Uddannelse, kultur, ungdom og idræt
#TheFutureIsYours Uddannelse, kultur, ungdom og idræt i Europa
Klasseture til Bruxelles
Relaterede arrangementer
"Fremtiden ligger i jeres hænder. Sørg for, at din stemme bliver hørt." Europa for unge
"zukunft.eu – Vores ideer til morgendagens Europa"
Fingeraftryk
Nedenstående tekst er en forkortet, hashed gengivelse af dette indhold. Det er nyttigt at sikre, at indholdet ikke er blevet ændret, da en enkelt ændring ville resultere i en helt anden værdi.
Værdi:
7aaaec606f8bbacb445abf6e1424811447c3f2dbbc9019396f2ff66e4d908ad1
Kilde:
{"body":{"de":"Jede Schülerin und jeder Schüler aus allen Ländern der EU sollte in den Klassenstufen 5 bis 10 eine einwöchige verpflichtende Klassenfahrt nach Brüssel unternehmen und dort vor Ort etwas über die europäischen Institutionen, ihr Zusammenspiel und das Funktionieren europäischer Politik lernen. Besonderer Wert sollte darauf gelegt werden zu vermitteln, welche Vorteile das eigene Land jeweils aus der EU zieht.","machine_translations":{"bg":"Всеки ученик от всички страни от ЕС трябва да направи задължително пътуване до Брюксел в продължение на една седмица в класове от 5 до 10 и да научи повече за европейските институции, тяхното взаимодействие и функционирането на европейските политики по места. Особено внимание следва да се обърне на съобщаването на ползите от всяка държава от ЕС.","cs":"Každý žák ze všech zemí EU by měl uskutečnit povinnou cestu do Bruselu na jeden týden ve třídách 5 až 10 a dozvědět se o evropských institucích, jejich interakci a fungování evropských politik v praxi. Zvláštní pozornost by měla být věnována informování o přínosech jednotlivých zemí EU.","da":"Alle elever fra alle EU-lande bør foretage en obligatorisk rejse til Bruxelles i en uge i klasserne 5-10 og lære om EU-institutionerne, deres interaktion og den måde, EU's politikker fungerer på lokalt. Der bør lægges særlig vægt på at formidle fordelene ved hvert enkelt land i EU.","el":"Κάθε μαθητής από όλες τις χώρες της ΕΕ θα πρέπει να πραγματοποιήσει υποχρεωτικό ταξίδι στις Βρυξέλλες για μία εβδομάδα στις τάξεις 5 έως 10 και να μάθει για τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, την αλληλεπίδρασή τους και τη λειτουργία των ευρωπαϊκών πολιτικών επιτόπου. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην κοινοποίηση των οφελών κάθε χώρας από την ΕΕ.","en":"Every pupil from all EU countries should make a compulsory trip to Brussels for one week in classes 5 to 10 and learn about the European institutions, their interaction and the functioning of European policies on the ground. Particular attention should be paid to communicating the benefits of each country from the EU.","es":"Todos los alumnos de todos los países de la UE deberían realizar un viaje obligatorio a Bruselas durante una semana en las clases 5 a 10 y conocer las instituciones europeas, su interacción y el funcionamiento de las políticas europeas sobre el terreno. Debe prestarse especial atención a la comunicación de los beneficios de cada país de la UE.","et":"Iga õpilane kõikidest ELi riikidest peaks tegema ühe nädala pikkuse kohustusliku reisi Brüsselisse 5.–10. klassis ning õppima tundma Euroopa institutsioone, nende koostoimet ja Euroopa poliitika toimimist kohapeal. Erilist tähelepanu tuleks pöörata iga riigi kasust teavitamisele EList.","fi":"Kaikkien EU-maiden oppilaiden olisi tehtävä pakollinen matka Brysseliin viikon ajaksi luokissa 5-10 ja opittava EU:n toimielimistä, niiden vuorovaikutuksesta ja EU:n politiikan toimivuudesta paikan päällä. Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä tiedottamiseen kunkin EU-maan eduista.","fr":"Chaque élève de tous les pays de l’UE devrait effectuer un voyage obligatoire d’une semaine à Bruxelles aux niveaux 5 à 10 pour y apprendre sur le terrain les institutions européennes, leur interaction et le fonctionnement des politiques européennes. Il convient d’accorder une attention particulière aux avantages que chaque pays tire de l’UE.","ga":"Ba cheart do gach dalta ó thíortha uile an AE turas éigeantach a dhéanamh chun na Bruiséile ar feadh seachtain amháin i ranganna 5 go dtí rang 10 agus foghlaim faoi na hinstitiúidí Eorpacha, faoin gcaoi a n-idirghníomhaíonn siad agus faoi fheidhmiú na mbeartas Eorpach ar an láthair. Ba cheart aird ar leith a thabhairt ar na buntáistí a bhaineann le gach tír ón Aontas Eorpach a chur in iúl.","hr":"Svaki učenik iz svih država članica EU-a trebao bi na tjedan dana putovati u Bruxelles u razrede od 5 do 10 sati i učiti o europskim institucijama, njihovoj interakciji i funkcioniranju europskih politika na terenu. Posebnu pozornost trebalo bi posvetiti obavješćivanju o koristima svake zemlje iz EU-a.","hu":"Az uniós országok minden diákjának egy hétig kell Brüsszelbe utaznia az 5-10. tanfolyamon, és meg kell ismernie az európai intézményeket, azok kölcsönhatását és az európai politikák helyi működését. Különös figyelmet kell fordítani az egyes országok EU-ból származó előnyeinek kommunikálására.","it":"Ogni alunno di tutti i paesi dell'UE dovrebbe effettuare un viaggio obbligatorio a Bruxelles per una settimana nelle classi da 5 a 10 e conoscere le istituzioni europee, la loro interazione e il funzionamento delle politiche europee sul campo. Occorre prestare particolare attenzione alla comunicazione dei vantaggi di ciascun paese dell'UE.","lt":"Kiekvienas moksleivis iš visų ES šalių turėtų atlikti privalomą kelionę į Briuselį vienai savaitei 5-10 klasėse ir sužinoti apie Europos institucijas, jų sąveiką ir Europos politikos veikimą vietoje. Ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas informavimui apie kiekvienos šalies naudą iš ES.","lv":"Katram skolēnam no visām ES valstīm būtu obligāti jābrauc uz Briseli uz vienu nedēļu 5. līdz 10. klasē un jāiepazīstas ar Eiropas iestādēm, to mijiedarbību un Eiropas politikas darbību vietējā līmenī. Īpaša uzmanība būtu jāpievērš tam, lai informētu par katras valsts ieguvumiem no ES.","mt":"Kull student mill-pajjiżi kollha tal-UE għandu jagħmel vjaġġ obbligatorju fi Brussell għal ġimgħa fil-klassijiet 5 sa 10 u jitgħallem dwar l-istituzzjonijiet Ewropej, l-interazzjoni tagħhom u l-funzjonament tal-politiki Ewropej fuq il-post. Għandha tingħata attenzjoni partikolari għall-komunikazzjoni tal-benefiċċji ta’ kull pajjiż mill-UE.","nl":"Elke leerling uit alle EU-landen moet in de klassen 5 tot en met 10 een verplichte reis naar Brussel maken voor één week en meer te weten komen over de Europese instellingen, hun interactie en de werking van het Europese beleid ter plaatse. Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan het bekendmaken van de voordelen van elk land van de EU.","pl":"Każdy uczeń ze wszystkich krajów UE powinien odbyć obowiązkową wycieczkę do Brukseli przez tydzień w klasach 5-10 i zapoznać się z instytucjami europejskimi, ich interakcją i funkcjonowaniem polityki europejskiej w terenie. Szczególną uwagę należy zwrócić na informowanie o korzyściach płynących dla każdego kraju z UE.","pt":"Todos os alunos de todos os países da UE devem fazer uma viagem obrigatória a Bruxelas durante uma semana nas aulas 5 a 10 e conhecer as instituições europeias, a sua interação e o funcionamento das políticas europeias no terreno. Deve ser prestada especial atenção à comunicação das vantagens de cada país da UE.","ro":"Fiecare elev din toate țările UE ar trebui să efectueze o călătorie obligatorie la Bruxelles timp de o săptămână în clasele 5-10 și să afle mai multe despre instituțiile europene, interacțiunea lor și funcționarea politicilor europene pe teren. Ar trebui să se acorde o atenție deosebită comunicării beneficiilor fiecărei țări din UE.","sk":"Každý žiak zo všetkých krajín EÚ by mal uskutočniť povinnú cestu do Bruselu počas jedného týždňa v triedach 5 až 10 a mal by sa dozvedieť o európskych inštitúciách, ich interakcii a fungovaní európskych politík v praxi. Osobitná pozornosť by sa mala venovať oznamovaniu výhod každej krajiny z EÚ.","sl":"Vsak učenec iz vseh držav EU bi moral za en teden v razredu od 5 do 10 opraviti obvezno potovanje v Bruselj ter se seznaniti z evropskimi institucijami, njihovo interakcijo in delovanjem evropskih politik na terenu. Posebno pozornost bi bilo treba nameniti obveščanju o koristih vsake države od EU.","sv":"Varje elev från alla EU-länder ska göra en obligatorisk resa till Bryssel under en vecka i klasserna 5–10 och lära sig mer om EU-institutionerna, deras samverkan och hur EU:s politik fungerar ute på fältet. Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att informera om fördelarna med varje land från EU."}},"title":{"de":"Klassenfahrten nach Brüssel","machine_translations":{"bg":"Пътувания в клас до Брюксел","cs":"Výlety do Bruselu","da":"Klasseture til Bruxelles","el":"Ταξίδια στην τάξη προς τις Βρυξέλλες","en":"Class trips to Brussels","es":"Viajes en clase a Bruselas","et":"Klassireisid Brüsselisse","fi":"Luokkamatkat Brysseliin","fr":"Voyages par classes à destination de Bruxelles","ga":"Turais ranga chun na Bruiséile","hr":"Razredna putovanja u Bruxelles","hu":"Osztályutak Brüsszelbe","it":"Viaggi in classe a Bruxelles","lt":"Klasės kelionės į Briuselį","lv":"Klases braucieni uz Briseli","mt":"Vjaġġi fil-klassi lejn Brussell","nl":"Klassenreizen naar Brussel","pl":"Wycieczki klasowe do Brukseli","pt":"Viagens de classe a Bruxelas","ro":"Călătorii la clasă la Bruxelles","sk":"Cesty triedy do Bruselu","sl":"Skupinska potovanja v Bruselj","sv":"Klassresor till Bryssel"}}}
Dette fingeraftryk beregnes ved hjælp af hash-algoritmen SHA256. For selv at kopiere den kan du bruge en MD5 regnemaskine online og kopirere og indsætte kildedata.
Del:
Del link:
Indsæt denne kode på din side:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/7188/embed.js?locale=da"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/7188/embed.html?locale=da" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Rapporter upassende indhold
Er dette indhold upassende?
- Ring til os på 00 800 6 7 8 9 10 11
- Brug andre muligheder for telefonhenvendelse
- Skriv til os via kontaktformularen
- Mød os på et lokalt EU-kontor
- Europa-Parlamentet
- Det Europæiske Råd
- Rådet for Den Europæiske Union
- Europa-Kommissionen
- Den Europæiske Unions Domstol (EU-Domstolen)
- Den Europæiske Centralbank (ECB)
- Den Europæiske Revisionsret
- Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten)
- Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (EØSU)
- Det Europæiske Regionsudvalg
- Den Europæiske Investeringsbank (EIB)
- Den europæiske ombudsmand
- Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS)
- Det Europæiske Databeskyttelsesråd
- Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor
- Den Europæiske Unions Publikationskontor
- Agenturer
1 bemærkninger
Indlæser bemærkninger ...
Indlæser bemærkninger ...