Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Die EU als Bildungsinhalt
Bildung ist von unschätzbarem Wert für die Entwicklung der Persönlichkeit sowie die erfolgreiche Gestaltung der eigenen Lebensverhältnisse. Dies gilt insbesondere auch für politische Bildung.
Die Europäische Union wirkt in einen großen Teil der Lebensbereiche der Bürgerinnen und Bürger ihrer Mitgliedsstaaten in vielfältiger Weise hinein. Es wäre daher sinnvoll und wichtig, sicherzustellen, dass im Rahmen der schulischen Bildungsvermittlung Geschichte, Aufgaben, Struktur und Wirkungsweise der EU soweit vermittelt werden, dass eine wissensbasierte und auch kritische Auseinandersetzung mit ihr möglich ist.
Solche Grundkenntnisse sind Voraussetzung für eine selbstbestimmte und verständige Teilhabe an der weiteren Gestaltung der Europäischen Union sowie ein Beitrag zur Entwicklung einer individuellen europäischen Identität.
Tatsächlich wird dieses Thema im Unterricht schon in vielen Fällen aufbereitet. Es wäre jedoch wichtig, auf eine EU-weit flächendeckende und inhaltliche gute Qualität hinzuwirken. Jenseits der Kompetenzlage sollte das schon bestehende Angebot an Unterrichtsmaterial und Hilfestellungen als gemeinsames Angebot von Parlament, Kommission und Rat kreativ und wirksam ausgebaut werden.
Related Events
„zukunft.eu – Unsere Ideen für das Europa von morgen“
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
b9e727459905a477d2d567ac6bad58a9baaec4f83bf9d2db44b3f20909cc0598
Source:
{"body":{"de":"Bildung ist von unschätzbarem Wert für die Entwicklung der Persönlichkeit sowie die erfolgreiche Gestaltung der eigenen Lebensverhältnisse. Dies gilt insbesondere auch für politische Bildung.\n\nDie Europäische Union wirkt in einen großen Teil der Lebensbereiche der Bürgerinnen und Bürger ihrer Mitgliedsstaaten in vielfältiger Weise hinein. Es wäre daher sinnvoll und wichtig, sicherzustellen, dass im Rahmen der schulischen Bildungsvermittlung Geschichte, Aufgaben, Struktur und Wirkungsweise der EU soweit vermittelt werden, dass eine wissensbasierte und auch kritische Auseinandersetzung mit ihr möglich ist.\n\nSolche Grundkenntnisse sind Voraussetzung für eine selbstbestimmte und verständige Teilhabe an der weiteren Gestaltung der Europäischen Union sowie ein Beitrag zur Entwicklung einer individuellen europäischen Identität.\n\nTatsächlich wird dieses Thema im Unterricht schon in vielen Fällen aufbereitet. Es wäre jedoch wichtig, auf eine EU-weit flächendeckende und inhaltliche gute Qualität hinzuwirken. Jenseits der Kompetenzlage sollte das schon bestehende Angebot an Unterrichtsmaterial und Hilfestellungen als gemeinsames Angebot von Parlament, Kommission und Rat kreativ und wirksam ausgebaut werden.","machine_translations":{"bg":"Образованието е безценно за развитието на личността, както и за успешната организация на собствените условия на живот. Това важи по-специално за гражданското образование. Европейският съюз участва в голяма част от живота на гражданите на своите държави членки по много начини. Поради това би било полезно и важно да се гарантира, че историята, задачите, структурата и функционирането на ЕС се съобщават в контекста на училищното образование по такъв начин, че да е възможно да се вземат предвид въз основа на знанието и критичните съображения. Тези основни знания са предпоставка за самоопределено и дискретно участие в по-нататъшното оформяне на Европейския съюз и принос за развитието на индивидуална европейска идентичност. Всъщност в много случаи тази тема вече се разглежда в клас. Въпреки това би било важно да се работи за постигане на добро качество в целия ЕС и по отношение на съдържанието. Извън сферата на компетентностите, съществуващият набор от учебни материали и помощ като съвместно предложение на Парламента, Комисията и Съвета следва да бъде разработен творчески и ефективно.","cs":"Vzdělání je neocenitelné pro rozvoj osobnosti i úspěšnou organizaci vlastních životních podmínek. To platí zejména pro občanskou výchovu. Evropská unie je v mnoha ohledech zapojena do velké části života občanů svých členských států. Bylo by proto užitečné a důležité zajistit, aby historie, úkoly, struktura a fungování EU byly sdělovány v rámci školního vzdělávání tak, aby bylo možné brát ohled na znalosti a kritické úvahy. Tyto základní znalosti jsou předpokladem pro sebeurčitou a diskrétní účast na dalším utváření Evropské unie a příspěvek k rozvoji individuální evropské identity. Ve skutečnosti je toto téma v mnoha případech již řešeno ve třídě. Bylo by však důležité pracovat na dobré kvalitě v celé EU a co se týče obsahu. Kromě situace v oblasti kompetencí by stávající škála výukových materiálů a pomoci jako společná nabídka Parlamentu, Komise a Rady měla být kreativně a účinně rozvíjena.","da":"Uddannelse er uvurderlig for udviklingen af personlighed samt en vellykket tilrettelæggelse af ens egne levevilkår. Dette gælder især for undervisning i medborgerkundskab. Den Europæiske Union er på mange måder involveret i en stor del af livet for borgerne i dens medlemsstater. Det vil derfor være nyttigt og vigtigt at sikre, at EU's historie, opgaver, struktur og funktion formidles i forbindelse med skoleundervisning på en sådan måde, at videnbaserede og kritiske overvejelser er mulige. En sådan grundlæggende viden er en forudsætning for selvbestemt og diskret deltagelse i den videre udformning af Den Europæiske Union og et bidrag til udviklingen af en individuel europæisk identitet. Faktisk er dette emne i mange tilfælde allerede behandlet i klassen. Det vil imidlertid være vigtigt at arbejde hen imod god kvalitet i hele EU og med hensyn til indhold. Ud over kompetencesituationen bør den eksisterende vifte af undervisningsmaterialer og bistand som et fælles tilbud fra Parlamentet, Kommissionen og Rådet udvikles kreativt og effektivt.","el":"Η εκπαίδευση είναι ανεκτίμητη για την ανάπτυξη της προσωπικότητας, καθώς και για την επιτυχή οργάνωση των συνθηκών διαβίωσης του ατόμου. Το ίδιο ισχύει και για την αγωγή του πολίτη. Η Ευρωπαϊκή Ένωση συμμετέχει σε μεγάλο μέρος της ζωής των πολιτών των κρατών μελών της με πολλούς τρόπους. Ως εκ τούτου, θα ήταν χρήσιμο και σημαντικό να διασφαλιστεί ότι η ιστορία, τα καθήκοντα, η δομή και η λειτουργία της ΕΕ κοινοποιούνται στο πλαίσιο της σχολικής εκπαίδευσης κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατή η συνεκτίμηση της γνώσης και της κριτικής σκέψης. Αυτές οι βασικές γνώσεις αποτελούν προϋπόθεση για αυτοπροσδιορισμένη και διακριτική συμμετοχή στην περαιτέρω διαμόρφωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και συμβολή στην ανάπτυξη μιας ατομικής ευρωπαϊκής ταυτότητας. Στην πραγματικότητα, σε πολλές περιπτώσεις το θέμα αυτό εξετάζεται ήδη στην τάξη. Ωστόσο, θα ήταν σημαντικό να καταβληθούν προσπάθειες για την επίτευξη καλής ποιότητας σε ολόκληρη την ΕΕ και από άποψη περιεχομένου. Πέρα από την κατάσταση των ικανοτήτων, το υφιστάμενο φάσμα διδακτικού υλικού και βοήθειας ως κοινή προσφορά του Κοινοβουλίου, της Επιτροπής και του Συμβουλίου θα πρέπει να αναπτυχθεί δημιουργικά και αποτελεσματικά.","en":"Education is invaluable for the development of personality as well as the successful organisation of one’s own living conditions. This also applies in particular to civic education. The European Union is involved in a large part of the lives of the citizens of its Member States in many ways. It would therefore be useful and important to ensure that the history, tasks, structure and functioning of the EU are communicated in the context of school education in such a way that knowledge-based and critical consideration is possible. Such basic knowledge is a prerequisite for self-determined and discreet participation in the further shaping of the European Union and a contribution to the development of an individual European identity. In fact, in many cases this topic is already dealt with in class. However, it would be important to work towards good quality across the EU and in terms of content. Beyond the competence situation, the existing range of teaching materials and assistance as a joint offer of Parliament, Commission and Council should be developed creatively and effectively.","es":"La educación es inestimable para el desarrollo de la personalidad, así como para la organización exitosa de sus propias condiciones de vida. Esto también se aplica en particular a la educación cívica. La Unión Europea participa de muchas maneras en una gran parte de la vida de los ciudadanos de sus Estados miembros. Por lo tanto, sería útil e importante garantizar que la historia, las tareas, la estructura y el funcionamiento de la UE se comuniquen en el contexto de la educación escolar de manera que sea posible una consideración crítica y basada en el conocimiento. Este conocimiento básico es un requisito previo para una participación autodeterminada y discreta en la configuración de la Unión Europea y una contribución al desarrollo de una identidad europea individual. De hecho, en muchos casos este tema ya se trata en clase. Sin embargo, sería importante trabajar hacia una buena calidad en toda la UE y en términos de contenido. Más allá de la situación de competencia, la gama existente de materiales didácticos y asistencia como oferta conjunta del Parlamento, la Comisión y el Consejo debe desarrollarse de manera creativa y eficaz.","et":"Haridus on hindamatu isiksuse arenguks ning oma elutingimuste edukaks korraldamiseks. See kehtib eelkõige kodanikuhariduse kohta. Euroopa Liit on seotud suure osaga oma liikmesriikide kodanike elust mitmel viisil. Seetõttu oleks kasulik ja oluline tagada, et ELi ajalugu, ülesandeid, struktuuri ja toimimist teavitataks koolihariduse raames nii, et oleks võimalik võtta arvesse teadmistepõhist ja kriitilist kaalutlust. Sellised põhiteadmised on eeltingimuseks enesekindlale ja diskreetsele osalemisele Euroopa Liidu edasises kujundamises ning panusele individuaalse Euroopa identiteedi arendamisse. Tegelikult on paljudel juhtudel seda teemat juba klassis käsitletud. Siiski oleks oluline teha tööd selle nimel, et saavutada kogu ELis ja sisu osas hea kvaliteet. Lisaks pädevusolukorrale tuleks loovalt ja tõhusalt arendada olemasolevaid õppematerjale ja abi Euroopa Parlamendi, komisjoni ja nõukogu ühise pakkumisena.","fi":"Koulutus on korvaamatonta persoonallisuuden kehittymiselle ja omien elinolojen onnistuneelle järjestämiselle. Tämä koskee erityisesti kansalaiskasvatusta. Euroopan unioni on monin tavoin mukana suuressa osassa jäsenvaltioidensa kansalaisten elämää. Sen vuoksi olisi hyödyllistä ja tärkeää varmistaa, että EU:n historiasta, tehtävistä, rakenteesta ja toiminnasta tiedotetaan kouluopetuksen yhteydessä siten, että tietoon perustuva ja kriittinen tarkastelu on mahdollista. Tällaiset perustiedot ovat ennakkoedellytys omaehtoiselle ja huomaamattomalle osallistumiselle Euroopan unionin tulevaan muotoutumiseen sekä yksittäisen eurooppalaisen identiteetin kehittämiseen. Itse asiassa monissa tapauksissa tätä aihetta käsitellään jo luokassa. Olisi kuitenkin tärkeää pyrkiä hyvään laatuun kaikkialla eu:ssa ja sisällön suhteen. Osaamistilanteen lisäksi parlamentin, komission ja neuvoston yhteisenä tarjouksena olemassa olevaa opetusmateriaalia ja -apua olisi kehitettävä luovasti ja tehokkaasti.","fr":"L’éducation est inestimable pour le développement de la personnalité et pour l’organisation réussie de ses propres conditions de vie. C’est particulièrement vrai pour l’éducation civique. L’Union européenne intervient de diverses manières dans une grande partie des sphères de vie des citoyens de ses États membres. Il serait donc judicieux et important de veiller à ce que, dans le cadre de l’enseignement scolaire, l’histoire, les tâches, la structure et le mode d’action de l’UE soient transmis de manière à permettre une analyse critique et fondée sur la connaissance. De telles connaissances de base sont indispensables pour participer de manière autonome et avisée à l’évolution de l’Union européenne et contribuer au développement d’une identité européenne individuelle. En effet, ce thème est déjà traité dans de nombreux cas en classe. Toutefois, il serait important d’œuvrer en faveur d’une bonne qualité dans l’ensemble de l’UE et d’un contenu de bonne qualité. Au-delà des compétences, l’offre existante de matériel pédagogique et d’assistance en tant qu’offre conjointe du Parlement, de la Commission et du Conseil devrait être développée de manière créative et efficace.","ga":"Tá oideachas thar a bheith luachmhar chun pearsantacht a fhorbairt chomh maith le heagrú rathúil an duine coinníollacha maireachtála féin. Baineann sé sin go háirithe le hoideachas sibhialta. Tá baint ag an Aontas Eorpach le cuid mhór de shaol shaoránaigh na mBallstát ar go leor bealaí. Bheadh sé úsáideach agus tábhachtach, dá bhrí sin, a áirithiú go gcuirfí stair, cúraimí, struchtúr agus feidhmiú an Aontais Eorpaigh in iúl i gcomhthéacs an oideachais scoile sa chaoi gur féidir machnamh eolasbhunaithe agus criticiúil a dhéanamh. Is réamhriachtanas é an buneolas sin le haghaidh rannpháirtíocht fhéinchinntithe agus dhiscréideach i múnlú breise an Aontais Eorpaigh agus chun rannchuidiú le féiniúlacht Eorpach ar leith a fhorbairt. Go deimhin, in go leor cásanna, déileáiltear leis an ábhar seo sa rang cheana féin. Bheadh sé tábhachtach, áfach, oibriú i dtreo dea-cháilíochta ar fud an Aontais agus ó thaobh ábhair de. Lasmuigh den staid inniúlachta, ba cheart an réimse ábhar teagaisc agus cúnaimh atá ann cheana mar chomhthairiscint ón bParlaimint, ón gCoimisiún agus ón gComhairle a fhorbairt go cruthaitheach agus go héifeachtach.","hr":"Obrazovanje je neprocjenjivo za razvoj osobnosti, kao i za uspješnu organizaciju vlastitih životnih uvjeta. To se posebno odnosi i na građansko obrazovanje. Europska unija na mnogo načina sudjeluje u velikom dijelu života građana njezinih država članica. Stoga bi bilo korisno i važno osigurati da se povijest, zadaće, struktura i funkcioniranje EU-a priopćuju u kontekstu školskog obrazovanja tako da je moguće kritičko razmatranje utemeljeno na znanju. Takvo osnovno znanje preduvjet je za samoodređeno i diskretno sudjelovanje u daljnjem oblikovanju Europske unije i doprinos razvoju pojedinačnog europskog identiteta. Zapravo, u mnogim slučajevima ova se tema već obrađuje u razredu. Međutim, bilo bi važno raditi na postizanju dobre kvalitete diljem EU-a i u pogledu sadržaja. Osim u pogledu kompetencija, trebalo bi kreativno i učinkovito razvijati postojeći raspon nastavnih materijala i pomoći kao zajedničke ponude Parlamenta, Komisije i Vijeća.","hu":"Az oktatás felbecsülhetetlen a személyiség fejlődéséhez, valamint a saját életkörülmények sikeres megszervezéséhez. Ez különösen az állampolgári ismeretek oktatására vonatkozik. Az Európai Unió sokféleképpen részt vesz a tagállamok polgárai életének jelentős részében. Ezért hasznos és fontos lenne annak biztosítása, hogy az EU történetét, feladatait, struktúráját és működését az iskolai oktatás keretében oly módon közöljék, hogy a tudásalapú és kritikus mérlegelés lehetséges legyen. Ezek az alapvető ismeretek az Európai Unió további alakításában való önmeghatározott és diszkrét részvétel előfeltételei, és hozzájárulnak az egyéni európai identitás kialakulásához. Tény, hogy sok esetben ez a téma már foglalkozik az osztályban. Fontos lenne azonban a jó minőség elérése az egész EU-ban és a tartalom tekintetében is. A hatásköri helyzeten túl kreatívan és hatékonyan fejleszteni kell a Parlament, a Bizottság és a Tanács közös ajánlataként meglévő oktatási segédanyagokat és segítségnyújtást.","it":"L'educazione è preziosa per lo sviluppo della personalità e per l'organizzazione riuscita delle proprie condizioni di vita. Ciò vale anche per l'educazione civica. L'Unione europea partecipa in molti modi alla vita dei cittadini dei suoi Stati membri. Sarebbe pertanto utile e importante garantire che la storia, i compiti, la struttura e il funzionamento dell'UE siano comunicati nel contesto dell'istruzione scolastica in modo tale da consentire una considerazione critica e basata sulla conoscenza. Tali conoscenze di base sono un prerequisito per una partecipazione autodeterminata e discreta all'ulteriore formazione dell'Unione europea e un contributo allo sviluppo di un'identità europea individuale. Infatti, in molti casi questo argomento è già trattato in classe. Sarebbe tuttavia importante adoperarsi per una buona qualità in tutta l'UE e in termini di contenuto. Al di là della situazione delle competenze, è opportuno sviluppare in modo creativo ed efficace l'attuale gamma di materiali didattici e di assistenza come offerta congiunta del Parlamento, della Commissione e del Consiglio.","lt":"Švietimas yra neįkainojama asmenybės vystymuisi, taip pat sėkmingam savo gyvenimo sąlygų organizavimui. Tai ypač pasakytina apie pilietinį ugdymą. Europos Sąjunga daugeliu atžvilgių dalyvauja didelėje savo valstybių narių piliečių gyvenimo dalyje. Todėl būtų naudinga ir svarbu užtikrinti, kad informacija apie ES istoriją, užduotis, struktūrą ir veikimą mokyklinio ugdymo srityje būtų perduodama taip, kad būtų galima atsižvelgti į žiniomis pagrįstą ir kritišką požiūrį. Tokios pagrindinės žinios yra būtina sąlyga norint savarankiškai ir diskretiškai dalyvauti toliau formuojant Europos Sąjungą ir prisidėti prie individualios europinės tapatybės kūrimo. Tiesą sakant, daugeliu atvejų ši tema jau nagrinėjama klasėje. Tačiau būtų svarbu siekti geros kokybės visoje ES ir turinio atžvilgiu. Be kompetencijos, reikėtų kūrybiškai ir veiksmingai plėtoti esamą mokymo medžiagą ir pagalbą, kuri būtų bendras Parlamento, Komisijos ir Tarybos pasiūlymas.","lv":"Izglītība ir nenovērtējama personības attīstībai, kā arī savu dzīves apstākļu veiksmīgai organizēšanai. Tas jo īpaši attiecas uz pilsonisko izglītību. Eiropas Savienība daudzējādā ziņā ir iesaistīta lielā daļā savu dalībvalstu pilsoņu dzīves. Tādēļ būtu lietderīgi un svarīgi nodrošināt, lai ES vēsture, uzdevumi, struktūra un darbība tiktu darīta zināma skolu izglītības kontekstā tā, lai būtu iespējams ņemt vērā zināšanas un kritiskus apsvērumus. Šādas pamatzināšanas ir priekšnoteikums pašnoteiktai un diskrētai līdzdalībai Eiropas Savienības turpmākā veidošanā un ieguldījums atsevišķas Eiropas identitātes veidošanā. Patiesībā daudzos gadījumos šis temats jau ir aplūkots klasē. Tomēr būtu svarīgi strādāt, lai panāktu labu kvalitāti visā ES un satura ziņā. Papildus kompetences situācijai radoši un efektīvi būtu jāattīsta esošais mācību materiālu un palīdzības klāsts kā Parlamenta, Komisijas un Padomes kopīgs piedāvājums.","mt":"L-edukazzjoni hija imprezzabbli għall-iżvilupp tal-personalità kif ukoll għall-organizzazzjoni b’suċċess tal-kundizzjonijiet tal-għajxien tiegħu stess. Dan japplika wkoll b’mod partikolari għall-edukazzjoni ċivika. L-Unjoni Ewropea hija involuta f’parti kbira tal-ħajja taċ-ċittadini tal-Istati Membri tagħha b’ħafna modi. Għalhekk ikun utli u importanti li jiġi żgurat li l-istorja, il-kompiti, l-istruttura u l-funzjonament tal-UE jiġu kkomunikati fil-kuntest tal-edukazzjoni skolastika b’tali mod li tkun possibbli kunsiderazzjoni kritika u bbażata fuq l-għarfien. Dan l-għarfien bażiku huwa prerekwiżit għal parteċipazzjoni awtonoma u diskreta fit-tiswir ulterjuri tal-Unjoni Ewropea u kontribut għall-iżvilupp ta’ identità Ewropea individwali. Fil-fatt, f’ħafna każijiet dan is-suġġett huwa diġà ttrattat fil-klassi. Madankollu, ikun importanti li ssir ħidma lejn kwalità tajba madwar l-UE u f’termini ta’ kontenut. Lil hinn mis-sitwazzjoni ta’ kompetenza, il-firxa eżistenti ta’ materjali u assistenza għat-tagħlim bħala offerta konġunta tal-Parlament, il-Kummissjoni u l-Kunsill għandha tiġi żviluppata b’mod kreattiv u effettiv.","nl":"Onderwijs is van onschatbare waarde voor de ontwikkeling van persoonlijkheid en voor de succesvolle organisatie van de eigen levensomstandigheden. Dit geldt met name ook voor burgerschapsvorming. De Europese Unie is op vele manieren betrokken bij een groot deel van het leven van de burgers van haar lidstaten. Het zou daarom nuttig en belangrijk zijn om ervoor te zorgen dat de geschiedenis, de taken, de structuur en de werking van de EU in het kader van het schoolonderwijs zodanig worden gecommuniceerd dat op kennis gebaseerde en kritische overwegingen mogelijk zijn. Deze basiskennis is een voorwaarde voor zelfbepaalde en discrete deelname aan de verdere vormgeving van de Europese Unie en een bijdrage aan de ontwikkeling van een individuele Europese identiteit. In feite wordt dit onderwerp in veel gevallen al in de klas behandeld. Het zou echter belangrijk zijn om te werken aan een goede kwaliteit in de hele EU en qua inhoud. Naast de competentiesituatie moet het bestaande scala aan lesmateriaal en bijstand als gezamenlijk aanbod van Parlement, Commissie en Raad creatief en doeltreffend worden ontwikkeld.","pl":"Edukacja jest nieoceniona dla rozwoju osobowości, a także dla udanej organizacji własnych warunków życia. Dotyczy to w szczególności edukacji obywatelskiej. Unia Europejska jest zaangażowana w znaczną część życia obywateli swoich państw członkowskich na wiele sposobów. W związku z tym przydatne i ważne byłoby zapewnienie, aby historia, zadania, struktura i funkcjonowanie UE były przekazywane w kontekście edukacji szkolnej w taki sposób, aby możliwe było uwzględnienie w sposób krytyczny i oparty na wiedzy. Taka podstawowa wiedza jest warunkiem wstępnym samookreślonego i dyskretnego uczestnictwa w dalszym kształtowaniu Unii Europejskiej oraz przyczyniania się do rozwoju indywidualnej tożsamości europejskiej. W rzeczywistości, w wielu przypadkach ten temat jest już omówiony w klasie. Ważne byłoby jednak dążenie do dobrej jakości w całej UE i w zakresie treści. Poza zakresem kompetencji istniejący zakres materiałów dydaktycznych i pomocy w ramach wspólnej oferty Parlamentu, Komisji i Rady powinien być rozwijany w sposób kreatywny i skuteczny.","pt":"A educação é inestimável para o desenvolvimento da personalidade, bem como para a organização bem sucedida das próprias condições de vida. O mesmo se aplica, em particular, à educação cívica. A União Europeia está envolvida em grande parte da vida dos cidadãos dos seus Estados-Membros de muitas formas. Por conseguinte, seria útil e importante assegurar que a história, as tarefas, a estrutura e o funcionamento da UE sejam comunicados no contexto do ensino escolar, de modo a que seja possível ter em conta o conhecimento e a importância crítica. Esses conhecimentos básicos constituem uma condição prévia para uma participação autodeterminada e discreta na formação da União Europeia e para o desenvolvimento de uma identidade europeia individual. Na verdade, em muitos casos, este tópico já é tratado em sala de aula. No entanto, seria importante trabalhar no sentido de uma boa qualidade em toda a UE e em termos de conteúdo. Para além da situação em matéria de competências, o atual leque de materiais pedagógicos e de assistência enquanto oferta conjunta do Parlamento, da Comissão e do Conselho deve ser desenvolvido de forma criativa e eficaz.","ro":"Educația este de neprețuit pentru dezvoltarea personalității, precum și pentru organizarea de succes a propriilor condiții de viață. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește educația civică. Uniunea Europeană este implicată în multe moduri într-o mare parte a vieții cetățenilor statelor sale membre. Prin urmare, ar fi util și important să se asigure că istoria, sarcinile, structura și funcționarea UE sunt comunicate în contextul educației școlare, astfel încât să fie posibilă o analiză critică și bazată pe cunoaștere. Astfel de cunoștințe de bază reprezintă o condiție prealabilă pentru o participare autonomă și discretă la modelarea ulterioară a Uniunii Europene și o contribuție la dezvoltarea unei identități europene individuale. De fapt, în multe cazuri, acest subiect este deja abordat în clasă. Cu toate acestea, ar fi important să se acționeze în direcția unei bune calități în întreaga UE și în ceea ce privește conținutul. Dincolo de situația competențelor, gama existentă de materiale didactice și de asistență ca ofertă comună a Parlamentului, a Comisiei și a Consiliului ar trebui dezvoltată în mod creativ și eficient.","sk":"Vzdelávanie je neoceniteľné pre rozvoj osobnosti, ako aj pre úspešnú organizáciu vlastných životných podmienok. To platí najmä pre občiansku výchovu. Európska únia je v mnohých ohľadoch zapojená do veľkej časti života občanov svojich členských štátov. Preto by bolo užitočné a dôležité zabezpečiť, aby sa história, úlohy, štruktúra a fungovanie EÚ oznamovali v kontexte školského vzdelávania takým spôsobom, aby bolo možné zohľadniť poznatky a kritickú úvahu. Takéto základné znalosti sú predpokladom pre sebaurčenú a diskrétnu účasť na ďalšom formovaní Európskej únie a prispievanie k rozvoju individuálnej európskej identity. V skutočnosti sa táto téma v mnohých prípadoch už rieši v triede. Bolo by však dôležité pracovať na dobrej kvalite v celej EÚ a z hľadiska obsahu. Okrem situácie v oblasti kompetencií by sa mala tvorivo a účinne rozvíjať existujúca škála učebných materiálov a pomoci ako spoločná ponuka Parlamentu, Komisie a Rady.","sl":"Izobraževanje je neprecenljivo za razvoj osebnosti in uspešno organizacijo lastnih življenjskih pogojev. To velja zlasti za državljansko vzgojo. Evropska unija je na več načinov vpletena v velik del življenja državljanov svojih držav članic. Zato bi bilo koristno in pomembno zagotoviti, da se zgodovina, naloge, struktura in delovanje EU sporočajo v okviru šolskega izobraževanja na način, ki omogoča kritično upoštevanje znanja. Takšno osnovno znanje je predpogoj za samostojno in diskretno sodelovanje pri nadaljnjem oblikovanju Evropske unije in prispevek k razvoju individualne evropske identitete. V mnogih primerih je ta tema že obravnavana v razredu. Vendar bi si bilo treba prizadevati za kakovostno kakovost po vsej EU in v smislu vsebine. Poleg kompetenc bi bilo treba kreativno in učinkovito razviti obstoječi nabor učnega gradiva in pomoči kot skupno ponudbo Parlamenta, Komisije in Sveta.","sv":"Utbildning är ovärderlig för personlighetens utveckling och för en framgångsrik organisation av de egna levnadsförhållandena. Detta gäller särskilt medborgarutbildning. Europeiska unionen är på många sätt involverad i en stor del av livet för medlemsstaternas medborgare. Det skulle därför vara värdefullt och viktigt att se till att EU:s historia, uppgifter, struktur och funktionssätt kommuniceras inom ramen för skolutbildningen på ett sådant sätt att kunskap och kritisk hänsyn är möjlig. Sådana grundläggande kunskaper är en förutsättning för självbestämmande och diskret deltagande i den fortsatta utformningen av Europeiska unionen och ett bidrag till utvecklingen av en enskild europeisk identitet. Faktum är att detta ämne i många fall redan behandlas i klassen. Det skulle dock vara viktigt att arbeta för god kvalitet i hela EU och i fråga om innehåll. Utöver kompetenssituationen bör det befintliga utbudet av läromedel och stöd som ett gemensamt erbjudande från parlamentet, kommissionen och rådet utvecklas kreativt och effektivt."}},"title":{"de":"Die EU als Bildungsinhalt","machine_translations":{"bg":"ЕС като образователно съдържание","cs":"EU jako vzdělávací obsah","da":"EU som uddannelsesindhold","el":"Η ΕΕ ως εκπαιδευτικό περιεχόμενο","en":"The EU as an educational content","es":"La UE como contenido educativo","et":"EL kui hariduslik sisu","fi":"EU koulutussisältönä","fr":"L’UE en tant que contenu éducatif","ga":"An tAontas Eorpach mar ábhar oideachais","hr":"EU kao obrazovni sadržaj","hu":"Az EU mint oktatási tartalom","it":"L'UE come contenuto educativo","lt":"ES kaip mokomasis turinys","lv":"ES kā izglītojošs saturs","mt":"L-UE bħala kontenut edukattiv","nl":"De EU als educatieve inhoud","pl":"UE jako treści edukacyjne","pt":"A UE enquanto conteúdo educativo","ro":"UE ca conținut educațional","sk":"EÚ ako vzdelávací obsah","sl":"EU kot izobraževalna vsebina","sv":"EU som utbildningsinnehåll"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/34883/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/34883/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Estendere all’istruzione oltre l’età scolastica di base: durante l’attività professionale e l’intera vita. La parola guida deve essere RESPONSABILITÀ (individuale)
Loading comments ...