderingen. Om het pad te bepalen voor een klimaatneutrale economie en samenleving, hebben we een sneller tempo nodig in de energietransitie en de infrastructuur voor de 21e eeuw. In plaats van olie- en gaspijpleidingen moet Europa snel investeren in de uitbreiding van een trans-Europees hoogspanningsgelijkstroomtransmissienet, in waterstofpijpleidingen en energieopslag om seizoenschommelingen te compenseren en om minder wind- en donkere periodes te overbruggen en om concurrerende hernieuwbare energie (groene elektriciteit en groene waterstof) over te dragen uit de wind- en zonintensieve regio’s in Europa – de elektriciteitsproductiekosten zijn er ongeveer een kwart van die kosten, bijvoorbeeld in Duitsland, België of Midden-Europa – naar de industrie- en consumentencentra in Europa, zodat het concurrentievermogen van industrie en economie, de welvaart en de werkgelegenheid niet in gevaar komen, en ook om de voorzieningszekerheid te verbeteren en het gevaar van grootschalige black-out- en elektriciteitstekorten te verminderen.","pl":"Jesteśmy za dekadą poważnych zmian. Aby wytyczyć drogę dla gospodarki i społeczeństwa neutralnego dla klimatu, potrzebujemy szybszego tempa transformacji energetycznej i infrastruktury energetycznej w XXI wieku. Zamiast rurociągów naftowych i gazowych Europa musi szybko zainwestować w rozbudowę transeuropejskiej sieci przesyłowej prądu stałego wysokiego napięcia, w rurociągi wodorowe i magazyny energii, aby zrekompensować sezonowe wahania i zlikwidować mniej wiatru i ciemności oraz przenieść konkurencyjną energię ze źródeł odnawialnych (zielona energia elektryczna i zielony wodór) z regionów Europy wiatrowych i słonecznych - koszty produkcji energii elektrycznej są tam około jednej czwartej kosztów, np. w Niemczech, Belgii czy Europie Środkowej - do ośrodków przemysłowych i konsumenckich w Europie, tak aby konkurencyjność przemysłu i gospodarki, dobrobyt i miejsca pracy nie były zagrożone, a także aby poprawić bezpieczeństwo dostaw i zmniejszyć ryzyko zaniku i zbyt dużego niedoboru energii elektrycznej.","pt":"Estamos em uma década de grandes mudanças. Para definir o caminho para uma economia e uma sociedade com impacto neutro no clima, precisamos de um ritmo mais rápido na transição energética e nas infraestruturas para o século XXI. Em vez de oleodutos e gasodutos, a Europa tem de investir rapidamente na expansão de uma rede transeuropeia de transporte de corrente contínua de alta tensão, em oleodutos de hidrogénio e armazenamentos de energia, para compensar as flutuações sazonais e para colmatar menos períodos eólicos e obscuros e transferir energias renováveis competitivas (eletricidade verde e hidrogénio verde) das regiões com forte intensidade solar e eólica na Europa - os custos de produção de eletricidade são cerca de um quarto dos custos, por exemplo, na Alemanha, na Bélgica ou na Europa Central - para os centros industriais e consumidores da Europa, para que a competitividade da indústria e da economia, a prosperidade e os postos de trabalho não sejam postos em risco, bem como para melhorar a segurança do aprovisionamento e reduzir o perigo de uma grande escassez de eletricidade e de energia.","ro":"Suntem într-un deceniu de schimbări majore. Pentru a stabili calea către o economie și o societate neutre din punct de vedere climatic, avem nevoie de un ritm mai rapid în tranziția energetică și infrastructura pentru secolul XXI. În locul conductelor de petrol și gaze, Europa trebuie să investească rapid în extinderea unei rețele transeuropene de transport de curent continuu de înaltă tensiune, în conducte de hidrogen și în depozite de energie pentru a compensa fluctuațiile sezoniere și pentru a face mai puține perioade eoliene și întunecate, precum și pentru a transfera energia regenerabilă competitivă (energie electrică verde și hidrogen verde) din regiunile eoliene și solare din Europa – costurile de producție a energiei electrice fiind de exemplu în Germania, Belgia sau Europa Centrală – către centrele industriale și de consum din Europa, astfel încât competitivitatea industriei și a economiei, prosperitatea și locurile de muncă să nu fie puse în pericol și, de asemenea, să îmbunătățească securitatea aprovizionării și să reducă pericolul de pană de curent și de penurie de energie electrică la scară largă.","sk":"Nachádzame sa v desaťročí veľkých zmien. Na to, aby sme dosiahli cestu pre klimaticky neutrálne hospodárstvo a spoločnosť, potrebujeme rýchlejšie tempo energetickej transformácie a infraštruktúry pre 21. storočie. Namiesto ropovodov a plynovodov musí Európa rýchlo investovať do rozšírenia transeurópskej vysokonapäťovej prenosovej sústavy s jednosmerným prúdom, do vodíkových potrubí a zásobníkov energie s cieľom kompenzovať sezónne výkyvy a preklenúť menej veterných a tmavých období a preniesť konkurencieschopnú energiu z obnoviteľných zdrojov (zelená elektrina a ekologický vodík) z veterných a slnečných regiónov v Európe – náklady na výrobu elektrickej energie sú približne štvrtinou nákladov, napr. v Nemecku, Belgicku alebo strednej Európe – do priemyselných a spotrebiteľských centier v Európe, aby sa neohrozila konkurencieschopnosť priemyslu a hospodárstva, prosperita, ako aj pracovné miesta, a aby sa zlepšila bezpečnosť dodávok a znížilo sa nebezpečenstvo rozsiahleho výpadku elektrickej energie.","sl":"Smo v desetletju velikih sprememb. Da bi postavili pot za podnebno nevtralno gospodarstvo in družbo, potrebujemo hitrejši energetski prehod in infrastrukturo za 21. stoletje. Namesto naftovodov in plinovodov mora Evropa hitro vlagati v širitev vseevropskega visokonapetostnega prenosnega omrežja z enosmernim tokom, v cevovode za vodik in shranjevanje energije, da bi nadomestila sezonska nihanja in premostila manj vetrnih in temnih obdobij ter da bi prenesla konkurenčno energijo iz obnovljivih virov (zelena električna energija in zeleni vodik) iz vetrnih in sončno intenzivnih regij v Evropi - stroški proizvodnje električne energije so približno četrtina tistih, npr. v Nemčiji, Belgiji ali Srednji Evropi - v industrijska in potrošniška središča v Evropi, da konkurenčnost industrije in gospodarstva, blaginja in delovna mesta ne bodo ogroženi, pa tudi za izboljšanje zanesljivosti oskrbe in zmanjšanje nevarnosti obsežnega izpada električne energije in pomanjkanja električne energije.","sv":"Vi befinner oss i ett decennium av stora förändringar. För att bana väg för en klimatneutral ekonomi och ett klimatneutralt samhälle behöver vi en snabbare takt i energiomställningen och infrastrukturen för 2000-talet. I stället för olje- och gasledningar måste Europa snabbt investera i utbyggnaden av ett transeuropeiskt högspännings likströmsöverföringsnät, i vätgasledningar och energilagringar för att kompensera säsongsmässiga fluktuationer och för att överbrygga mindre vind- och mörkerperioder och för att överföra konkurrenskraftig förnybar energi (grön el och grön vätgas) från de vind- och solintensiva regionerna i Europa – kostnaderna för elproduktion är ungefär en fjärdedel av dem, t.ex. i Tyskland, Belgien eller Centraleuropa – till industri- och konsumentcentrumen i Europa, så att industrins och ekonomins konkurrenskraft, välståndet och sysselsättningen inte äventyras, och även för att förbättra försörjningstryggheten och minska risken för en alltför omfattande elbrist."}},"title":{"en":"Climate neutrality requires an infrastructure for the 21st century ","machine_translations":{"bg":"Неутралността по отношение на климата изисква инфраструктура за 21-ви век","cs":"Klimatická neutralita vyžaduje infrastrukturu pro 21. století","da":"Klimaneutralitet kræver en infrastruktur til det 21. århundrede","de":"Klimaneutralität erfordert eine Infrastruktur für das 21. Jahrhundert","el":"Η κλιματική ουδετερότητα απαιτεί υποδομή για τον 21ο αιώνα","es":"La neutralidad climática requiere una infraestructura para el siglo XXI","et":"Kliimaneutraalsus nõuab taristut 21. sajandil","fi":"Ilmastoneutraalius edellyttää 2000-luvun infrastruktuuria","fr":"La neutralité climatique nécessite une infrastructure pour le XXIe siècle","ga":"Tá bonneagar don 21d haois de dhíth chun neodracht aeráide a bhaint amach","hr":"Klimatska neutralnost zahtijeva infrastrukturu za 21. stoljeće","hu":"A klímasemlegesség infrastruktúrát igényel a 21. században","it":"La neutralità climatica richiede un'infrastruttura per il XXI secolo","lt":"Neutralizuojant poveikį klimatui reikalinga XXI amžiaus infrastruktūra","lv":"Klimatneitralitātei ir vajadzīga infrastruktūra 21. gadsimtam","mt":"In-newtralità klimatika teħtieġ infrastruttura għas-seklu 21","nl":"Klimaatneutraliteit vereist een infrastructuur voor de 21e eeuw","pl":"Neutralność klimatyczna wymaga infrastruktury XXI wieku","pt":"A neutralidade climática exige uma infraestrutura para o século XXI","ro":"Neutralitatea climatică necesită o infrastructură pentru secolul XXI","sk":"Klimatická neutralita si vyžaduje infraštruktúru pre 21. storočie","sl":"Podnebna nevtralnost zahteva infrastrukturo za 21. stoletje","sv":"Klimatneutralitet kräver en infrastruktur för 2000-talet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/104182/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/GreenDeal/f/1/proposals/104182/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...