Istruzione, cultura, gioventù e sport
#TheFutureIsYours Istruzione, cultura, gioventù e sport in Europa
Tegyünk ki az utcasarkokra fényképeket arról, hogy az utca hogyan nézett ki évekkel ezelőtt
Támogassuk az Európai Unióban a kezdeményezést! Mindenkinél lehetnek otthon olyan fényképek, melyek bemutatják, hogy adott közterületek (utcák/terek stb.) hogyan néztek ki régen, hogyan épültek a házak, milyen épületek voltak ott korábban, hogyan festett a környék. Ezeket a fényképeket össze lehetne gyűjteni, ki lehetne nagyítani és kirakni az adott utcasarkokra. A kezdeményezést akár az egész városban, egész országban, akár az egész EU-ban meg lehetne valósítani.
Eventi correlati
Új Európai Bauhaus: a megújulás szelleme
Impronta digitale
Il testo che segue è una rappresentazione abbreviata e in versione hash di questo contenuto. È utile assicurarsi che il contenuto non sia stato manomesso, in quanto anche una singola modifica darebbe luogo a un valore completamente diverso.
Valore:
6c174478834b53ab1d49fa79ecf75c35f021a8ca0c8b5810cb008bd412143bed
Fonte:
{"body":{"hu":"Támogassuk az Európai Unióban a kezdeményezést! Mindenkinél lehetnek otthon olyan fényképek, melyek bemutatják, hogy adott közterületek (utcák/terek stb.) hogyan néztek ki régen, hogyan épültek a házak, milyen épületek voltak ott korábban, hogyan festett a környék. Ezeket a fényképeket össze lehetne gyűjteni, ki lehetne nagyítani és kirakni az adott utcasarkokra. A kezdeményezést akár az egész városban, egész országban, akár az egész EU-ban meg lehetne valósítani.","machine_translations":{"bg":"Нека подкрепим инициативата в Европейския съюз. Всеки може да има у дома снимки, показващи какви обществени пространства (улици/пространства и т.н.) са изглеждали в старите дни, как са били построени къщите, какви сгради са били там преди, как е боядисана околността. Тези снимки могат да бъдат събрани, разширени и показани в съответните ъгли на улицата. Инициативата може да бъде осъществена в целия град, в цялата страна или в целия ЕС.","cs":"Podpořme iniciativu v Evropské unii. Každý může mít doma fotografie ukazující, jak veřejné prostory (ulice/prostory atd.) vypadaly za starých časů, jak byly domy postaveny, jaké budovy tam byly předtím, jak bylo namalováno okolí. Tyto fotografie mohou být shromažďovány, zvětšeny a zobrazeny na příslušných rozích ulice. Iniciativa by mohla být prováděna v celém městě, v celé zemi nebo v celé EU.","da":"Lad os støtte initiativet i EU. Alle kan have hjemmefotografier, der viser, hvordan offentlige rum (gader/rum osv.) så ud i gamle dage, hvordan husene blev bygget, hvilke bygninger der før var der, hvordan det omkringliggende område blev malet. Disse fotografier kunne indsamles, forstørres og vises på de respektive hjørner af gaden. Initiativet kan gennemføres i hele byen, i hele landet eller i hele EU.","de":"Lassen Sie uns die Initiative in der Europäischen Union unterstützen. Jeder kann zu Hause Fotos haben, die zeigen, wie öffentliche Räume (Straßen/Räume, etc.) in den alten Tagen aussahen, wie die Häuser gebaut wurden, welche Gebäude vorher waren, wie die Umgebung gemalt wurde. Diese Fotos konnten an den jeweiligen Straßenwinkeln gesammelt, vergrößert und angezeigt werden. Die Initiative könnte in der gesamten Stadt, im ganzen Land oder in der gesamten EU umgesetzt werden.","el":"Ας υποστηρίξουμε την πρωτοβουλία στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ο καθένας μπορεί να έχει στο σπίτι φωτογραφίες που δείχνουν πώς έμοιαζαν οι δημόσιοι χώροι (στελέχη/χώροι κ.λπ.) τις παλιές μέρες, πώς χτίστηκαν τα σπίτια, ποια κτίρια υπήρχαν πριν, πώς ζωγραφίστηκε η γύρω περιοχή. Αυτές οι φωτογραφίες θα μπορούσαν να συλλεχθούν, να διευρυνθούν και να εμφανιστούν στις αντίστοιχες γωνίες του δρόμου. Η πρωτοβουλία θα μπορούσε να υλοποιηθεί σε ολόκληρη την πόλη, σε ολόκληρη τη χώρα ή σε ολόκληρη την ΕΕ.","en":"Let us support the initiative in the European Union. Everyone can have at home photographs showing what public spaces (streets/spaces, etc.) looked like in the old days, how the houses were built, what buildings were there before, how the surrounding area was painted. These photographs could be collected, enlarged and displayed on the respective corners of the street. The initiative could be implemented throughout the city, throughout the country or across the EU.","es":"Apoyemos la iniciativa en la Unión Europea. Todo el mundo puede tener en casa fotografías que muestren cómo eran los espacios públicos (calles/espacios, etc.) en los viejos tiempos, cómo se construyeron las casas, qué edificios estaban allí antes, cómo se pintaban los alrededores. Estas fotografías podrían ser recogidas, ampliadas y exhibidas en las respectivas esquinas de la calle. La iniciativa podría aplicarse en toda la ciudad, en todo el país o en toda la UE.","et":"Toetagem seda algatust Euroopa Liidus. Igal inimesel on kodus fotod, mis näitavad, millised avalikud ruumid (tänavad/ruumid jne) vanadel aegadel välja nägid, kuidas majad ehitati, millised hooned olid seal varem, kuidas ümbritsev ala värviti. Neid fotosid võiks koguda, laiendada ja kuvada tänava vastavates nurkades. Algatust võiks rakendada kogu linnas, kogu riigis või kogu ELis.","fi":"Tukekaamme aloitetta Euroopan unionissa. Jokaisella voi olla kotona valokuvia, joista käy ilmi, miltä julkiset tilat (kadut/tilat jne.) näyttivät vanhoina aikoina, miten talot rakennettiin, mitä rakennuksia siellä ennen oli, miten ympäröivä alue maalattiin. Nämä valokuvat voidaan kerätä, laajentaa ja näyttää kulmissa kadun. Aloite voitaisiin toteuttaa kaikkialla kaupungissa, koko maassa tai kaikkialla eu:ssa.","fr":"Soutenons l’initiative dans l’Union européenne. Tout le monde peut avoir à la maison des photographies montrant à quoi ressemblaient les espaces publics (rues/espaces, etc.) à l’époque, comment les maisons ont été construites, quels bâtiments étaient là auparavant, comment la zone environnante a été peinte. Ces photographies pourraient être recueillies, agrandies et affichées aux coins respectifs de la rue. L’initiative pourrait être mise en œuvre dans toute la ville, dans tout le pays ou dans toute l’UE.","ga":"Tugaimis tacaíocht don tionscnamh san Aontas Eorpach. Is féidir le gach duine grianghraif a bheith acu sa bhaile ina dtaispeántar cad iad na spásanna poiblí (sráideanna/spásanna, etc.) a d’fhéach an chuma orthu sna seanlaethanta, conas a tógadh na tithe, cad iad na foirgnimh a bhí ann roimhe sin, conas a phéinteáladh an ceantar máguaird. D’fhéadfaí na grianghraif seo a bhailiú, a mhéadú agus a thaispeáint ar choirnéil na sráide faoi seach. D’fhéadfaí an tionscnamh a chur chun feidhme ar fud na cathrach, ar fud na tíre nó ar fud an Aontais.","hr":"Podržimo inicijativu u Europskoj uniji. Svatko može imati kod kuće fotografije koje pokazuju kako su u starim danima izgledali javni prostori (ulice/prostori, itd.), kako su kuće sagrađene, koje su zgrade bile tamo prije, kako je oslikana okolica. Te se fotografije mogu prikupiti, proširiti i prikazati na odgovarajućim uglovima ulice. Inicijativa bi se mogla provoditi u cijelom gradu, u cijeloj zemlji ili diljem EU-a.","it":"Sosteniamo l'iniziativa nell'Unione europea. Tutti possono avere a casa fotografie che mostrano quali spazi pubblici (vie/spazi, ecc.) sembravano ai vecchi tempi, come le case sono state costruite, quali edifici erano lì prima, come l'area circostante è stato dipinto. Queste fotografie potrebbero essere raccolte, ingrandite e visualizzate nei rispettivi angoli della strada. L'iniziativa potrebbe essere attuata in tutta la città, in tutto il paese o in tutta l'UE.","lt":"Palaikykime iniciatyvą Europos Sąjungoje. Kiekvienas gali turėti namuose fotografijas, parodančias, kokios viešosios erdvės (gatvės/erdvės ir kt.) atrodė senais laikais, kaip namai buvo pastatyti, kokie pastatai ten buvo anksčiau, kaip buvo nudažyta apylinkė. Šios nuotraukos gali būti renkamos, plečiamos ir rodomos atitinkamuose gatvės kampuose. Iniciatyva galėtų būti įgyvendinama visame mieste, visoje šalyje arba visoje ES.","lv":"Atbalstīsim šo iniciatīvu Eiropas Savienībā. Ikvienam mājās var būt fotogrāfijas, kurās parādīts, kādas publiskās telpas (ielas/telpas utt.) izskatījās vecajos laikos, kā mājas tika uzceltas, kādas ēkas tur bija agrāk, kā tika krāsota apkārtne. Šīs fotogrāfijas varēja savākt, paplašināt un parādīt uz attiecīgajiem ielas stūriem. Iniciatīvu varētu īstenot visā pilsētā, visā valstī vai visā ES.","mt":"Ejjew nappoġġaw l-inizjattiva fl-Unjoni Ewropea. Kulħadd jista ‘jkollhom fid-dar ritratti li juru liema spazji pubbliċi (toroq/spazji, eċċ) dehru qishom fil-jiem qodma, kif id-djar kienu mibnija, liema bini kienu hemm qabel, kif iż-żona tal-madwar kienet miżbugħa. Dawn ir-ritratti jistgħu jinġabru, imkabbra u murija fuq il-kantunieri rispettivi tat-triq. L-inizjattiva tista’ tiġi implimentata fil-belt kollha, fil-pajjiż kollu jew madwar l-UE.","nl":"Laten we het initiatief in de Europese Unie steunen. Iedereen kan thuis foto’s hebben die laten zien hoe openbare ruimtes (straatjes/ruimtes, enz.) er vroeger uitzagen, hoe de huizen werden gebouwd, welke gebouwen er eerder waren, hoe de omgeving werd geschilderd. Deze foto’s konden worden verzameld, vergroot en weergegeven op de respectieve hoeken van de straat. Het initiatief zou overal in de stad, in het hele land of in de hele EU kunnen worden uitgevoerd.","pl":"Wspierajmy tę inicjatywę w Unii Europejskiej. Każdy może mieć w domu zdjęcia pokazujące, jak wyglądały w dawnych czasach przestrzenie publiczne (ulice/przestrzeń itp.), jak budowano domy, jakie były wcześniej budynki, jak malowano okolicę. Fotografie te mogły być zbierane, powiększane i wyświetlane na odpowiednich zakątkach ulicy. Inicjatywa mogłaby być realizowana w całym mieście, w całym kraju lub w całej UE.","pt":"Apoiemos a iniciativa na União Europeia. Todos podem ter em casa fotografias mostrando como os espaços públicos (diretas/espaços, etc.) pareciam nos velhos tempos, como as casas foram construídas, quais edifícios estavam lá antes, como a área circundante foi pintada. Essas fotografias poderiam ser coletadas, ampliadas e exibidas nos respetivos cantos da rua. A iniciativa poderia ser implementada em toda a cidade, em todo o país ou em toda a UE.","ro":"Să sprijinim inițiativa în Uniunea Europeană. Toată lumea poate avea la domiciliu fotografii care arată cum arătau spațiile publice (strazile/spațiile etc.) pe vremuri, cum au fost construite casele, ce clădiri erau acolo înainte, cum a fost pictată zona înconjurătoare. Aceste fotografii ar putea fi colectate, mărite și afișate în colțurile respective ale străzii. Inițiativa ar putea fi pusă în aplicare în întregul oraș, în întreaga țară sau în întreaga UE.","sk":"Podporme iniciatívu v Európskej únii. Každý môže mať doma fotografie, ktoré ukazujú, ako vyzerali verejné priestranstvá (uličky/priestory atď.) za starých čias, ako boli domy postavené, aké budovy tam boli predtým, ako sa namaľovalo okolie. Tieto fotografie by sa mohli zhromažďovať, zväčšovať a zobrazovať na príslušných rohoch ulice. Iniciatíva by sa mohla realizovať v celom meste, v celej krajine alebo v celej EÚ.","sl":"Podprimo pobudo v Evropski uniji. Vsak ima lahko doma fotografije, ki prikazujejo, kakšni so bili javni prostori (streets/prostori itd.) v starih časih, kako so bile zgrajene hiše, katere stavbe so bile prej, kako je bila poslikana okolica. Te fotografije se lahko zbirajo, širijo in prikazujejo na ustreznih vogalih ulice. Pobuda bi se lahko izvajala po vsem mestu, po vsej državi ali po vsej EU.","sv":"Låt oss stödja initiativet i Europeiska unionen. Alla kan ha fotografier hemma som visar hur offentliga utrymmen (gator/ytor etc.) såg ut förr i tiden, hur husen byggdes, vilka byggnader som fanns där tidigare, hur omgivningen målades. Dessa fotografier kunde samlas in, förstoras och visas på respektive hörn av gatan. Initiativet skulle kunna genomföras i hela staden, i hela landet eller i hela EU."}},"title":{"hu":"Tegyünk ki az utcasarkokra fényképeket arról, hogy az utca hogyan nézett ki évekkel ezelőtt","machine_translations":{"bg":"Да сложим снимки на улицата преди години.","cs":"Pojďme dát fotky na rohu ulice, jak vypadala ulice před lety.","da":"Lad os sætte billeder på gadehjørner af, hvordan gaden så ud for år siden","de":"Lassen Sie uns Fotos auf Straßenecken setzen, wie die Straße vor Jahren aussah","el":"Ας βάλουμε φωτογραφίες στις γωνίες του δρόμου για το πώς έμοιαζε ο δρόμος πριν από χρόνια","en":"Let’s put photos on street corners of what the street looked like years ago","es":"Vamos a poner fotos en las esquinas de la calle de lo que la calle parecía hace años","et":"Paneme fotod tänavanurkadele sellest, milline see tänav aastaid tagasi välja nägi.","fi":"Laitetaan kuvia kadunkulmaan siitä, miltä katu näytti vuosia sitten.","fr":"Mettons des photos aux coins de rue de ce à quoi la rue ressemblait il y a des années","ga":"A ligean ar grianghraif a chur ar choirnéil sráide ar cad a d’fhéach an tsráid cosúil le blianta ó shin","hr":"Stavimo fotografije na ulice kako je ulica izgledala prije mnogo godina.","it":"Mettiamo le foto agli angoli di strada di quello che la strada sembrava anni fa","lt":"Leiskite įdėti nuotraukas gatvės kampuose, ką gatvė atrodė prieš metus","lv":"Let’s Put fotogrāfijas uz ielas stūriem par to, ko iela izskatījās pirms gadiem","mt":"Ejja tpoġġi ritratti fuq toroq kantunieri ta ‘dak li l-triq dehru qishom snin ilu","nl":"Laten we foto’s zetten op straathoeken van hoe de straat er jaren geleden uitzag.","pl":"Umieśćmy zdjęcia na ulicach, jak wyglądała ulica lata temu","pt":"Vamos colocar fotos em esquinas de rua de como a rua parecia há anos atrás","ro":"Să punem fotografii pe colțurile străzii cum arăta strada cu ani în urmă.","sk":"Poďme dať fotky na rohu ulice, čo vyzeralo ako ulica pred rokmi","sl":"Dajmo fotografije na ulične vogale, kako je bila pred leti videti na ulici.","sv":"Låt oss sätta bilder på gata hörn av hur gatan såg ut för flera år sedan"}}}
Questa impronta viene calcolata utilizzando l'algoritmo di hashing SHA256. Per riprodurla autonomamente è possibile utilizzare un Calcolatore MD5 online e copiare e incollare i dati di partenza.
Condividi:
Condividi link:
Incolla questo codice nella tua pagina:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/61186/embed.js?locale=it"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/61186/embed.html?locale=it" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Segnala contenuti inadeguati
Questo contenuto è inappropriato?
- Telefonaci allo 00 800 6 7 8 9 10 11
- Scegli altre opzioni telefoniche
- Scrivici - compila il modulo di contatto
- Vieni a trovarci nell'ufficio dell'UE più vicino
- Parlamento europeo
- Consiglio europeo
- Consiglio dell'Unione europea
- Commissione europea
- Corte di giustizia dell'Unione europea (CGUE)
- Banca centrale europea (BCE)
- Corte dei conti europea
- Servizio europeo per l’azione esterna (SEAE)
- Comitato economico e sociale europeo (CESE)
- Comitato europeo delle regioni (CdR)
- Banca europea per gli investimenti (BEI)
- Mediatore europeo
- Garante europeo della protezione dei dati (GEPD)
- Comitato europeo per la protezione dei dati
- L'Ufficio europeo di selezione del personale
- Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
- Agenzie
0 commenti
Caricamento commenti in corso...