Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Introduce European Cultures In School
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
758f09ff5f4ea5a1b8f3044a55477dbac15ee05728a483a41a974db6fb1e9e6f
Source:
{"body":{"en":"In recent months, the desire to get to know other European cultures has grown in order to truly feel EU citizens. And where do you start to get to know if not the school? The best way to add or introduce European culture in schools is not to add an hour to the history lesson, but to take courses where maybe some class or the whole school has to participate. For example, in elementary school, sometimes policemen came to give lessons on police / security. A similar thing could be done in this case, perhaps sending experts to schools who have the task of teaching at least the basics of European culture to students. In my opinion, an extra subject would be wrong because it would take away the fun, no one wants to stay at school for another hour. It is better to take courses every 3 or 6 months that go all day where you learn even with more fun.","machine_translations":{"bg":"През последните месеци желанието за опознаване на други европейски култури нарасна, за да се чувстват истински граждани на ЕС. И откъде започваш да знаеш, ако не училището? Най-добрият начин да се добави или въведе европейска култура в училищата не е да се добави един час към урока по история, а да се вземат курсове, където може би трябва да участва някой клас или цялото училище. Например, в началното училище понякога полицаи идваха да дават уроци по полицията/сигурността. Подобно нещо би могло да се направи и в този случай, като може би се изпращат експерти в училища, които имат за задача да преподават на учениците поне основите на европейската култура. Според мен една допълнителна тема би била грешна, защото ще отнеме забавлението, никой не иска да остане в училище още един час. По-добре е да вземате курсове на всеки 3 или 6 месеца, които ходят по цял ден, където се учат дори и с по-забавно.","cs":"V posledních měsících vzrostla touha poznat jiné evropské kultury, abychom se skutečně cítili jako občané EU. A kde začít poznávat, když ne školu? Nejlepším způsobem, jak přidat nebo zavést evropskou kulturu ve školách, není přidat hodinu do výuky dějepisu, ale absolvovat kurzy, kde se musí zúčastnit nějaká třída nebo celá škola. Například na základní škole se někdy policisté přišli poučit o policii/bezpečnosti. Podobná věc by mohla být učiněna v tomto případě, možná poslat odborníky do škol, které mají za úkol vyučovat alespoň základy evropské kultury pro studenty. Podle mého názoru by další téma bylo špatné, protože by to odebralo zábavu, nikdo nechce zůstat ve škole další hodinu. Je lepší absolvovat kurzy každé 3 nebo 6 měsíců, které jdou po celý den, kde se naučíte i s větší zábavou.","da":"I de seneste måneder er ønsket om at lære andre europæiske kulturer at kende, vokset for virkelig at føle EU-borgere. Og hvor kan du begynde at få at vide, hvis ikke skolen? Den bedste måde at tilføje eller indføre europæisk kultur i skolerne er ikke at tilføje en time til historieundervisningen, men at tage kurser, hvor måske nogle klasser eller hele skolen skal deltage. For eksempel kom politifolk i folkeskolen nogle gange for at give lektioner om politi/sikkerhed. En lignende ting kunne gøres i dette tilfælde, måske sende eksperter til skoler, der har til opgave at undervise i det grundlæggende i europæisk kultur til studerende. Efter min mening ville et ekstra emne være forkert, fordi det ville tage væk det sjove, ingen ønsker at blive i skolen i en anden time. Det er bedre at tage kurser hver 3 eller 6 måneder, der går hele dagen, hvor du lærer selv med mere sjov.","de":"In den letzten Monaten ist der Wunsch, andere europäische Kulturen kennenzulernen, gewachsen, um die EU-Bürger wirklich zu fühlen. Und wo fangen Sie an zu lernen, wenn nicht die Schule? Der beste Weg, europäische Kultur in Schulen hinzuzufügen oder einzuführen, besteht nicht darin, dem Geschichtsunterricht eine Stunde hinzuzufügen, sondern Kurse zu besuchen, an denen vielleicht eine Klasse oder die ganze Schule teilnehmen muss. Zum Beispiel, in der Grundschule kamen manchmal Polizisten, um Unterricht über Polizei/Sicherheit zu geben. Eine ähnliche Sache könnte in diesem Fall getan werden, vielleicht entsenden Experten an Schulen, die die Aufgabe haben, den Schülern zumindest die Grundlagen der europäischen Kultur beizubringen. Meiner Meinung nach wäre ein zusätzliches Thema falsch, weil es den Spaß wegnehmen würde, niemand will eine weitere Stunde in der Schule bleiben. Es ist besser, alle 3 oder 6 Monate Kurse zu nehmen, die den ganzen Tag gehen, wo Sie sogar mit mehr Spaß lernen.","el":"Τους τελευταίους μήνες, η επιθυμία να γνωρίσουμε άλλους ευρωπαϊκούς πολιτισμούς έχει αυξηθεί προκειμένου να αισθανθούμε πραγματικά τους πολίτες της ΕΕ. Και από πού αρχίζεις να γνωρίζεις αν όχι το σχολείο; Ο καλύτερος τρόπος για να προσθέσετε ή να εισαγάγετε τον ευρωπαϊκό πολιτισμό στα σχολεία δεν είναι να προσθέσετε μια ώρα στο μάθημα ιστορίας, αλλά να παρακολουθήσετε μαθήματα όπου ίσως κάποιο μάθημα ή ολόκληρο το σχολείο πρέπει να συμμετάσχει. Για παράδειγμα, στο δημοτικό σχολείο, μερικές φορές οι αστυνομικοί ήρθαν να δώσουν μαθήματα αστυνομίας/ασφάλειας. Κάτι παρόμοιο θα μπορούσε να γίνει σε αυτή την περίπτωση, ίσως με την αποστολή εμπειρογνωμόνων σε σχολεία που έχουν το καθήκον να διδάσκουν τουλάχιστον τα βασικά στοιχεία του ευρωπαϊκού πολιτισμού στους μαθητές. Κατά τη γνώμη μου, ένα επιπλέον θέμα θα ήταν λάθος επειδή θα στερούσε τη διασκέδαση, κανείς δεν θέλει να μείνει στο σχολείο για άλλη μια ώρα. Είναι καλύτερο να κάνετε μαθήματα κάθε 3 ή 6 μήνες που πηγαίνουν όλη την ημέρα όπου μαθαίνετε ακόμα και με περισσότερη διασκέδαση.","en":"The media is a fundamental tool for citizens to be in close contact with what is happening in today’s world. It takes a few clicks to get to what you want to know, even if it often turns out to be a distorted view of reality. It is imperative, in fact, not to be fooled by the fake news that is around the web. However, there are already methods to avoid what is called “misinformation”, such as the search for the reliability of sources. But we need something more concrete to fight the problem of FAKE NEWS. WHAT TO DO? Create a commonplace, a sort of socio-educational centre for young people, with headquarters in the main focal points of the suburbs of the cities with a concrete objective: educate to be a European citizen and inform children about the conscious use of new media. Organise meetings led by experienced guests of communication and beyond, during which the topics will be dealt with in a simple and interactive way, thanks also to the live broadcast of the meeting on different online platforms. The main activities of the centres will then be publicised and documented through dedicated social channels, with the involvement of influential figures to bring young people closer to the initiatives.","es":"En los últimos meses, el deseo de conocer otras culturas europeas ha crecido para sentir verdaderamente a los ciudadanos de la UE. ¿Y dónde empiezas a saber si no la escuela? La mejor manera de añadir o introducir la cultura europea en las escuelas no es añadir una hora a la lección de historia, sino tomar cursos donde tal vez alguna clase o toda la escuela tenga que participar. Por ejemplo, en la escuela primaria, a veces los policías venían a dar lecciones sobre la policía/seguridad. Se podría hacer algo similar en este caso, tal vez enviando expertos a escuelas que tienen la tarea de enseñar al menos los fundamentos de la cultura europea a los estudiantes. En mi opinión, un tema extra estaría mal porque le quitaría la diversión, nadie quiere quedarse en la escuela por otra hora. Es mejor tomar cursos cada 3 o 6 meses que van todo el día donde aprendes incluso con más diversión.","et":"Viimastel kuudel on suurenenud soov tutvuda teiste Euroopa kultuuridega, et tunda tõeliselt ELi kodanikke. Ja kust sa õpid tundma, kui mitte kooli? Parim viis Euroopa kultuuri lisamiseks või tutvustamiseks koolides ei ole lisada tund ajalootunnile, vaid võtta kursusi, kus võib-olla peab osalema mõni klass või kogu kool. Näiteks algkoolis tulid politseinikud mõnikord õppima politsei/julgeoleku kohta. Sarnast asja võiks teha ka sellisel juhul, saades võib-olla eksperte koolidesse, kelle ülesanne on õpetada õpilastele vähemalt Euroopa kultuuri põhitõdesid. Minu arvates oleks lisateema vale, sest see võtaks lõbusalt ära, keegi ei taha kooli jääda veel üheks tunniks. Parem on võtta kursusi iga 3 või 6 kuu järel, mis lähevad kogu päeva, kus õpid isegi lõbusamalt.","fi":"Viime kuukausina halu tutustua muihin eurooppalaisiin kulttuureihin on kasvanut, jotta he todella tuntevat EU:n kansalaiset. Mistä alat tietää, jos et koulua? Paras tapa lisätä tai esitellä eurooppalaista kulttuuria kouluissa ei ole tunnin lisääminen historian oppitunnille vaan kursseille, joihin ehkä jonkin luokan tai koko koulun on osallistuttava. Esimerkiksi peruskoulussa poliisit tulivat joskus antamaan oppitunteja poliisista/turvallisuudesta. Vastaava asia voitaisiin tehdä tässä tapauksessa, ehkä lähettämällä asiantuntijoita kouluihin, joiden tehtävänä on opettaa ainakin eurooppalaisen kulttuurin perusteita opiskelijoille. Mielestäni ylimääräinen aihe olisi väärin, koska se veisi hauskuuden, kukaan ei halua jäädä kouluun vielä tunnin. On parempi ottaa kursseja 3 tai 6 kuukauden välein, jotka kulkevat koko päivän, jossa opit jopa hauskemmin.","fr":"Ces derniers mois, le désir d’apprendre à connaître d’autres cultures européennes s’est développé afin de vraiment sentir les citoyens de l’UE. Et où commencez-vous à savoir si ce n’est pas l’école? La meilleure façon d’ajouter ou d’introduire la culture européenne dans les écoles n’est pas d’ajouter une heure à la leçon d’histoire, mais de suivre des cours où peut-être une classe ou toute l’école doit participer. Par exemple, à l’école primaire, des policiers venaient parfois donner des leçons sur la police/la sécurité. Une chose similaire pourrait être faite dans ce cas, peut-être envoyer des experts dans les écoles qui ont pour tâche d’enseigner au moins les bases de la culture européenne aux étudiants. À mon avis, un sujet supplémentaire serait faux parce que cela enlèverait le plaisir, personne ne veut rester à l’école pendant une autre heure. Il est préférable de suivre des cours tous les 3 ou 6 mois qui vont toute la journée où vous apprenez même avec plus de plaisir.","ga":"Le roinnt míonna anuas, tá méadú tagtha ar an mian aithne a chur ar chultúir Eorpacha eile chun saoránaigh an Aontais a mhothú go fírinneach. Agus cén áit a dtosaíonn tú a fháil amach más rud é nach bhfuil an scoil? Is é an bealach is fearr le cultúr na hEorpa a chur leis na scoileanna ná uair an chloig a chur leis an gceacht staire, ach cúrsaí a dhéanamh ina bhféadfadh rang éigin nó an scoil ar fad páirt a ghlacadh ann. Mar shampla, sa bhunscoil, uaireanta tháinig póilíní chun ceachtanna a thabhairt ar phóilíní/slándála. D’fhéadfaí rud den chineál céanna a dhéanamh sa chás seo, b’fhéidir go gcuirfí saineolaithe chuig scoileanna a bhfuil sé de chúram orthu bunghnéithe chultúr na hEorpa a mhúineadh do dhaltaí. I mo thuairim, bheadh ábhar breise a bheith mícheart toisc go mbeadh sé a chur ar shiúl an spraoi, is mian aon duine chun fanacht ar scoil ar feadh uair an chloig eile. Is fearr cúrsaí a ghlacadh gach 3 nó 6 mhí a théann an lá ar fad nuair a fhoghlaimíonn tú fiú le níos mó spraoi.","hr":"Posljednjih mjeseci porasla je želja za upoznavanjem drugih europskih kultura kako bi se istinski osjećali građani EU-a. A gdje ćete početi da se znati ako ne škola? Najbolji način dodavanja ili uvođenja europske kulture u škole nije dodavanje sata nastavnog sata povijesti, već pohađanje tečajeva u kojima možda mora sudjelovati neki razred ili cijela škola. Na primjer, u osnovnoj školi, ponekad su policajci došli da daju lekcije o policiji/sigurnosti. Slično bi se moglo učiniti i u ovom slučaju, možda slanjem stručnjaka u škole koje imaju zadaću podučavanja učenika barem osnovama europske kulture. Po mom mišljenju, dodatna tema bi bila u krivu jer bi oduzela zabavu, nitko ne želi ostati u školi još sat vremena. Bolje je pohađati tečajeve svakih 3 ili 6 mjeseci koji idu cijeli dan gdje ćete učiti čak i uz više zabave.","hu":"Az elmúlt hónapokban nőtt a vágy, hogy megismerjék más európai kultúrákat annak érdekében, hogy valóban érezzék az uniós polgárokat. Hol kezded megismerni, ha nem az iskolát? A legjobb módja annak, hogy hozzáadjuk vagy bevezetjük az európai kultúrát az iskolákban, nem az, ha hozzáadunk egy órát a történelemórához, hanem olyan kurzusokra, ahol esetleg valamelyik osztálynak vagy az egész iskolának részt kell vennie. Például az általános iskolában a rendőrök néha azért jöttek, hogy leckét adjanak a rendőrségről/biztonságról. Hasonló dolgot lehetne tenni ebben az esetben is, ha szakértőket küldenének olyan iskolákba, akiknek az a feladatuk, hogy legalább az európai kultúra alapjait tanítsák a diákoknak. Véleményem szerint egy extra téma helytelen lenne, mert elvenné a szórakozást, senki sem akarna még egy órát az iskolában maradni. Jobb, ha 3–6 havonta tanfolyamokat vesz igénybe, amelyek egész nap mennek, ahol még szórakoztatóbb módon tanulnak.","it":"Negli ultimi mesi, il desiderio di conoscere altre culture europee è cresciuto per sentire veramente i cittadini dell'UE. E dove inizi a sapere se non la scuola? Il modo migliore per aggiungere o introdurre la cultura europea nelle scuole non è quello di aggiungere un'ora alla lezione di storia, ma di seguire corsi in cui forse qualche classe o tutta la scuola deve partecipare. Ad esempio, nella scuola elementare, a volte i poliziotti venivano a dare lezioni sulla polizia/sicurezza. Una cosa simile potrebbe essere fatta in questo caso, forse mandando esperti nelle scuole che hanno il compito di insegnare agli studenti almeno le basi della cultura europea. A mio parere, un argomento in più sarebbe sbagliato perché porterebbe via il divertimento, nessuno vuole rimanere a scuola per un'altra ora. È meglio seguire corsi ogni 3 o 6 mesi che vanno tutto il giorno dove si impara anche con più divertimento.","lt":"Pastaraisiais mėnesiais noras susipažinti su kitomis Europos kultūromis išaugo, kad būtų galima tikrai jaustis ES piliečiais. Nuo ko pradedi žinoti, ar ne mokykla? Geriausias būdas pridėti ar pristatyti Europos kultūrą mokyklose yra ne pridėti valandą istorijos pamokoje, bet imtis kursų, kuriuose galėtų dalyvauti kokia nors klasė ar visa mokykla. Pavyzdžiui, pradinėje mokykloje kartais policininkai atėjo mokyti policijos/saugumo. Panašus dalykas galėtų būti ir šiuo atveju, galbūt siunčiant ekspertus į mokyklas, kurioms tenka užduotis mokyti moksleivius bent Europos kultūros pagrindų. Mano nuomone, papildomas dalykas būtų neteisingas, nes jis atimtų linksmybes, niekas nenori likti mokykloje dar vienai valandai. Tai geriau imtis kursus kas 3 ar 6 mėnesius, kad eiti visą dieną, kur jūs mokytis net smagiau.","lv":"Pēdējos mēnešos ir palielinājusies vēlme iepazīt citas Eiropas kultūras, lai patiesi sajustu ES pilsoņus. Un kur jūs sākat uzzināt, ja ne skola? Labākais veids, kā pievienot vai ieviest Eiropas kultūru skolās, ir nevis pievienot stundu vēstures nodarbībām, bet gan apmeklēt kursus, kuros varbūt ir jāpiedalās kādai klasei vai visai skolai. Piemēram, pamatskolā dažreiz policisti mācījās par policiju/drošību. Līdzīgu lietu varētu izdarīt šajā gadījumā, iespējams, nosūtot ekspertus uz skolām, kuru uzdevums ir skolēniem mācīt vismaz Eiropas kultūras pamatus. Manuprāt, papildu priekšmets būtu nepareizi, jo tas atņemtu jautrību, neviens nevēlas palikt skolā vēl vienu stundu. Labāk ir veikt kursus ik pēc 3 vai 6 mēnešiem, kas iet visu dienu, kur jūs mācīties pat ar vairāk jautrības.","mt":"F’dawn l-aħħar xhur, ix-xewqa li wieħed isir jaf kulturi Ewropej oħra kibret sabiex verament iħossu liċ-ċittadini tal-UE. U fejn tibda ssir taf jekk mhux l-iskola? L-aħjar mod biex tiżdied jew tiġi introdotta l-kultura Ewropea fl-iskejjel mhuwiex li tiżdied siegħa mal-lezzjoni tal-istorja, iżda li jsiru korsijiet fejn forsi xi klassi jew l-iskola kollha trid tipparteċipa. Pereżempju, fl-iskola elementari, xi drabi l-pulizija ħadu lezzjonijiet dwar il-pulizija/is-sigurtà. Ħaġa simili tista’ ssir f’dan il-każ, forsi billi jintbagħtu esperti fi skejjel li għandhom il-kompitu li jgħallmu tal-anqas l-elementi bażiċi tal-kultura Ewropea lill-istudenti. Fl-opinjoni tiegħi, suġġett żejjed ikun żbaljat minħabba li jieħu l bogħod l-gost, ħadd ma jrid jibqa’ l-iskola għal siegħa oħra. Huwa aħjar li tieħu korsijiet kull 3 jew 6 xhur li jmorru l-ġurnata kollha fejn titgħallem anke b’aktar gost.","nl":"De afgelopen maanden is de wens om andere Europese culturen te leren kennen gegroeid om EU-burgers echt te voelen. En waar begin je te weten te komen of niet de school? De beste manier om de Europese cultuur op scholen toe te voegen of te introduceren is niet om een uur toe te voegen aan de geschiedenisles, maar om cursussen te volgen waar misschien een klas of de hele school aan moet deelnemen. Zo kwamen op de basisschool soms politieagenten lessen geven over politie/veiligheid. Een soortgelijk ding zou in dit geval kunnen worden gedaan, misschien door deskundigen naar scholen te sturen die de taak hebben om ten minste de basisbeginselen van de Europese cultuur aan studenten te onderwijzen. Naar mijn mening zou een extra onderwerp verkeerd zijn omdat het het plezier zou wegnemen, niemand wil nog een uur op school blijven. Het is beter om elke 3 of 6 maanden cursussen te volgen die de hele dag gaan waar je zelfs met meer plezier leert.","pl":"W ostatnich miesiącach wzrosła chęć poznania innych kultur europejskich, aby naprawdę czuć obywateli UE. A gdzie zaczynasz się dowiedzieć, jeśli nie szkoła? Najlepszym sposobem, aby dodać lub wprowadzić kulturę europejską w szkołach nie jest dodanie godziny do lekcji historii, ale wziąć udział w kursach, w których może jakaś klasa lub cała szkoła musi wziąć udział. Na przykład w szkole podstawowej czasami przychodzili policjanci, aby dać lekcje policji/bezpieczeństwu. Podobnie można by zrobić w tym przypadku, być może wysyłając ekspertów do szkół, które mają za zadanie nauczać uczniów co najmniej podstaw kultury europejskiej. Moim zdaniem dodatkowy temat byłby błędny, ponieważ zabrałby zabawę, nikt nie chce zostać w szkole przez kolejną godzinę. Lepiej jest brać udział w kursach co 3 lub 6 miesięcy, które odbywają się cały dzień, gdzie uczysz się nawet z większą zabawą.","pt":"Nos últimos meses, o desejo de conhecer outras culturas europeias cresceu para sentir verdadeiramente os cidadãos da UE. E onde você começa a saber se não a escola? A melhor maneira de adicionar ou introduzir a cultura europeia nas escolas não é adicionar uma hora à aula de história, mas fazer cursos onde talvez alguma classe ou toda a escola tenha que participar. Por exemplo, na escola primária, às vezes os policiais vinham dar aulas de polícia/segurança. Uma coisa semelhante poderia ser feita neste caso, talvez enviando especialistas para escolas que têm a tarefa de ensinar pelo menos as noções básicas da cultura europeia aos alunos. Na minha opinião, um assunto extra estaria errado porque tiraria a coboiada, ninguém quer ficar na escola por mais uma hora. É melhor fazer cursos a cada 3 ou 6 meses que vão o dia todo onde você aprende mesmo com mais coboiada.","ro":"În ultimele luni, dorința de a cunoaște alte culturi europene a crescut pentru a simți cu adevărat cetățenii UE. Și de unde începi să știi dacă nu școala? Cel mai bun mod de a adăuga sau de a introduce cultura europeană în școli nu este de a adăuga o oră la lecția de istorie, ci de a lua cursuri unde poate o anumită clasă sau întreaga școală trebuie să participe. De exemplu, în școala primară, uneori polițiștii veneau să dea lecții despre poliție/securitate. Un lucru similar ar putea fi făcut în acest caz, poate trimite experți în școli care au sarcina de a preda cel puțin elementele de bază ale culturii europene elevilor. În opinia mea, un subiect în plus ar fi greșit pentru că ar lua distracția, nimeni nu vrea să rămână la școală pentru încă o oră. Este mai bine să luați cursuri la fiecare 3 sau 6 luni care merg toată ziua în cazul în care învățați chiar și cu mai multă distracție.","sk":"V posledných mesiacoch vzrástla túžba spoznať iné európske kultúry, aby sa skutočne cítili občania EÚ. A kde sa dozvieš, ak nie škola? Najlepší spôsob, ako pridať alebo predstaviť európsku kultúru v školách, nie je pridať hodinu do lekcie histórie, ale absolvovať kurzy, na ktorých sa môže zúčastniť nejaká trieda alebo celá škola. Napríklad na základnej škole niekedy prišli policajti, aby sa poučili o polícii/bezpečnosti. Podobná vec by sa mohla urobiť v tomto prípade, možno vyslať odborníkov do škôl, ktoré majú za úlohu vyučovať študentom aspoň základy európskej kultúry. Podľa môjho názoru by ďalšia téma bola nesprávna, pretože by to odňalo zábavu, nikto nechce zostať v škole ďalšiu hodinu. Je lepšie absolvovať kurzy každé 3 alebo 6 mesiacov, ktoré idú celý deň, kde sa naučíte aj s väčšou zábavou.","sl":"V zadnjih mesecih se je želja po spoznavanju drugih evropskih kultur povečala, da bi resnično občutili državljane EU. In kje ste začeli spoznavati, če ne šola? Najboljši način za dodajanje ali uvedbo evropske kulture v šolah ni, da dodate eno uro v lekcijo zgodovine, ampak da se udeležite tečajev, kjer mora morda sodelovati kakšen razred ali celotna šola. Na primer, v osnovni šoli so včasih prišli policisti, da bi se učili o policiji/varnosti. Podobno bi lahko storili v tem primeru, če bi učencem poslali strokovnjake, ki imajo nalogo poučevanja vsaj osnov evropske kulture. Po mojem mnenju bi bil dodaten predmet napačen, ker bi vzel zabavo, nihče ne želi ostati v šoli še eno uro. Bolje je, da tečaje opravljate vsake 3 ali 6 mesecev, ki gredo ves dan, kjer se učite še z več zabave.","sv":"Under de senaste månaderna har viljan att lära känna andra europeiska kulturer ökat för att verkligen känna EU-medborgarna. Och var börjar du lära dig om inte skolan? Det bästa sättet att lägga till eller införa europeisk kultur i skolorna är inte att lägga till en timme till historielektionen, utan att ta kurser där kanske någon klass eller hela skolan måste delta. Till exempel, i grundskolan, ibland kom poliser för att ge lektioner om polis/säkerhet. En liknande sak skulle kunna göras i detta fall, kanske skicka experter till skolor som har till uppgift att undervisa åtminstone grunderna i den europeiska kulturen till studenter. Enligt min mening skulle ett extra ämne vara fel eftersom det skulle ta bort det roliga, ingen vill stanna i skolan i en timme till. Det är bättre att ta kurser var 3 eller 6 månader som går hela dagen där du lär dig även med roligare."}},"title":{"en":"Introduce European Cultures In School","machine_translations":{"bg":"Въвеждане на европейските култури в училище","cs":"Zavedení evropských kultur do škol","da":"Indførelse af europæiske kulturer i skolen","de":"Einführung europäischer Kulturen in der Schule","el":"Εισαγωγή των ευρωπαϊκών πολιτισμών στο σχολείο","es":"Introducir las culturas europeas en la escuela","et":"Tutvustame Euroopa kultuure koolis","fi":"Tutustutaan eurooppalaisiin kulttuureihin koulussa","fr":"Introduire les cultures européennes à l’école","ga":"Cultúr na hEorpa a thabhairt isteach ar scoil","hr":"Uvođenje europskih kultura u školu","hu":"Az európai kultúrák bemutatása az iskolában","it":"Introdurre le culture europee a scuola","lt":"Pristatyti Europos kultūras mokyklose","lv":"Ieviest Eiropas kultūras skolā","mt":"Introduzzjoni tal-Kulturi Ewropej fl-Iskola","nl":"Invoering van Europese culturen op school","pl":"Wprowadzenie europejskich kultur w szkole","pt":"Introduzir as culturas europeias na escola","ro":"Introducerea culturilor europene în școală","sk":"Zaviesť európske kultúry do školy","sl":"Predstavitev evropskih kultur v šoli","sv":"Införa europeiska kulturer i skolan"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/282680/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/282680/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...