Istruzione, cultura, gioventù e sport
#TheFutureIsYours Istruzione, cultura, gioventù e sport in Europa
Ayudas para los Erasmus+
En primer lugar, Europa tiene grandes convenios entre sus países miembros para poder desplazarse de Erasmus+. El problema viene a la hora de dar las becas de las ayudas financieras a los jóvenes que las piden.
En segundo lugar, es necesario que Europa destine más inversiones financieras para este campo, ya que el Erasmus+ ofrece la oportunidad de que los jóvenes estudiantes puedan viajar a otro país pero al mismo tiempo seguir estudiando su especialidad en ese lugar para luego tener unas mejores ofertas laborales. Por lo que es necesario que se destine más dinero a las becas para que estas sean más altas así las personas puedan permitir-se ir a otros lugares de Europa a estudiar, ya que hay muchas familias que no se lo pueden permitir por el gasto tan grande que esto conlleva.
Impronta digitale
Il testo che segue è una rappresentazione abbreviata e in versione hash di questo contenuto. È utile assicurarsi che il contenuto non sia stato manomesso, in quanto anche una singola modifica darebbe luogo a un valore completamente diverso.
Valore:
4739ddc9417bc6d3f900ba41497c2c1dae1d0748fd3777fd72f15b33f106a50a
Fonte:
{"body":{"es":"En primer lugar, Europa tiene grandes convenios entre sus países miembros para poder desplazarse de Erasmus+. El problema viene a la hora de dar las becas de las ayudas financieras a los jóvenes que las piden.\n\nEn segundo lugar, es necesario que Europa destine más inversiones financieras para este campo, ya que el Erasmus+ ofrece la oportunidad de que los jóvenes estudiantes puedan viajar a otro país pero al mismo tiempo seguir estudiando su especialidad en ese lugar para luego tener unas mejores ofertas laborales. Por lo que es necesario que se destine más dinero a las becas para que estas sean más altas así las personas puedan permitir-se ir a otros lugares de Europa a estudiar, ya que hay muchas familias que no se lo pueden permitir por el gasto tan grande que esto conlleva.","machine_translations":{"bg":"На първо място, Европа има важни споразумения между държавите членки за преминаване от програма „Еразъм+“. Проблемът е свързан с предоставянето на безвъзмездни средства за финансова подкрепа на младите хора, които кандидатстват за тях. На второ място, Европа трябва да инвестира повече финансови средства в тази област, тъй като програмата „Еразъм+“ предлага възможност на младите студенти да пътуват до друга държава, но в същото време да продължат да учат специализацията си там и след това да получат по-добри предложения за работа. Следователно са необходими повече средства, за да могат стипендиите да бъдат по-високи, за да могат хората да отидат в други части на Европа, за да учат, тъй като има много семейства, които не могат да си позволят това поради много високите разходи, свързани с това.","cs":"Za prvé, Evropa má mezi členskými státy velké dohody o přechodu z programu Erasmus+. Problém spočívá v poskytování grantů na finanční podporu mladým lidem, kteří o ně žádají. Za druhé, Evropa musí do této oblasti investovat více finančních prostředků, neboť program Erasmus+ nabízí mladým studentům příležitost cestovat do jiné země, ale zároveň zde studovat svou specializaci a poté mít lepší nabídku pracovních míst. Proto je zapotřebí více finančních prostředků, aby byla stipendia vyšší, aby lidé mohli cestovat do jiných částí Evropy za účelem studia, neboť existuje mnoho rodin, které si to kvůli velmi vysokým nákladům, které to s sebou nesou, nemohou dovolit.","da":"For det første har Europa store aftaler mellem medlemslandene om at gå fra Erasmus +. Problemet er, når det drejer sig om at yde økonomisk støtte til unge, der ansøger om støtte. For det andet er Europa nødt til at investere mere finansielt på dette område, da Erasmus + giver unge studerende mulighed for at rejse til et andet land, men samtidig fortsat studerer deres specialisering der og derefter har bedre jobtilbud. Der er derfor brug for flere penge, hvis stipendier skal være højere, så folk kan få lov til at tage til andre dele af Europa for at studere, da der er mange familier, der ikke har råd til det på grund af de meget høje omkostninger, det medfører.","de":"Erstens hat Europa wichtige Vereinbarungen zwischen seinen Mitgliedsländern getroffen, um aus Erasmus + auszusteigen. Das Problem besteht darin, dass junge Menschen, die sich um sie bewerben, finanziell unterstützt werden. Zweitens muss Europa mehr Geld in diesen Bereich investieren, da Erasmus + jungen Studierenden die Möglichkeit bietet, in ein anderes Land zu reisen, aber gleichzeitig ihre Spezialisierung in diesem Bereich fortzusetzen und dann bessere Stellenangebote zu erhalten. Daher sind mehr Mittel erforderlich, damit die Stipendien höher sind, damit die Menschen in andere Teile Europas reisen können, da es viele Familien gibt, die dies wegen der damit verbundenen sehr hohen Kosten nicht leisten können.","el":"Πρώτον, η Ευρώπη έχει συνάψει σημαντικές συμφωνίες μεταξύ των χωρών μελών της για τη μετάβαση από το πρόγραμμα Erasmus +. Το πρόβλημα έγκειται στην παροχή επιχορηγήσεων για χρηματοδοτική στήριξη σε νέους που υποβάλλουν σχετική αίτηση. Δεύτερον, η Ευρώπη πρέπει να επενδύσει περισσότερο οικονομικά στον τομέα αυτό, καθώς το Erasmus + προσφέρει στους νέους φοιτητές την ευκαιρία να ταξιδέψουν σε άλλη χώρα, αλλά ταυτόχρονα να συνεχίσουν να σπουδάζουν την ειδικότητά τους εκεί και στη συνέχεια να προσφέρουν καλύτερες θέσεις εργασίας. Ως εκ τούτου, απαιτούνται περισσότερα χρήματα για να είναι υψηλότερες οι υποτροφίες, ώστε να μπορούν οι πολίτες να μεταβαίνουν σε άλλα μέρη της Ευρώπης για σπουδές, καθώς υπάρχουν πολλές οικογένειες που δεν έχουν την οικονομική δυνατότητα να το πράξουν λόγω του πολύ υψηλού κόστους που συνεπάγεται αυτό.","en":"Firstly, Europe has major agreements between its member countries to move from Erasmus +. The problem is when it comes to providing grants for financial support to young people who apply for them. Secondly, Europe needs to invest more financially in this field, as Erasmus + offers the opportunity for young students to travel to another country, but at the same time to continue studying their specialisation there and then have better job offers. More money is therefore needed for scholarships to be higher so that people can be allowed to go to other parts of Europe to study, as there are many families who cannot afford to do so because of the very high costs that this entails.","et":"Esiteks on Euroopal oma liikmesriikide vahel suured kokkulepped programmilt „Erasmus+“ lahkumiseks. Probleem seisneb rahalise toetuse andmises noortele, kes seda taotlevad. Teiseks peab Euroopa sellesse valdkonda rohkem investeerima, kuna programm „Erasmus+“ pakub noortele üliõpilastele võimalust reisida teise riiki, kuid samal ajal jätkata seal oma spetsialiseerumist ja saada paremaid tööpakkumisi. Seetõttu on vaja rohkem raha, et stipendiumid oleksid suuremad, nii et inimestel oleks võimalik minna õppima teistesse Euroopa piirkondadesse, sest paljud perekonnad ei saa seda endale lubada väga suurte kulude tõttu, mis sellega kaasnevad.","fi":"Ensinnäkin Eurooppa on tehnyt jäsenmaidensa välillä merkittäviä sopimuksia siirtyäkseen Erasmus±ohjelmasta. Ongelmana on apurahojen myöntäminen taloudellista tukea hakeville nuorille. Toiseksi EU:n on investoitava enemmän tähän alaan, sillä Erasmus±ohjelma tarjoaa nuorille opiskelijoille mahdollisuuden matkustaa toiseen maahan mutta jatkaa erikoistumistaan siellä ja saada sen jälkeen parempia työtarjouksia. Sen vuoksi tarvitaan enemmän rahaa, jotta stipendien korottaminen olisi mahdollista, jotta ihmiset voisivat opiskella muualla Euroopassa, sillä monilla perheillä ei ole siihen varaa, koska tästä aiheutuu erittäin korkeita kustannuksia.","fr":"Premièrement, l’Europe a conclu d’importants accords entre ses États membres pour quitter Erasmus +. Le problème réside dans l’octroi de subventions pour le soutien financier aux jeunes qui en font la demande. Deuxièmement, l’Europe doit investir davantage dans ce domaine, étant donné qu’Erasmus + offre aux jeunes étudiants la possibilité de se rendre dans un autre pays, tout en continuant à étudier leur spécialisation dans ce pays, puis à proposer de meilleures offres d’emploi. Des fonds supplémentaires sont donc nécessaires pour que les bourses soient plus élevées afin de permettre aux personnes de se rendre dans d’autres régions d’Europe pour y étudier, étant donné que de nombreuses familles ne peuvent pas se permettre de le faire en raison des coûts très élevés que cela implique.","ga":"Ar an gcéad dul síos, tá mór-chomhaontuithe idir na Ballstáit ag an Eoraip chun bogadh ó Erasmus+. Is í an fhadhb atá ann deontais a chur ar fáil le haghaidh tacaíocht airgeadais do dhaoine óga a dhéanann iarratas orthu. Ar an dara dul síos, ní mór don Eoraip infheistíocht níos mó a dhéanamh sa réimse seo, toisc go dtugann Erasmus + deis do mhic léinn óga taisteal go tír eile, ach ag an am céanna leanúint de staidéar a dhéanamh ar a speisialtóireacht ansin agus tairiscintí post níos fearr a fháil ina dhiaidh sin. Dá bhrí sin, tá níos mó airgid ag teastáil chun scoláireachtaí a bheith níos airde ionas gur féidir le daoine dul chuig áiteanna eile san Eoraip chun staidéar a dhéanamh, mar tá go leor teaghlach ann nach bhfuil sé d’acmhainn acu é sin a dhéanamh mar gheall ar na costais an-ard a bhaineann leis sin.","hr":"Kao prvo, Europa ima velike sporazume među svojim državama članicama o prelasku iz programa Erasmus+. Problem je kada je riječ o dodjeli bespovratnih sredstava za financijsku potporu mladima koji se prijavljuju za njih. Drugo, Europa mora financijski više ulagati u to područje jer Erasmus + mladim studentima nudi mogućnost da otputuju u drugu zemlju, ali istodobno nastave studirati svoju specijalizaciju tamo i imati bolje ponude za posao. Stoga je potrebno više sredstava za povećanje stipendija kako bi se ljudima omogućilo da studiraju u druge dijelove Europe jer si mnoge obitelji ne mogu priuštiti zbog vrlo visokih troškova.","hu":"Először is, Európa jelentős megállapodásokat kötött tagállamai között az Erasmus±ról való eltávolodásról. A problémát az jelenti, hogy pénzügyi támogatást nyújtanak azoknak a fiataloknak, akik pályáznak rájuk. Másodszor, Európának többet kell beruháznia ezen a területen, mivel az Erasmus+ lehetőséget kínál a fiatal diákoknak arra, hogy egy másik országba utazzanak, ugyanakkor tovább tanuljanak ott szakosodjanak, majd jobb állásajánlatokkal rendelkezzenek. Ezért több pénzre van szükség ahhoz, hogy az ösztöndíjak magasabbak legyenek annak érdekében, hogy az emberek Európa más részein tanulhassanak, mivel sok család ezt nem engedheti meg magának az igen magas költségek miatt.","it":"In primo luogo, l'Europa ha importanti accordi tra i suoi paesi membri per passare da Erasmus +. Il problema riguarda la concessione di sovvenzioni per il sostegno finanziario ai giovani che ne fanno domanda. In secondo luogo, l'Europa deve investire maggiormente in questo campo, in quanto Erasmus + offre ai giovani studenti l'opportunità di recarsi in un altro paese, ma al tempo stesso di continuare a studiare la loro specializzazione nel paese e poi di avere offerte di lavoro migliori. Sono pertanto necessari maggiori fondi per aumentare le borse di studio, in modo da consentire alle persone di recarsi in altre regioni d'Europa per studiare, dal momento che molte famiglie non possono permettersi di farlo a causa dei costi molto elevati che ciò comporta.","lt":"Pirma, Europa yra sudariusi svarbius savo valstybių narių susitarimus dėl perėjimo nuo programos „Erasmus+“. Problema susijusi su dotacijų, skirtų finansinei paramai, teikimu besikreipiantiems jaunuoliams. Antra, Europa turi daugiau investuoti į šią sritį, nes pagal programą „Erasmus+“ jauniems studentams suteikiama galimybė vykti į kitą šalį, tačiau kartu toliau studijuoti savo specializaciją ir gauti geresnių darbo pasiūlymų. Todėl reikia daugiau pinigų, kad stipendijos būtų didesnės, kad žmonėms būtų leista vykti studijuoti į kitas Europos vietoves, nes yra daug šeimų, kurios negali sau leisti to daryti dėl labai didelių su tuo susijusių išlaidų.","lv":"Pirmkārt, Eiropa ir noslēgusi nozīmīgus nolīgumus starp tās dalībvalstīm, lai pārietu no “Erasmus+”. Problēma ir saistīta ar dotāciju piešķiršanu finansiālam atbalstam jauniešiem, kuri tos pieprasa. Otrkārt, Eiropai ir vairāk jāinvestē šajā jomā, jo programma “Erasmus+” piedāvā jauniešiem iespēju ceļot uz citu valsti, bet tajā pašā laikā turpināt studēt specializāciju tur un pēc tam iegūt labākus darba piedāvājumus. Tādēļ ir vajadzīgs lielāks finansējums stipendijām, lai cilvēki varētu doties studēt uz citām Eiropas daļām, jo daudzas ģimenes to nevar atļauties ļoti augsto izmaksu dēļ, ko tas rada.","mt":"L-ewwel nett, l-Ewropa għandha ftehimiet kbar bejn il-pajjiżi membri tagħha biex timxi minn Erasmus +. Il-problema hija meta niġu biex nipprovdu għotjiet għal appoġġ finanzjarju liż-żgħażagħ li japplikaw għalihom. It-tieni nett, jeħtieġ li l-Ewropa tinvesti b’mod aktar finanzjarju f’dan il-qasam, peress li Erasmus + joffri l-opportunità għal studenti żgħażagħ biex jivvjaġġaw lejn pajjiż ieħor, iżda fl-istess ħin ikomplu jistudjaw l-ispeċjalizzazzjoni tagħhom hemmhekk u mbagħad ikollhom offerti ta’ impjieg aħjar. Għalhekk hemm bżonn ta’ aktar flus biex il-boroż ta’ studju jkunu ogħla sabiex in-nies ikunu jistgħu jmorru f’partijiet oħra tal-Ewropa biex jistudjaw, peress li hemm ħafna familji li ma jistgħux jaffordjaw li jagħmlu dan minħabba l-ispejjeż għoljin ħafna li dan iġib miegħu.","nl":"Ten eerste heeft Europa grote overeenkomsten gesloten tussen zijn lidstaten om van Erasmus + over te stappen. Het probleem is het verstrekken van subsidies voor financiële steun aan jongeren die een aanvraag indienen. Ten tweede moet Europa meer financiële middelen op dit gebied investeren, aangezien Erasmus + jonge studenten de mogelijkheid biedt om naar een ander land te reizen, maar tegelijkertijd hun specialisatie daar te blijven studeren en vervolgens betere vacatures heeft. Er is dus meer geld nodig om de beurzen te verhogen, zodat mensen naar andere delen van Europa kunnen gaan studeren, aangezien er veel gezinnen zijn die het zich niet kunnen veroorloven dit te doen vanwege de zeer hoge kosten die dit met zich meebrengt.","pl":"Po pierwsze, Europa zawarła ważne umowy między państwami członkowskimi w sprawie przejścia z programu Erasmus+. Problem polega na przyznawaniu dotacji na wsparcie finansowe dla młodych ludzi, którzy się o nie ubiegają. Po drugie, Europa musi zainwestować więcej środków finansowych w tę dziedzinę, ponieważ Erasmus+ oferuje młodym studentom możliwość odbycia podróży do innego kraju, ale jednocześnie kontynuuje studia w tym kraju, a następnie oferuje lepsze oferty pracy. W związku z tym potrzeba więcej pieniędzy na wyższe stypendia, aby umożliwić ludziom wyjazd do innych części Europy w celu studiowania, ponieważ istnieje wiele rodzin, które nie mogą sobie na to pozwolić ze względu na bardzo wysokie koszty, jakie się z tym wiążą.","pt":"Em primeiro lugar, a Europa tem acordos importantes entre os seus países membros para sair do programa Erasmus +. O problema prende-se com a concessão de subvenções para apoio financeiro aos jovens que se candidatam. Em segundo lugar, a Europa precisa de investir mais financeiramente neste domínio, uma vez que o Erasmus + oferece aos jovens estudantes a oportunidade de viajar para outro país, mas, ao mesmo tempo, continuar a estudar a sua especialização nesse país e, em seguida, ter melhores ofertas de emprego. Por conseguinte, são necessários mais fundos para que as bolsas de estudo sejam mais elevadas, a fim de permitir que as pessoas se desloquem a outras partes da Europa para estudar, uma vez que existem muitas famílias que não têm meios para o fazer devido aos custos muito elevados que tal implica.","ro":"În primul rând, Europa are acorduri majore între țările sale membre pentru a trece de la Erasmus +. Problema constă în acordarea de subvenții pentru sprijin financiar tinerilor care solicită acest lucru. În al doilea rând, Europa trebuie să investească mai mult din punct de vedere financiar în acest domeniu, deoarece Erasmus + le oferă tinerilor studenți posibilitatea de a călători în altă țară, dar, în același timp, trebuie să își continue studiile de specializare în acest domeniu și să beneficieze de oferte de muncă mai bune. Prin urmare, sunt necesare mai multe fonduri pentru ca bursele să fie mai mari, astfel încât oamenii să poată merge în alte părți ale Europei pentru a studia, deoarece există multe familii care nu își pot permite acest lucru din cauza costurilor foarte ridicate pe care le implică acest lucru.","sk":"Po prvé, Európa má medzi svojimi členskými štátmi významné dohody o prechode z programu Erasmus+. Problémom je poskytovanie grantov na finančnú podporu mladým ľuďom, ktorí o ne požiadajú. Po druhé, Európa musí do tejto oblasti investovať viac finančných prostriedkov, keďže Erasmus+ ponúka mladým študentom príležitosť cestovať do inej krajiny, ale zároveň pokračovať v štúdiu svojej špecializácie a potom mať lepšie pracovné ponuky. Preto je potrebných viac finančných prostriedkov na zvýšenie štipendií, aby ľudia mohli ísť na štúdium do iných častí Európy, pretože existuje mnoho rodín, ktoré si to nemôžu dovoliť z dôvodu veľmi vysokých nákladov, ktoré s tým súvisia.","sl":"Prvič, Evropa ima pomembne sporazume med svojimi državami članicami za prehod iz programa Erasmus+. Težava je v zvezi z zagotavljanjem nepovratnih sredstev za finančno podporo mladim, ki zaprosijo zanje. Drugič, Evropa mora na tem področju vložiti več finančnih sredstev, saj Erasmus+ mladim študentom ponuja priložnost, da potujejo v drugo državo, hkrati pa še naprej študirajo svojo specializacijo in imajo nato boljše ponudbe za zaposlitev. Zato je potrebnih več denarja za višje štipendije, da se ljudem omogoči študij v drugih delih Evrope, saj je veliko družin, ki si tega ne morejo privoščiti zaradi zelo visokih stroškov, ki jih to prinaša.","sv":"För det första har EU stora avtal mellan sina medlemsländer om att flytta från Erasmus +. Problemet är när det gäller att ge ekonomiskt stöd till ungdomar som ansöker om stöd. För det andra måste Europa investera mer ekonomiskt på detta område, eftersom Erasmus + ger unga studenter möjlighet att resa till ett annat land, men samtidigt fortsätta att studera sin specialisering där och sedan få bättre jobberbjudanden. Det behövs därför mer pengar för att öka stipendierna så att människor kan få resa till andra delar av Europa för att studera, eftersom det finns många familjer som inte har råd att göra det på grund av de mycket höga kostnader som detta medför."}},"title":{"es":"Ayudas para los Erasmus+","machine_translations":{"bg":"Безвъзмездни средства за „Еразъм+“","cs":"Granty na program Erasmus+","da":"Stipendier til Erasmus +","de":"Finanzhilfen für Erasmus +","el":"Επιχορηγήσεις για το Erasmus +","en":"Grants for Erasmus +","et":"Toetused programmile „Erasmus+“","fi":"Erasmus±apurahat","fr":"Subventions pour Erasmus +","ga":"Deontais le haghaidh Erasmus+","hr":"Bespovratna sredstva za Erasmus+","hu":"Támogatások az Erasmus+ számára","it":"Sovvenzioni per Erasmus +","lt":"Dotacijos programai „Erasmus+“","lv":"Stipendijas programmai “Erasmus+”","mt":"Għotjiet għal Erasmus +","nl":"Subsidies voor Erasmus +","pl":"Dotacje na program Erasmus+","pt":"Subvenções para o Erasmus +","ro":"Granturi pentru Erasmus +","sk":"Granty na Erasmus+","sl":"Nepovratna sredstva za Erasmus+","sv":"Bidrag till Erasmus +"}}}
Questa impronta viene calcolata utilizzando l'algoritmo di hashing SHA256. Per riprodurla autonomamente è possibile utilizzare un Calcolatore MD5 online e copiare e incollare i dati di partenza.
Condividi:
Condividi link:
Incolla questo codice nella tua pagina:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/9573/embed.js?locale=it"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/9573/embed.html?locale=it" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Segnala contenuti inadeguati
Questo contenuto è inappropriato?
- Telefonaci allo 00 800 6 7 8 9 10 11
- Scegli altre opzioni telefoniche
- Scrivici - compila il modulo di contatto
- Vieni a trovarci nell'ufficio dell'UE più vicino
- Parlamento europeo
- Consiglio europeo
- Consiglio dell'Unione europea
- Commissione europea
- Corte di giustizia dell'Unione europea (CGUE)
- Banca centrale europea (BCE)
- Corte dei conti europea
- Servizio europeo per l’azione esterna (SEAE)
- Comitato economico e sociale europeo (CESE)
- Comitato europeo delle regioni (CdR)
- Banca europea per gli investimenti (BEI)
- Mediatore europeo
- Garante europeo della protezione dei dati (GEPD)
- Comitato europeo per la protezione dei dati
- L'Ufficio europeo di selezione del personale
- Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
- Agenzie
0 commenti
Caricamento commenti in corso...