Oktatás, kultúra, ifjúság és sport
#TheFutureIsYours Oktatás, kultúra, ifjúság és sport Európában
Figyelmeztetés: Az automatikus fordítások nem biztos, hogy 100%-ban pontosak.
Automatikusan fordított szövegek megjelenítése
Ismerkedjen meg mások ötleteivel vagy ismertesse sajátját
Ossza meg velünk ötleteit!
A saját ötleteinek megosztása mellett értesülhet más, Európa minden részéből származó ötletekről. Hozzászólásával vegyen részt a vitában vagy szavazzon az Önnek tetsző ötletekre, hogy azok még több emberhez jussanak el.
2063 ötlet
Ötletek rendezési szempontja
Europeans do not communicate with each other easily, as they lack foreign-language skills. Few...
EU cannot fund precarity! All workers and unemployed should have access to social protection,...
The Conference should address the necessity to ensure that lifelong learning and the right to...
All of the EU member states have a national public broadcaster. They entertain their audience,...

Over 130 years ago, in 1887, the basics of the international language Esperanto were published in...
The European Plan for Education is designed to be a new European strategy focused in supporting...
Ik zou willen voorstellen om op elke school in Europa het Esperanto als tweede taal te...
Facilitiamo l'apprendimento di più lingue insegnando l'Esperanto nelle scuole primarie. Come...
#FreeEuropeDay
Europe Day held on 9 May every year celebrates peace and unity in Europe. The...
Minden tantárgyat a könnyebben elsajátítható anyagtól a bonyolultabb felé haladva tanítanak....
According to art.167 (2) TFEU, EU has to encourage and support Member States in the «conservation...
To build a common European understanding and to create a European identity, we need our own...

Professional and Academic Mobility is an indispensable right of every EU citizen, which also...
Languages are the most direct expression of culture and are an integral element of the European...

Vereinheitlichung der Europa-Bildung - Initiative #mehreuropa
Weil Bildung in nationalstaatliche Zuständigkeit fällt, sollte Europa-Bildung in einem Überbau...
In order to encourage more students to study elsewhere within the Union, the EU should work with...
Sería fundamental que la UE desarrollara y fomentara políticas públicas centradas en las personas...
I have lived in 4 EU countries and the biggest barrier is not cultural but linguistic.
I was...
Wie gehen wir mit der Sprachenvielfalt Europas um, die einen Reichtum, aber auch eine...
Several countries if the EU have two or more co-official languages at national level but those...
Esperanto est une Langue facile à apprendre et qui pourrait être un lien entre les européens. Si...
Forderung:
- freie universitäre Bildung für alle EU-Bürger bis zu einem ersten...
Forderungen:
- europäisch finanziertes Auslandsjahr im 7.-11. Schuljahr entweder innerhalb der...

Unrestricted cross-border access to audio-visual services is in the interest of EU citizens. The...

According to the UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger 186 languages from EU Member...

Et si on imaginait une Europe créée par les Jeunes pour les Jeunes? Permettre à tous de découvrir...
Pormoting and using FOSS in school helps giving young people helpful mentality.
Helpful for...
Eine EU-Unterrichtsstunde in den Schulen. Damit Europa verständlich wird! Es gibt so vieles was...
The aim of the EU to have everyone learn at least two EU languages other than their own is...
ECCOM è un membro orgoglioso di Culture Action Europe, un'importante rete europea di reti...
La continuité des systèmes démocratiques est une préoccupation qui requiert une attention...
Il 9 maggio 1950 Robert Schuman tenne il suo celebre discorso al Quai d'Orsay. Ogni anno,...

Europe Day is a day celebrating "peace and unity in Europe" celebrated on 5 May by the Council of...
Most arguments in favor of the use of Esperanto are so consensual that we can hardly disagree on...
Empowering Young People:
• To tackle youth unemployment, barriers have to be removed. Important...
Navrhuji, aby se učilo ve školách států EU jazyk esperanto. Proč angličtina nebo francouzština ?...
1. Increasing the level of funding for culture and art
- more resources
- more varied amounts of...
Les thèmes clés:
L’urgence écologique : la culture comme contributeur au Green deal et...
Au delà de la langue maternelle, plus de 6 000 langues reconnues sur la planète, une seconde...
Mi történik ebben a témában?
1 560
résztvevő
103 865
A rendezvény résztvevői
2 063
ötlet
1 713
Hozzászólás
1 105
rendezvény
6 440
támogató kiállás
5 744
Kovető
Konferencia Európa jövőjéről
Kapcsolatfelvétel
- Hívjon minket! Telefonszámunk 00 800 6 7 8 9 10 11
- Válasszon a többi telefonos kapcsolatfelvételi lehetőség közül!
- Írjon nekünk kapcsolatfelvételi űrlapunk kitöltésével!
- Jöjjön el személyesen helyi irodáink valamelyikébe!
Az EU intézményei, szervei és ügynökségei a közösségi oldalakon
EU intézményei
Search for EU institutions
- European Parliament
- Európai Tanács
- Az Európai Unió Tanácsa
- Európai Bizottság
- Az Európai Unió Bírósága (EUB)
- Európai Központi Bank (EKB)
- Európai Számvevőszék
- Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ)
- Európai Gazdasági és Szociális Bizottság
- Régiók Európai Bizottsága
- Európai Beruházási Bank (EBB)
- Európai ombudsman
- Európai adatvédelmi biztos
- Az Európai Adatvédelmi Testület
- Európai Személyzeti Felvételi Hivatal
- Az Európai Unió Kiadóhivatala
- Ügynökségek