Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
The content of similar Bachelor programs should be aligned over the different EU member states in order for the quality to be harmonized.
Some students believe that the EU is already doing plenty regarding harmonizing bachelor programs such as through the Bologna Process.
Some students believed that the difference in bachelors across member states can be a strength due to the tailoring of the study to the local needs, culture, and society in which they are situated.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
953e42cbc5d6edaaa8a595c45f0c6c5ed5abf45e48e76e234d23ebba0b236a11
Source:
{"body":{"en":"It can have benefits in recognition of diplomas across member states. It can also improve the degrees of universities in different member states by incorporating important subjects that are not present in their degree. \nSome students believe that the EU is already doing plenty regarding harmonizing bachelor programs such as through the Bologna Process. \nSome students believed that the difference in bachelors across member states can be a strength due to the tailoring of the study to the local needs, culture, and society in which they are situated.","machine_translations":{"bg":"Тя може да има ползи от признаването на дипломи във всички държави членки. Тя може също така да подобри степените на университетите в различните държави членки, като включи важни предмети, които не присъстват в тяхната степен. Някои студенти смятат, че ЕС вече прави много по отношение на хармонизирането на бакалавърските програми, като например чрез процеса от Болоня. Някои студенти вярваха, че разликата в ергените в отделните държави членки може да бъде сила поради приспособяването на изследването към местните нужди, култура и общество, в което са разположени.","cs":"Může mít prospěch z uznávání diplomů ve všech členských státech. Může rovněž zlepšit tituly vysokých škol v různých členských státech začleněním důležitých předmětů, které nejsou přítomny ve svém stupni. Někteří studenti se domnívají, že EU již dělá mnoho, pokud jde o harmonizaci bakalářských programů, například prostřednictvím boloňského procesu. Někteří studenti se domnívali, že rozdíl mezi mládenci v jednotlivých členských státech může být silným důsledkem přizpůsobení studie místním potřebám, kultuře a společnosti, ve které se nacházejí.","da":"Det kan have fordele i forbindelse med anerkendelse af eksamensbeviser på tværs af medlemsstaterne. Det kan også forbedre universitetsgraderne i forskellige medlemsstater ved at indarbejde vigtige fag, der ikke er til stede i deres uddannelse. Nogle studerende mener, at EU allerede gør rigeligt med at harmonisere bacheloruddannelser som f.eks. Bolognaprocessen. Nogle studerende mente, at forskellen på bachelorer på tværs af medlemsstaterne kan være en styrke på grund af skræddersyet studiet til de lokale behov, kultur og samfund, hvor de befinder sig.","de":"Sie kann Vorteile bei der Anerkennung von Diplomen in allen Mitgliedstaaten haben. Sie kann auch den Grad der Universitäten in verschiedenen Mitgliedstaaten verbessern, indem wichtige Fächer aufgenommen werden, die in ihrem Abschluss nicht vorhanden sind. Einige Studenten glauben, dass die EU bereits viel im Hinblick auf die Harmonisierung von Bachelor-Programmen, wie etwa durch den Bologna-Prozess, tut. Einige Studenten waren der Ansicht, dass der Unterschied in den Bachelors in den einzelnen Mitgliedstaaten eine Stärke sein kann, da die Studie auf die lokalen Bedürfnisse, die Kultur und die Gesellschaft zugeschnitten ist, in der sie sich befinden.","el":"Μπορεί να έχει οφέλη όσον αφορά την αναγνώριση των διπλωμάτων σε όλα τα κράτη μέλη. Μπορεί επίσης να βελτιώσει τα πτυχία των πανεπιστημίων σε διάφορα κράτη μέλη ενσωματώνοντας σημαντικά μαθήματα που δεν είναι παρόντα στο πτυχίο τους. Ορισμένοι μαθητές πιστεύουν ότι η ΕΕ κάνει ήδη πολλά όσον αφορά την εναρμόνιση των προγραμμάτων bachelor, όπως μέσω της διαδικασίας της Μπολόνια. Ορισμένοι μαθητές πίστευαν ότι η διαφορά στους εργένηδες μεταξύ των κρατών μελών μπορεί να είναι μια δύναμη λόγω της προσαρμογής της μελέτης στις τοπικές ανάγκες, τον πολιτισμό και την κοινωνία στην οποία βρίσκονται.","es":"Puede tener beneficios en el reconocimiento de diplomas en todos los Estados miembros. También puede mejorar los grados de las universidades de los diferentes Estados miembros incorporando materias importantes que no están presentes en su titulación. Algunos estudiantes creen que la UE ya está haciendo mucho en lo que respecta a la armonización de los programas de licenciatura, por ejemplo, a través del Proceso de Bolonia. Algunos estudiantes creían que la diferencia de licenciatura en los Estados miembros puede ser una fortaleza debido a la adaptación del estudio a las necesidades locales, la cultura y la sociedad en que se encuentran.","et":"See võib olla kasulik diplomite tunnustamisel kõigis liikmesriikides. See võib parandada ka ülikoolide kraadi erinevates liikmesriikides, kaasates olulisi teemasid, mis ei ole nende kraadi. Mõned õpilased usuvad, et EL teeb juba palju bakalaureuseprogrammide ühtlustamiseks, näiteks Bologna protsessi kaudu. Mõned õpilased uskusid, et erinevus poissmeeste vahel liikmesriikides võib olla tugevus tänu uuringu kohandamisele kohalikele vajadustele, kultuurile ja ühiskonnale, kus nad asuvad.","fi":"Siitä voi olla hyötyä tutkintotodistusten tunnustamisessa kaikissa jäsenvaltioissa. Se voi myös parantaa yliopistojen tutkintoja eri jäsenvaltioissa sisällyttämällä siihen tärkeitä aiheita, jotka eivät sisälly tutkintoon. Jotkut opiskelijat uskovat, että EU tekee jo paljon kandidaattiohjelmien yhdenmukaistamisessa esimerkiksi Bolognan prosessin kautta. Jotkut opiskelijat uskoivat, että ero kandidaattien välillä eri jäsenvaltioissa voi olla vahvuus, koska tutkimus räätälöidään paikallisiin tarpeisiin, kulttuuriin ja yhteiskuntaan, jossa he sijaitsevat.","fr":"Elle peut avoir des avantages en matière de reconnaissance des diplômes dans tous les États membres. Il peut également améliorer les diplômes des universités des différents États membres en intégrant des matières importantes qui ne sont pas présentes dans leur diplôme. Certains étudiants estiment que l’UE fait déjà beaucoup pour harmoniser les programmes de baccalauréat tels que le processus de Bologne. Certains étudiants sont d’avis que la différence entre les baccalauréats dans les États membres peut être une force due à l’adaptation de l’étude aux besoins locaux, à la culture et à la société dans laquelle ils se trouvent.","ga":"D’fhéadfadh tairbhí a bheith aige chun aitheantas a thabhairt do dhioplómaí ar fud na mBallstát. Is féidir leis freisin feabhas a chur ar chéimeanna na n-ollscoileanna i mBallstáit éagsúla trí ábhair thábhachtacha nach bhfuil i láthair ina gcéim a ionchorprú. Creideann roinnt mac léinn go bhfuil an AE ag déanamh go leor cheana féin maidir le cláir bhaitsiléara a chomhchuibhiú, amhail trí Phróiseas Bologna. Chreid roinnt mac léinn go bhféadfadh an difríocht i mbaitsiléirí ar fud na mBallstát a bheith ina láidreacht mar gheall ar an staidéar a chur in oiriúint do na riachtanais áitiúla, don chultúr áitiúil, agus don tsochaí ina bhfuil siad lonnaithe.","hr":"Može imati koristi od priznavanja diploma u svim državama članicama. Također može poboljšati stupnjeve sveučilišta u različitim državama članicama uključivanjem važnih tema koje nisu prisutne u njihovoj diplomi. Neki studenti vjeruju da EU već mnogo radi u usklađivanju prvostupnika programa kao što je Bolonjski proces. Neki studenti vjerovali su da razlika u prvostupnicima u državama članicama može biti snaga zbog prilagodbe studije lokalnim potrebama, kulturi i društvu u kojem se nalaze.","hu":"A tagállamokban szerzett oklevelek elismerése előnyökkel járhat. Javíthatja a különböző tagállamok egyetemeinek fokát is azáltal, hogy olyan fontos tantárgyakat foglal magában, amelyek nem jelen vannak a diplomájukban. Egyes diákok úgy vélik, hogy az EU már sokat tesz az alapképzési programok harmonizálása érdekében, például a bolognai folyamat révén. Egyes diákok úgy vélték, hogy a tagállamok között az agglegények közötti különbség erős lehet, mivel a tanulmányt a helyi igényekhez, kultúrához és társadalomhoz igazítják.","it":"Può avere benefici nel riconoscimento dei diplomi in tutti gli Stati membri. Può inoltre migliorare i gradi delle università in diversi Stati membri integrando materie importanti che non sono presenti nel loro diploma. Alcuni studenti ritengono che l'UE stia già facendo molto per armonizzare i programmi di laurea, come ad esempio attraverso il processo di Bologna. Alcuni studenti credevano che la differenza negli scapoli tra gli Stati membri possa essere una forza dovuta alla sartorialità dello studio per le esigenze locali, la cultura e la società in cui si trovano.","lt":"Jis gali būti naudingas pripažįstant diplomus visose valstybėse narėse. Ji taip pat gali pagerinti skirtingų valstybių narių universitetų laipsnius, įtraukdama svarbius dalykus, kurių nėra jų diplome. Kai kurie studentai mano, kad ES jau daug daro dėl bakalauro programų suderinimo, pavyzdžiui, per Bolonijos procesą. Kai kurie studentai tikėjo, kad skirtumas bakalaurų visose valstybėse narėse gali būti stiprybė dėl to, kad studiją pritaikant prie vietos poreikių, kultūros ir visuomenės, kurioje jie yra.","lv":"Tam var būt priekšrocības diplomu atzīšanā visās dalībvalstīs. Tā var arī uzlabot universitāšu grādus dažādās dalībvalstīs, iekļaujot svarīgus priekšmetus, kas nav to studiju programmās. Daži studenti uzskata, ka ES jau dara daudz, lai saskaņotu bakalaura programmas, piemēram, Boloņas procesā. Daži studenti uzskatīja, ka atšķirība bakalauru dažādās dalībvalstīs var būt spēks, jo pielāgot studiju vietējām vajadzībām, kultūra, un sabiedrība, kurā viņi atrodas.","mt":"Jista’ jkollha benefiċċji fir-rikonoxximent ta’ diplomi madwar l-Istati Membri. Tista’ wkoll ittejjeb il-lawrji ta’ universitajiet fi Stati Membri differenti billi tinkorpora suġġetti importanti li mhumiex preżenti fil-grad tagħhom. Xi studenti jemmnu li l-UE diġà qed tagħmel ħafna rigward l-armonizzazzjoni ta’ programmi ta’ baċellerat bħal permezz tal-Proċess ta’ Bolonja. Xi studenti jemmnu li d-differenza fil-baċellerati madwar l-Istati Membri tista’ tkun saħħa minħabba l-adattament tal-istudju għall-ħtiġijiet lokali, il-kultura, u s-soċjetà li jinsabu fiha.","nl":"Het kan voordelen hebben bij de erkenning van diploma’s in de lidstaten. Het kan ook de graden van universiteiten in verschillende lidstaten verbeteren door belangrijke onderwerpen op te nemen die niet in hun graad aanwezig zijn. Sommige studenten zijn van mening dat de EU al volop bezig is met het harmoniseren van bachelorprogramma’s, zoals via het Bolognaproces. Sommige studenten geloofden dat het verschil in vrijgezellen in de lidstaten een kracht kan zijn door het afstemmen van de studie op de lokale behoeften, cultuur en samenleving waarin ze zich bevinden.","pl":"Może ona przynieść korzyści w uznawaniu dyplomów we wszystkich państwach członkowskich. Może również poprawić stopień studiów wyższych w różnych państwach członkowskich poprzez włączenie ważnych przedmiotów, które nie są obecne w ich dyplomach. Niektórzy studenci uważają, że UE robi już wiele w kwestii harmonizacji programów licencjackich, takich jak proces boloński. Niektórzy studenci uważali, że różnica między kawalerami w poszczególnych państwach członkowskich może być siłą ze względu na dostosowanie badania do lokalnych potrzeb, kultury i społeczeństwa, w którym się znajdują.","pt":"Pode ter benefícios no reconhecimento de diplomas em todos os Estados-Membros. Também pode melhorar os graus de universidades em diferentes Estados-Membros, incorporando disciplinas importantes que não estão presentes no seu diploma. Alguns estudantes acreditam que a UE já está a fazer muito no que diz respeito à harmonização dos programas de bacharel, por exemplo, através do Processo de Bolonha. Alguns estudantes acreditavam que a diferença de bacharel entre os Estados-Membros pode ser uma força devido à adaptação do estudo às necessidades locais, cultura e sociedade em que estão situados.","ro":"Acesta poate beneficia de avantaje în ceea ce privește recunoașterea diplomelor în toate statele membre. De asemenea, poate îmbunătăți diplomele universităților din diferite state membre prin încorporarea unor subiecte importante care nu sunt prezente în gradul lor. Unii studenți consideră că UE face deja multe eforturi în ceea ce privește armonizarea programelor de licență, cum ar fi prin Procesul de la Bologna. Unii studenți au considerat că diferența în ceea ce privește burlacii între statele membre poate fi un punct forte datorită adaptării studiului la nevoile locale, la cultură și la societatea în care sunt situați.","sk":"Môže mať výhody pri uznávaní diplomov vo všetkých členských štátoch. Môže tiež zlepšiť tituly univerzít v rôznych členských štátoch začlenením dôležitých tém, ktoré nie sú prítomné v ich titule. Niektorí študenti sa domnievajú, že EÚ už robí veľa, pokiaľ ide o harmonizáciu bakalárskych programov, napríklad prostredníctvom bolonského procesu. Niektorí študenti verili, že rozdiel medzi bakalármi v jednotlivých členských štátoch môže byť silný vďaka prispôsobeniu štúdia miestnym potrebám, kultúre a spoločnosti, v ktorej sa nachádzajú.","sl":"Lahko ima koristi pri priznavanju diplom v državah članicah. Prav tako lahko izboljša stopnje izobrazbe univerz v različnih državah članicah z vključitvijo pomembnih predmetov, ki niso prisotni v njihovi diplomi. Nekateri učenci menijo, da EU že veliko dela v zvezi z usklajevanjem dodiplomskih programov, na primer z bolonjskim procesom. Nekateri študenti so menili, da je lahko razlika med samci v državah članicah prednost zaradi prilagajanja študija lokalnim potrebam, kulturi in družbi, v kateri se nahajajo.","sv":"Det kan ha fördelar när det gäller erkännande av examensbevis i alla medlemsstater. Det kan också förbättra universitetens examina i olika medlemsstater genom att införliva viktiga ämnen som inte finns med i deras examen. Vissa studenter anser att EU redan gör mycket för att harmonisera kandidatprogrammen, t.ex. genom Bolognaprocessen. Vissa studenter ansåg att skillnaden i kandidatnivå mellan medlemsstaterna kan vara en styrka på grund av att studien skräddarsys efter de lokala behoven, kulturen och det samhälle där de befinner sig."}},"title":{"en":"The content of similar Bachelor programs should be aligned over the different EU member states in order for the quality to be harmonized.","machine_translations":{"bg":"Съдържанието на подобни бакалавърски програми следва да бъде приведено в съответствие с различните държави — членки на ЕС, за да се хармонизира качеството.","cs":"Obsah podobných bakalářských programů by měl být sladěn s různými členskými státy EU, aby byla kvalita harmonizována.","da":"Indholdet af lignende bachelorprogrammer bør tilpasses de forskellige EU-medlemsstater, således at kvaliteten kan harmoniseres.","de":"Der Inhalt ähnlicher Bachelor-Studiengänge sollte auf die verschiedenen EU-Mitgliedstaaten abgestimmt werden, damit die Qualität harmonisiert wird.","el":"Το περιεχόμενο παρόμοιων προγραμμάτων Bachelor θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τα διάφορα κράτη μέλη της ΕΕ προκειμένου να εναρμονιστεί η ποιότητα.","es":"El contenido de programas de licenciatura similares debe alinearse con los diferentes Estados miembros de la UE para armonizar la calidad.","et":"Sarnaste bakalaureuseprogrammide sisu tuleks ühtlustada erinevate ELi liikmesriikidega, et ühtlustada kvaliteeti.","fi":"Samankaltaisten kandidaattiohjelmien sisältö olisi yhdenmukaistettava EU:n eri jäsenvaltioissa laadun yhdenmukaistamiseksi.","fr":"Le contenu des programmes de baccalauréat similaires devrait être aligné sur les différents États membres de l’UE afin d’harmoniser la qualité.","ga":"Ba cheart ábhar na gclár Baitsiléara comhchosúla a ailíniú le Ballstáit éagsúla an AE chun an cháilíocht a chomhchuibhiú.","hr":"Sadržaj sličnih preddiplomskih programa trebao bi se uskladiti s različitim državama članicama EU-a kako bi se kvaliteta uskladila.","hu":"A hasonló alapképzési programok tartalmát össze kell hangolni a különböző uniós tagállamokkal annak érdekében, hogy a minőséget harmonizálni lehessen.","it":"Il contenuto di programmi analoghi di Bachelor dovrebbe essere allineato ai diversi Stati membri dell'UE per armonizzare la qualità.","lt":"Panašių bakalauro programų turinys turėtų būti suderintas su įvairiomis ES valstybėmis narėmis, kad būtų galima suderinti kokybę.","lv":"Līdzīgu bakalaura programmu saturs būtu jāsaskaņo starp dažādām ES dalībvalstīm, lai saskaņotu kvalitāti.","mt":"Il-kontenut ta’ programmi simili ta’ Bachelor għandu jiġi allinjat mal-Istati Membri differenti tal-UE sabiex il-kwalità tiġi armonizzata.","nl":"De inhoud van vergelijkbare bachelorprogramma’s moet worden afgestemd op de verschillende EU-lidstaten om de kwaliteit te harmoniseren.","pl":"Treść podobnych programów licencjackich powinna zostać dostosowana w różnych państwach członkowskich UE w celu zharmonizowania jakości.","pt":"O conteúdo de programas semelhantes de bacharel deve ser alinhado com os diferentes Estados-Membros da UE para que a qualidade seja harmonizada.","ro":"Conținutul programelor de licență similare ar trebui să fie aliniat la nivelul diferitelor state membre ale UE, pentru ca calitatea să fie armonizată.","sk":"Obsah podobných bakalárskych programov by sa mal zosúladiť v rôznych členských štátoch EÚ, aby sa kvalita zosúladila.","sl":"Vsebino podobnih Bachelor programov bi bilo treba uskladiti z različnimi državami članicami EU, da bi se uskladila kakovost.","sv":"Innehållet i liknande kandidatprogram bör anpassas till de olika EU-medlemsstaterna så att kvaliteten kan harmoniseras."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/264859/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/264859/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...